Új Szó, 1962. december (15. évfolyam, 332-359.szám)
1962-12-01 / 332. szám, szombat
Heves küzdelmek várhatók |Az asztaliteniszben is j.ÄLíHä a jégkorong-bajnokságban A kubai Ifjúság minden lehetőséget felhasznál arra, hogy jelkészüljön szocialista hazája védelmére és építésére. Képünkön kubai pionírok. (CTK — TASZSZ) • • • A VEGETÁRIÁNUSOK száma 1931 óta a felére csökkent Európában. „Európa a legjobb úton halad ahhoz, hogy a mészárosok paradicsomává legyen" — jelentette ki az olasz Frissoni professzor, aki táplálkozástudománnyal foglalkozik. A GYERMEKEK gondatlansága ez év három negyedében csupán a chebi járásban 10 tűzvészt okozott. Az anyagi kár meghaladja a 400 000 koronát. A PIEŠŤANY ZLATOKOV vállalat, amely köztársaságunkban a karácsonyfa-villanygyertyák egyedüli gyártója, november 30-ig már 110 000 ilyen gyertyakészletet hozott forgalomba. A SZOVJET OLVASOK óriási érdeklődéssel fogadták az év legjelentősebb költeménygyűjteményét, amely e napokban 50 000 példányban jelent meg. Főként ifjú költők költeményeit tartalmazza. A PRÁGAI NA ZÁBRADLÍ SZÍNHÁZ pantomim csoportja nagy sikerrel szerepelt a berlini Volksbühne színpadán. EGY FÖRRADALMÁRNÖ emlékei címmel megjelent Rómában Dolores lbarruri, a világhírű spanyol kommunista asszony könyve. AZ OSTRAVAI Szénkutató Vállalatban az újítási javaslatok megvalósításával több mint 420 000 koronát takarítottak meg az idén. Az újítóknak csaknem 50 000 korona jutalmat fizettek ki. VAN GOGH MÜZEUM épül Amsterdamban. Itt helyezik el a kormány által jóváhagyott 15,5 millió holland forintért megvásárólandó Van Gogh gyűjteményt. A SMETANA VONÓSNÉGYES tagjai igen sikeres háromhetes vendégszereplés után, csütörtökön, november 29-én japánból Singaporeba utaztak. HOLLANDIÁBAN rendezték meg a gépi szántás világbajnokságát. Az idei világbajnok egy norvég traktoros lett. SVÁJCI TUDÓSOK számítása szerint földünk növényzete évente 3100 millió kilowatt energiát termel a napfényből. ^ A jégkorong ligabajnokságban Jelen^ leg azért lolyik a harc, hogy a csapaí tok az első legjobb hat helyezett közé § kerüljenek. Mint ismeretes, a két fordu^ ló után kettéosztják a bajnokságot és ^ az első hat helyezett további két fordu^ lóban a bajnoki címért vetélkedik. Jelen$ leg biztosnak mondható a ZKL Brno, J valamint a Slovan CHZJD szereplése az ^ első hat között. A többi csapatnak, kivé^ ve Plzeňt, Pardubicét és Budéjovlcét, ^ lehetősége van a legjobb hat közé jut^ ni. Figyelemre méltö azonban, hogy a % visszavágó mérkőzéseken több csapat § meglepetésszerűen jól, de ugyanakkor ^ meglepetésszerűen rosszúl is Játszik. ^ A chomutovi együttes feltűnően Jó so^ rozatot ért el az utóbbi fordulók során. éppen ennek a Jó sorozatnak köszönS heti, hogy 18 ponttal a bajnokság har^ madik helyén áll. Rosszul szerepelt a J litvínovi csapat. A bajnokság kezdetén $ | Világszínvonal a szovjet | szertorna bainoksáeon (—a) — A két Svédország elleni nemzetek közti jégkorongmérkőzés után va- j sárnap tovább folytatódik az országos jégkorong ligabajnokság. Műsoron a XV. forduló szerepel. A párosítás a következő: (zárójelben az elsfi mérkőzés eredmé- 1 nye van feltüntetve). ZKL Brno— VTZ Chomútov (8:1), Spartak Plzeň—Dukla Jih- j lava (2:9), Slavoj C. Budéjovice—SONP Kladno (4:9), Spartak Sokolovo—Tešia , Pardubice (3:2), TJ VZKG—CHZ Litvínov (2:5), Slovan CHZJD—ZJS Brno (4:2). a lltvínoviak kellemes meglepetést szereztek. Egyszerű játékukkal komoly ellenfélnek bizonyultak. A legutóbbi négy fordulóban azonban erősen visszaesett a csapat. Gustáv Bubník, a csapat új edzője azzal magyarázza ezt a visszaesést, hogy együttesének tulajdonképpen nem volt semmilyen előkészülete a bajnokságra. (A lítvinoviak ugyanis úgy kerültek az I. ligába, hogy a kolínl együttes visszalépett). Eleinte a csapat azért játszott nagyszerűen, mert még nem volt fáradt és bírta az iramot a fizikailag Jól felkészült csapatokkal. Jelenleg a litvlnoviak hullámvölgyben vannak s ezért nem Igen számolnak azzal — habár szeretnék —, hogy a legjobb hat között végeznek a második forduló után. A többi esélyesek közül számítani lehet a Dukla Jihlava, a Spartak Sokolovo, a VŽKG és Kladno csapatával. Az említett együttesek összecsapásai ezért igen érdekesek és heves iramú küzdelmet ígérnek. A jégkorong ligabajnokságban eddig 14 fordulót bonyolítottak le. A góllövők listáján a vasárnapi forduló előtt a helyzet a következő: 22 — Golonka, 13 — Bubník, Pantúček, Valtr, Bukač, 12 — Jiflk, Potsch, Sindeláf, Pryl, Dolana, 11 — Skopal, Hfíbal, 10 — Pokorný, 9 — Bárta, Seiler, 8 — Adamec, Voll, Klíma, Sembera, Habr, Špaček, 7 — SevCIk, Charouzd, Starší, Lidický, Wlmmer, Volak, Trtílek, 8 gólt pedig Danda, Zíma, Kluc, Frecer, Návrat, Vlach, Cvach, Brada és Marsík ütöttek. szertorna bajnokságon A Szovjetunióban befejeződtek az or§ szágos szertorna-bajnokságok. A nőknél % az országos bajnoki elmet Latyinina % nyerte, míg a férfiaknál Kerdemelidi blk zonyult a legjobbnak. Latyinina összesen ^ 77,75 pontot kapott, a második helyen S végzett Muratova 77,20, Asztrahova pedig % 78,70 pontot kapott összteljesítményért. ^ Muratova, a korláton olyan kiválóan vé^ gezte gyakorlatát, hogy több verseny^ biró is a maximális 10 ponttal értékelte i teljesítményét. § A férfiak versenyében Titov nem In^ dult, s nagy meglepetésre Kerdemelidi ^ 0,10 ponttal győzte le Sahltn világbajno^ kot. A csapatversenyben a férfiaknál a ^ moszkvai CDSZK, a nőknél pedig a ^ moszkvai Dinamó együttese nyerte a ^ bajnokságot. 1 Az ifjúsági atlétika | fejlesztése érdekében ^ A CSKP KB határozatának az IfjűS sággal való beható foglalkozás értel% méhen a CSTSZ košicei kerületi bizott^ tága mellett működő, edzőképzéssel é> % annak tudományos módszereivel fogial^ kozó osztálya háromnapoi szemináriu% mot tartott Bordafürdőn. Ezen a tan§ folyamon — melyen a kerület válo^ gatott sportolói, sportoktatói és atléti^ kai edzői vettek részt — a kelet-szlo% váklai atlétika színvonalának emelésé§ rfil tárgyalnak. (Buk) ! A SAZKA 49. hetének műsora Š 1. ZKL Brno— SONP Kladno, 2. Spartak § Plzeň— Tesla Pardubice, 3. Slavoj Ceské i Budéjovice—CHZ Litvínov, 4. Spartak S Praha Sokolovo— Spartak Brno ZJS, 5. TJ s VŽKG—Slovan Bratislava, 8. Dynamo Kar§ lovy Vary—Dukla Litomefice, 7. Iskra i Havličkúv Brod— Stadion Liberec, 8. § Spartak Kolín Tatra—VCHZ Pardubice, i 9. Spartak Hradec Králové—Spartak Mla§ dá Boleslav. 10. Dynamo Žilina—TJ GottS waldov (Jégkorong), 11. Dynamo Praha— § Spartak Praha Sokolovo, 12. Spartak HraS dec Králové—Spartak Praha Motorlet (lab^ darúgás). 13. Lokomotíva Poprad—Sparfc tak Tfebič, 14. Slezan Opava—Moravla jj Olomouc (Jégkorong). | § • Tokió: A Japánok február 20—24. ^ között Tokiótól északra Karuizavában § rendezik meg az 1963. évi férfi és női ^ gyorskorcsolyázó VB-t. A nagy távolság ^ ellenére is nagy az érdeklődés a világ% bajnokság iránt és a rendezőség 21 or* szág 147 versenyzőjét várja japánba. A bajnokság állása: 1. ZKL Brno 14 13 0 1 95:23 26 2. Sn Bratislava 14 9 3 2 69:40 21 3. VTZ Chomútov 14 8 2 4 64:43 18 4. Dukla Jihlava 14 7 4 3 64:53 18 5. Sp. Sokolovo 14 7 2 5 62:43 16 6. TJ VZKG 14 6 3 5 41:42 15 7. CHZ Litvínov 14 7 0 7 45:62 14 8. SONP Kladno 14 5 1 8 43:59 11 9. Sp. Brno ZJS 14 4 2 8 36:45 10 10. Sp. Plzeň 14 4 1 9 36:50 9 11. T. Pardubice 14 3 2 9 46:74 8 12. Sj C. Budéj. 14 0 2 12 26:93 2 Svédország—Csehszlovákia 4:5 A csehszlovák Jégkorongozókon kívül a csehszlovák asztaliteniszezők is összemérték erejüket a svéd asztaliteniszezőkkel. A Wflnnesborgi Sportcsarnokban 1200 néző előtt a Miko—Stanék—Andreadis összeállításban szerepifi csehszlovák válogatott már 4:2-es vesztésre állt, de mégis sikerUlt az 5:4 arányú győzelmet kiharcolniok. 4:2-es svéd vezetésnél Stanék a svéd Alserral került össze, aki előzően Mikót és Andreadist is legyőzte. Staneknek sikerült a svéd versenyző felett győzni s ez döntötte el végeredményben a mérkőzés sorsát. Eredmények: Miko—Larsson 2:1, Stanék—Johannsson 2:1 Andreadis—Alser 0:2, Stanék —Larsson 1:2, Miko—Alser 1:2, Andreadis—Johannson 0:2, Stanék—Alser 2:1, Andreadis—Larson 2:0, Miko—Johannsso n 2:0. A csehszlovák együttesben a legjobb teljesítményt Miko nyújtotta. Andreadisnak ezúttal nem ment a játék. A svéd csapat erőssége Alser volt. Nyolcadik szovjet győzelem A Kanadában portyázó szovjet jégkorong-válogatott legutóbb Winnipeg csapatát 3:0 arányban gyfizte le. A szovjet együttesnek ez már a nyolcadik győzelme kanadai portyája során. Bauer, a kanadai olimpiai csapat edzője a szovjet jégkorongozók eddigi szereplésével kapcsolatban a következőket mpndotta: El vagyok ragadtatva a szovjet együttestől. Nincs messze az az idő, amikor a kanadai amatfir-csapatok nem lesznek képesek nemzetközi porondon vetélkedni a szovjet csapattal. A Canadiens proli jégkorong-csapat edzője viszont a következőket mondotta: A jégkorongozásban már nincs semmi olyan, amit a szovjet játékosok ne itmernének. Megelőztek minket s még az én játékosaim sem volnának képesek ellenük eredményesen játszani. Ezek a nyilatkozatok teljes mértékben igazolják, hogy a szovjet válogatott ez évben különösen jó erőt képvisel, s jogosan mondják róla, hogy a világbajnokság első számú esélyese. M Szombat, december 1. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Ha velem tartanál (NDK) 16, 18.30, 21, SLOVAN: Fekete dinasztia (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Feltámadás II. rész [szovjet) 10.30, 13.45, 16. 18.30, 21, METROPOL: Förgeteg (cseh) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Nézzék ezt a várost (NDK) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Feltámadás II. rész (szovjet 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: La Cucaracha (mexikói) 22, MIER: Viharok bolygója (szovjet) 16.30, 19, Kísértet-kastély Spessartban (NSZK) 21.30, OBZOR: A velencei mór (szovjet) 18, 20.30, MÁJ: Két szoba összkomfort (szovjet-) 18, 20.30. MLADOSŤ: Visszavárlak (szovjet) 17.30, 20, DIMITROV: Vízkereszt, vagy amit akartok (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: Vadállatok a fedélzeten (szovjet) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: A kohanovkal artista (szovjet) 17, 19.30, ZORA: A nagy titok (francia) 17.30, 20, POKROK: Többé nem balkezes (szovjet) 17. 19.30, DRUZBA: Vigyázz, nagymama (szovjet) 19.30, BRIGÁDNIK: Békét az érkezőnek (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Egy csepp méz (angol), TATRA: Förgeteg (cseh), 0SMEV: Békét az érkezőnek (szovjet), DUKLA: Kozákok (szovjet). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Traviata (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Revizor (19), KIS SZÍNPAD: A házasságszédelgő esküvője (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Prokofjev, Sosztakovics, Moszolov és Mejtusz műveiből (19.30), TÁTRA-REVÜ: Nem reám tartozik (20), ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Bajazzók, (14.30), Parasztbecsület (19), HOLNAP: Az eladott menyasszony (14.30), Sztciliana (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Komárno: Lámpás (19.30), Dunajiká Streda: Éjféltől reggelig (19.30). A televízió műsora Bratislava: 9,30: Orosz nyelvtanfolyam. 10,00: A film története III. rész. 11,00: Csehszlovák Filmhíradó. 18,00: Gyermekműsor. 19,00: TV Híradó. 19,35: Külpolitikai kommentár. 20,00: Oj dalok. 21,20: Üzenet a világűrből, TV-jelenet. 21,40: TV Híradó. 21,55: Kinematofor. filmmagazin. Budapest: 17.45: Ki mit tudl 19.30: TV Híradó. 19.45: Hétről hétre .. . 19.55: A TV mesekönyve. 20.00: Őfelsége a gyalogos. Vidám közlekedési vetélkedő. Kb. 22.00: Kanadai jegyzetek, lengyel kisfilm. 22.20: Dalos, táncos esztrádműsor. Közvetítés Varsóból 23.10: Hírek. A TV Híradó Ismétlése. Változó, kezdetben sűrű felhőzet, némely helyen havazás. A nappali hőmérséklet 0 fok körül. Élénk északnyugati, északi szél. A hegyekben szeles idő és hirtelen lehűlés várható. • Ceské Budéjovice: Slavoj C. Budéjovice—Olaszország 4:3 (2:1, 1:1, 1:1). Barátságos nemzetközi jégkorong-mérkőzés. • Bratislava: A II. jégkorong-liga B csoportjában a legutóbbi lordulóban a következő eredményeket érték el: Hodonín—Trenčín 5:2, Olomouc—Žilina 12:4, Opava—Poprad 3:1, B. Bystrica— Ostrava 2:6, Trebič—Slovan B 5:2, Gottwaldov—KPS Brno 2:1. Az óra mutatója már a 87 percen járt, amikor a Slovan csatárai nagy kavarodásból gólt lőttek a Lausanne csapatának. Hogy milyen wolt az öröm a gól után, az Alexy (elvételén látni a legjobban. A játékosok a svájci kapu előtt egymás nyakába borulva ujjonganak. • Glasgow: A Torpédo Moszkva labdarúgó együttese, mely Skóciában portyázik, 50 000 néző előtt 2:1 arányú győzelmet aratott a Glasgow Rangers csapata felett. • Bratislava: Ma és holnap a bratislavai Kultúra és Pihenés Parkjának sportcsarnokában férfi és női kézilabdatornát rendeznek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom Serlegéért. A férfiak első csoportjában Brno KPS, Zubrí, Prešov, CH Bratislava a második csoportjában Trnava, Martin, Gottwaldov és Pezinok együttesek szerepelnek. A női tornában a Vinohrady, Olomouc, Bytča. Start Bratislava, Nitra és a Slovnatt Bratislava csapatok vesznek részt. • Moszkva: Kijelöltök a 24 tagból álló szovjet olimpiai labdarúgó-keretet. A tél folyamán az olimpiai keret Ecuadorban, Kolumbiában és Brazíliában szerepel. A keret felét a Dinamó Kijev játékosai alkotják. Ezenkívül még 7 együttes játékosai kaptak helyet a keretben. 9 Budapest: Az Űjpesti Dózsa együttese a harmadik döntő mérkőzést a Nápolyi együttesével az UEFA határozata értelmében december 4-én, kedden Zürichben játssza. • Szófia: A baráti hadsereg nemzetközi röplabda-tornájának további eredményei: Csehszlovákia —Lengyelország 3:0, Bulgária—NDK 3:2, Mongol NK— Szovjetunió 1:3, Magyarország—NDK 3:2. Nők: Lengyelország—Bulgária 3:0, Szovjetunió—NDK 3:1. • Budapest: A Spartacus Budapest női kézilabda-együttes az Európa Kupa keretében 4:2 arányban győzött a Rapid Bukarest együttese felett. További 5 ország nevezett az asztalitenisz VB-re 1963. április 5—14-e között a prágai Sportcsarnokban rendezik a XXVII. asztalitenisz-világbajnokságot. Legutóbb Aden, Finnország, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, Lengyelország és az USA küldte el nevezését, összesen eddig már 37 ország szereplése van biztosítva a világbajnokságon. A rendező bizottság a jordán, a thaiföldi és az uruguayi asztalitenisz szövetségektől értesítést kapott, hogy technikai okok miatt nem vehetnek részt a világversenyen. Mailé-! M Siaziiň. fajiéi! A HÁROM „SZÁZAS" EGYIKE ® A LABDARÚGÓ ISKOLA Mindössze három olyan nagyszerű labdarúgó van az egész világon, akik azzal büszkélkedhetnek — és joggal! —, hogy százszor ölthették magukra a válogatott mezt. A három közül az egyik B o z s t k József, a labdarúgó-világ „Cucusa", ez a nagyszerű emberi tulajdonságokkal is rendelkező sportoló, a Budapesti HONVED és a magyar válogatott világhírű játékosa ... Valóban roppant nehezen sikerült csak elcsalnunk Bozsik papát alig egyesztendős kislánya köréből. Arra kértük: ne az aranyos csöppségnek, hanem nekünk meséljen valamit egyedülálló pályafutásáról, életéről, no és persze arról Is, hogy — ereje és játéktudása teljében mégi — miért határozta el magát arra, hogy hátat fordít a világot jelentő zöld gyepnek, a futballpályának? Bozstk most 37 éves, ifjú és boldog apa. Nem szívesen beszél önmagáról. Igen szerény, csendes és rendkívül tartózkodó, ha életéről és pályafutásának egyes kiemelkedő mozzanatairól kérdezik. De amikor elmondom, hogy „meséjét" csehszlováklat barátainknak akarom „továbbadni", akkor elmosolyodik és a futballélet Iffú szívű Andersenje el ls kezdi a mesét: — ... egyszer volt, hol nem volt, élt egyszer a világ Kispestnek nevezett részében egy család, messze kint a peremvárosban. Szegény volt ez a család nagyon, és több volt az éhes szájú gyerek, mint a kenyér ... Haj, még én ls kisfiú voltam, amikor a munka keményebb végét már meg kellett fognom/... Elmentem a kőművesekhez, egész nap hordtam a maltert ... és ha maradt szabad Idő — mert akadt azért, no! — a barátaim, a kispesti srácok és magam is közös nagy és egyetlen szenvedélyünknek éltünk: kergettük a rongylabdát a kis erdő szélén, a soványka fák árnyékától nem messzire. Es ha lehetett, akkor kora reggeltől késő estig, bizonyt.. . . .. egy igazán szép napon megállt mellettem egy bácsi és azt kérdezte: — Mondd, öcskös I Nem szeretnél igazi futballcípőben — és nem mezítláb I — és igazi futballal játszani?! ... — Hát hogy én ne akartam volna? De mennyireI.. — Van még hűség a világon I Igen, így kezdődött huszonnyolc évvel ezelőtt, majd így folytatódott Bozsik József pályafutása: először a Kispesti AC kölyök-csapatában játszott, azután tött az tfi-csapat és nem sokkal később az egészen „nagy" csapat!... Ám a valódi kifejlődést és a legnagyobb sikereket a felszabadulás hozta meg: 17 év atatt elérte a szászoros válogatottságot I Igen-igen nagy teljesítmény ez, tagadhatatlan. De ennél talán még nagyobb és szebb tény az, hogy Bozsik Cucus mindig hü maradt egyesületéhez, a Kispesti AC-hoz . . . mind a mat napig isi (A Kispesti AC 1950-ben fuzionált a Budapesti Honvéddal). — ... Legkedvesebb emlékeim? Szívemnek minden — válogatott és bajnoki mérkőzésI — kilencven perce kedves! Vagy talán, amikor a négy esztendőn keresztül veretlen „csodacsapat" tagja voltam? ... Vagy az angolok elleni 6:3?... Vagy amikor 25 év után, saját otthonukban legyőztük az olaszokat? ... Persze, akad emlék bőven ... az 1954. évi labdarúgó-világbajnokság, Svájcban, amikor legyőztük a brazilokat... Uruguayi!... Ma ts állítom és fenntartom, hogy csak a balszerencse fosztott meg bennünket akkor az aranyéremtőlI Mert akkori csapatunk újszerű játékfelfogása és taktikája valósággal forradalmasította a világ labdarúgását I... Es ennek a nagyszerű válogatottnak, a jobbfedezete, Bozsik József, a maga támadó*védö játékával ugyancsak forradalmat keltett és egy új iskolát teremtett egyben. A világ labdarúgószaktekintélyei, Sír Stanley Rous, az olasz Pozzo, az angol kapitány, Winterbottom, stb., hosszú cikkekben méltatták Bozsik teljesítményét, amelylyel mindig ámulatba ejtette a közönséget. Nyugalma, biztos labdakezelése, egyedülálló technikája és ütemérzéke avatták őt csapatü valóságos karmesterévé I Bizony, még ma is fülünkben cseng a közönség hatalmas ünneplése, amikor a chilei VB előtt, Uruguay ellen, Bozsik századszor húzta magára a címeres mezt. Utoljára ... A közönség önfeleldt tombolása közepette Bozsik ts btztosan könnyfátyolos szemmel emlékezett vissza arra a mezítlábas kisfiúra, aki 28 évvel ezelőtt, korgó gyomorral, de vidáman kergette a rongylabdát a kts erdőcske szélén, a soványka fák árnyékától nem ls olyan messzire ... — A búcsú és a jövő ... — Igen, abbahagytam. Az ember ne várja meg a nap.. . jellegzetes zésI... Bozsik-cselelementét. Akkor kell elmenni, amikor a legszebb emlékeket hagyhatjuk magunk után t. . . A jövő? . .. Tovább ls részt veszek egyesületem edzésein. Segítek a fiataloknak. A további tervek még hem elég világosak. Igyekszem megszerezni a szakoktatói képesítést, éppen vizsgák előtt állok. Amíg ezzel nem végeztem, nem vállalok semmiféle edzői tisztséget l. Bozsiknak is, akárcsak Grosics Gyulának, több terve van. Bozsikra egy sportiskola vezetését bíznák, ahol az ifjú tehetségeket oktatná a modern labdarúgásra. Nem vitás, hogy minden tfjú kész örömmel „Iratkozna be" abba az iskolába, ahol Bozsik tanít. Mert ez több, mint kitüntetés!. .. ... álmából riad a kisbaba, felsír, Bozsik papa már ktslánykájánál guggol és most neki mesél: — ... hol volt, hol nem volt, volt egyszer .. Igen halkan húzzuk be az ajtót magunk után, nem búcsúzunk el. Minek? A búcsúzás mindig fáf egy kicsit, igaz? ... t-i-y-1 „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő hlzottnáK Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335 68. 506-39. — főszerkesztő 532-20, - titkárság: 550 18 - sportrovat: 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8 telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hfrlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesítőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtóklvitell szolgálata — Poitový novinový úrad — vývoz tlače, Praha I., Jindíišská 14. — intézi el. K-Q8*21501