Új Szó, 1963. március (16. évfolyam, 60-90.szám)
1963-03-10 / 69. szám, vasárnap
Világ proletárjai, egyesüljetek! SZLOVAKIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPI L APJA Bratislava, 1963 március 10. vasárnap • 30 fillér * XVI. évfolyam, 69. szám A társadalom siomo i Örülsz, ha szépet látsz és bosz- megnyilvánuló káros maradványai szankodsz, ha nem tetsző dologra következetes felszámolásához, kell felfigyelned, még akkor is, Pártunk a szocialista demoikrá ha az. nincs veled összefüggésben. cla sz éles körű kibontakozását elNagy dolog ez. Arról tanúskodik, sőrendű feladatánaik tartja, mert hogy megváltozott az élet körű- államunk a nép állama, minden lőttünk és bennümk Is. Már nem érdeket a társadalom és az egyén csupán saját magúinkkal törő- boldogulásának szolgálatába áldünk, hanem szívünkön viseljük a n t. A szocialista demokrácia fejközösség, a társadalom ügyét. Ez j e Sztése megkívánja az állami és azonban nem jelenti azt, hogy gazdasági szerveik munkájának, mindnyájan egyformák lennénk, a z irányításnak tökéletesítését, egyenlő mértékben vennénk ki azt i hogy a dolgozók és a lakosság részünket az építőmunkából. Van- mé g nagyobb számban (kapcsolódnak olyanok, akiknek a sok jó ls j ana k be az állami ügyek intézéséke vés, többet szeretnének mar- be> a társadalom s ezzel együtt kölni a közösből, mint amennyi az egyén érdekeinek védelmezémegilleti őket. Vannak, akik a ^be. A közügyek intézése, a szo„jó ember" szerepét játszák, csak- cialista építőmunka feladatainak hogy népszerűvé tegyék magukat, mar adéktalan teljesítése megkös ezért háttérbe szorítva az orszá- vetell a legigényesebb ellenőrgos érdekeket, községük, városuk, zés t. Rendszerünk sziklaszilárd üzemük részére meg nem enge-' erejéről és a dolgozóik millióinak dett módon „harcolnak" ki bl- beléje vetett bizalmáról tanúskozonyos előnyöket. Mások viszont dilk a nép l ellenőrzés bevezetése, közönyösek, ha hibákat látnak, in- mely a szocialista demokrácia legkább behunyják a szemüket, vagy sajátosabb megnyilvánulása, félnek a bírálattól, attól tartva, A né i ellenőrzö blzottságo k iJnJ v S aL r ag Uu nf k a ľJí hálózatának kiépítése még inkább h™, 7 a h"ľ olyanok ls, akik lehetővé {esz l P h a ,* gköv etVag V ^° ZZ á , " e m kezetesebben váltsuk valóra pár értésből végzik rosszul munkájukat és ezzel gátolják gyorsabb előrehaladásunkat. tunknak azt a törekvését, hogy a tömegek még szélesebb körét ,,„„„ , ' , u.vx, , vonjuik be a közügyeik intézésébe. HP ľJL ľ annak h,bá lü k; A nép által választott, a népnek 3ulyi3z z" k; nem azér t felelős népi ellenőrző szervek mus építôľnek ho 3 sľránkoz" tagíai munk ôi ukban n emcsak a zunk, a múlt hibáiba? vájkáljunk, P ^tszervekre és szervezetekre, a mint tesziik egyesek, akiik a káros több l társadalmi szervezetre fogrózsaszln szemüveg helyett az na k támaszkodni, hanem elsősorugyancsak káros feketét rakják ban választóikkal való közvetlen az orruk tövére. Akik tisztán lát- kapcsolataikban keresik majd és nak, azoknak nincs szükségük találják meg a hibák megelőzésésemmilyen szemüvegre. A kom-) nök ! feltárásának és leküzdésének munistákra és a szocializmust be- l eg h atékonyabb formált, csuletesen epító pártonkívüliekre ® ' , ,, . * - s ez a többség, a túlnyomó „ u M° st má r ° 8J«> ftn ra í, tunk m utöbbség - az jellemző, hogy elő- li k- hogyan élünk ezzel a nagyrenéznek, a végcélt látják a szer u lehetőséggel, kiket válaszkommunista társadalom megte-) t" n k ^^ érdekeinket, a szocialista remtésének célját, és ennek ren- társadalom erdekeit védő népi eldelik alá mai tetteiket. A szocia- l enőrző szervekbe, s hogyan foglizmus építője mindig azt cselek- ' uk s egiteni azokat felelősségtelszi, ami éppen az adott helyzet- í e s munkájukban. Egy bizonyos: ben a legdöntőbb. S ml most a a n eP i ellenőrző bizottságok a legdöntőbb? A nehézségeket le-: társadalom szemel lesznek. Az küzdve, a szocialista társadalom Nmekben, városokban falvakon, minden érdekét védve tökéletesít-- a társadalmi el et minden szakasük ez építőmunka irányítását, a ar r t a , f° g? ak t?™ kf lI" 1' termelés és a társadalmi élet a hibá k feltárásával és lekuzdeséminden szakaszán sikeresen tel- vel min d eredményesebbé tegyük jesítsük feladatainkat Ezt nagy- munkánkat, meggyorsítsuk előreban elősegítheti a hatékony el-) haladásunkat, s hogy minél kevelenőrzés. sebbet bosszankodjunk a nem tetD. ' , . , , sző dolgokon és minél többet Pártunk és kormányunk a múlt. örülhe sJ nk a z életünket széppé í»?Jft ft ° S !" tézk e? és t és gazdaggá tevő sikereknek natosított az ellenőrzés tökéletesítésére. A több helyen észlelt hibák azonban arra figyelmeztettek, hogy ez az ellenőrző rendszer nem eléggé hatékony. A meglevő ellenőrző szervek a hibák feltárása után nem minden esetben léptek fel erélyesen és nem mindig vonták felelősségre a hibákért felelős személyeket. A dolgozóik észrevételeikben többször javasolták, hozzunk létre olyan ellenőrző szervet, mely minden rendellenesség ellen idejében és határozottan lépne fel és megalkuvás nélkül tenne intézkedéseket a hibák kiküszöbölésére. A javaslatokat pártunk örömmel fogadta. Pártunk XII. kongresszusa a helyzet komoly elemzése után határozatot hozott a népi ellenőrzés bevezetéséről. A Nemzetgyűlés a múlt héten ezt törvénybe is Iktatta. Már meg ls kezdődtek az új népi ellenőrző bizottságok választásai. Ezek a népi szervek hozzájárulnak a szocialista demokrácia fejlődését bénító személyi kultusznak az egyes munkamódszerekben és munkastílusban még Félszói milliós tartolékra bukkanlak Az év elején a CSISZ-szervezetek kezdeményező akciót indítottak népgazdaságunk tartalékainak feltárására A fiatalok főként a kihasználatlan gépekre és berendezésekre fordítottak figyelmet. Csupán a nyugat-sziováklal kerület mezőgazdasági és Ipari üzemeiben alig egy hónap alatt 45 millió korona értékű tartalékra bukkantek. Most a gazdasági dolgozókon a sor, hogy mielőbb üzembe helyezzék az értékes berendezéseket A CSISZ-szervezetek azonban nem maradnak ennél az egy akciónál. Feb ruárban és márciusban az* „Ifjúság fényszórók" az újító javaslatok megvalósításának fogyatékosságaira fordítják figyelmüket. Bizonyára pozitív eredményeket hoz a fiatalok újabb kezdeményezése is és a sok Jó ötlet hamarosan megvalósul a termelésben. (pas.J Lakások terven felül A nitrai Magasépítő Vállalat dol- két műszakban is dolgoznak. Nagy gozói ezekben a napokban minden súlyt helyeznek a topofCanyi sörgyár erejüket a befejezési munkálatokra építésére, valamint a Zlaté Moravce-i összpontosítják. Arra számítanak, Hűtőszekrénygyár új részlegeinek az hogy az első negyedévben tervezett építésére is. Szükséges ez, mert a 380 lakás helyett 404-et adnak át kemény fagyo k következtében a torendelteíésének Ez azt jelenti hogy . . „ r_ yár é prtésénél bizonyos ssaar^ríss: r; ľadá s;ľ arf ľ hLiľ::; évben teljesítik. A kedvező időjárást ^ ** "p.tdk be akarják hozni, mert az építők kihasználják s nemcsak a sörgyárat november vegen próbameghosszabbított, hanem helyenként üzembe kell helyezni. Még mindig zavaros a helyzet Szíriában Megalakult az új szíriai kormány Szigorított kijárási tilalom • Damaszkuszban Bagdad „példáját" követik • Az arab országok elismerik az új rendszert • Paris-jour: a fejleményeket az USA ösztönzi Kairó (CTK) — Március 9-én reggel Szíriában még mindig tisztázatlan volt a helyzet Az összeköttetés a szomszéd országokkal megszakadt. Az egyedüli hírforrás továbbra is a damaszkuszi rádió. A MEN eeviDtomi hírügynökség A Libanoni Nemzeti Biztonsági Tanács március 8 án este ľ szíriai rádiói a észült helyzetre való tekintettel inmárcius 8-an este a szíriai raoiora tézkedéseket foga natosított a biztonság hivatkozva közölte, hogy szigorltot- blztosItásär a. A ubanonl belügyminiszter ták a ki jár Isi tilalmat. A szíriai „for- felszólította a politikai pártok vezetőit, radalml tanács" katonai parancsnok- őrizzék meg a rendet és a nyugalmat, sága szombattól kezdve délután 16 A jemeni rádió Jelentése szerint Jemen órától a kővetkező nap délelőtti nagyobb városaiban tüntetést rendeztek 10-óráig megtiltotta az otthonok el- a szíriai forradalom támogatására A . ,5, ň tüntetés résztvevői forradalmat kövenagyasai. _ telne k Jordániában és Szaúd-Arábiában is. S. BITÁR AZ Oj MINISZTERELNÖK Damaszkusz (CTK) — A Szíriai Forradalom Nemzeti Tanácsa március 9-én kora reggel közölte az űj szl(Folytatás a 3. oldalon) A Szíriai Forradalom Nemzeti Tanácsa a Wihda Arabia, a Barada és Ezze I szemben az Izraeli kormányt a Baath című lapok kivételével be- rendkívüli mértékben nyugtalanítják a tiltotta a lapok megjelenését. A tll- lezajlott események. A AFP hlrügynöktó rendelkezés szerint a belügyml- ség közlése szerint az Izraeli kormány nisztérium különengedélye nélkül pénteken délután rendkívüli gyűlést röplapokat sem szabad terjeszteni ™J b° g n y ^ 'Ä Az AFP hírügynökség az izraeli , e t£ n uralkod ö helyzetet, rádióra hivatkozva közölte, hogy Damaszkuszból érkezett Jelentés szepénteken a szíriai-tzraell határ kö- rint a Szíriában tartózkodó Idegen álzelében két ízben ls tüzeltek. Az a lampolgárok, beleértve a Csehszlovák hír kapott szárnyra, hogy ugyan- Szocialista Kíiztájsaság polgárán ls, úgy, mint az Iraki forradalom eseté- t e» B S biztonságban vannak, ben, a kommunista funkcionáriusokat, más pártok vezetőit és a haladó irányzatú tiszteket letartóztatják. m • 9 A szíriai-libanoni határt március 18-án lezárták. Ennek ellenére megengedték Michel Afleknak, az Arab Újjászületés Szocialista Pártja (Baath) főtitkárának és a párt más vezető képviselőinek, hogy Libanonból gépkocsikon Szíriába utazhassanak. Aflak, akit a szíriai forradalom sugallmazójának tekintenek, a forradalom kirobbanásának Idején Bejrútban tartózkodott. A Reuter hírügynökség tudósítójának adott interjújában a többi között kijelentette: „A mostani államfordulat a szíriai f radalomnak csupán elsfi szakasza". A Szíriában lezajlott események lázas diplomáciai és katonai tevékenységet váltottak kl a szomszédos államokban. Hatén egyiptomi kultuszminiszter, Nasszernek, az EAK elnökének nevében kifejezte Jöklvánatalt a Nemzett Forradalmi Tanácsnak. Egyúttal közöWe, hogy „a Szíriaellenes erők összpontosításával kapcsolatban" az Egyesült Arab Köztársaság fegyveres érőit teljes készültségbe helyezték. Az észak-morvaországi kerület olvasói számára a Rudé právot március 4-től a Rudé právo új ostravai nyomdájában, a Sajtóházban nyomják. Itt nyomják továbbá a Nová Svoboda kerületi lapot. A nyomda új rotációs gépekkel van felszerelve, közülük a legnagyobb a Német Demokratikus Köztársaságban készült Plamang védjegyű gép, amely óránként 140 000 négy oldalas újság kinyomására is képes. Képünkön az ezen a korszerű gépen nyomott első lappéldányokat ellenőrzik. (CTK — Svoröík felvétele)' Lipcsében megkezdődött az országos német munkásértekezlet Lipcse (CTK) — Lipcsében szombaton délelőtt ünnepélyes külsőségeit között nyílt meg a német munkásság 17. országos konferenciája, amelyen mintegy 1500 nyugatnémet vendég — közöttük Németország Szociáldemokrata Pártjónak több tagja és funkcionáriusa is részt vesz. Az országos német munkáskonferenniák állandó bizottságának képviselője közölte, hogy a rendezőség a nyugatnémet dolgozók további küldöttségeit várja a konferenciára, amelyen a Szakszervezeti Világszövetség küldöttsége Loius Saillant főtitkár vezetésével vesz részt. Köztársaságunk első vendéglátó-ipari tanoncközpontja a Teplice Lázne-i Radnice szállodában működik. Képünkön Cestmír Kelich szakácsmester vezetésével a leányok és a fiúk főzni tanulnak. (Č.IK — KrejCl felvételej A z épülő Kelet-Szlovákiai Vasmű négy vadonatúj kéményének csücskéin mintha megrekedtek volna az ólomszürke, nehéz fellegek. Csípős északi szél nyargal végig a sík terepen, besüvít minden nyíláson, repedésen. De bármilyen vad ls az idei szívós tél utolsó ereje, a vastag hószőnyeg alatt mindenütt élet lüktet. Különösen a Vítkovice! Klement Gottwald Vasmű 58. számú kohóepitő részlegének dolgozói vannak teljes offenzívában. A tető alatt álló gyárépületek belsejében a O T~i T) hegesztő armatúrák / J p , f\ szüntelen tűzijátéka sistereg, hatalmas kalapácsütések síketltik a fület, nyújtott kiáltásokkal, füttyökkel Jeleznek egymásnak a munkások. A hideghengermű belső épületsierelését Rudolf Palša és Ondrej Jasa mesterek hegesztőcsoportjai végzik. Jencslk János és Juraj Slivka szerelők a magasba kúszó vas csigalépcsőzetet szegecselik. Ján Macan és Dankó Pál az épülő diszpécser-Irodák vasvázát forrasztják össze. Ondrík Jura] és társai az új darupályákat, vlllanykapcsolópultokat, az öltözők és ruhatárak vasvázát hegesztik. Nehéz hirtelen mindezt megnevezni, ami a szerelőcsoportok teljes munkatartalmát képezi még Ilyen mostoha időjárásban ls. Rá sem hederltenek a dühödt szélre, hidegre. — Nincs Időnk Ilyesmivel foglalkozni — mondja Palša mester — külön ben ls, meddig tarthat még ez a vadulás? Egyszer a tél ls belefárad . .. Mintha arra célozna, hogy a tél belefárad, de ők nem. A szerelűmunkálatokat pontosan, Időre kell 'befejezni. S ez részükre nemcsak tervteljesítési probléma. Az adott szó betartását Jelenti, szilárd elhatározásuk, mely mindnyájukra egyformán vonatkozik. kivétel nélkül. A belső szerelések egy része Immár teljes parádéban díszeleg. A vörös mínlummal bemázolt vashálózat minden porcikája pontosan, terv szerint forrad egybe. A munkamenet pontosságára és minőségi javftására irányuló egyesült felajánlásuknak ez a tulajdonképpeni magva. E felajánlás betartása azonban sajnos néha kellemetlen fennakadásba ütközik, mert még mindig számottevő a selejtes előgyártott elem. így például Palšáék nemrégiben 80 darab előregyártott selejtes korlätrészt küldtek vissza a szerelőríszlegnek. E stlajtes gyártmányokat újra fel kellatt dolgozni s az Ilyen és hasonló, előra nem látott akadályok természetesen Jelentős késéseket okoznak. Ezek a szerelők mind kemény, tapasztalt szakemberek, akik hozzászoktak a legkeményebb akadályok leküzdéséhez is. Éppen ezért tudják talán a legjobban, hogy egy ilyen hatalmas munkamenet sikere elsősorban az összes érdekelt építőrészleg pontos együttműködésétől függ. Ez a E T TV" kölcsönös kollegtáI 1 j\ lls és elvtársi megértést is jelenti, valamint nem utolsósorban az emberről való gondoskodást. Gyakran ezen a téren ls még visszásságok fordulnak elő. Például a szóban forgó szerelőrészleg szűk és korszerűtlen mosdóhelyiségében műszak után sokszor 100 munkás verődik össze. Mind Jéghideg vízben kénytelenek mosdani. Ahogy többen tanúskodnak róla, nem volt ez másképp a legkeményebb fagyok Idején sem. Márpedig munka közben nem lehet az ember elég elővigyázatos ahhoz, hogy kezét, arcát be ne kenje olajjal, festékkel, korommal stb. Mindennek leghatékonyabb orvossága természetesen csak a meleg víz. Sajnos, ebben huzamos Idő óta nincs részük, annak ellenére, hogy a' mosdóhelyiségben három vízmelegítő boyler is található, ám egyik sem működik. Amint mondják, talán csak dísznek állnak ott, holott Javításuk csekély fáradságba kerülne . . . T érdig hóban süppedve gázolunk az autóbuszmegállóhoz. Elképesztő a tülekedés, mert az érkező buszba a várakozó utasok negyedrésze sem fér be. Az eddigi húszperces közlekedési közök már nem válnak be, nem klelégítőek. Tavaly talán még kielégítették a forgalmat, de ma tudomásul kéne venni, hogy bármennyire dühöng még a télutó, a tavasz mégis ott leselkedik már a pereSi dombok I mögött. ŰJra kisüt a nap, Jön az olvadás, a forgalom megsokszorozódik. Hiszen a Kelet-Szlováklat Vasmű Immár nem csupán egy hatalmas üzem építésének fogalmát fedi, hanem egyszersmind tempót, törvényszerűséget Jelent. Igen, gazdasági életünk új érverését Jelenti és vétkes volna minden legkisebb körülmény ls, mely ezt az érverést gátolná. VLADIMÍR KALYTCUK