Új Szó, 1962. június (15. évfolyam, 149-178.szám)

1962-06-04 / 152. szám, hétfő

ILÁGBAJNOKSÁI Megengedhetetlenül kemény 0 he U üiiiiiiiiiiiiiiiiin • •^riiiwnj ™ • • • tr Chile került be elsőnek a negyeddöntőbe • Pele már nem szer let a VB-n • A FIFA erélyre intette a játékvezetőket • A szombati botrány ,„.att háborog a világsajtó Alig zajlott le a labdarúgó-világbajnokság első fordulójá­tak nyolc mérkőzése, máris össze kellett ülnie a Nemzet­cözi Labdarúgó Szövetség végrehajtó bizottságának, hogy oglalkozzék azokkal a panaszokkal, melyeket jöleg a Aél­Lmerikatak terjesztettek elő a túl kemény és durva jálék niatt. A végrehajtó bizottság — Stanley Rousnak, a FIFA elnökének vezetésével — megvizsgálta a felmerült panaszo­kat és megállapította, hogy feltűnően sok a sérült játékos, sőt súlyosabb sérülések is történtek ja szovjet Dublnszkij például szárkapocscsonttprést szenvedett/, és ezért úgy ha­tározott, hogy jelhívja a játékvezetők figyelmét: ne tűrjék A külföldi sajtóirodák részletesen fog­lalkoznak a Chile—Olaszország mérkő­zésen történtekkel és megállapítják, hogy a botrányos eseményekért egyaránt felelősek mindkét csapat játékosai, va­lamint Aston angol játékvezető. Mint ismeretes, Astont eredetileg a Magyorország—Bulgária mérkőzésre de­legágálták, mivel azonban ebben a csoportban Anglia érdekelt fél, Astont a Chile—Olaszország mérkőzés vezeté­sével bízták meg, míg a Magyarország­Bulgária találkozóra a spanyol Gardea­zabalt jelölték. . A pokol katlana A külföldi sajtóirodák szinte egyönte­tűen „labdarúgóbotrány a santiagói ESTADIO NATIONAL-ban" cím alatt számolnak be a világbajnoksághoz mél­tatlan eseményről. Az első botrányos Jelenet már a har­madik percben történt. Az olasz Janl­chot megtámadta a chilei Toro, mire az olasz Dávid társának „segítségére" sietett. Az angol játékvezető a botrány­sorozat e bevezetőjét egyszerűen nem volt hajlandó észrevenni. Pár perccel később a chilei Landa leterítette Alta­finit, az olaszok gólzsákját. Az olasz játékos elterült a földön, mire Ferrini, az olaszok hátvédje ököllel támadt Lan­dára. Ezt a jelenetet a játékvezető is látta és leküldte az olasz játékost a pályáról. Tekintettel arra, hogy a mér­kőzésből még csak pár perc telt el és a kiállítás döntően befolyásolhatta az eredményt, az olasz játékos nem akart eleget tenni a Játékvezető felszólításá­nak. Aston erre kénytelen volt igénybe venni a stadionban ' szolgálatot teljesítő : rendőrök segítsé­| gét, hogy az olasz labdarúgót eltávolíttassa a já­téktérről. Ahogy a külföldi hírügynökségek megjegyzik, a Já­téktér ezután „a pokol katlanává" változott. Gól ugyan az első félidőben nem esett, de annyi sportszerűtlenség történt, amennyit a világbajnokság so­rán eddig együttvéve sem láthattak a nézők. A 43. percben a chilei L. San­chez formálisan „kiütötte" az olaszok hátvédjét Dávidot, a játékvezető azon­ban — akinek a kezéből teljesen kisik­lott a mérkőzés irányítása — nem to­rolta meg a feltűnő szabálytalanságot. Ennek az lett a következménye, hogy Dávid maga vett „elégtételt" Sanchezenl Ezt a játékvezető már észrevette és Dá­vidot is leküldte a pályáról. Az újabb kiállítás körül megismétlődtek a fenti botrányos Jelenetek. Ismét a rendőrök­nek kellett a pályára vonulniok, hogy a második olasz Játékost is levezessék. A második félidőt az olaszok kilenc játékossal küzdötték végig. A 74. percig mégis megvédték kapujukat a gőltól. A Játékidő utolsó negyedórájában azonban kénytelenek voltak meghajolni a túl­erő előtt. Pelével sem lett volna más az eredmény A csehszlovák válogatott túljutott pa­pírforma szerinti két legnehezebb mér­kőzésén és minden várakozást felül­múló sikerrel szerepel. A félelmetes hírű spanyol válogatott legyőzése után gólnélküli döntetlent ért el a világbaj­nok brazilok ellen. Semleges vélemé­nyek is alátámasztják azonban Kouba tartalékkapusunknak a mérkőzés után tett megállapítását: „Csúnya futball volt, de az eredmény kitűnő." Mindkét csapat ugyanis nagy gondot fordított a véde­lemre, s emiatt kevés esemény történt a kapuk előtt. A csehszlovák csapat például csak négy lövést adott le a? egész mérkőzés fo­lyamán, igaz viszont, hogy a brazilok sem jutottak gyakran szóhoz. A mezőny­ben a technikásabb világbajnok-csapat bizonyult Jobbnak, de gólt elérni nem tudott. Ebben sze­repet Játszott az is, hogy a leggólképe­sebb brazil csatár, Pele már az első félidő közepén meg­sérült (izomhúzó­dás), és kénytelen volt a jobbszélen statisztálni. A mérkőzés után a két vá­logatott vezetői és játékosai így nyilat­koztak: Vytlačil edző: Hatalmas küzdelmet vívott a két csapat, s ebben a küzde­a játékosok durvaságalt és — ha kell — habozás nélkül állítsák ki. a magukról megfeledkező játékosokat. A FIFA megállapítása szerint különösen az NSZK—Olaszország, Szovjetunió—Jugoszlávia, Brazília—Mexikó, Argentína—Bulgá­ria és Spanyolország—Csehszlovákia mérkőzéseken történt sok szabálytalanság. A FIFA intézkedésének azonban csak réstben volt eredménye a szombati mérkőzéseken. A játék­vezetők ugyan négy játékost ts kiállítottak, ennek ellenére több botrányos jelenet történt a Chile—Olaszország és a lugoszlávia—Uruguay mérkőzésen. lemben háttérbe szorult a labdarúgó­művészet. Megengedem, hogy ha Pele nem sérül meg, a brazilok jobban ját­szottak volna, de nem hiszem, hogy ez az eredményen változtatott volna. Fizikailag és idegileg egyik csapat sem bírta Jól a küzdelmet. Mindkét csapa­ton kiütközött az előző nehéz mérkő­zés fáradtsága. Mauro (Brazília): Nagy küzdelem volt, melyet Pele nélkül nem tudtunk a magunk Javára dönteni. Schroiff: Nagyon örülök, hogy már a második mérkőzésen nem kaptam gólt. Pele: A csehszlovák labdarúgók kitű­nőek. Keményen Játszanak ugyan, de a szabályok keretein belül. Sérülésemet nem ők okozták. Amikor kiugrottam a védők gyürűjébűl és kapura lőttem, izomhúzódást szenvedtem A mérkőzés után Pelét azonnal kór házba szállították. Orvosi vélemény sze­rint legalább tíz napig pihennie kell, nem vehet részt csapata további mér közéselrt. Dr. Gossling, a brazil váló gatott orvosa más véleményen van. — Ezeket mondotta: „Pele nagyon fiatal és ezért sérülése Jóval előbb is rend­bejöhet. Remélem, hogy még szerepel­ni fog a világbajnokságon." Moreira, a brazilok edzője: A dön tetlen kevésbé rossz, mint a vereség. Az adott körülmények között elégedet­tek vagyunk az eredménnyel. A cseh­szlovák csapat tökéletesen megszerve­zett védelme ellen nem tehettünk sem­mit. Dr. Jíra: Már csak egy lépés választ el bennünket a negyeddöntőtől. Nem szabad azonban lebecsülnünk harmadik ellenfelünket, Mexikót sem. A további Sikerünk attól függ, gólképesebb lesz-e a csatársorunk. SCHROIFF ALTAFINI A botrányos mérkőzés visszhangja A mérkőzés után rendkívül Ideges volt a hangulat az olaszok öltözőjé­ben Meazza edző, az egykori világhírű Játékos ezt jelentette ki' „Minden okunk megvan arra, hogy visszavonjuk csa­patunkat a további küzdelemtől." Az olasz csapat másik edzője, Ferrari így nyilatkozott: „Chile ezt a mérkő­zést közönsége segítségével nyerte meg. Az angol játékvezető megijedt a fana­tikus közönségtől. A játékvezető a chi­leieknek mindent megengedett, nekik mindent elnézett." A botrányos eseményekről a semle­gesek is nyilatkoztak. Wiederkehr, a svájciak vezetője: „Soha többé nem veszünk részt világbajnokságon, ha a FIFA nem vet véget az ilyen botrányok­nak." Dr. Bauwens, az NSZK Labda­rúgó Szövetségének elnöke: „Soha még nem láttam angol játékvezetőtől ilyen gyenge teljesítményt." És mit mond mindezekhez az angol Aston, aki a magyar—bolgár mérkőzés helyett a Chile—Olaszország találkozót vezette, illetve „elvezette"? — Már a 10. percben meghúzódott az Achilles-inam — mondotta — és ez akadályozott a játék menetének köve­tésében. Olyan fájdalmaim voltak, hogy a mérkőzés beszüntetésére gondoltam. El akartam hagyni a játékteret. FIGYELEM A mozi-, televízió- és rádióműsort la­punk második oldalán közöljük. Chile, 1962 június 2. Jugoszlávia—Uruguay 3:1 (2:1) Arica, 4000 néző. Játékvezető: Gal­ba (Csehszlovákia). Góllövők: Cabrera 19. perc. 0.1, Szkoblar (11-esből) 26. perc 1:1, Ga­lics 29. per.c 2:1, Jerkovics 48. perc 3:1. Kiállítások: Popovics (Jugoszlávia) és Cabrera (Uruguay) a 69. percben. Jugoszlávia: Soskics — Durkovics, Markovics Juszufi — Radakivics, Popovics — Melics, Sekularac, Jer­kovics, Gallcs, Szkoblar. Uruguay: Sosa — Troche, Goncal­vez, Em. Alvarez — Mendez, El. Al­varez — Rocha, Bergara, Cabrera, Sasia, Perez. Chile-Olaszország 2:0 (0:0) Santiago, 50 000 néző. Játékvezető: Aston (Anglia). Góllövők: Ramirez 74. perCj Toro 88. perc. Kiállítások: Ferrini (Olaszország) 7. perc, Dávid (Olaszország) 44. perc. Chile: Escuti — Eyzagutrre, Navar­ro, Contreras — R. Sanchez, Rojas — Ramirez, Toro, Landa, Fouiiloux, Sanchez. Olaszország: Mattrel — Dávid, Ro­botti, Salvador — Janisch, Tumburus — Mora, Maschio, Altafini, Ferrini, Menichelli. Csehszlovákia-Brazília 0:0 Vina del Mar, 25 000 néző. Játékve­zető: Schwinte (Franciaország). Csehszlovákia: Schrojff — Lála, Po­pluhár, Novák — Pluskal, Masopust — Stabrányi, Scherer, Kvašňák, Ada­mec, Jelinek. Brazília: Gilmar — D. Santos, Maa­ro, N. Santos — Zito, Zozimo — Ga­rincha, Didi Vaya, Pele, Zagallo. Anglia-Argentína 3:1 (2:0) Rancagua, 10 000 néző. Játékvezető: Latisev (Szovjetunió). Góllövők: Flowers (11-esből) 17. perc 1:0, Charlton 42. perc 2:0, Grea­ves 64. perc 3:0, Sanfilippo 80. perc 3:1. Anglia: Springett — Armfield, Moo­re, Wilson — Norman, Flowers — Douglas, Greaves, Peacock, Haynes, Charlton. Argentína: Roma — Capp, Navarro, Marzolini — Sacchi, Paez — Oleniak, Albrecht, Paganl, Sanfilippo, Belen. Európa nem hagyja magát Az angol-argentin mérkőzés a szom bati négy találkozó közül a legszínvona­lasabb volt. Mindkét csapat szellemes, támadó játékot játszott, Az angolok tá­madásai pontosabbak, átgondoltabbak és erőteljesebbek voltak. A mérkőzés sor­sát a két védelemTíözti különbség dön­tötte el. Az argentin védők az angol csatárokkal szem­ben puháknak bi­zonyultak. Az első félidőben az ango­lok megérdemelték a két gólos veze­tést. Szünet után feljavult az argen­tin együttes, és kiegyensúlyozot­tabbá vált a küz­delem, de egyben keményebbé is. A 64. percben az ar- — gentinok egyik játé­kosát bordasérülés f^L miatt le kellett vin­ni a pályáról. A JsT vW ^íiW GREAVES mérkőzés után az edzők így nyilatkoz­tak: Winterbottom (Anglia): Ez a mérkő­zés is megmutatta, hogy az európaiak nem adják meg magukat könnyen ezen a világbajnokságon. Az argentin védel­met jóval könnyebb volt áttörni, mint a magyart. , Lorenzo (Argentína): El kell Ismerni, hogy az európaiak felülmúlják a dél­amerikai labdarúgást. A mi labdarúgá sunk inkább artistaszerű, az európai vi­szont gyors, korszerű és eredményesebb. Galba kiállította az „ A továbbjutás szempontjából döntő fon­tosságú jugoszláv—uruguay mérkőzésen már az első percekben hatalmas iramot •diktált mindkét csapat. A dél-amerikaiak­Jobban kombináltak, a jugoszlávok lá­madásí(iban azonban több volt a lendü­let és az erő. A vezetést az uruguayiak szerezték meg, de csak *hét percig örül­hettek előnyüknek. A csehszlovák játék­vezető Jerkovics leterítése miatt tizen­egyest ítélt, amiből a jugoszláv csapat kiegyenlített, majd három perccel később a vezetést is megszerezte. Amikor a má­sodik félidő elején a Jugoszlávok harma­dik góljukat is berúgták, a játék egyre keményebb, sőt durva lett. A csehszlpvák játékvezető igyekezett ugyan a szabály­talanságokat megtorolni, de a heves vér­mérsékletű játékosokat megfékezni nem tudta. A jugoszláv Popovics és az uru­guayi Cabrera formális ökölvívé-harcot vívott, mire a bíró mindkettőt kénytelen volt lekttldeni a pályáról. Ogylátszik, ez hatott mert a továbbiak során kissé le­higgadtak a kedélyek. Végeredményben a jugocszláv csapat megérdemelten jutott a győzelemhez. A csehszlovák válogatott értékes döntetlent ért el a volt világbajnok. Brazília együttesével szemben. Felvételünkön Masopust Zózimo és Santos brazil védők­kel harcol a labdáért. Telefoto (CTK) Labdarúgó csapataink a KK-ért Vasárnap folytatódtak a Közép-európai Kupa küzdelmei. Csapataink itthon fogadták külföldi ellenfeleiket. A Baník Ostrava visszavágott az MTK-nak, a Slovan Bratislava a háromszoros kupagyőztes FC Bolognának, a Spartak Hradec Králové pedig a Juventusnak, míg a trnavaiak döntetlent értek el a magyar bajnok Vasas-sal szemben. Az egyes mérkőzésekről a következő­ket jelentik: gek hálóját. A gólok a következő sor­rendben estek: 24. p. Valoušek 1:0. 35. p. Kovács (öngól) 2:0, 36. p. Wieczek 3:0, 57. p. Kovács 3:1. Slovan Bratislava-FC Bologna 2:1 (0:0) (k) — A Slovan Bratislava a KK-visz­szavágőn a bolognai csapatot látta ven­dégül. A több mint 10 000 néző érdekes, jőiramú' és izgalmakban bővelkedő talál­kozónak lehetett szemtanúja. Már az t első félidőben a hazai csapat tartós méiőny­jölényt harcolt kii " 9ől gyakran a le­vegőben lógott. Hogy a labda még sem jutott a bolognai kapu hálójába, annak egyrészt a vendégek kapusának és vé­delmének jó teljesítménye volt az oka, valamint az, hogy a Slovan csatárai még a legjobb helyzeteket is kihagyták. Szünet után a Slovan még nagyobb iramot diktált s fölényét nemcsak két gólban, hanem több nagy gólhelyzetben is kifejezésre juttatta. Sőt egy tizen­egyest is kihagyott a hazai együttes. A Slovan góljait Bily és Velecky szerezte. Baník Ostrava-MTK 3:1 (3:0) A vendégek kezdtek jobban s az első negyedórában úgy látszott, hogy az MTK Ostraván Is megismétli budapesti győzel­mét. Később azonban fokozatosan feljött a hazai csapat, magához ragadta a kez­deményezést, és csatárai még az első fél­időben 3 góllal terhelték meg a vendé­Spartak Trnava-Vasas 2:2 (1:1) Az ostravai mérkőzéshez hasonlóan az első 20 percben a vendégek voltak fö­lényben, és a 11. percben Machos révén a vezetést is megszerezték. Az első fél­idő végére azonban magára talált a tr­navai együttes is, s a közönség jó ira­mú, színvonalas mérkőzést élvezhetett. Két perccel a félidő vége előtt Koft­nek l:l-re egyenlített. Szünet után a hazai csapat lendült tá­madásba, és már a hetedik percben Svec góljával 2:l-es vezetésre tett szert. Később kiegyensúlyozottá vált a Játék, a Vasas többet kezdeményezett, s ennek eredményeként a 23. percben Pál Tibor 2:2-re egyenlített. A találkozó végéig, bár akadt még helyzete mindkét együt­tesnek, az eredmény már nem változott. Spartak Hr. Králové—Juventus 2:0 (1:0) Torino 9 A kubai röplabda-válogatott cseh­•szlovákiai szereplése során 3:2-re vesz­tett Ceské Budéjovicén az ottani Slavoj csapata ellen. 9 A sakkvilághajnok-jelöltek verse­nyének 15. fordulójában Keresz legyőzte FÍlipet. A többi játszma függőben ma­radt. • A birkózó VB-n. melyet Toleilóban (USA) rendeznek meg június végén, 31 ország több mint 300 versenyzője vesz részt. A VB-n ott lesznek a szovjet és magyar birkózók is. 9 Már csak három csapat veretlen a szovjet labdarúgó-bajnokságban: Dina­mó Kijev, CSZKA Moszkva és Zenit Le­ningrád. 9 Külföldre utazik a csehszlovák l?b­darúgó-utánpótlás-válogatottja. Június 7-én az NSZK-ban, azután pedig négy mérkőzésen Izland szigetén szerepnlnek majd ifjú labdarúgóink. 9 Kikapott az Európa Kupa-győztes Benfica egyiptomi portyájának első mérkőzésén. A National Sporting Club csapata győzte le a portugál csapatot 3:2-re. Kitűnő eredmények Prágában . Prágában a hét végén immár negyed­szer rendezték meg hét ország közbiz­tonsági szervei atlétáinak nemzetközi ta­lálkozóját. melyen 163 külföldi és 30 ha­zai versenyző vett részt, köztük olimpiai bajnokok és világcsúcstartók. Mindkét napon néhány kiváló eredmény született, ami a versenyek magas színvonalát bi­zonyítja. Az egyes számokban a követ­kezők szerezték meg a győzelmet: Nők: 800 m: Gile­oa (szovjet) 2:11,6, diszkosz: Kontsek (magyar) 54,68, 100 m: Itkina (szovjet) 11.6, 200 m: Itkina 23,9, távol: Clause (német) 633, 400 m: Reinagel 57,2, ma­?as: Smakova (szov­jet] 164. Férfiak: 1500 m Orywal (lengyel) 3:50,3, 100 m: Zielinski (lengyel) 10,2, rúd: TomáSek (csehszlovákj 440, hármas: Krejer (szovjet) 15,98, súly: Siómba (len­gyel) 16,39, kalapács: Zsiaotzky (ma­gyar) 66,72, 400 m: Kluczek (lengyel) 47,9, 5000 m: Kiss (magyar) 14:31,0, ma­gas: Savlakadze (szovjet) 208, 200 m: Zielinski 21,5, 800 m: Orywal 1:53,5, ge­rely: Ovcsinyik (szovjet) 71,38. RAPPAN KUPA AC Mantova—CKD Praha 2:3 (1:1) Olimpique Nimes— Slovan Nitra 2:0 (1:0) Spartak Plzeň—Dorogi Bányász 7:2 (4:0) l'noki pontokért II. LIGA VSS—Koíice— Kys. Nové Mesto 5:2 (2:2). Košice, 2000 néző. Gólok: Hájek 2, Pavlik, Gacek és Kánássy, illetve Krnavec és Igaz. A hazai csapat nagy fölényben volt. , Slovan Bratislava B—Kablo Topolčany 2:2 (1:1). Bratislava, 1000 néző. Góllö­vők: Mráz, Haško (öngól), illetve Duki­rtič és Olvecký. A vendégcsapat kiha­gyott egy tizenegyest. Jednota Trenčin— CH Banská Bystrica 0:0. Trenčin, 2500 néző. A vendégek megerősített védelmét nem tudta áttörni a trenčini csatársor. TJ Nové Zámky—Spartak Pov. Bystri­ca 0:0. Nové Zámky, 2000 néző. Közepes színvonalú játék. A kapuk alig kerül­tek veszélybe. , Dukla Brezno—Lokomotíva Košice 0:0. Brezno, 1500 néző. Gyenge színvonalú Játék. Spartak Martin—Partizán Bardejov 1:1 (1:1). Martin: 2000 néző. Góllövők: Ru­ják, illetve Stach. KERÜLETI BAJNOKSÁGOK NYUGAT-SZLOVAKIAI-KERÜLET Lok. Pezinok—TJ Nové Zámky B 1:0, Iskra Partizánske—Jednota Trenčín B 2:0, ČH Bratislava B—Slovan Bratislava ChZJD „C" 6:0, CH Malacky—Považan Nové Mesto Nad Váhom 2:0, Siavoj Pieš­ťany—Iskra Holič 2:2, Sp. Bánovce—Sla­voj SerecI 1:0, Sp. Zlaté Moravce—Iskra Bošany 1:5, Zlaté Moravce—CH Malac­ky 2:1. KÖZÉP-SZLOVÁKIAI KERÜLET Piesok—Ružomberok 0:1, Handlová—Pú­chov 3:1, Zvolen—Mikuláš 2:2, Lietavská Lúčka—Detva 0:2, Zilina B—Lučenec 1:1, Fiľakovo—Prievidza 1:1. KELET-SZLOVÁKIAI KERÜLET Krompachy—Vranov 5:2, Rožňava— Zemplín Michalovce 5:1, Trebišov—Spiš. Nová Ves 2:0, Čierna—Humenné 1:1, VSS Košice B—Strážske 1:1, Svit—Kežmarok 3:3, Smižany—Snina 1:2. A SAZKA és ŠPORTKA eredménye 8, 18, 19, 23, 27. 34. 1 2 3 4 5 B 7 8 9 10 11 12 13 14 lllx-1122 1 2 1 x 2 „OJ SZO" kiadja Szlovákia Kommonista Partjának KOzpontJ Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Gorkého n 10 sz Telefon: 537-18, 512-23, 335 88, 508 39, — főszerkesztő: 532-20, — tltkárség: 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503 89 Előfizetési díj havoiita 8 KCs Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető és elörizethetö: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/Vtt. Megrendelhető m ég minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtőklvltell szolgálata — Poštový novinový úrad — vývoz tlaCe, Praha I., Jlndíläská 14. — intézi el K-15*2120J

Next

/
Oldalképek
Tartalom