Új Szó, 1962. december (15. évfolyam, 332-359.szám)

1962-12-04 / 335. szám, kedd

SIKERES EVEK Migyar nye vű könyvkiadásunk a két kongresszus *özHft Vojtech Mihálik államdíjas költő: NÉGY ÉV TELT EL Csehszlovákia Kommunista Pártjának XI. kongresz­Fábry előbbi kötetei: A gondolat igaza, A béke igaza valamint a Hi­szusa őta. E négy év a politikai és dak és árkok, nagyon sokat törlesz­gazdasági életben elért eredménye­ken kívül új sikereket és győzelme­ket eredményezett kulturális téren is. Kibontakozott a kulturális forrada­tett a csehszlovákiai magyar iroda­lom évtizedes adósságából Esszéiro­dalmunk — Fábry Zoltán érdeméből — ma már legalább annyival több az országos átlagnál, amennyivel pró­lom, gazdagodott a dolgozók politi- zánk és részben líránk — kevesebb. kai és szakismerete, megszilárdult az iskola és az élet szoros kapcso­lata, mélyült az ateista és politech­nikai nevelés, szélesedett látókörünk, javult a közízlés, a lakás, a közle­kedés és az élelmezés kultúrája, nőtt az újságok, a folyóiratok és a könyvek példányszáma... És általá­ban: minden tekintetben jobban élünk, szebben járunk, többet tu­dunk, igényesebbek vagyunk, mint négy évvel ezelőtt. • Ezt ma, a párt XII. kongresszu­sának idején kétszeres örömmel hangsúlyozzuk. És örömmel hang­súlyozzuk azt is, hogy ahhoz a si­kersorozathoz, amelyet a két kong­resszus közötti Időszakban kultu­rális téren is elértünk, a maga sze­rény- — számunkra mégis Igen szá­mottevő — eredményeivel a cseh­szlovákiai magyar könyvkiadás is hozzájárult. Könyvkiadónk évente átlag 150— 160 kötetet jelentet meg Ebből 120— 125 kötet a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Magyar Népköztár­saság közös könyvkiadási egyezmé­nyének keretében jelenik meg. A többi, tehát a 30—35 kötet egy része, — évente átlag 10—12 kötet — hazai magyar szerzők más része cseh és szlovák szerzők alkotása. Ezek azonban csak számok. Kife­jezőek ugyan, de nem érzékeltetik azt a tényleges eredményt, amelyet a csehszlovákiai magyar nyelvű könyvkiadás a két kongresszus között elért. Az eredményről a számszerű növekedésen kívül a minőség nyújt igazi képet ami az utóbbi években szintén jelentősen javult. Mindenekelőtt Fábry Zoltán Palack­posta és az Emberek az embertelen­ségben című köteteit említjük. Ez a két antifasiszta — a határainkon túli legjobb esszéirodalommal is egyenrangú — esszégyűjtemény a két kongresszus közötti csehszlovákiai magyar könyvkiadás büszkesége. Esszéirodalmunktól ilyen rövid Idő­szak alatt többet, jobbat, Időszerűb­bet, mint a Palackposta és az Embe­rek az embertelenségben c. munkák nem várhattunk és a jövőben sem várhatunk. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy ez a két kötet ugyanúgy, mint EGKI VIKTOR: Azelőtt a csehszlovákiai magyar irodalomnak a Hra volt a legerősebb oldala. A Fábry Zoltán-i csúcsokat leszámítva — amellyel az esszé túl­nőtt a lírán — ma is az... Jó az átlag is. A színvonalat azonban a két kongresszus közötti időszakban meg|elent Bábi Tibor Vándormadár és Cselényi László Keselylábú csikó­korom című kötetének versei jelen­tik. Mindkét kötet, de különösen az utóbbi, tartalmilag és formailag egy­aránt nagy előrelépés, irodalmunk jelentős gazdagítása. De a színskála gazdagító! közé tartozik többek kő­zött: Gyurcsó Isvtán Termő időben, Csontos Vilmos Kell itt a szó, Veres jános Tüzek és virágok, Monoszlóy M. Dezső Csak egyszer élünk és Rácz Olivér Kassai dalok című — szintén a két kongresszus között megjelent — kötete is. dör és a többiek, Lovicsek Béla. Csillagszemű asszony és Barsi Imre Barangolás Holnapországban című kötetét. A mai élet felé forduló, a mai élet kérdéseire választ kereső és adó kötetek megérdemelten arat­tak közönségsikert. A KÉT KONGRESSZUS KÖZÖTir hazái magyar íróktól összesen közel ötven kötet jelent meg. Ezek közül fentebb csak néhányat említettünk, bár a felsoroltaknál Jóval több a jelentős, említésre érdemes mű. A felsorolással azonban nem értéke­lésre törekedtünk, nem ranglistát szabtunk. Csupán jelezni akartuk, hogy egy rövid időszak alatt is mi­lyen sokféle műfajban, aránylag mi­lyen sokirányú alkotás született. Csupán ilyen értelemben — tehát nem a teljességre törekvés szándé­kával — említjük a cseh irodalom­ból: Brezovský Vasmennyezet, Maje­rová Vergődés, Hoffmeister Repülővel napkeletnek, Procháska Zöld látóha­tár, Weiss Az ezeremeletes ház, O­čenášek Rómeó, Júlia és a sötétség, a szlovák Irodalomból: Mináí triló­giáját, valamint Mňatko A halál ne­ve Engelchen, Záry Itáliai elbeszé­lések, Jašík A holtak nem énekelnek, ÖRÖMMEL NYUGTÁZZUK, hogy az Poničan Tavaszi rapszódia és Bednár előbbi évekhez viszonyítva az utóbbi Üveghegy című kötetét. négy évben aránylag gazdag termést hozott a próza is. Erre az időszakra itt is, mint a líra esetében, a fiata­lok előretörése jellemző. Duba Gyu­lának például, aki prózánk egyik legjobb képviselőjének ígérkezik, két Ezenkívül sok siker övezte a kö­zös könyvkiadási egyezmény kereté­ben megjelentetett műveket is. Az orosz és szovjet Írók alkotásai közül többek között: Tolsztoj Feltámadás, Dosztojevszkij A félkegyelmű, Leonov kötete jelent meg. (A nevető ember, A tolvaj, Szimonov Élők és holtak, Ko Szemez a feleségem). Nem állítjuk, hogy a két kongresszus közötti idő­szak csehszlovákiai magyar irodal­mának ezek a legjobb prózai alko­tásai. Elsőnek csupán azért szóltunk róluk, mert fiatal prózaíróink közül Dubátől várunk a legtöbbet. A tárgyalt időszak alatt igen szá­mottevő írásokat tettek asztalunkra az idősebb generáció tagjai. Minde­nekelőtt Egri Viktor és Szabó Béla nevét kell kiemelnünk. Egri Viktor a Szívet cserélni nehéz (szlovákul ls megjelent) és a Keserű égbolt, Sza­bó Béla A menyasszony (szlovákul is megjelent), Az élet peremén és A család kedvence című kötetével szerzett az olvasóknak sok örömet. Ezek a kötetek szintén nemcsak for­mailag, de tartalmilag is sok újat hoztak, sok új színnel gazdagították irodalmunkat és a csehszlovákiai ma­gyar könyvkiadást. Rajtuk kívül meg kell még emlí­tenünk: Gyurcsó István Hegyeken völgyeken, Rácz Olivér Puffancs, Gön­TISZTELD A MUNKÁT! Feladataink a dokumentum fényében UJozgalmas éveket, forradalmi társát és gyönyörködni tudjon mun­időket élünk. Az ember esz- kája gyümölcseiben. Tanítsd meg az < mélése, óta, egész történelme f olya- élet szeretetére és lényegére, hogy \ mán nem volt olyan mozgalmas kor, tisztelje a munkát, ahogy ezt min- [ mint a miénk. Az Idősebb nemzedék dennapi köszöntésünk is mondja, két világháborút vészelt át, és az új Régi és elévülhetetlen igazság, j nemzedékkel együtt tanúja, részese hogy az író, amikor megfesti az em- < és formálója egy új világ, egy új ber lelki világát, egyszersmind meg j I rend teremtésének, amely tele van ts változtatja, segít az embernek < roppant kataklizmákkal, óriási, de abban, hogy magasabbra emelkedjék, j nagy átalakulásokat előidéző társa- hogy jobb és erősebb lehessen, llja < dalmi fordulatokkal. Ehrenburg írja, hogy a könyv min- , Vajon ebben a lávát hányó, he- den társadalomban az emberek egy­1 gyeket görgető, forrongó korban másközti kapcsolatából születik, \ nem nagyobbodott e az író felelős- azokból az eszmékből, amelyeket az j sége és jeladatköre? Vajon nem fo- író is átérez, abból a szükségből ( kozódott-e a kötelessége, hogy eb- fakad, hogy elmondjuk és megmu­ben a hatalmas mozgásban a népet tassuk: mi van bennünk, éberebben figyelje és ott tartsa uj- Az elmúlt négy év irodalmi vonat- ( ját az ütőerén, hogy kitapintsa ér- kozásban is rendkívül jelentős volt. j verését, a szíve dobogását és orvos- Hadd fűzzem még ehhez, hogy a < lást segítsen hozni, ha ebben a szív csehszlovákiai magyar irodalom is j dobogáshan zavart és rendellenest ng m egy kötettel igazolhatja, tisz­taiái? A szocialista író legnemesebb tán látja felelősségteljes feladatkö­feladata: megörökíteni ezt a nagy- rét. Lírikusaink, fiatal prózaíróink) szerű kort. hangja tisztul, témaköre tágul ésl A pártdokumentum fényében ez a örömmel regisztrálhatjuk, hogy\ feladat minden építő szándékú író mondanivalójuk művészi ereje nem előtt világosabbá válik és követelő marad fiatal szlovák társaik mö­paranccsal jelentkezik: ne nyugtasd gtjtt. Eredményeink szépek, figyel­meg magad és olvasódat vagy hall- m et érdemelnek, azonban koránt­gatódat, ne légy soha elégedett az se m tölthetnek el elégedettséggel.) zal, amit eddig tettél, de lázíts to Éppen a dokumentum fényében lát­vább a rossz és a maradiság, a visz- nunk kell, hogy- sok a tanulni­szahúzó önzés és az önelégültség, a és tennivalónk. Ahhoz, hogy irodai-\ felelőtlenség és butaság ellen, mert munk hozzájáruljon az emberek er­csak ez a teremtő erejű lázítás dolcsi normáinak kialakításához,) ragad előre, röpít tovább pályádon qazdagUsa é s szépítse életüket, el-\ és teszt tartalmassá munkás hétköz dhetetlen> hog y bölcselete, gon-\ napjaidat és igazi ünnepé ünnepel- „borila eméUciWk. > KOMMUNISTÁK (A CSKP XII. kongresszusának) zsevnyikov: Ismerjék meg Balujevet a népi demokráciák valamint a nyu­gati országok haladó íróinak alkotá­sai közül: Bihari Holnap, Aragon A nagy hét, Druon Finom familiák, Greene A havannai ember, Maltz Hol­nap is nap lesz, és Mann Az alatt­való című kötete talált nagy vissz­hangra. Van hát mivel dicsekedni, van mi­re hivatkozni. A párt XII. kongresz­zsusának idején ezenkívül öröm­mel hivatkozunk még egy további, szintén a két kongresszus közötti Időszakra jellemző, igen fontos ered­ményre: a sematizmusból történő ki­lábalásra. A csehszlovákiai magyar Irodalom­ban tulajdonképpen az utóbbi évek/ jelentették eddig a legerősebb tartal­mi és művészi izmosodást, a sema­tizmustól — legalábbis nagymér­tékben — mentes irodalmi műveket. Irodalmunk egyre inkább a mába fordul, a mai ember gondolat- és érzésvilágát ábrázolja állandóan igé­nyesebben. Ez szintén olyan ered­mény, amelyre érdemes felfigyelni és hivatkozni. Az út, amelyre irodal­munk az utóbbi években lépett, a legjárhatóbb, ezen az úton tovább­haladva terem majd a jövőben is a legtöbb és a legjobb gyümölcs... NÉGY ÉV ARÁNYLAG KIS IDÖ az irodalom történetében. Számunkra azonban ez a négy év mégis igen sokat jelentett. A párt XI. és XII. kongresszusa között eltelt Időszak­ra ezért úgy is gondolunk, mint a csehszlovákiai magyar irodalom és könyvkiadás egyik fontos határkövé­re. BALÁZS BÉLA Tűzijáték fénye lobban, új nap törölgeti szemét, bekiált az ablakokba: Kommunisták, keljetek ...! Félálmukban rácsapnak a csengőóra gombjára, nyújtózkodnak, ásítanak, hűvös padlón topog lábuk: milyen lesz ma az idő? Im, alig mozdult még a világ, fújjuk által kerekeit. Sietős az akaratuk, miint az elszánt versenyúszók, ha folyóba vetik maguk, fejest ugornak az ingbe, szakad, reccsen varrásain, lepattognak gombjai. Cipőjüket fűzik hamar, állva isszák meg a kávét, villamos után loholnak, az újságot végigfutják, zord műszakba kezdetnek, makacs lábuk sarat tapos, árpát vetnek, erdőt vágnak, betonoznak, toronydaru csőre alatt hangoskodnak, álmokat, lakást hajszolnak, csengő kalapáccsal verik meg a vonat kerekeit, sötét aknanyílást nyitnak, fúrótornyok fulánkjával fúrják meg a föld méhében alvó olajos szivárványt. Kemény pillantású szemük kormánykerék felett figyel, elektroncsövek és szilon vezetékek kusza rendjét őrzi, s napként izzó, olvadt üveg fényét tükrözi. Engedelmes jó barátjuk a tűz síneket formál, kalácsot és ezüst cukrot, s épp a tűz tanítja őket izzítani, változtatni a világ s anyag formáit. A történelmet, embersorsot, jó szívbeli tanulságot. Aztán leves fölött ülnek borsos tréfán derülnek, fegyverük a körző hegye, kis ceruzahegy, teleszkóp, gyengéd vonó, kottafüzet, újrateremtik a Földet, s új szépségek terhe alatt, a jövő nyílt ege alatt fojtják el sok bosszúságuk, tolvajok és bürokraták, élősködők, pánikkeltők, hazugok és közönyösek mindennapi támadását — szégyentelen népség bizony, kerülik a hősi munkát, s szemtelenül sorbaállnak kirakat és üzlet előtt, igaz ember háborgását uszítással toldják meg. Hisz ők a kommunisták is csak gonddal-bajjal küszködnek, fejük tenyerükbe ejtve gyökerét, okát kutatják, s kifakadnak dühösen, ha látják, művök-omlik, bomlik, \ igaztalan vád sújt rájuk, ha valaki rokon lélek, jóbarát megsebzi szívük s megsajdul a fájdalomtól. Volt, ki nagy időket élt meg, önfeláldozó volt, lelkes, fájdalom, elöregedett, megelőzte már e kor, szárnya elnehezült már az új feladatok, módszerek paraméterei között, avagy elkényelmesedett, s oly nehezen, szomorúan vonszolja most életét! Am én arról énekelek, aki megküzd az idővel, megostromolván az eget Prométheuszként tüzet hord, ha elesik, újra felkel, aki sose cseréli el, kötelességét előnyre, osztályának erejére támaszkodva fáradatlan előbbre viszi ügyünk, azt éneklem, kit a hajnal első fénysugara ébreszt, este pedig könyv s diagram térdük csapva asztalt bontnak, főié hajlik, míg a lámpa máris rajz fölé hajolnak, kémcsövekre kancsit szemük, számképletek tömegében új gondolat fénye villan, szeme őrködik felette, annak zengem énekemet, hálás, egyszerű versem. BÄBI TIBOR fordítása det. Ez a kötelességed, a feladatköröd egyik fele, a másik meg az, hogy buzdíts és lelkesíts, mert kell a lé lekből fakadó igaz szó, mint kenyér ben a só. életedben az ének és sze / óbban és mélyebben megis­merni az életet, ugyanakkor) lobban és mélyebben megismerni a marxista filozófiát is — et a kor parancsa, és ezt követeli tőlünk a\ rslem dolgos napod után a pihenő pártdokumentum is. Íróink, akik az Buzdíts a jóra és nemesre, bátor és emberiség mai nagy vitájában az okos tettekre serkentsd az embert élet, a béke és a kommunizmus mel­arra. hogy az igazságért és szépsé lé szegődtek, nem tévedhetnek el gért síkra száiljon, hogy szeresse útjukon. KON G RE S S Z U S K O Z O T T E P U L T Hazánk arculata szinte napról-napra változik. Gombamódra nőnek az ország minden részében az új, korszerű, impozáns lakóházak ezrei. Az 1959-1961-es években több mint 226 ezer új lakásban raktak fészket a boldog családok. Képünkön a nitrai új lakótelep, amely jól beilleszkedik a környezetbe. I František Kubáček felvétele) tJ] SZÓ 6 * 196 2- december 4.

Next

/
Oldalképek
Tartalom