Új Szó, 1961. december (14. évfolyam, 333-362.szám)

1961-12-09 / 341. szám, szombat

£ q < J ä testnevelés szerepe J az ifjúság nevelésében A CSTSZ KB XIX. plénuma behatóan foglalkozott az Ifjúság testnevelésének problémáival, s egyúttal rámutatott arra, hogy a fiatalság általános nevelésé­ben a testnevelés és sport milyen Jelentős szerepet Játszik. A sportújságírók Bratislavában nemrég megrendezett sajtóértekezletén a CSTSZ funkcionáriusa, K. DaStinsky, az ifjúsági sportjátékok felelőse, érdekes beszámolót tartott az el­múlt év Ifjúsági sportversenyeinek eredményeiről, és rámutatott a rendezésben észlelt fogyatékosságokra is. J J mm i |fj H • • • ifi Tanganyikában az utóbbi időben ter­jed a földi mogyoró termelése. Ké- | pünkön a földi mogyorót ültető mun- ; kások ebédszünetet tartanak. (CTK — P. Popper felvétele.) • * TIZENÖT ÉVES FENNÁLLÁSÁT ÜN- i NEPLI a Tudományos Dolgozók VI- \ lágszövetsége, amely 21 ország tudó- J sait egyesíti. A KARÁCSONYI PIACOT új játékok- j kai gazdagítják a prágai Igra szö­vetkezet dolgozói. Kis lendkerekes \ autókat és politechnikai építőszek­rénykéket készítenek, a fiatal repülő­gép-modellezők számára. JlftI JAROCH ZENESZERZŐ szimfo­nikus költeményt komponált Haming- J way „Az öreg halász és a tenger" című műve alapján. A szerzeményt a \ Prágai Rádió szimfonikus zenekara ; mutatta be. TBILISZIBEN, A KLINIKAI ES KÍ­SÉRLETI KARDIOLÓGIAI INTÉZETÉ­BEN Novgiod néven új preparátumot készítettek az érelmeszesedést okozó koleszterin lerakódása ellen. Az ál­latokon végzett kísérletek azt bizo­nyították, hogy a Novgiod igen hatá­sos szer, s nemcsak a betegség kifej­lődését előzi meg, hanem az érelme­szesedést is gyógyítja. A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁT­SÁG HÓNAPJÁNAK ünnepségei kere­tében Ostraván december 7-én nagy sikerrel vendégszerepeltek Jirina Mi- . hajlicsenkova és Vlagyimir Kaverzin, s az Ukrán SZSZK érdemes művészei,/ az ogyesszai opera ballett-táncosai.' KŐKORSZAKBELI BARLANGI KEGY­HELYET találtak a dél-spanyolországi Nerja közeiében. A tudósok abban reménykednek, hogy az emberi csont­maradványok alapján meg lehet ta­lálni a homo sapiens és a neander­völgyi ember közötti átmenetet. OSTRAVÁBAN A DOLGOZÓK KUL­TÚRHÁZÁBAN az ostravai szimfoni­kus zenekar kedden hangversenyt adott Antonín Dvorák születésének 120. évfordulója alkalmából. A hang­versenyt nagy sikerrel Fritz Müller, az NDK-beli gótai szimfonikus zene­kar karnagya vezényelte. TÖBB MINT 1200 SZARVAS TALÁL­HATÓ jelenleg a Tátrai Nemzeti Park vadállományában. A vizsgálat megmutatta, hogy az őzek száma csökken, mert a farkasok évente több mint száz őzsutát és őzbakot pusztítanak el. 1958 ÁPRILISÁTÓL 1980 NOVEMBE- ' RÉIG 420 000 nő költözött Szöulba, ! Dél-Koreai fővárosába, miután ottho­nukban mezőgazdasági munkával nem 1 tudták magukat fenntartani. A CSEH NONETTE december 5-én művészi körútra a Német Szövetségi Köztársaságba és Hollandiába utazott. Többek között fellép Kölnben, Kai­serslauternben. Hágában, Utrechtben, Tilburgban és másutt. A LENINGRÁDI Híradástechnikai Intézet munkatársainak egy csoport­ja fototeievíziós berendezést szer­kesztett, amelyet víz alatti munkák­nál és föld alatti kutatásoknál hasz­nálhatnak. Az objektív beállítása és az expedíciós idő meghatározása a felszínről szabályozható. NOVEMBER VÉGÉN a könyvkeres­kedésekben megjelent a cseh iroda­lom egyik klasszikus művének, Bo­žena Némcová Nagyanyójának 27. ki­adása. SZERGEj GERASZIMOV, a Csendes Don kiváló szovjet rendezője jelen leg az NDK-ban a DEFÁ-val közösen rendezi az Emberek és állatok című új filmjét. TÖBB MINT 2 000 000 RESZTVEVÖ A gyakran hangoztatott igazság az, bogy az ifjúság szereti a testmozgást, tehát künnyen bevonható nemcsak az alkalmi vagy nagyobb időszakokban sor­ra kerülő sportversenyekbe, hanem az aktív, rendszeres testedzésbe is. Ezt mi sem bizonyíthatja jobban, mint az a tény, hogy a felújított ifjúsági sportver­senyek első évfolyamának az egész or­szágban több mint 2 00Ü 000 résztvevője volt. Elképzelhető tehát, bogy lelkiisme­retesebb szervezés esetén a második év­folyamban mennyivel szaporodik majd a résztvevők száma. Azonban a szépszámú rajtoló ellenére a versenyeknek volt árnyoldala is. A résztvevők 70 százalé­ka ugyanis pionír volt. A versenyeken 20 százalékban 15—18 éves fiatalok vet­tek részt, s csupán 10 százalék volt 18 évnél idősebb. Mindnyájan tudjuk, hogy nemcsak a 10—15 éves ifjúság sportol szívesen, hanem az ennél idősebb is. A 15 éven felüli ifjúság megnyerésénél főleg a CSISZ-nek kell aktívabb munkát kifejtenie. AZ ATLÉTIKAI VERSENYEKNEK VOLT A LEGTÖBB RÉSZTVEVŐJE Az ifjúsági sportversenyek örvendete­sebb valósága az, hogy a legtöbben az atlétikai versenyekben vettek részt. Nem célunk száraz statisztikai adatokat köz­zétenni. Erre helyünk sem lenne. Mégis néhány adatot közlünk, hogy olvasóink tiszta képet kapjanak az ifjúsági sport­játékokról. A nyugat-szlovákiai kerületben az at­létikai versenyeknek az I. fordulóban 87 750, a II. fordulóban 8434. a III. for­dulóban 4540 résztvevője volt. A közép­szlovákiai kerületben az első forduló­ban 75 920, a második fordulóban 14 920, a harmadik fordulóban 6519-en vettek részt. A kelet-szlovákiai kerületben az I. fordulóban 96 780-an, a második for­dulóban 17 777-en, a harmadik forduló­ban 10 307-en rajtoltak. De nemcsak az atlétikai versenyekben, hanem más sportágakban is bíztató volt a fiatalok részvétele. A nyugat-szlovákiai kerületben például a kézilabdatornán 21 000-en, a jégkorong tornán 17 000-en, a síversenyekben 11 000-en vettek részt. A kelet-szlovákiai kerületben viszont 13 000-nél többen szerepeltek a kézilab­da, valamint a kosárlabda versenyeiben. JAVÍTANI KELL A BIZOTTSÁGOP* MUNKÁJÁN Az imént említett eredmények ellené­re sem lehetünk elégedettek, mert sok helyen a szervezők hibájából rengeteg fiatal nem kapcsolódhatott be a verse­nyekbe. Tény az, hogy a kerületi és já­rási bizottságok az első évfolyam ren­dezésénél nem állottak feladatuk magas­latán .Gondos szervezés nélkül pedig csak félsikert várhatunk. A jövőben el­sősorban az ifjúsági sportjátékok bizott­ságainak kell mozgősítaniok. Feladatuk, hogy a CSISZ, HESZ, az iskolák, üzemek és sportszervezetek szoros együttműkö­dését hozzák létre és így közösen dol­gozzanak az ifjúsági sportjátékok sike­réért. A BPPOV AZ IFJÚSÁGI SPORTVERSENYEK MŰSORÁN Az ifjúsági sportversenyek idei évfo­lyamának műsorába beiktatták a BPPOV jelvényszerző versenyét is, mégpedig azért, mert a jelvényért folyó verseny­számok azonosak az ifjúsági sportverse­nyek egyes számaival. E versenyek nap­tára a különféle sportágakban nem hatá­rozza meg a megrendezendő versenyek pontos idejét, csak azt tünteti fel, mi­kor van a megrendezendő versenyek utolsó határideje. Ez_ a versenynaptár nagy fogyatékossága. Azonban a rende­zők ügyességén és rátermettségén múlik, hogy egy kis körültekiutéssel megszer­vezzék a sportversenyeket. így részben nem lesz a sportágak közt torlódás, másrészt pedig nem az utolsó pillanat­ban kerül ezekre sor. Többször említettük, milyen fontos sze­repet játszhatnak a sportszervezetek az ifjúsági sportversenyek rendezéseinél. Ebben a tekintetben az első évfolyam során Trenčínban mutatták a legszebb példát. Itt a sportszervezet az ifjúsági sportjátékok rendezőinek és résztvevői­nek nemcsak pályát, berendezést és sportfelszerelést bocsátott rendelkezé­sükre, hanem edzőket és oktatókat is biztosított részükre. Ezzel nemcsak az ifjúsági sportversenyek ' lebonyolítását könnyítette meg, banem egyengette a versenyzőknek a sportéletbe vezető űt­ját. A trenEíniek példáját megszívlelhet­nék, mindenütt, mert hasonlóképpen kel­lene a sportszervezeteknek az ifjúsági sportjátékok sikeréhez hozzájárulnia. Amennyiben ez bekövetkezik, az év vé­gén az ifjúsági versenyek lényegesen nagyobb sikeréről számolhatnnk be. —ár. A szovjet labdarúgók visszatértek hazájukba S A Szovjetunió labdarúgó válogatottja sikeres dél-amerikai portyája után !z csütörtökön visszatért hazájába. Dél-amerikai vendégszereplése során győ­= zelmet aratott Argentína, Chile és Uruguay válogatottjai felett, 5:2-es össz­— gólaránnyal. Mint derült égből a villámcsapás, tigy hatott Buenos Airesban a szovjet válo­gatott 2:1 arányú győzelme az argen­tinok ellen. A mérkőzés végén ezrekre menő tömeg tódult a játéktérre, hogy vállán vigye le a vendégcsapat játéko­sait. A szovjet játékosokról még a vö­rös trikókat is leszedték, Meszht, a ki­váló balszélső pedig a nézők vállán hagyta el a pályát. Az argentin sajtó a legnagyobb elismeréssel írt a szovjet labdarúgókról, akiket tetőtől talpig „ca­ballerosoknak" tart. «* • Azon a napon, amikor a hírügynök­ségek jelentették, hogy Chile lesz a labdarúgó-világbajnokság színhelye, Ce­domlr Samardzija belgrádi diák a pos­tahivatalba sietett, és táviratozott a chi­lei követségre: „Kérem biztosítsanak belépőjegyet részemre a jugoszláv és a chilei csapat világbajnoki mérkőzé­seire". Egy irattan törvény szerint, akt elsőnek rendel jegyet a világbajnokság­ra, azt a rendezőbizottság vendégül lát­ja. így történik most ts. A belgrádi diák már megkapta az értesítést: Ingyen utazhat, ingyen tartózkodhat Chilében, és szabadjeggyel nézheti végig a mér­kőzéseket. * • • „Akt nem repül, az otthon marad" — ezt mondják az olasz labdarúgósport fe­lelősei azzal kapcsolatban, hogy a vá­logatott egyik csillaga, Slvori, csak ha­jón akar utazni Dél-Amerikába, a világ­bajnokságra. A bennfentesek szerint azonban, ha Stvorí mégis köti az ebet a karóhoz, nem lesz olyan egyszerű a végső döntés, mert nélküle az olasz vá­logatott sokat veszít erejéből. Presovi idényvégi beszámoló Közvetlen vlssza'tértük után a szovjet válogatott edzője G. Kacsalin portyájuk­ról a következőket mondotta: „Délame­rikai vendégszereplésünk fő célja az volt, hogy megismerjük jövendő ellen­Sífutóink Finnországban A csehszlovák sífutó válogatott Ba­luch, Cslllik, Hrubý, Jefábek, Paulusová, Srnková, Škodová, Tvrzník és Prokešo­vá edzők vezetésével Finnországba ké­szül a jövő évi világbajnokságra. Válo­gatottunk tagjai — akiket a pohtirao­lampi-i finn munkás sportszövetség (Tuij edzőtáborába szállá­soltak el — minden­nel nagyon elége­dettek s lelkiismere­tes felkészülésükre jellemző, hogy egy­hetes ott-tartózko­dásuk • alatt már 300 km-t futottak le. A nők körülbe­lül 100 km-el keve­sebbet futottak. Szerda éjjel új hó esett Pohtimolampiban és a hőmérő higanyszála 0 alatt 8 fokra süllyedt, ami kedvező válogatottunk számára, hi­szen megérkezésük után az első napok­ban minus 20 fok hideget mértek. Válo­gatottunk december 11-én fejezi be finn­országi edzőtáborozását és 13-án tér vissza Prágába. feleink technikáját, taktikáját, (átékfel­fogását. Az Argentína. Chile és Uruguay elleni találkozók során próbára tettük erőnket, kipróbáltuk fiatal játékosainkat, megismertük a szurkolókat, akik nagy befolyással lehetnek egy-egy mérkőzés végeredményének kialakulására. Por­tyánk sikeres volt. A végső tanulság: felelősségteljes előkészületek után a dél­amerikai együtteseknek is egyenrangú ellenfelei lehetünk. Az enrópai együt­tesek közül néhányan előkelő belyre tarihatnak igényt Chilében. Most a vá­logatott tagjai viszsatérnek anyaegyesü­leteikhez és tavasszal rajtolnak a szov­jet bajnokságok találkozóin. A váloga­tott együttest kissé megváltoztatjuk és feltöltjük a Dinamó Kijev bajnokcsapa­tának legjobbjaival. Csehszlovák utánpótlás—NDK 3:5(2:2,0:1,1:2) j A csehszlovák utánpótlás válogatott Havi. Brodban látta vendégül az NDK Jégkorong együttesét. A mintegy 5000 néző előtt lejátszott találkozón Junior válogatottunk vereséget szenvedett a lel­kesen küzdő német együttestői A gó­lokat • Aholík. Sindeláf, KlapáC, 111. Ziesche 4 és Buder szerezték. • Budapest. A Magyar Labdarúgó Szövetség két Játékvezetőt nevezett be az 1962-es chilei labdarúgó VB-re, és­pedig Dorogit és Pósát. A prešov! Tatran már évek óta Kelet-Szlovákia legjobb labdarúgó-együttesének számit. Amiúta felküzdötte magát leg­jobb csapataink sorába, nem egy ragyogó sikerrel öregbí­tette a város testnevelésének jó hírét. A prešovi labdarú­gók (felvételünkön) lelkes harckészségét nem egy külföldi csapat tapasztalta, hiszen a városból olyan, világviszonylat­ban is kiváló együttesek távoztak vereséggel, mint a bel­grádi Partizán, MTK Budapest, Liverpool. Számos nemzetközi pohármérkőzésen is sikerrel szerepelt a Tatran. talán összes egyesületeink között a legnagyobb és leg­váratlanabb kilengéseket' eredményezte a csapat játé­ka. Igen nehéz volt ugyan­is a múltban Prešovról baj­noki pontot elvinni. Most pedig sorozatos vereségek érték hazai környezetben a Tatrant. Žilina, Hradec Krá­lové és Nitra is mindkét baj­noki pont birtokában távo­zott Prešovról, ami Igen ke­serű csalódást jelentett a népes szurkoló tábornak. Igaz ugyan, hogy a vártnál jobban szerepelt a Tatran az ellenfél Játékterén, hiszen a Stalingrad, Spartak Sokolovo és az utolsó forduló során az esélyes Trnavávai szem­ben is győzni tudott. A csa­pat gőlaránya, amely a baj­noki táblázaton 21:27-et mu­tat, arról tanúskodik, hogy különösen a csatársor ma­radt adós. Még egy érdekes körülmény tűnik fel, ha fi­gyelemmel kísérjük a Tatran szereplését. Egyetlen alkalom mai sem játszott döntetle­nül az együttes. Ez talán leginkább azt bizonyítja, A sikerek természetesen nem következtek be véletle­nül, és nem jelentettek át­meneti időszakot a város labdarúgásában. A csapat tu­dása már csaknem 10 eszten­deje egyszinten mozog és nagymértékben hozzájárul a labdarúgás nagyarányú fej­lődéséhez országunk keleti részében. Lényegesen felül­múlta a jőval nagyobb Košice labdarúgását, amely bizony nem tudott lépést tartani a Tatrannal. Az országos válo­gatott keretben mindig talál hatunk valakit a prešovi csapat tagjai közül (Šiman­ský, Kuchár, L. PavioviC, Bomba és többen a „B" válo­gatottban). Az idei labdarúgó-liga küzdelmeinek első fele be­fejeződött. A játékosok nem­sokára téli pihenőjükre tér­nek, hogy tavasszal ismét eredményesen képviselhessék egyesületük színeit. A Tatran szereplése vegyes érzelme­ket váltott ki a szurkolók körében. Az őszi kapuzárás után a 9. helyen végzett, és a megszokottól eltérően bogy olyan esetekben, ami­kor az ellenfél érte el kez­detben a sikert, hiányzott a Tatran játékosaiból az ön­bizalom és szükséges „gól­éhség" az egyenlítéshez. A változó szereplést sokan az­zal magyarázták, hogy a Tatranból néhány standard­játékos eltávozott (Kulan, Janoščin) és így a csatár­sorban szereplő Gavroňt kej­Iett a neki szokatlan hátvéd­poszton szerepeltetni. Ezen­kívül sérülés sújtotta az együttest, amelyek következ­tében Bomba, Ferenc, Čep­ček, Kozmán pihenésre kényszerültek. Az eltávozott Játékosok helyébe az után­pótlásból emeltek ki néhá­nyat, akik helyet kaptak az első csapatban. Közülük Sé­mán és Majernik bíztató tel­jesítményt nyújtottak, azon­ban mégsem tudták feledtet­ni és pótolni a sérülteket. Remélhetőleg a következő Idényben kiegyensúlyozottabb teljesítménnyel fogják a já­tékosok megörvendeztetni a testnevelés híveit a város­ban és környékén. Hiszen Prešovon a sporthagyomá­nyokhoz híven Joggal remé­lik, hogy a Tatran ismét fel­küzdi magát az élvonalba. (tä) ív xJítfíf!^ Schwartzová válogatott asztalitenisze­zőnk, az Iskra Praha Montáže verseny­zője a legutóbbi Štart elleni mérkőzé­sen nagy küzdelmet vívott Thomasová­val és Zámečníkovávat. (Foto: Belický) Vívóink Banská Bystrica díjáért A Banská Bystrica-I Atlas sportszer­vezet a CSTSZ kerületi bizottságával közösen ma és holnap Banská Bvstric*n a város díjáért vívó-tornát remiez. A tornán az egész or­szágból több mint 100 ví­vó vesz részt a következő fegyvernemekben. Férfi- ás nöi tőr, párbajtőr, kard, valamint az Ifjúsági férfi­és női tőr. A nevezettek kőzt a nők­nél ott találjuk a válogatott Slazákovát és Jurkovát, a férfiaknál az országos tőr- és kardvívó bajnokság döntőjének résztvevőit, Stakovskyt, Görcsöt, Hrocbot és még másokat. • London. Az Angol Labdarúgó Szö­vetség 25 játékost jelölt ki a chilei vi­lágbajnokságra. Az angol labdarúgók már erősen készülnek a VB-re, mivel ta­vasszal csak egyetlen mérkőzést fognak Játszani az osztrákokkal. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Olaszországi emlék (an­gol) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: 800 mér­föld az Amazonason (mexikói) 10.30, 13.45, 16, 18.30. 21, METROPOL: Teréz (cseh) 15.30. 18. 20.30. POHRANIČNÍK: A gleiwitzl eset (NDK) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Nővérek (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45. MLADÝCH: Kisfiúk (szovjet) 15,30, MIER: A gitáros lány (szovjet) 16, 18.30, Ég és föjd között (csehj 21, PALACE: Belgrád ostroma (jugoszláv) 22, DUKLA: Rettegett Iván I.—II. rész (szovjet 1 13,45. 18. OBZOR: Irány Afrika (cseh) 18, 20.30, MÄJ: Feltámadás (szov­jet) 18, 20.30, STALINGRAD- Vándorma­darak (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Tavaszelő (szlovák) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Moz­galmas nap (szovjet) 17, 19.30, NÁDEJ: Emberek a hídon (szovjet) 19, ZORA: Mamlock professzor (NDK) 17.30, 20, POKROK: Tiszta égbolt (szovjet) 17,30, 20, DIMITROV: Vadállatok a fedélzeten (szovjet) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Bilin­csek (cseh) 17, 19.30, SLOVAN: Szeren­csés utat (szovjet) 15,30, 18, 20.30. A TÄTRA-REVt) MŰSORA Lipót király szigete (20.30). A KOSICEI MOZIK MOSÓRA: SLOVAN: Teréz (cseh), TATRA: Ki­lencedik kör (jugoszláv), PARTIZÁN: Különleges megbízatás (szovjet), DUK­LA: A gitáros lány (szovjet), OSMEV: A kolostor titka (Ivanna) (szovjet). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ- Spanyol óra, Ba­jazzók (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Balladyna (19). 0j SZÍNPAD: Franciané­gyes (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Beethoven­szonáták (20.30). A KOSICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSÓRA: MA: Rajmonda (19), HOLNAP- Amit a kamera nem látott (14,30), Fehér kór (19). . S tpfpvízfo niíisora: Bratislava: 16.00: Nemzetközi férfitor­na-bajnokság közvetítése az ostravai Tatran sportcsarnokbői. 18.00: Gyermek­műsor. 19.00: TV-híradó. 19.30: Külpo­litikát kommentár. 19.50: Oj dalok. 20.00: A Belorusz Állami Táncegyüttes fellé­pése. 21.00: Ketten vadászaton. 22.30: A nap visszhangja. Budapest: 18.00: Robin Hood kaland­jai. 18.10 A városbíró csizmái. 18.30 Falusi posta. 19.00: Nfuma, néprajzi film Guineáról. 19.10: Hétről hétre ... 19.30: TV Híradó. 19.50: A TV Irodalmi Klubja. 20.50: Otközben, a moszkvai TV kisfilmje. 21.30: Budapesti emlékbolt. Kb. 22.30: Hírek. A TV Híradó Ismétlése. Éjszaka tiszta égbolt, szélcsend, fa­gyok. Az alacsonyabban fekvő helyeken mínusz 4, mínusz 7 fok, a hegyvidékek völgyeiben és a hőtakaróval fedett te­rületeken mínusz 8, mínusz 12 fok. Nap­pal felhős égbolt, a legmagasabb nappali hőmérséklet Szlovákia délnyugati és dé­li területein 0 fok körül, másutt mí­nusz 1, mínusz 4 fok. Gyenge, Kelet­Szlovákiában mérsékelt északi szél. „Oj Szó", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti á szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. SzerkeszťSség't Bratislava Gorkého 8. 10. sz. Telefont 537-16, 512-23, 335-68 506-39. - főszerkesztői 532-?0 - titkárság: 550 18 - sportrovati 505-29 Kiadóhivatal: Bra'-Vsva. Gorkého 8.. telefoni 503-89. Előfizetési díj havonta 8.- Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolaálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-21'11726

Next

/
Oldalképek
Tartalom