Új Szó, 1961. június (14. évfolyam, 151-180.szám)

1961-06-08 / 158. szám, csütörtök

Murmanszkban Cszaki-sarki geofiziká­it! intézet működik, amely a Föld mág­neses erejét, az északi-sárki fényt, a kozmikus sugárzást, az ionoszférát és a rádió-hullámok terjedését tanulmányozza. Az északi-sarkon túl létesített új intézet fekrése nagyon kedvező, az úgynevezett északi-sarki fénysávban fekszik. Képün­kön a sarki fényt vizsgáló laboratórium dolgozói felkészülnek a megfigyelésre. (ČTK - TASZSZ felvétele.) * * * A VRB0VKA1 CSISZ ALAPSZER­VEZETE az utóbbi időben dicséretre méltóan dolgozik. Nemcsak munka­helyükön mutatnak példát, hanem részt vesznek a faluszépítési akció­ban is. Nemrégen mutatták be Kónya József: „Éles Marika menyasszonyi fátyla" című színművét, amely nagy sikert aratott. (Szó) JÚNIUSBAN — A VADÁSZOK HÓNAPJA KERETÉBEN — Közép-Szlovákia vadászai és erdészei kiállításokat, előadásokat és erdőlátogatásokat rendeznek. Ez a vidék a leggazdagabb vadban. ARAB EGÉSZSÉGÜGY! SZÖVETSÉG MEGALAKÍTÁSÁT határozta el az arab országok Kairóban megtartott 29. egész­ségügyi konferenciája a betegségek ku­tatására és az egészségügyi oktatás egye­sítésére. VASÁRNAP HATALMAS FELHŐ­SZAKADÁS ÉS JÉGVERÉS pusztított Lengyelországban. Több gazdasági épület leégett és egész sor épület víz alá került. PRÁGÁBAN JÚNIUS 5-ÉN három gép­üzem dolgozóit a kormány vörös zászla­jával tüntettek ki. A kitüntetést a Prá­gai Kultúra és Pihenés Parkjában vet­ték át a dolgozók. Az ünnepséget gazdag kulturális műsorral tarkították. GENFBEN NEMZETEK TSRÉT LÉTE­SÍTENEK. A kiírt nemzetközi pályázatra 123 pályamű érkezett. Svájc a magyar építészek tervét vásárolta meg. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG ÜTTÖRŐ SZERVEZETE a napokban ünnapli fennálósúnnk 15. évfordulóját. Ez alkalomból Budapesten megnyílt a legnagyobb gyermekkönyvtár, ahol több mint 6000 kötet között válogat­hatnak a gyermekek. ALEKSZANDER IGNATYIEVICS LEBE­GYINSZKM a Lomonoszov Egyetem tanára csehszlovákiai tanulmányútja során elláto­gatott Banská Bystricára, ahol két elő­adást tartott Földünk keletkezéséről. 1959 AUGUSZTUSA ÖTA megkét­szereződött a Japán Kommunista Párt tokiói szervezetének taglétszá­ma. Megtörtént a nevezés A Központi Labdarúgó Osztály jóvá­hagyta az edzői tanács által javasolt vá­logatott keretet, melyből Vytlačil állami edző összeállítja a csehszlovák váloga­tottat az Argentína elleni mérkőzésre. A keret tagjai: Schroiff, Popluhár, Jindra, Novák, Šafránek. Masopust, Pluskal, Bom­ba. Tichý, Scherer, Pospíchal. Valošek, Kadraba, Kvasnyák, Mašek és Adamec. A válogatott keret csütörtökön, június 15-én Brnóban a Spartak Kufín ellen játssza utolsó előkészítő mérkőzését. A csehszlovák ifjúsági válogatott jú­nius 18-án Wroclavban a lengyel ifi vá­logatottal mérkőzik. Erre a találkozóra a következő keretet hagyták jóvá: Kopečný (Dynamo Praha), Šindeláŕ Jilek, Horák (Dukla Praha), Kmctorka (Tatran Topol­čany), Urban. Lukač (Lokomotíva Koši­ce), Haško (Slovan Bratislava), Kanta (Sp. Sokolovo), Gelenta (Isk. Partizánske), Barát (Slovan Nitra) Ženišek (Dynamo Praha), Knebort (Slavoj Vyšehrad), Bar­ták (Sp. Turnov), Drozdek és Formačka (TJ Gottwaldov). Ma pihenőnap Belgrádban Némec bejutott a legjobb nyolc közé (ár) — Európa legjobb ökölvívóinak küzdelmei már napok óta óramű pontossággal folynak a bel grádi sportcsarnok szorítójá­ban. Időnként látványos, színvonalas összecsapásokat is élvezhet a közönség, azonban a találkozók zöme fléggé közepes. Bizonyára ez is az oka annak, hogv a látogatók számára «z utóbbi napok­ban erősen csökkent. Ez sok keserűséget okoz a rendeziiknek, akik azonban remélik, hogy az elődöntő és a döntő találkozói iránt na­gyobb lesz az érdeklődés. Csakne m valamennyi súlycsoportban el­jutottak a legjobb nyolcig, söt a pehely-, félnetiéz- és könnyű­súlyúak csoportjában már kiharcolták az elődöntőbe jutást is. Az első négy nap selejtező és negyeddöntő találkozói után számosan értékelték az ?ddig tapasztaltakat. A csehszlovák ökölvívók — Nemec kivételével sajnos már a se­lejtezők során kiestek « további küzde­lemből. Válogatottunk edzője Zd. Horák legjobbjaink sikertelen szerepléséről a következőképp nyilatkozott: „Ökölvívóink eredménytelen szereplésének okát főleg abban látom, hogy kevés tapasztalattal Jól szerepelnek birkózóink Yokohamában A kötöttfogású birkózó-világbajnokság küzdelmei folytatódtak, örömmel állapít­hatjuk meg, hogy birkózóink itt sokkal jobban szerepelnek, mint a szabadfogá­súak küzdelmében. Kddig Svec kétszer, Kormanik Kubát egyszer-egyszer ara­tót győzelmet. Az első forduló legna­gyobb meglepetése a román olimpiai baj­nok Pirvtilescának az amerikai Willson­tól elszenvedett veresége. További eredmények (elől a győztes): Légsúly: Pirvulescu-Hanahar (japán), Szadajov (szovjet)-Leslaw (lengyel). Lepkesúly: Mucano (japán)-Yilnftaz (tö­rök), Svec (csehszlovák)—Vara^ (ma­gyar), Karavajev (szovjet) — Ceťnea (ro­mán). Könnyűsúly: Koridze (szovjet)—Tali­vongs (indonéz). Martinovics (jugoszláv) —Cristea (román), Koridze (szovjet) — Franké (NDK-beli), Northrup (amerikai)­Toliwongs. Váltósúly: Sasaki (japán) — Clark, Ogan (török) - Weick (amerikai), Tischendorf (NDK-beli)-Arabi (iráni), Bulacra (román)—Ibrahim (EAK-beli). Középsúly: Kormanik (csehszlovák) — Gol­makani (iráni), Zenyin (szovjet)—Hollóssi (magyar), Metz (NDK-beli)-Camilleri (olašž), Pehelysúly: Mucano (japán)-Mar­gi (indonéz), Yilmaz (török)-Solt (román), Mosztafa (EAK)-Tóth (csehszlovák). A sportújságírók új vezetőcége Szerdán, június 7-én tartották meg a Szlovákia sportújságírók évzéró köz­gyűlésüket, melyen egyúttal megválasztot­ták a 15 tagú új elnökséget is. Elnöknek Ľ. Zemant a Start főszerkesztőjét vá­lasztották meg. Alelnökök: J. Ertl (Obran­ca vlasti) és I. Mráz (Smena). A titkári teendőkkel J. Novákot (Československý Sport) bízták meg. Az elnökség további tagjai: A. Klimeš (Československý Sport), P. Kršák (Pravda), M. Lukačovičová (Csehszlovák Rádió), 5. Mašlonka (Start), M. Richter (ČTK), J. Rácz (Roľnícko No­V. Mryglot (Východoslovenské Noviny), viny). Sztriha N. (Oj Szó), S. Solty (Ľud), K. Uberal (Práca) és K. Weiss (Česko­slovenský Sport). rendelkeznek, s nem tudnak tájékozódni a szorítóban. Mi az egyenes ütésekre he­lyezzük a fő súlyt, miáltal öklözésiink egyhangúvá, könnyen kilsmerhetővé válik. A nemzetközi szorítókban viszont a válto­zatos öklözés dominál. Az EB negyedik napjának küzdelmei közül a légsúlyúak csoport­jában a Sztolníkov—Dobrescu találkozó emelkedett ki, mely döntőnek is beillett A szovjet ökölvívó szép küzdelemben győzte le a románok reménységét és ez­zel e csoport esélyesévé vált. A cseh­szlovákok közül már csak a nehézsúlyú Nemec lépett szorítóba. Ellenfele, a ju­goszláv Szretenovics, az első két menet­ben szívósan küzdött és Egyenrangú el­lenfele volt válogatottunknak. Nemec azonban a harmadik menetben nagyon jól öklözött s különösen egyenesei ültek tisztán és így biztos pontozásos győzel­met aratott. Nemec bejutott a legjobb nyolc közé. Eredmények: (elől a győztes). Légsúly: Babiasch (NDK)—Olech (lengyel), Vacca (olasz)—Szacsipovics (jugoszláv). Közép­súly: Walasek (lengyel)—Bassotto (olasz), Paoarizov (bolgár)—Caiger (angol). Fél­nehézsúly: Saraudl (olasz)—Menzies (skót). Jozefowicz (lengyel)—Milivojevics (jugoszláv). Pehelysúly: Zaszuhin (szov­jet)—Kulesz (lengyel), Gheorghiu (román) —Baranyai (magyar). Könnyűsúly: Bene­dek (jugoszláv)— Kakoskin (szovjet), War­wick (aňqol)—Cotola (francia), Kaidi (ma­gyar)— SabrI (olasz). Nehézsúly: Penno (olasz)—Mariutan (román). Walker (an­gol)—Brandenburger (nyugatnémet). M A SZOVJET LABDARUGAS A VB SELEJTEZŐJE ELŐTT A SZOVJET LABDARÚGÓ-BAJNOKSÁG ELSŐ FELE A VÉGÉHEZ KÖZELEDIK • MEGLEPETÉSSZERŰ EREDMÉNYEK © A MOSZKVAI DINAMÓ AZ UTOLSÓK KÖZÖTT © A CSATÁROK MÉG MINDIG , .IRTÓZNAK" A KAPURALÖVÉSTŐL (Moszkvai tudósítónktól.) A szovjet labdarúgó-bajnokság mérkőzéseit általában hétközben rendezik. Ez a moszkvai szurkolóknak kedvez a legjobban, akik megfelelő időjárás esetén egész héten át járhatnak labdarúgó mérkőzésekre, mert a szovjet bajnokság öt résztvevője a fővárosi csapa­tok közül került ki. A labdarúgás szerelmesei élénk érdeklő­déssel várják az elkövetkező hetek eseményeit. A „Szbor­naja Komanda" két világbajnoki selejtező mérkőzést játszik: június 18-án Töri»korszá,gga1, július 1-én pedig Norvégiá­val. Amint ez már labdarúgó berkekben szokásos, itt a Szov­jetunióban is folyik a latolgatás. Szigorúan értékelik a baj­noki mérkőzéseken látottakat, az újságok pedig nem taka­rékoskodnak a bírálatokkal s főként a csatárok gólszegény­ségét pellengérezik ki. Ez különösen az Aston Villa angol ligacsapat elleni mérkőzésen nyilvánult meg, melyen a szov­jet válogatott 0:1 arányú vereséget szenvedett. Hasonló bal­sikerrel végződött a Lengyelország elleni válogatott mér­kőzés is. TÖBB AKTIVITÁST A MEZŐNYBEN Amint az Aston Villa elleni találkozón is látható volt. a szovjet válogatott hát­védsora kiválóan játszott. A Vojnov—Vo­ronyin fedezetpár azonban csődöt mon­dott. A legnagyobb problémát a csatár­sor összetétele jelenti. Az említett mér­kőzéseken a csatársor összjátéka nagyon döcögött, tagjai nem értették meg egy­mást. Főleg ennek tulajdonítható, hogy nem tudtak e két mérkőzésen gólt lőni. Kitűnő azonban a játékosok technikai és fizikai felkészültsége, amiért a váloga­tott edzője a VB selejtezők előtt derü­látó. Nemcsak azért, mert a csoport be­osztás előnyös, hanem azért is, mert a bajnoki találkozókon mérkőzésről mérkő­zésre több gólt lőnek a ligacsapatok csa­tárai. EDZÉSRENDSZEB Tekintettel arra, hogy a szovjet baj­nokság mérkőzéseire hétközben kerül sor, az egyes eredmények, melyek hazánkba érkeznek, nem teszik áttekinthetővé ol­vasóinknak a szovjet bajnokság jelenlegi helyzetét, ezért úgy véljük', időszerű röviden megmagyaráznunk a szovjet baj­nokság játékrendszerét Csütörtök, június 8. A Szovjetunió labdarúgó-bajnoki címé­illlIllllllllillllllllllMllllllllllllllllllllllll)!llilIMIISIIlilII!!illIIIII!llllilI3llillllllfllllMIII A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Jzadko (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Üdv néked, di­cső pártunk! Verses, táncos, zenés össze­állítás (19), OJ SZÍNPAD: Májusi dal (19). A KOSlCEI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: MA: Karácsonyi vőlegény (19) HOL­NAP: Buborékok (19). A TÁTRA-KABARÉ MŰSORA: Vidám tarka miisor (20.30). A SZLOVÁK FILHARMÓNIA HANGVERSENY TERME: A Szlovák Filharmónia hangversenye. Műsoron: Beethoven: IX. szimfónia. Vezé­nyel: Konsztantyin Ivanov, a Szovjetunió népművésze. Szólisták: Ingeborg Wenglor, Ewa Fleischer, Rudolf Apreck, Hans Her­bert Schultz (NDK). (20). A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Mindenkit elér a végzete (an­gol) 15.38,18, 20.30, SLOVAN: Vetések (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Szegény gazda­gok (magyar) 10.30. 13.45, 1B. 18.1.5, 21, METROPOL: Oleksza Dovbus (szovjet) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Pró­baidő (szovjet) 15.45. 18.15, 20.45, VÁRUDVAR: A repülőgép 9-kor indul (szovjet) 20.30, PAÍľÁČlľ: Királylány a feleségem (francia) 22, STALINGRAD: Az én hazám (francia) 17.30. 20, MIER: Ha­jóroncsok (lengyel) 16.30, 19, Arséne Lu­pin (francia) 21.30. NÁDEJ: A várakozás napjai . (jugoszláv) 20, BRIGÁDNIK: Királylány a feleségem (francia) 17.30, 20. DUKLA: Kenyér, szerelem és fantázia I. rész (olasz) 18. 20.30, OBZOR: Hűhó a kisvárosban (román) 18, 20.30. MÁJ: Véres trón (japán) 18. 20.30. MLADÝCH: Tizenháromévesek (cseh) 15.30, ISKRA: Fatima (szovjet) 17.15, 59.45, ZORA: Kö­zös erővel (szovjet-kínai) 17.30, 20, PO­KROK: A nagybácsim (francia) 17.30, ?.0, OSVETA: Vadállatok paradicsoma (NSZK) 17, 20. A KOSlCEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Processzió (cseh), C'SMEV: A bosszú (spanyol), TATRA: Martens kapitány kincse (lengyel). A televízió műsora: BRATISLAVA: 17.00 Fiatalok klubja. 18.00 Prágai séta. 1.9.00 TV-hírek. 19.30 Fümriport. 19.55 Ajándékhang verseny a vasú' : szocialista rminkahri»Vloknak. 20.28 „Cuba si, yankee no." 21^5: Filmmü­sor. 21.40 ..Mondják ki az ítéletet." 22.25 A nap visszhangja. Budapest.: 18.00: Kicsinyek műsora 18.50: TV-híradó. 19.03: Lányok, asszo­nyok. 19.50: A kalandor, magyarul be­szélő NDK-francia film. 22.20: Hírek IDŐJÁRÁS: Felhős idő, elvétve záporeső, zivatar. A délutáni hőmérséklet 18—20 C fok. Mérsékelt északnyugati szél. ért 22 együttes küzd. Ezeket két csoport­ba osztják, melynek mindegyikében 11 csapat játszik egymással. Az egyes cso­portokból azután az öt legjobb együttes jut a döntőbe, ahol egymás elleni talál­kozókkal harcolnak a bajnoki címért, melynek védője a Torpédo Moszkva együttese. A BAJNOKSÁG JELENLEGI HELYZETE Ogvis mondhatnánk, hogy e napokban ér véget az alcsoportok tavaszi forduló­ja. Az együttesek június 6-ig 9 mérkő­zést játszottak s ezen a héten került sor a többi találkozó lebonyolítására. Az első csoportot a Torpédo Moszkva vezeti 15 ponttal az Avantgard Harkov, a Neít­jany'k Baku, a CRA Rosztov és a Loko­motíva Moszkva előtt. Megelepetés, hogy az első öt közé nem jutott a tbiliszi Di­namó, mely tavaly a legjobb csapatok közé tartozott és egyik résztvevője volt a szovjet kupa döntőjének. A második alcsoport tagjai közt szá­mos ismert együttest találunk. A táblá­zatot a Dinamó Kijev vezeti a CSKA Moszkva, a Szpartak Moszkva, a Pahtya­kor Taskent és a Zenit L.eningrád előtt. Ebben a csoportban ez idén gyenge tel­jesítményt nyújt a moszkvaiak kedvence, 3 Dinamó együttese, mely jelenleg a nyolcadik helyet foglalja el. A BAJNOKSÁG ÉRDEKESSÉGEI. A Trud szerkesztősége a legjobb gól­lövőnek serleget adományoz. A kilence­dik forduló után a legjobb góllövők a következők: Kanyevszkij (Dinamó Kijev), Krasznyickij (Pahtyakor Taskent), Szalin (Szpartak Moszkva). A bajnokságban a legtöbb gólt a katonaegyüttesek szerez­ték. Az első csoportban a CKA Rosztov csatárai 18 gólt, a másejüik alcsoportban a CSKA Moszkva csatárai 23 gólt lőttek. A rosztovi csapat csatársora, amióta az I. ligában szerepelnek, összesen 100 gólt lőtt, A 100-ik gólt Ponyegyeínyik — a Nemietek Kupájáért játszott mérkőzései; hőse szerezte. A leggyengébb hátvéd­sora a Spartak Vilno csapatának van, mely ennek következtében az első alcso­portban a sereghajtó szerepét játssza. Eddig egyetlen mérkőzést sem nyert és fii gólt kapott. A Szpartak Moszkva, a Dinamó Moszk­va, a Dinamó Kijev ismert együttesek e napokban 500-ik mérkőzésüket ját­szották. Mindhárom együttes 500-ik mér­kőzését érdekes véletlen folytán elvesz­tette. A döntetlenek együttese — mely a ros.* nyelvek szerint „sakkmódszert" alkalmaz — a Szpartak Jerevan csapata. Kilenc találkozóból ötször ért el dön­tetlent. Általában elmondhatjuk, hogy a szov­jet labdarúgó-sportnak csaknem ugyan­azok a problémái, mint a csehszlovák labdarúgásnak. Elsősorban a játékosok technikáján kell javítani, s több figyel­met kell fordítani a góllövésre. Feltétle­nül meg kell tanulni a váratlan gyors és erős kapuralövéseket. Az ismert szovjet következetesség és rendszeres nevelési módszer — véleményünk szerint — ha­marosan azt eredményezheti, hogy az em­lített fogyatékosságokat a szovjet lab­darúgás nemsokára felszámolja. E. Trangel A Dynamo Žilina nyerte a Felkelési Kupát Lokomotíva Košice — Dynamo Žilina 1:1 (0:0) (tä) — A labdarúgók Felkelési Kupa-torna küzdelmében még nem fordult elő, hogy a döntőben két II. ligás csapat került volna össze. A mostani kiírásban a Dvnamo Žilina a I.okomotíva Košice együttesével mérkőzött ezért a kupáért s a győztes csapat egyúttal a csehszlovák ktipakiizdelem döntőjének résztvevője. Az említett košicei találkozó a meghosszabbítás után is döntetlen eredményt hozott s így sorsolással a Dynamo Žilina lett a kupavédő és egyúttal a Dukla Praha ellenfele a Csehszlovák Kupa-küzdelemben. Košicén 8000 néző előtt került sor e döntő találkozóra. A nehéz talajon az első félidőben a Lokomotíva együttese volt fölényben. Különösen Čiták került többször jó gólhelyzetbe, de egy eset­ben sem tudta ezeket kihasználni. Szü­net után mindjárt a második percben Šnír beadásából Lukáč megszerezte a Lokomotíva vezetését. A Dynamo ezután fokozatosan feljött és több veszélyes tá­madást indított. Végül is a 29. percben Dávid egyéni akcióból kiegyenlített. A 90 perces játékidőben ez az eredmény nem változott. A játékszabályok értelmében kétszer 15 perces hosszabbítás következett. Mind­két csapat már eléggé fáradt volt. A Lo­komotíva ezúttal is ismét többet kez­deményezett, de a mérkőzést nem tudta a maga javára dönteni. Végül is sorso­lással döntötték el, hogy ki a kupagyőz­tes. A Dyncmo csapatában Urbaník és »ávid, a Lokomotívában Kamarás és Solymosi érdemel dicséretet. A mérkőzést Sarka vezette. • SIOUX FALLS: A Dakotában (USA) rendezett főiskolás atlétikai versenyek során Hayes, aki pénteken 9,3-del be­állította a 100 yardos világcsúcsot, a 220 yardos távot 21 mp-es eredménnyel nyerte. Boston 7,78 cm-t ugrott távolba, Ashley 205 cm*-t ugrót magasba. HIIOIEUK Lipcsében nagy sikerrel bonyolil Ie a III. női tornász Európa-bajnokságot. Mint már beszámoltunk,, a legnagyobb sikert a szovjet tornászok érték el. Ezen­kívül igen eredményesek voltak a német tornászflők is, akik például a lóugrásban az első két helyen végeztek. Felvételün­kön a lóugrás első három helyezettje kö­zépen Starket, baloldalt Förzst (mindket­ten NDK) és a lengyel Kot a győzelmi emelvényen. (ČTK felv.> A VIII. Clare Benedict-csapatverseny az idén a világbajnokjelöltek 1953. évi küz­delmének színhelyén — a svájci Neu­hausenben került megrendezésre. A nyu­gat-európai „kisolimpia" ezúttal meglepe­tést hozott: a hat nemzet négytáblás ve­télkedésében ugyanis Ausztria győzött 12 egységgel a tavalyi győztes NSZK előtt. A további sorrend: Anglia, Holland:,', Svájc és Olaszország. A győztes csapat ebben az összeállításban játszott: Robatch. Düskstein, Kinzel és Prameshuber. A leg­jobb egyéni teljesítményt a német Unzik­ker nagymester nyújtotta: 5 játszmából 4 egységet szerzett. Bemutatjuk egyik játszmáját e versenyről: SZICÍLIAI VÉDELEM Világos: Unzicker — Sötét: Robatsch Neuhausen, 1961 1. e4 c5 2. Hf3 a6 3. c3 Hf6 (a nyíltabb játékot kedvelők 3 . .. d5-tel folytatják, mely az elmélet szerint körülbelül egyen­lő állásra vezet.) 4. e5 Hd5 5. d4 cd4: 6. cd4: e6 7. He3 Hc3: 8. bc3: Vc7 9. Vc2 d6 10. ed6: (számításba jött 10. Fa3 is.) 10 . . . Fd6: 11. Fd3 Hd7 12. 0—0 b6 13. h3 Fb7 14. Hd2 Hf6 15. Hc4 Fh2+ (jobb volt visszavonulni a futóval, sötét táma­dása csak „szappanbuborék"!) 16. Khl b5 17. Hej Ff4 18. a4 h5 (következetes tá­madó lépés, mely újabb gyöngítéseket idéz elő a királyszárnyon. A 18 ... Hg4 fenyegetést világos könnyen elhárítja!) 19. f3! Vd7 20. ab5: ab5: 21. Babi Fc6 22. d5! (döntő áttörés, melyet a sötét királv bizonytalan helyzete tesz lehetővé.) 22 . . . ed5: 23. Hf5 Feli: 24. Vcl: Kf8 (njost mutatkozik meg az erőszakos 18. lépés hátránya, sötét 25. Vg5 miatt nem sáncolhat.) 25. Vg5 Hc8 26. Bfel g6 (fe­nyegetett 27. Re8:+ Ke8: 28. Bel + stb.) 27. He7 Vd6 28. Fg6: Fd7 29. Ff5 Ba6 30. Fd7: Vd7: 31. Hd5: Bg6 32. Ve5 Bhg8 33. Hf4 Bg5 34. Ve3 (elzárja a sötét király menekülésének útját: 34 ... Kg7-re 35. He6+ nyerne!) 34 . . . Hd6 35. Bbdl Vc7 36. Hd5 Vd8 37. He7 Bg7 38. Hc6 Vd7 39. Bd6: és sötét feladta. Az alábbi rövid játszmát az NDK leg­utóbbi bajnokságán játszották: FRANCIA VÉDELEM Világos: Zinn — Sötét: Pietsch 1. e4 e6 2. d4 d5 3. Hc3 Hf6 4. Fd3 de4: 5. IIe4: Hbd7 6. He2 Fe7 7. 0—0 b6 8. H2g3 Fb7 9. c3 0—0 10. Vs2 h6 11. Fe3 c5 12. Badl Vc7 13. dc5: >>c5: 14. Vd2 Hd5? (erre a sötét állás összeomlik — 14... Bfd8! volt a helyes lépés!) 15. Fh6:! gh6: 16. Vh6: Bfd8 17. Hd6! és sö­tét feladta. 184. sn. fejtörő O. Bernstein „Akaďertiíeh* Schachblätter" 1982 Világos indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kdl, Vd3, He5, Fe6, gy: g7, h? (6 báb). Sötét: Kg8, Vf7, Hg5, gy: d5, h7 (5 báb). A meg­fejtés beküldésének határideje: június 17. Megfejtések az Oj Szó szerkesztősé­gének címére küldendők „Sakk" megje­löléssel. A helyes megfejtést beküiáök között minden héten könyveket sorso­lunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 182. sz. fejtörő (F. Ravenscroft) he­lyes megfejtése: 1. Fblü Az e heti nyertesek: Kardos István, Hrhov, Adamecová Magda, Nové Zámky, Leninova ul. 5. Delmár Gábor „Oj Szó"; kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti á szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon) 537-16, 812-23, 338-68, 505-39, - főszerkesztő: 532-20, - titkárság: 550-18, - sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal! Bratislava, Gorkého 8., telefoni 503-89. Előfizetési díj havonta 8.- Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálatá. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava. K-21*11393 \

Next

/
Oldalképek
Tartalom