Új Szó, 1962. november (15. évfolyam, 302-331.szám)
1962-11-03 / 304. szám, szombat
európai atléták évi mérlege FÉRFIAK: 6 világcsúcs és 2 Európa-csúcs NÖK: 2 világcsúcs és 3 Europa-csúcs = Minden esztendőben a sportsajté értékeli az atléták szereplését. Ez évS ben, amikor Belgrádban a pályán mérték össze tudásukat kontinensünk atSE létái, különösen érdekes az értékelés. A térfi atléták 1962-ben eddig B világ = és 2 Európa-csúcsot állítottak fel. A nők ezen a téren nem voltak olyan = eredményesek (2 világ és 3 Európa-csúcs). Ennek ellenére a női atlétika is 3E sokat fejlfidött. Különösen az átlagszínvonal emelkedett. Nézzük azonban az = értékelést. Az összeállításnál az olimpiai számokat vették figyelembe. Az = egyes versenyszámok 10 legjobb teljesítménye alapján alakult ki az egyes = országok végső pontszáma. A brnói Sfinx Zománcárugyár készítményeit az üzem fennállása óta eltelt 80 év alatt az egész világon megismerték. A megrendelő államok népi szokásaihoz híven különféle díszítésű edényeket készít a gyár — a vevők legnagyobb megelégedésére. Hogy a gyártmányoknak kiváló a minősége, arról a legbeszédesebben az tanúskodik, hogy az üzembe már évek óta nem érkezett reklamáció. A példás üzemben most, a pártkongreszizus előtt több kollektíva is versenyez. „A XII. kongresszus brigádja" megtisztelő címért. Képünk Vera Faldikovát ábrázolja munka közben. (Nesvadba — CTK-felv.j ELEFÁNTtNVÁZIÖ FENYEGETI KENYA j DÉLKELETI TERÜLETEIT. A repülőgépről készült statisztika szerint ötezer i négyzetkilométernyi területen 15 ezer elefánt él. Attól kell tartani, hogy egy éven belül letarolják az egész térséget, j NYUGATNÉMET CSEMPÉSZNÖT] TARTOZTATTAK LE a görög hatósá1 gok az athéni repülőtéren. Mint a; Nea című lap írja, egy nemzetközi i csempészbanda tagjaként 1959 óta J rendszeresen vitt ki Görögországból régészeti ritkaságokat. AZ EGYIK amerikai orvos hosszú időn át vizsgálta az állatokat és rájött, hogy] azok is szeretik az alkoholt. A kutyák] végigjárták a bárokat és whiskyt kunye- ( rálnak. A méhek, ha italt kapnak, meg-( feledkeznek a mézgyüjtésről. A sertések ] és a madarak is kedvelik az Itókát. ( NADINA IS PALAN KIS INDONÉZ j SZIGETEK LAKÓI palackpostával cserélik ki híreiket. A tengeráramlat egy nap alatt viszi el az egyik sziget- tői a másikig az üvegbe zárt levelet ] — gyorsabban tehát, mint a posta- < hajó. A hajójárat ugyanis csak heten-< ként közlekedik. AZ NDK BELI HEYDENAUBAN sav- és ] tüzállúpapírt gyártanak. Az újszerű papír üvegrostból készül, jól szigetel és 600 fokig hevíthető károsodás nélkül. MÁRIA KRÁĽOVIČOV A ÄLLAMDlj AS J MŰVÉSZNŐ tegnap délután a Nemzet-< közi Nőnap Üzem dolgozóival a kultúráról beszélgetett. EURÓPAI BÉLYEGEKBŐL BÉLYEG-] MÜZEUMOT RENDEZ Párizsban az, UNESCO. A múzeum legértékesebb j darabja az a hibás 1,20 svájci fran-, kos bélyeg lesz, amelyen a Helvetia j felirat helyett Hflvetia nyomás lát-, ható. Ebből a példányból összesen ] két darabot ismernek. A BRATISLAVAI Szlovák Műszaki < Könyvtáí 1962 november 7-én szerdán ] kiállítást rendez a legújabb külföldi szabadalmi és normairudalomból. A kiállítás a könyvtár Gottwald téri termében ' 8-tól 19 óráig lesz nyitva. J A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁT- ( SÁG HONAPJA keretében a žilinai Kultúra és Pihenés Parkjában kiállítást ren-, deznek a Tretyjakov Galéria képeinek, reprodulAióiból. A WIMBLEDONI TENISZVERSENYE-; KEN ezután csak kis fehér nadrág-' ban teniszezhetnek a játékosok, i szoknyát nem vehetnek magukra. A VÁLLALATI TAKARÉKOSSÁGBAN a kelet-szlovákiai kerületben a Spišská Nová Ves-r járás tartja az elsőséget. A vállalati takarékosságba 12 651 dolgozó kapcsolódott be és havonta átlagosan 2 241 000 koronát takarítanak meg. ELSŐKÉNT SIKERÜLT FELJUTNI egy négytagú holland expedíciónak a Himalája Nilgiri nevű csúcsára, amely több. mint hétezer méter magas. KUBA első nemzeti kulturális kongresszusát december közepén tartják. Két ezer küldött tárgyal majd arról, hogyan emeljék magasabb fokra a kulturális nevelőmunkát, miután az analfabetizmust már felszámolták. MÜNCHENBEN MEGRENDEZTÉK AZ „ELFAJZOTT MŰVÉSZET" KIÁLLLTASÁT. A bemutatott 400 kép és szobor csupa olyan alkotás, amelyet a náci rendszer annak idején „elfajzottnak" ítélt és gondosan eltávolított a német múzeumokból. A férfi atléták, mint említettük, 6 világcsúcsot állítottak fel. Az ú] világcsúcstartók közül a legfigyelemreméltóbb Brumel eredménye. Ugyanakkor kiváló teljesítményt nyújtott Bolotnyikov, aki Belgrádban a 10 000 méteren aranyérmet, az 5000 méteren pedig bronzérmet szerzett s a 10 000 méteres távon új világcsúcsot ért el. Figyelemre méltó teljesítményt nyújtott a francia Jazy, aki a 3000 méteren állított fel új világcsúcsot és csak 2 tized másodperc hiányzott ahhoz, hogy az 1500 méteren is Európa-csúcsot érjen el. A kiváló teljesítmények között meg kell még említeni az olasz Morálét (400 m gát), Ter Ovaneszjant (távolugrás), Nlkulát (rúdugrás), Truszenyevet (diszkosz) és Zsivótzkyt (kalapácsvetés). A férfiatléták értékelése államok szerint: 1. Szovjetunió 342,5 pont 2. Lengyelország 151,5 3. NSZK 128 4. Nagy-Britannia 89,5 5. NDK 88 6. Franciaország 75,5 7. Finnország 70 8. Olaszország 56 9. Magyarország 45 10. Svédország 34,5 11. Svájc 31,5 12. Csehszlovákia 25,5 13. Hollandia 17,5 14. Belgium 15 15. Románia 10 Az értékelésnél a csehszlovák atéták közül a következők kerültek az európai ranglista tíz legjobbja közé az egyes versenyszámokban: 100 m: Mandlík 7. HDD Szombat, november 3. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Mai lányok (szovjet) 16, 18.30, 21, SLOVAN: Viharod bolygója (szovjet) 15.30, 18, 20.30, PARTIZÁN: Eszmélés (szovjet) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: A nagyváros örömet (francia) 15.30, 18, 20.30, TATRA: Világrészeken át (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45, POHRANIČNÍK: Till Ejlensplegel kalandjai (francia—német) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Nem ér a nevem (magyar) 16.30, 19, Ismeretlen a háttérben (francia) 21.30, PALACE: A keresztlevél (lengyel) 22, OBZOR: A 905-ös kóta (jugoszláv) 18, 20.30, MÄJ: Művészet akadályokkal (NDK) 18, 20.30, MLADOSŤ: Ezüsttükör (cseh) 15.30, Tüske (szovjet) 20, ISKRA: Útközben (szovjet) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Katonazene (magyar) 17, 19.30, ZORA: A szél virradat előtt csendesedett el (jugoszláv) 17.30, 20, POKROK: Münchausen báró (cs^h) 17.30, 20, DIMITROV: Mi a IX. A-ból (szlovák) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: A kétéltű ember (szoíjet) 17, 19.30, DRUŽSTEVNÍK: Veszélyes kanyarok (szovjet] 17.30, 20. SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Varázsfuvola (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A társadalom támaszai (19), KIS SZÍNPAD: Meglátások (19), Oj SZÍNPAD: Botrány egy millióért (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Verdi: Traviata (19.30), TÁTRA-REVÜ: Viktor Jandečka hét asszonya (20). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): Ma: A szeszélyes nő (19), holnap: Az eladott menyasszony (14.30), Sziciliana (19). FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Nem ér a nevem (magyar), TATRA: Ének a piros virágról (svéd), PARTIZÁN: Florián (cseh), ÚSMEV: Három ember egy csónakban (angol), DUKLA: Királylány a feleségem (francia). A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARATSAG HÁZA (Bratislava): 15.00: Szovjet gyermekirodalom. Szamuil Marsak 75 éves. 19.00: Szovjet filmújdonságok. A televízió műsora BRATISLAVA: 9,30: Orosz nyelvtanfolyam. 10,00: Mikrokabaré. 11,10: Csehszlovák Filmhíradó. 13,55 Sportközvetítés. 16.30: Argentínából Mexikóba. Hanzelka és Zikmund útirajza. 18.00: Gyermekműsor. 19.00: TV Híradó. 19.40: Külpolitikai kommentár. 20.00: Új táncdalok. 22,15: TV Híradó, 22.30: Filmmagazin. BUDAPEST: 17.45: Az őslakos, magyarul beszélő szovjet film. 19,00: Amit észre sem vettünk. Képes beszámoló három esztendő hétköznapjainak történetéből. 19,30: TV Híradó. 19,45: Hétről hétre ... 20,00: Supraphon coctatl. Részlet a prágai sportcsarnokban rendezett tánczenei műsorból. Utána: A modern Pimpernel, angol film. Utána: Hírek. A TV Híradó ismétlése. Reggel és a délelőtt folyasnán köd. Nappal sűrű felhőzet. A nappali hőmérséklet 6—9 fok. Az alacsonyabban fekvő területeken és azokon a helyeken, ahol kevesebb a felhőzet 8—10 fok. Déli szél. 200 m: Mandlík 8. 400 m: Trousil 9. 1500 m: Salinger 8. 3000 m: Jurek 9. 5000 m: Jurek 9. 4x100 m: csehszlovák váltó 10. 4x400 m: csehszlovák váltó 10. Rúdugrás: Tomášek 4. Diszkoszvetés: Danék 9. Kalapácsvetés: Maioušek 4. A női atléták ez évi szereplésével négy kimagasló eredményről lehet beszélni. Scselkanova a távolugrásban, I. Press az öttusában, T. Press a súlylökésben, Itkina a 400 m-en (mind szovjet), valamint a holland Kraan a 800 m-es síkfutásban ért el figyelemre méltó eredményt. Ennek ellenére nem lehet azt állítani kontinensünk női atlétikájáról, hogy ez évben nem fejlődött. Általánosságban az a vélemény s ezt az eredmények is igazolják, hogy a nőknél kiegyensúlyozódtak az erőviszonyok. Például a 400 m-es síkfutásban még sosem volt Európának annyi versenyzője, aki 55 mp-en belül futotta a távot, mint A szovjet atléták továbbra is a [legjobbak • A csehszlovák] | versenyzők a 12., illetve a 10. helyen vannak Sokat javultak az atléták mindhárom dobószámban is. Az egyes versenyszámokban értékelt legjobb tíz versenyző alapján összeállított táblázat egyébként a következő: 1. Szovjetunió 2. NDK 3. NSZK 4. Nagy-Britannia 5. Lengyelország 6. Hollandia 7. Magyarország 8. Románia 9. Jugoszlávia 10. Csehszlovákia 224 108 82 68,5 54,5 38 24 5 19 12 10 Általánosságban azt lehet mondani hogy a női atléták még mindig nem érték el azt a széles alapot, amit a férfiak. Befejezésül pedig azt mondhatjuk, hogy ez évben az európai atlétika ismét egy lépéssel előbbre haladt. Egyre Jobban megközelíti az amerikai atléták eredményeit s igyekszik elhódítani azt az elsőséget, amit már hosz éppen ebben az esztendőben. A 800 m-en szú évtizedek óta az Újvilág atlétái tarúgyszintén kiegyensúlyozódott a mezőny, tanak. (-a) ŐKET DICSÉRIK Párizsban nagy visszhangra talált a Tatran Prešov kézilabdázóinak nagyszerű sikere. A L'Epique francia sportlap a csehszlovák együttesről a következőket írta: „Párizs válogatottja negyedik lett a tornán, melyen a Tatran Prešov fényes sikert aratott. A sportlap egyébként hosszú kommentárban értékeli a párizsi tornát, s befejező részében kiemeli a prešoviak nagyszerű teljesítményét s hangsúlyozza, hogy nem kisebb ellenfeleket győzött le a csehszlovák csapat, mint a dán bajnokot, a legjobb nyugat-berlini együttest és Párizs válogatottját. Felvételünkön a Franciaországban nagy sikert aratott prešovi kézilabdaegyüttes. SPOR T Hí R ADÓ 'IIIüiiihiiiihihihh'i • Bratislava: A karácsonyi szünetben a Slovan CHZJD Jégkorong-együttese Svájcban a Villiaresben megrendezésre kerülő tornán szerepel. A hagyományos Spengler-Kupa küzdelemben Csehszlovákiát a Spartak Sokolovo képviseli. • Trenčín: Dukla Trenčín—Románia 1:2 (0:0, 1:1, 0:1). Barátságos nemzetközi jégkorongmérkőzés. • Budapest: A magyar labdarúgó-válogatott november 18-án Budapesten az olasz válogatott ellen szerepel. • Madrid: Spanyolország—Románia 6:0 (4:0). A Nemzetek Kupájába tartozó nemzetek közti labdarúgó-mérkőzés. • Budapest: A magyar fővárosban 1963. február 4—10-e között rendezik meg a műkorcsolyázó Európa-bajnokságot. MOSZKVAI TUDÓSÍTÁS Október második fele Moszkvában a röplabdázóké volt. A röplabda-világbajnokság jelentette a szovjet fővárosban az ősz legkiemelkedőbb sporteseményét. Ugyanebben az Időben a labdarúgók a bajnoki címért küzdöttek. Így érthető, hogy a jégkorongidény szinte észrevétlenül kezdődött meg a Szovjetunióban, bár az első mérkőzéseket már szeptemberben játszották. A baráti hadseregek hagyományos tornája, valamint a szovjet kupa tornaküzdelem a Szovjetunióban azt a szerepet tölti be, mint minálunk a CSSZBSZ Kupáért folyó verseny. A csapatok számára a Szovjetunióban a Jégkorongtorna Jelenti a téli bajnoki Idény bevezetőjét. Jö FORMÁBAN A CSKA Október felében kezdték meg a Szovjetunió XVII. jégkorong-bajnokságát. Ez évben új rendszerben folynak a bajnoki küzdelmek. Húsz csapat vesz részt a küzdelmekben. Az együttesek egyfordulós rendszerben találkoznak egymással. A forduló után a 10 legjobb csapat harcol tovább a bajnoki címért, de már kétfordulós rendszerben. Az első bajnoki mérkőzéseket Moszkvában és Rigában Játszották. Ezek szerint még nem tudjuk megítélni a csapatok felkészülését. Ez természetes, hiszen csak most kezdődött meg a bajnokság. Egy azonban biztos, hogy a CSKA, a Szovjetunió több• Bukarest: A román utánpótlás labdarúgó-válogatottja 2:1 arányú győzelmet aratott a lengyel utánpótlás együttese felett. • New York: Nieder, Ismert amerikai súlylökő a római olimpia után ökölvívó profiszerződést írt alá. Nledert első profimérkőzésén súlyos vereség érte s ezért kérte, hogy ismét reamatörizálJák, hogy mint súlyemelő szerepelhessen. Hosszú huza-vona után az AAU jóváhagyta Nieder kérelmét és jövőre már részt vehet az atlétikai versenyeken. • PEKING: A Kínában portyázó Japán asztaliteniszezők férficsapata 5:1 arányú vereséget szenvedett a kínai válogatottól. A Kína—Japán női találkozót a kínai asztaliteniszezők 3:1 arányban nyerték meg. Suková a döntőben = Bueonos Airesben folytatódott az == argentin nemzetközi teniszbajnokság. = A női egyesben a csehszlovák Su=! ková biztos győzelmet aratott az == argentin Somozo felett. Az elődöntő = második mérkőzésén nagy meglepeÜ tésre a dél-afrikai Schuurmann vere== séget szenvedett az argentin Bayj=§ iontól. Eredmények: Suková—Somozo = 6:0, 6:4, Baylon—Schuurman 6:0, 6:4, == 6:4. A női egyes döntőjében ezek f= szerint a csehszlová'i Suková az ar== gentin Baylonnal kerül össze. 5 = Férfi egyes negyeddöntő: Ljndquist =§ (svéd)—Faraminan (argentin) 6:0, 2= 6:1, 6:3. Férfi páros negyeddöntő: = Lundquist—Sangster (svéd, angol)— = Bungert—Ecklebe (NSZK) 6:3, 6:2, 6:1. A szovjet ökölvívók győzelme Angliában Wembleyben a szovjet ökölvívó-válogatott 16:4 arányú győzelmet aratott az angol válogatott felett. A szovjet ökölvívók 1960-ban Moszkvában mérkőztek az angol ökölvívókkal és akkor 14:6 arányban győztek. A mostani mér'íőzés egyik meglepetése, hogy Wilson kipontozta Szafronovot, a melbournei olimpia győztesét. Az angolok további két pontját Whelan szerezte Mikonorov feletti győzelmével. A Szovjetunió részéről Genszirovszkl, Grlkorjevov, Tumins, Agajev, Lagutyin, Popencsenk, Poznyak és Abramov szerezték a pontodat. Tokio helyett MEXIKO A téli szünetet labdarúgóink Ismét arra használják fel, hogy külföldi portyára utazzanak. A Dukla Praha, csehszlovák bajnok eredetileg ázsiai portyára készült, melynek során Tokióban is szerepelt volna. Ezt a tervet, megváltoztatták olyan értelemben, hogy a Du'tla először Franciaországban szerepei, majd jtána Mexidő Citybe utazik, ahol részt vesz az ottani labdarúgótornán. A mexikói nemzetközi tornán a csehszlovák csapaton kívül több brazil együttes ls rajtol. Lehetséges, hogy a Dukla Kolumbiába és Venezuelába is 3llátogat. A többi ligacsapatok közül a Baník Ostrava és a Slovan Bratislava. CHZJD dél-amerikai portyára készül, ahol több mint 10 mérkőzést játszanak. A SAZKA 45. hetének műsora 1. CKD Praha—Dynamo Praha, 2. Spartak Sokolovo—Jednota Trenčín, 3. Slovan CHZJD—Spartak Plzeň. 4. Baník Ostrava —Slovan Nitra. 5. Tatran Prešov—Spartak Brno ZJS, 6. SONP Kladno—Slovnaft Bratislava, 7. Spartak Hr. Králové—Dukla Praha. (I. labdarúgó-llga). 8. VT2 Chomútov— Tesla Pardubice, 9. CHZ Litvínov —SONP Kladno. 10. Spartak Brno ZjS — Dukla Jihlava, 11. Slovan CHZJD—ZKL Brno. 12. TJ V2KG—Spartak Plzeň (I. jégkorong-liga). 13. Chemička Ústí— Spartak Ústí. 14. Slavoj . Žižkov—TJ VŽKG (II. labdarúgó-liga). A SAZKA sportfogadási Iroda közli, hogy a 45. hétben beiktatott CKD Praha —Dynamo Praha mérkőzést a Dynamo pályáján játsszák, nem pedig a Strahovón, amint eredetileg tervezték. A pályacsere azonban nincs hatással az értékelésre. •ír A SPORTKA-szelvények novemberi sorsolási Időszaka, mely a december elején sorra kerülő sorsolással végződik, a Športka 44., 45., 46. és 47. hetét foglalja magában. CL n&zäo>maja komanda jól felkészül a világbajnokságra szörös bajnoka nagyon Jól készül fel az idényre, és a bajnokság esélyesei közé tartozik. Tavaly a csapat éppen az idény elején nem nyújtott jó teljesítményt és ez azt eredményezte, hogy az elsőséget a moszkvai Szpartak szerezte meg. A CSKA csapata a mostani idényben megnyerte a baráti hadseregek tornáját, valamint a szovjet kupát is. SVÉDORSZÁG A LÁTHATÁRON Megállapítható, hogy a szovjet jégkorongsport székhelye még ma is Moszkva. Az országban több mint 400 000 Jégkorongozó van, de ezek közül sokan a kedvező időjárásra várnak. Moszkvában tekintettel a műjégpályákra, sokkal jobbak a feltételek. Ezért természetes, hogy a moszkvai csapatokból kerül ki a válogatott legtöbb tagja. Mivel a válogatott már a világbajnokságra készül, a moszkvai Szpartak, CSKA, Dinamó és a Lokomotíva legjobbjai nélkül kezdte a bajnokságot. A válogatott keret tagjai Jelenleg közös edzőtáborozáson vannak. November második felében a válogatott Kanadába utazik, ahol 8—9 mérkőzést vív. Decemberben Csehszlovákiában és az NDKban szerepel. A válogatott a világbajnokság előtt (a VB-t Svédországban rendezik) az utolsó mérkőzéseit Moszkvában vívja, ellenfele a csehszlovák és az amerikai válogatott lesz. A válogatotton kívül több együttes is külföldre készül, így a moszkvai Szpartak decemberben Svédországba utazik. Több csehszlovák és svéd csapat viszont a Szovjetunióba látogat. Ebből látható, hogy a szovjesj válogatott a VB majdnem valamennyi komoly ellenfelével még a világverseny előtt összeméri erejét. KIK JUTNAK A VÁLOGATOTTBA? Az edzőknek Jelenleg sok a gondjuk. A legmegfelelőbb összeállítást keresik, mely méltón képviselné majd a híres szovjet jégkorongiskolát. Dimitrlj Boginov edző szavai szerint a védelmet a CSZKA és a moszkvai Dinamó Játékosai alkotják — A. Ragulin, Ivanov, Kuszkin, Brezsnyev és Dávidov. Az első csatársor a Szpartak Játékosai — B. Majorov, Sztarsinov, J. Majorov. A tavalyi második csatársor, Jurzinov, Petyhuv, Volkov sajnos nincs Jó formában. A harmadik csatársort valószínűleg különböző csapatok tagjai alkotják majd. Az edzők egyelőre keresnek, gondolkodnak. A szovjet válogatott első nemzetközi mérkőzései után majd megítélhetjük, hogy sikerült-e munkájuk. Emil Trangel 0) SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Partjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Fsrenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Te'l'efon- 537 16 51' 23 335-68 506 39 — főszerkesztő 532-20, — titkárság: 550-18. — sportrovat: 505 29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Htrlapszolg'álata Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postihlva-Mnôl és kézbesítőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtöklvlteli szolgálata — PoStový novinový ürad — vývoz tlače. Praha I., Jlndfišská 14. — Intézi el. A-08*21397