Új Szó, 1962. június (15. évfolyam, 149-178.szám)
1962-06-04 / 152. szám, hétfő
|Nem a kényelemről van szó Javítsuk a lakosságnak nyújtott szolgáltatásokat • A vidéket sem lehet mostohaként kezelni • A leviceiek példája követőkre vár • Igen sok múlik a nemzeti bizottságokon • A nőbizottságoké legyen a kezdeményezés Napjainkban igen sok sző esik a közszolgáltatást üzemek és a helyi gazdálkodás munkájáról. Gyakran dicsérjük őket, de nem egy esetben bíráljuk is. Jogosan. Egyszer a jehérnemű mosása, máskor a harisnya, vagy az elromlott és hetekig meg nem javított vízcsap miatt. Felesleges gond, Idegesség, nemegyszer pedig anyagi károk keletkeznek belőle. Arról nem is beszélve, hogy az asszonyok — akik a második műszakot is végzik — munkája nehezül meg ezzel. Hazánkban az asszonyok foglalkoz- Nehézségek vannak a ruhatisztítással ts. Annak ellenére, hogy fejlett gépiparral rendelkezünk, mosődáink, tisztítóink nem rendelkeznek megfelelő technikával, illegve gépekkel. A trnavat Kovosmalt évek óta a puszta ígéretnél marad. Ennek tudható be, hogy hosszú a tisztítás Ideje. A legA Bíloveci és az Ivánka pri Dunaj-i Állami Gazdaság dolgozói a CSKP XII. kongresszusa tiszteletére versenybe léptek a mezőgazdasági termelés növelése érdekében. Képünkön: Marta Kolenová, az ivánkai állami gazdaságban dolgozó héttagú CSISZ-kollektiva vezetője és Mária Poporná 10 000 csirke nevelésére vállalt kötelezettséget (T. Andrejcak — CTK — felv.) KONSZTANTYIN PAUSZTOVSZKIJ szovjet írót 70. születésnapja alkalmából a Munka Vörös Zászló Érdemrenddel tüntették ki. EGÉSZSÉGES EMBERNEK AZ TEKINTENDŐ, aki évente legfeljebb 16 napot beteg —, állapítja meg a Világegészségügyi Szervezet statisztikai kimutatása. HAVAZÁST ÉS JÉGVERÉST JELENTETTEK Stockholmból. Tegnap éjszaka egész Svédország területén fagypont alá süllyedt a hőmérséklet, néhol mínusz 5 fokig. A meteorológusok továbbra is rendkívül hűvös időt jósolnak. JÚNIUS 1-ÉN MUTATJA BE a prágai Realista Színház Mesterházy Lajos 11. parancsolat című színművét. EGY ANGOL EGÝETEMI TANÁR olyan készüléket szerkesztett, amely ultrahang segítségével jelzi a vak ember útjába kerülő akadályokat. JEAN PAUL SARTRE és Simoné de Beauvoir kiváló francia Irők a Szovjetunió írószövetségének meghívására Moszkvába érkeztek. MINDEN EDDIGI CSILLAGNÁL KISEBBET fedezett fel egy amerikai csillagvizsgáló. A bika csillagképében található csillagocska 100 millió fényév távolságra van Földünktől. A CSEHSZLOVÁK LÉGIFORGALMI TÁRSASÁG repülőgépjei április folyamán csaknem egymillió kg postaküldeményt szállítottak. Ez évben előreláthatólag 10 millió kg postaküldeményt szállítanak majd a repülőgépek. A CSEH FILHARMÓNIA, amely az idén részt vesz a skandináv országok zenei fesztiváljain, pénteken tartotta első fellépését Bergenben: A közönség zsúfolásig megtöltötte a nézőteret és lelkesen fogadta művészeinket. AZ EIFFEL-TORONY FELÉPÍTÉSE ÖTA 318 életunt vetett véget úgy életének, hogy leugrott a torony 57 méter magas alsó teraszáról. STARÝ SMOKOVECBEN A TÁTRAI GALÉRIÁBAN e napokban nyílt meg a japán grafikusművészeti kiállítás. A BERLINI WEISSENSEEI 8. középiskola diákjai 50 rózsatövet adtak át a csehszlovák nagykövetség képviselőinek a lidicei rózsakert részére. MEGÁLLAPÍTOTTÁK, HOGY AZ EMBER belső szervei az öregedési folyamattal fokozatosan veszítenek súlyukból. A férfiagyvelő például 20—29 éves korban általában 1389 gramm súlyú, 70—80 éves korban pedig már csak 1266 grammot nyom. A KÖZÉP CSEHORSZÁGI FRUTA ÜZEM Ovona néven ú) alkoholmentes üdítő italok gyártását kezdts meg. Az új italt kizárólag friss gyümölcsből, minden vegyianyag hozzáadása nélkül készítik. JÜNIUS 1-ÉN HAVAZOTT a Német Demokratikus Köztársaságban. Greifswaldban fürdőzés helyett hógolyózni mehettek a gyerekek. AZ ESKISEHIR TÖRÖK VÄROS repülőterén megrendezett pénteki ünnepségnél súlyos katasztrófa történt. A tribün közelében álló F-86-os típusú lökhajtásos repülőgép hirtelen felrobbant. A robbanás következtében további 5 repülőgép gyulladt meg, s a lángok a tribünt is elérték. 50 ember életét vesztetne, sokán megsebesültek. A BRATISLAVAI SLOVNAFT DOLGOZÓI a Trnava közelében levő chtelnicai volt kastélyt nyári pionlr-üdülőközponttá alakítják. Már ez év júliusában megérkezik ide a pvermekek első kétszáztagú csoportja. NEMZETKÖZI KONFERENCIA KEZDŐ DÔTŤ Prágában a túlérzékenységi betegségekről. A hazai szakembereken kívül 120 külföldi vendég vesz részt 3 konferencián. tatása napról napra növekszik. Ezzel párhuzamosan kellene növekednie a közszolgáltatás hálózatának, a különböző szolgáltatásoknak is. Sajnos {ez nem minden esetben van így, küí lönösen ami a mosást és a tiszti• tást illeti E téren a szlovákiai kej{ rtiletek színvonala igen rossz. De beszéljenek a számok. Az országos átlag egy lakosra számítva évente 1,45 kg jehérnemű mosása, Szlovákiában pedig csak 0,95 kg. Az élen Bratislava város és a nyugat-szlovákiai kerület van. Bratislavában az 1 lakosra eső átlag 8 kg, a nyugatszlovákiai kerületben 1,48 kg, a közép-szlovákiai kerületben 0,5 kg és a kelet-szlovákiai kerületben 0,6 kg. A fenti adatok azt a tény' igazolják, hogy a vidéki lakossággal igen keveset törődünk, sem a nemzeti bizottságok sem pedig a járási közszolgáltatási üzemek. A michalovcel, a humennéi, és a bardejovi járásban a fehérnemű mosása terén az átlag 0,3—0,6 kg. Hasonló a helyzet a közép-szlovákiai kerületben is. A leví-, cei járásban megértették, hogy a vlt déki asszonyok munkájának megkönnyítése is feladatuk. Autók járják a falvakat és előre meghatározott Időben a helyszínen gyűjtik össze a mosásra, tisztításra és javításra szói ruló ruhákat. így járnak el a visszaszállításnál is. Nem egy szövetkezet, állami gazdaság dicsekedhet jól dolgozó női munkacsoporttal. S a mezőgazdasági munka Idénymunka. Tavasztői őszig, kora reggeltől késő estig a határban kell lenniük az asszonyoknak is. A mosásra, varrásra már csak villanyfénynél kerülhet sor. S ezt a tényt észre kell venniük a helyi nemzeti bizottságoknak. Tudjuk, nem megy minden egyszerre, azonban az illetékesek körzeténként a leviceiek példája nyomán megoldhatják a mosást, a tisztítást, valamint a javítandó háztartási gépek, berendezések öszszegyűjtését, megjavítását. Ezen a téren a nemzeti bizottságok mellett működő nőblzottságoknak kell kezdeményezniük. ök ismerik legjobban asszonytársaik problémáit, nehézségeit. több közszolgáltatási üzem ezért az express szolgáltatások bevezetéséhez folyamodik. Ezzel látszólag meg is oldják a problémát, és beyételi tervet túlteljesítik. De ki fizet erre rá? A lakosság! Éppen ezért le kell szögezni, hogy ez az eljárás nem helyes, Nem az express szolgáltatások hálózatát kell növelni, hanem a szolgáltatások „rendes" formájának Időtartalmát rövidíteni. -Ha győzik az express tisztítást, miért ne lehetne ennek csökkentésével a közönséges formák határidején rövidíteni? A termelőszövetkezetek, valamint a helyi ipari üzemek nagy mértékben elhanyagolják a javítási munkálatokat holott ez volna a feladatuk, nem pedig egyes „árucikkek" előállítása. Az anyagmegtakarítás terén ls volna mit tenniük. Mert mi történik akkor, ha eltörik egy aj'ózár rűgója? Ahelyett, hogy kijavítanák, újat tesznek a helyére. Ráfizet a rendelő, a kerületi beszerzők pedig szaladgálhatnak az országban az ajtózárakért. Mindez arra vall, hogy a nemzeti bizottságok nem értették meg a helyi gazdálkodások küldetését, annak ellenére, hogy ezek munkájáért ők a felelősek. A hiba talán onnnan ered, hogy általánosságban írják elő és ellenőrzik a helyiipari vállalatok tervelt, nem pedig a lakosságnak nyújtott szolgáltatások alapján. Nem akarjuk azt állítani, hogy az említett üzemek nem fejlődtek, de sok-sok akadálynak tűnő dolog gyakran csak a szűklátókörűség miatt akadály. Éppen ezért nem árt, ha a járási nemzeti bizottságok illetékes szakbizottságai napirendre 'űzik a lakosságnak nyújtott szolgáltatásokat. Ha netán elégedetlenkednek a lakosok — különösen falvakon — ne gondolják, hogy csupán a kényelemről van sző. h Németh János A poprádi Tatra Vagongyar legnagyobb munkacsarnokában e napokban kezdték meg tökéletesített típusú kocsialvázak és vasúti kocsik, például kavics és mészkő szállítására kiválóan alkalmas magas oldalfalú, billenthető teherkocsik gyártását. Képünkön (baloldalt) Michal Ovsanko és Michal Olejár szintetikus testékkel vonnak be kettőskerekeket. (J. Valko — CTK — felvétele) Közösen a világbékéért Európai országok vas- és kohómunkásainak közös nyilatkozata (CTK) A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Lengyel Népköztársaság szakszervezeti dolgozói az Osztrák Kohó-, Gépipari és Bányaalkalmazottak Szövetsége képviselőinek jelenlétében kétnapos találkozójukon megtárgyalták a nemzetközi helyzet legfontosabb problémáit, elsősorban is az új háború kiküszöbölésének kérdését. Kétnapos ülésszakuk befejező részében határozatot hoztak, amely szerint minden eszközzel meg keli akadályozni, hogy a Német Szövetségi Köztársaság aggresszív körei a német népet és Európa nemzeteit új háborúba sodorják. A zárócikkely kötelezi a találkozón résztvett szakszervezeteket, hogy szilárdan együttműködjenek a világbéke biztosításáért folytatott harcban. Hétfő, június 4. A BRATISLAVAI MOZIK MOSORA: HVIEZDA: Bűnözök (olasz) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Ma éjjel meghal a város (lengyel) 15.30, 18, 20.30. PRAHA: Dúvad (magyar) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21 METROPOL: Ártatlan varázslók (lengyel) 15.30, 18. 20.30, TATRA: Nyomorultak II. rész (francia) 15.45, 18.15, 20:45, POHRANIČNÍK: Hajnali párbaj (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Királylány a feleségem (francia) 16.30, 19, PALACE: Légy boldog, Anna (bolgár) 22, VÁRUDVAR: Macska (spanyol) 28, HVIEZDA: (kertmozi): Tamango (franeia) 20, OBZOR: Háború _és béke (I.—II. rész (USA) 18, 20.30, STALIN- GRAD: Kozákok (szovjet) 17.30, 20, MLADÝCH: Állatok között (NDK) 15.30, PARTIZÁN: 800 mérföld az Amazonason (mexikói) 17, 19.30, NÁDÉ): Néma arcok (indiai) 20. A KOSlCEI MOZIK MOSORA: SLOVAN: A baskervíllel kutya (angol), TATRA: Bűnözök (olasz). PARTIZÁN: A nagy pénz (angol), ŰSMEV: Amerika francia szemmel (francia) DUKLAi Római olimpiai játékok (olasz). A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Carmen (19), Oj SZlNPAD: Švejk, a derék katona (1?). A KOSlCEI A 1.1, A MI SZIMIIAZ MUSURA; Ma és holnap: A víg özvegy (19). A televízió műsora: BRATISLAVA: 18.00 Utazás a Föld körül. 18.30 Telesport. 19.00 TV Híradó. 19.30 A ltdicei tragédia 20. évfordulójára. 20.00 Prágai Tavasz 1962. Bohuslav Martinű: Lidice emlékezete. Beethoven: IX. szimfónia. 21.30 Ján Ponifian költő 60 éves. 22.00 TV Híradó. BUDAPEST: 19.50: Közvetítés Prágából. Prágai Tavasz 1962. Szimfonikus hangverseny. 21.15: Hírek. IDŐJÁRÁS: Változó felhőzet, helyenként zivatar. Délutáni legmagasabb hőmérséklet 14— 16 C fok. Enyhe északi szél. •VSSSSSSSSSSSSSSSSS/SS.rSSSSSSSSSSf/SSSSSSSSArSSSS7*//*SSS/SS*SSfSS/SSSS/ySfSSSSSSfSSfSSSSfS/S^^ A szóbanforgó események 1945. május 8-án, a hitleri Németország kapitulációja napján kezdődtek, amikor hazánkon — a birodalom utolsó Schörner-rezerváciőján kívül — Európában mindenütt elhallgattak a fegyverek és a világ a barna pestisen aratott győzelmet ünnepelte. Az események színhelye Sétif, az akkor 40 ezer lakosú város volt, mely Constantinetől 120 kilométerre nyugatra fekszik. Azon a napon sok ezer ember vonult ki az utcákra és •örült, hogy véget ért a háború. A francia és az algériai nemzeti zászlóval vonultak fel, békésen tüntettek, senkit sem támadtak. A tömeg zöme nő és gyermek volt. Sokaknak apja, fia, férje vagy kedvese egyébként Európában volt, miután az első francia hadsereg, keretében végigjárta a harc útjait és becsülettel részt vett a náci Németország leverésében. Az algériaiak több mint száz évig Idegen egyenruhát viseltek, idegen hadseregben szolgáltak, idegen zászló alatt csatáztak Idegen háborúkban. A gyarmati rendszer eltiporta minden jogukat: a földhöz és a nemzet! iskolához, ez önálló nemzeti politikához és a nemzeti élethez való jogot. így került zászlójuk is indexre ... Abd el Rani barátom, az algériai nemzeti felszabadító hadsereg nagyobb alakulatának politikai komiszszáriusa egy este elmesélte nemzeti zászlajuk történetét. Beszélgetésünk színhelye valahol északon volt. Március kezdetét mutatta a naptár. Kint loccsos hó hullott a ragadós sárba. Bent olajkályha melegített bunkerunkban egy magas hegyoldal tövében. A bunker falán a hadművelet színhelyének térképe fölött kis selyemzászló függ. Francia ágyúgránát izzó repeszdarabja perzselt szélű lyukat ütött rajta. Az algériai zászló már 130 évvel ezelőtt, Abd el-Kader emir idején háromszínű volt: zöld mezőben fehér kör, a körben vörös félhold és ötágú vörös csillag. A szfnek 'jelképesek : a zöld a természetet, az algériai hegyek színét; a fehér a gondolat és a szív tisztaságát; a vörös a hazáért elesett harcosok vérét jelképezi. A félhold és a csillag elhelyezése a zászlón ugyanolyan, mint más arab államok zászlaín, olyan, mint az újhold hajnalhasadáskor Köíépés Közel-Kelet egén. A mai algériai zászló merőlegesen zöld és fehér mezőre osatódlk. A A repeszdarabtól tépett harci zászló vörös félhold átszeli a zöld mező peremét, a csillag a fehér mezőben van. A forradalmi szellemű algériai Ifjúság már a második világháború előtt ezt a formát választotta nemzeti zászlajának. A gyarmattartók szigorúan tiltották az algériai zászló kifüggesztését. A francia hadseregben szolgáló algériaiak (még a szpáhik és a harkik is) kötelesek voltak a francia trikolór alatt menetelni, viszont a marokkóiak 1956-ban kivívott függetlenségük előtt is használhatták nemzeti zászlajukat a francia lobogó mellett. A francia hadsereg algériai alakulatairak egyetlen megkülönböztető jele a katonák jobb zubbonyujjára varrt félhold volt. A franciák nagy kegyesen megengedték, hogy ne kereszttel, hanem félholddal jelöljék a francia érdekekért elesett algériaiak sírját. Algéria zöld-fehér nemzeti zászlaja bizonyára felbőszítette a gyarmattartókat, mint valamikor Gőringet a kultúra emlegetése: rögtön pisztolyhoz vagy nagyobb kaliberű fegy' verhez nyúltak. Tragikus epizód emlékeztet rá, mely a forradalom kezdete, 1954. november 1. előtt egy egész évtized fejleményeire rányomta bélyegét. Aisaui Állana constantinei munkás, az események szemtanúja mesélte el a történteket. A változatosság kedvéért ez már délen volt, a tébessa! hegyek sziklakazamatáiban. Először forduit elő, hogy Allaua egész este el sem mosolyodott, pedig nagy kópé, örökké tréfálkozik. A „sétif i eset", vagy találóbban „constantinei mészárlás" került Szóba. Erről pedig beszélni kell, ha világosan akarjuk látni az algériaiak viszonyát Franciaországhoz. Nagyon valószínű, hogy Algéria legújabb történelmének tárgyalásakor minden vita a „sétifi eset"-ből indul ki. Keserves tapasztalatot szerzett akkor az ország és a nép, a seb azóta sem gyógyult be, ma is fáj. A, francia megszálló hivatalok más véleményen voltak. Gyorsan megállapodtak ,más szövetséges szervek képviselőivel, elsők között az amerikaiakkal. Géppuskával és kézigránáttal felfegyverzett hadsereg és csendőrség vonult ki a tüntetők ellen. Patakzott a vér Sétif utcáin. A hallatlan vérengzés híre gyorsan elterjedt Constantine környékén és nagy felháborodást keltett. Tüntetések törtek ki Constantlneban, BÔneban, Batnában, La Calleban és más városokban. A megszállók megint fegyvert fogtak. A tömegmészárlások több mint egy hétig tartottak, s megrendítő „eredménnyel" zárultak: 45 ezer halottat számoltak össze. Ez történt a második világháború befejezése után az első órákban. Tizenhét év telt el azóta. Algéria keleti részein, az algériai nemzeti felszabadító hadsereg alakulataiban, melyeket a télen és tavaszszal meglátogattam, nagyon sok Constantine vidéki katona, parancsnok és politikai tiszt szolgál, javarészt fiatalok, akik a véres mészárlások Idején alig lehettek hat-tlz évnél Idősebbek. Jól tudják, mi történt. Az eseményekben a legszemléltetőbb Ül SZO 2 * 1962. június 4.