Új Szó, 1961. május (14. évfolyam, 120-150.szám)
1961-05-18 / 137. szám, csütörtök
x ~ k u l r ú r z* A szép szó ünnepe Május 13-án és 14-én a Népművelési Intézet a Csemadok Központi Bizottságával és a Nemzeti Front többi tömegszervezetével karöltve Komárnóban országos magyar szavalóversenyt rendezett. A szép szó kétnapos ünnepén az ország minden részéből közel 150 magyar előadó vetélkedett. A hat csoportban folyó versenyen a járási ifjúsági alkotóversenyek győztesei, valamint a Csemadok legjobb szavalói vettek részt. Az immár hagyományossá vált szavalóverseny iránt nagy érdeklődés nyilvánult meg. Mivel beszédművészetünk elég elhanyagolt állapotban van, a szavalóversenytől is vártuk a pódium! művészetek elvi és gyakorlati problémáinak tisztázását. A Magyar Területi Színház és a rádió sokat tesz a beszéd és a versmondás művészetéért. A kívánnivaló azonban még mindig sok. A versmondó előtt hatalmas feladat áll. Megfosztva a szereplőtársaktól, a színpad, a jelmez, a maszk, a világítás és a függönyjárás adta segédeszközöktől, — művészi képességeit úgyszólván egyetlen eszköznek: a hangnak, a beszédnek az igénybevételével kell kifejtenie. Az előadónak csupán a hangok nyújtotta lehetőséggel kell életrekelteni az egész verses müvet, így kell a néző' képzelete elé vetíteni valamennyi, a versben megszólaló alakot, a versnek egész érzelmi-gondolati tartalmát, a kort, a társadalmat, amelyet a vers cselekménye ábrázol, s azt a kort is, amelyben a vers íródott. A versmondás az előadót csaknem teljesen megfosztja a színészi mozgás lehetőségeitől. Nem csupán külső parancs révén, hanem azért, mert versmondás közben értelmetlen és fölösleges a mozgás, a gesztikulálás. Az előadó nem alakít, hanem tolmácsol... Kinek a nevében mozog és gesztikulál a versmondó, mikor önmaga személyében tulajdonképpen nem azonosulhat egyik szereplővel sem, senkit sem ábrázolhat fizikai valóságában. A versmondás műfaji követelménye szükségszerűen az, hogy az előadó mindig a költővel azonosuljon, a költő érzelmeivel és gondolatával; a szerző élményét magáévá téve adjon életet a vers minden alakjának. A versmondónak tehát egyedül állva a dobogón, hallható módon, a mű eszmei mondanivalóját kihangsúlyozva, a vers egészét kell életre keltenie az írás történésében szereplő fizikai személyek ábrázolása nélkül. A szóbeli, hangbeli cselekvéserejének, kifejező módjának kell a hallgatóban felidéznie a megfelelő fizikai cselekvést. A versmondó a hang értelmi és érzelmi színezésének használatával áll vagy bukik. Ebből adódóan minden előadónak tudnia kell a versmondók Sztaniszlavszkij megszabta feladatát, hogy L helyesen, átéléssel kell cselekednie, mozgás nélkül, csak élő szóval, 2. a költővel belsőleg azonosulva kell szóbeli cselekvést végrehajtania- a vers adott és a pódium feltételezett körülményei között, 3. közvetlenül a közönségre irányuló cselekvéssel kell megteremtenie a hallgatókkal a kapcsolatot és így egymagában, 4. a mű eszmei mondanivalóját és a költő szándékát kell megvalósítania. Nézzük most már, eleget tettek-e áz országos magyar szavalóverseny résztvevői e követelményeknek, megállták-e a helyüket úgy, hogy azt mondhassuk: szereplésükkel hozzájárultak a próza és versmondás művészete hazai problémáinak megoldásához. A versenyen szerzett benyomásainkat összegezve azt kell mondanunk: részben igen, részben nem. Sok tehetséges előadóval találkoztunk, sok a reményteljes Ígéret. Fellépéseikkel mégis csak részben lehetünk elégedettek. A legtöbb szavaló nem „előadott" és megjelenített, hanem vagy csak elmondta a szöveget, vagy a túlzott gesztikulálással játszani, szerepelni igyekezett. A műbeni cselekvés csak keveseknél tevődött át figyelmet ébresztő, hűen tolmácsoló szóbeli, hangbeli, hangszínbeli cselekvéssé. Hibának tartjuk, hogy a szöveg megválasztása sem volt mindig szerencsés. Egy 14—15 éves kislány, bármilyen tehetséges, nem adhatja elő sikeresen az olyan stílusban is nehéz szöveget, amely tartalmánál, eszmei mondanivalójánál fogva is csak felnőtteknek való . * Véleményünk szerint helyes, hogy a verseny kötelező számaként hazai írók és költők műveiből adtak elő. Jó lett volna azonban, ha a bíráló bizottságban nemcsak többnyire, az írókat, tanárokat, hanem a színészeket, rendezőket, a színművészeti iskola magyarul tudó előadóit is bevonják. Ami azt illeti, hogy miért tekintünk a szavalóversenyre úgy, mint amely csak részben járult hozzá a versmondás problémáinak megoldásához, arra vonatkozólag csak annyit: mint fentebb már említettük, a beszédművészetnek nálunk nincs tudománya, előadóművészeink is — bocsánat az esetleges tévedésért — csak kevesen vannak. Az országos szavalóversenynek kellene az új tehetségeket kinyomozni, képességüket helyes irányba terelni. Mivel azonban* a legilletékesebbek sem a színháztól, sem a rádiótól nem voltak jelen, az országos szavalóverseny — bárcsak tévednénk — csak amolyan műsoros összejövetel volt, amelyen bemutatkozott egy elég nagy számú előadó gárda, de utána minden marad a régiben: ha akarnak, önerejükbői tovább műkedvelősködhetnek, ha akarnak, nem. Véleményünk szerint az országos magyar szavalóverseny előadóink utánpótlását, hazai próza- és versmondás-művészetünk tökéletesedését szolgáló tehetségkutatás lehetett volna... Kár,, hogy nem így történt. Ennek ellenére a seregszemle mégis jó volt, mégis hasznos volt. Nagyobb gonddal, jobb körültekintéssel a jövőben évente kellene megrendezni. Végül álljon még itt a győztesek neve. A versmondásban csoportok szerint: Ungváry László, Sipos Mária, Kulcsár Valéria, Kriszta Katalin, Földes-Kovács Piroska és Cibuika Gabriella, a prózamondásban: Szabó Gizella, Szapu Mária, Mészáros Zsuzsa, Szemes Valéria és Sarlós Ildikó lett az első. A győzteseket a rendezőség értékes díjakkal jutalmazta. BALÄZS BÉLA ĽUBOMÍR HAVLÄK, a prágai Nemzeti Színház magánénekese május 13-án figyelemreméltó sikerrel szerepelt a Magyar Állami Operaszínház Erkel Színházában, az Aida dalműben, Radamesz szerepében. A sikeres előadást Lamberto Gardelli olasz karnagy vezényelte. Május 14-en Prágában az Ifjúsági alkotóvi-rseny győztesei a prágai Július Fučík Kultúra és Pihenés Parkja nagy színpadán hangulatos műsor keretében mutatkoztak be. Képünkön Boris Cerevka, a medzilaborcei Verchovina együttes tagja és Gueye Chick, a Mali Köztársaságból való diák jól megértik egymást, bár még 5 perce sincs, hogy összeismerkedtek. (Jindŕich Saroch — ČTK-felvétel) A XIV. BEKE-VERSENY A XIV. Béke-verseny után vagyunk. Tegnap a versenyzők Prágában a tiszteletükre rendezett Ünnepi esztrádmüsoron vettek részt, ahol egyúttal az ünnepélyes díjkiosztásra került sor. Ezzel az aktussal végleg befejeződött az idei küzdelem. Ha értékelni akarjuk a versenyt, akkor elsősorban meg kell állapítani, hogy az Idei verseny a béke hírnöke feladatát még nagyobb mértékben teljesítette, mint az eddigiek. A vetélkedés alatt mindenütt, ahol elkerekeztek a versenyzők, a béke, a szeretet és a nemzetek közti barátság nyilvánult meg. S ami a legnagyobb siker, az Idén ismét a szocialista tábor sportolói aratták a legnagyobb győzelmet, ezzel is ékesen bizonyítva van, hogy a szocialista országok sportolói egyre jobb eredményeket érnek el. A múlt évben az olimpiai játékok során a szovjet Kapitonov állt a győzelmi emelvény legmagasabb fokán. Most pedig a szovjet Melihov és a Szovjetunió csapata szerezte meg az elsőséget olyan nemzetközi versenyen, mely a világ amatőr-kerékpározóinak legnagyobb küzdelme. A verseny sportértékben is felülmúlta az eddigieket. Varsóból Prágáig 2435 km-t tettek meg kerékpáron, az átlagsebesség 39,7 km volt óránként. Ha^ a táv hosszát vesszük, akkor látjuk, hogy ez évben volt a Béke-verseny a leghosszabb. A rendkívül rossz időjárási viszonyok pedig csak nehezítették az egész versenyt. A résztvevő 15 ország képviselőinek minden erejüket latba kellett vetni, hogy célba érjenek. A 90 rajtoló közül csak 61-en tudtak Prágába jutni kerékpárjukon. Mindazok, akik célba érkeztek, elismerést érdemelnek, mert rendkívüli teljesítményt nyújtottak. A végső kiértékelésben a 61. helyen végzett finn Hovi például már az utolsó három szakaszon több mint egyórás késéssel ért célba. Nehezen ment már a kerekezés, de kibírta s végül is kerékpárján ért a verseny céljába. Hogy a szovjet kerékpározók, megszerezték az elsőséget, az nem volt a véletlen műve. Leonid Selesnyev, a csapat edzője jól előkészítette védenceit. A csapatversenyben a 13 szakaszból hét Ízben győzött a szovjet együttes, az egyéni versenyben pedig 8 esetbeh volt szovjet kerékpározó a győztes. Ilyen teljesítmények után teljesen megérdemelt a szovjet csapat győzelme. . A csehszlovák kerékpározók, akik minden esztendőben részt vesznek a Béke-versenyen, az évben ismét jobb eredményt értek el. Tudjuk, hogy az utóbbi Csütörtök, május 18. A BHAIISLAVA1 MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: A nagy háború (olasz) 15.30, 18. 20.30. SLOVAN: Ének a szürke galambról (szlovák) 15.30. 18. 20.30. PRAHA: Éretlen ifjúság (francia) 10,30, 13.45, 16, 18.30. 21. METROPOL- A bosszú (spanyol) 15.30, 18. 20.30, POHRANIČNÍK: Csónak a tengeren (Loď mieri za <obzor) (bolgár) 15.45. 18.15, 20.45, TATRA: Emberek és farkasok (olasz) 15.45. 18.15, 20.45, MIER: Gervaise (francia) 16.15, 18.45, Processzió (cseh) 21.30, PALACE: Az én házam (francia) 22, MÁJ: Darázsfészek (francia) 18, 20.30. STALINGRAD: Fapados szerelem (magyar) 17.30, 20, NÁDEJ: A nagy ábránd (francia) 19, BRIGÁDNIK: A nagygyakorlat (francia) 17.30, 20, PIONIER: A holtak bolygója (NDK) 19.30. VÁRUDVAR- Háború és béke II. rész (USA) 19.30, PKO: Processzió (cseh) 19, DUKLA: Quivitoq (dán) 18, 20.30, OBZOR: A hetedik földrész (cseh) 18, 20.30, MLADÝCH: A világ artistái (szovjet) 15.30, ISKRA: Szenvedély (olasz) 17.15, 19.45, ZORA: A fehér bálna (USA) 17.30, 20, POKROK: A harcoló Kongó (szovjet) 17.30,' 20. A TÁTRA-KABARÉ MŰSORA: No- de ilyet (20.30). 4 KOSlCEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Hosszú az út hazáig (magvar), TATRA: Csónak a tengeren (bolgár), OSMEV: Fapados szerelem (magyar). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Jánošík (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Harmadik Patetikus (19), ÜJ SZÍNPAD: Limonádé Joe (19). A KOSlCEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ma: Szüret (19), Holnap: A csók (19). A KOMARNÔI MAGVAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA: HURBANOVO: Karácsonyi vőlegény (19.30). A televízió műsora: Bratislava: 17,30: Szerelmi költészet. 19,00: TV híradó. 19.45: Filmműsor. 21.00: Nyilatkoznak a Béke-verseny résztvevői. 22.15: Rejtvényműsor eredményhirdetése. 22.35: A nap visszhangja. Budapest: 19,00; TV-híradó. 19,15: Sopron, magyar kisfilm. 19,30: Szeress belém, zenés komédia. A Győri Kisfaludy Színház vendégjátéka Sopronban. 22,30: Hírek. n Felhős idő, helyenként zivatarok. A délutáni hőmérséklet 14 fok lesz. Mérsékelt északkeleti szél. években nem a legjobb helyezéseket érték el versenyzőink e nagy nemzetközi küzdelemben. Az utóbbi két évben azonban sikerült olyan fiatal kerékpározókat kinevelni, akik az erős nemzetközi mezőnyben jól megállják a helyüket. A csehszlovák együttes végeredményben a hatodik helyen végzett és ez jobb, mint a múlt évi teljesítmény. Remélni lehet, hogy a következő jubileumi XV. Békeversenyen a csehszlovák kerékpározók Ismét az első három között végeznek. A XIV. BÉKE-VERSENY VÉGEREDMÉNYEI: Csapatverseny: 1. Szovjetunió 185:09,52 ó, 2. NDK 185:36,01 ó, 3. Románia 185:34,24 ó. 4. Lengyelország 186: 00,22 ó 5. Svédország 186:02,13 ó. 6. Csehszlovákia 186:12,07, ó. 7. Magyarország 186:30,20 ó. 8. Bulgária 186:42,30 ó. 9. Anglia 186:49,08. 10. Dánia 186: 56,06 ó. 11 Franciaország 187:51,43 ó. 12. Jugoszlávia 188:47.22 ó. 13. Norvégia 189:51,38 ó. 14. Finnország 196:42,05 ó. Egyéni verseny: 1. Melichov 61:15,24 ó. 2. Kapitonov (mindketten Szovjetunió) 61:26,29 ó. 3. Eckstein (NDK) 61:30,14 ó. 4. Cserepovics (Szovjetunió) 61:32,11 ó. 5. Bangsborg (Dánia) 61:32,22 ó. Goeransson (Svédország) 61:33,05 ó. 7. Co3ma (Románia) 61:34,06 ó. 8. Schur 61:36,12 ó. 9. Hagen (mindketten NDK) 61:37,56 ó. 10. Lullau (Norvégia) 61:39,39 ó. 11. Weissler (NDK) 61:42,24 ó. 12, Varbaek (Dánia) 61:43,05 ó. 13. Pettersson (Svédország 61:44,02 ó. 14. Szajdhuzsin (Szovjetunió) 61:44,27 ó. Zanoni (Románia) 61:44,38 ó. 16. Petrov (Szovjetunió) 61:45,38 ó. 17. Denson (Anglia) 61:46,07 ó. 18. Megyerdi (Magyarország) 61:46,42 ó. 19. Stoica (Románia) 61:46,54 ó. 20. Gazda (Lengyelország) 61:47,17 ó. A csehszlovák versenyzők helyezése: 21. Révay 61:47,34, ó. 23, Malten 61:49,30 ó. 37. Jursa 62:18,14 ó. 50. Pecina 63:23,23 ó. A leggyorsabb versenyző: (A Ieggyorsabbb versenyzők sorrendjét aszerint állapítjuk meg, hogy az egyes ' kerékpározók milyen helyezést érnek el a szakaszcélban és a részhajrákban) 1. Melihov 75 pont, 2. Cserepovcis 68 pont, 3. Petrov 58 pont. 4. Szajdhuzsin (mind Szovjetunió) és Cosma (Románia) egyaránt 52 pont. 5. Gazda (Lengyelország) 43 pont, 6. Hoehne (NDK) 37 pont. A csehszlovák versenyzők közül Malten 17 pontot, Hasman pedig 16 pontot kapott e versenyben. A hegyi hajrák végeredménye: 1. Petrov 27 pont. 2. Szajdhuzsin 26 pont. 3. Laidlaw (Anglia) 4, Eckstein (NDK) egyaránt 20—20 ponttal, 5. Kapitonov (Szovjetunió) 15 pont. 6, Megyerdi (Magyarország) 11. pont. Folytatódtak az Univerziád küzdelmei Hradec Královén az i. Csehszlovák Univerziádon az egyes versenyszámokban folytatódtak a főiskolás versenyzők küzdelmei . A vízilabdában és az úszószámokban elérkeztek a döntőkig, melyekbe a következők szerezték meg a győzelmet: Férfiak: 400 m gyors: Saich (ČVUT Praha) 4:50.8, 100 m hát: Krček (VUT Brno)l:07.4, 200 m pillangó: Pazdírek (Brno) 2:30.6. Nők: 200 m mellúszás: Haaseová (PI Brno), 2:59.4, 100 m gyors: Ragazová (ÜK Bratislava) 1:08.8, 4X100 m vegyesúszás: ITVS I. Praha 5:37,9. A vizilabda-torna döntőjében az SVST Bratislava 9:7 (2:2)-re győzte le az LFKU Plzeň együttesét és ezzel a bratislavai együttes a torna győztese lett. A kosárlabda-torna eredményei. Fér-.; fiak: KU Praha—VUT Brno 49:75 (24:30), ČVUT Praha—ÜK Bratislava 64:56 (36:22), Nők VŠE Praha—ÜK Bratislava 53:47 (29: 24). KÜ Praha-ÜP Brno 63:41 (32:14). A röplabdázók a következő eredményeket érték el: Férfiak: VŠST Liberec— ELKU Hradec Králové 3:0, VUT Brno— VSE Praha 3:0, VŠE Praha—KU Bratislava 1:3, VUT Brno—RF. Hradec Králové 3:0. Nők: KU Bratislava—VÜT Brno 3:0, LFKÜ Plzeň—KÜ Praha 0:3. Megkezdődtek a labdarúgó-torna küzdelmei is; az első két mérkőzésen a következő eredmény született: VSCE Plzeň— VSCHT Praha 3:2 (1:1), VUT Praha (3:2) 1:1, VUT Brno—SVŠT Bratislava. 1:0, (1:0). S P n D T U F D A N RT »III»MNMIIIMHN I \J S\ L n 1 ft a U U I immiimiHm • London: Vasárnap lejátszott Csehszlovákia—Skócia világbajnoki sedejtezőt a brit lapok bőven kommentálják. Az újságok főleg abban értenek egyet, hogy a skót együttes Bratislavában nagyon gyengén játszott és nem felelt meg a várakozásnak. • Varsó: A női röplabdázók Európa-kupájának döntőmérkőzéseire az AVF Varsó és a Dinamó Moszkva együttesel közt május 28-án Varsóban és június 5-én Moszkvában kerül sor. • Bergen: Mexikó labdarúgó-válogatottja Norvégia együttesével 1:1 arányú döntetlent ért el. A gólokat Quintana illetve Backe szerezték. • Bratislava: Slávia Bratislava—TJ Vlašské MezifíčI 3:0, Női röplabda ligabajnoki mérkőzés. •.v.v.v.v.v.w.v.v.v.v.v.v • Nové Zámky: A Szlovák Nemzeti Felkelés kupájáért folyó labdarúgó-küzdelemben a Slovan Nové Zámky 0:1 arányú vereséget szenvedett a Slovan Bratislava A csapatától. • Dedín: A Csehszlovák Kupáért folyó labdarúgó-találkozón a Dukla Praha 4:3ra győzte le a Kovostroj Decin együttesét. • Bratislava: A Slovan Nitra—Spartak Stalingrád bajnoki labdarúgó mérkőzést május -20-án 17 órai kezdettel a Slavoj Piešťany., pályáján fogják lejátszani. • Philadelphia: Bili Nieder, a súlylökés olimpiai bajnoka Philadelphiában szerepelt első ízben, mint hivatásos boxolő. Az olimpiai bajnok az első menetben Vileye Ismert ökölvívótól kiütéses vereséget szenvedett. .V.V.V.V.V.V.V.V.V.V.W.Vr Nemzetközi női sakkverseny fejeződött be a minap Batumban, mely ismét a szovjet női sakkozás hatalmas fölényéről tanúskodott. Az első öt helyen szovjet női versenyzők végeztek és csak a hatodikhetedik helyen osztozott a csehszlovák Eretová a szovjet Togonidzével. A versenyt fölényesen, másfélpontos előnnyel Caprindasvili nyerte, Csajkovszká és Kakabadze előtt. Eretová eredményével elégedettek lehetünk, ha tekintetbe veszszük, hogy a külföldiek közül ő játszott a legeredményesebben és megelőzte a román, jugoszláv, bolgár és magyar női sakkozókat. Bemutatjuk egyik győzelmét e versenyről: Skandináv védelem. Világos: Eretová (Csehszlovákia) — Aszenová (Bulgárai) 1. e4 d5 2. ed5: Vd5: 3. Hc3 Vd8 4. d4 g6 (új. elgondolás ebben a megnyitásban, mely a Grünfeld-védelemhez hasonlóan a d5 pontot veszi célba. Hátránya az, hogy sötét jócskán elmarad a fejlődésben.) 5. Hf3 Fg7 6. Fc4 Hh6 (nem ment Fg4? a lehetséges Ff7:+ majd Hg5+ és Vg4: miatt.) 7. Ff4 0-0 8. Vd2 Hf5 9. 0-0-0 c6 10. h4! (világos gondos előkészítés után támadásba lendül.) 10. u..b5 11. Fb3 a5 12. a4! Hd6 (valamivel jobb volt h5-el lassítani a királyszárnyi gyalogelőnyomulást.) 13. hS Ff5 14. hg6: Fg6: (14. ...hg6: 15. Fh6! után is átüt világos támadása.) 15. He5 Hf5 (több védelmet nyújtott Fe5:) 16. g4l b4 17. He2 (erélyesebb volt 17. gf5: bc3: 18. Vd3! és sötét feladhatja!) 17. ... Hd6 18. Hg6: hg6: 19. Fh6 Fh8 20. Vd3! e6 (nincs jobb a Vg6: fenyegetés ellen.) 21. Ff8: (természetesen Fe6: is nyert.) 21. ... Vf8: 22. Hf4 Vg7 23. Vh3 He4 (a huszár g5-re tart, de már nem ér oda...) 24. He6:! és sötét feladta, 24. ...Hf2:-re 25. Vf3 Vf6 26. Bh8: + I vagy 24 ...fe6:-ra 25. Fe6: + Kf8 26. Vh8:+ nyer. Bemutatjuk még az NDK csapatbajnokságának mulatságos játszimáját, mely egy önmatt — illetve önpatt — tanulmányhoz hasonlít! Caro—Kann védelem. Világos: Möhring—Sötét: Braun, Lipcse 1961. 1. e4 c6 2. d4 d5 3. e5 Ff5 4. He2 e6 5. Hg3 He7 6. c4 dc4: 7. Fc4: Hd7 8. Fb3 Hb6 9. Hc3 Vd7 10. Fg5 Fg6 11. 0-0 h6 12. Fh41? Fh7 13. Hh5 Hf5 14. He4 Hh4:l 15. Hhf6+ gf6: 16. Hf6:+ Kd8 17. Hd7: Kd7: (sötét végeredményben jó üzletet kötött: három tisztje maradt a vezérért.) 18. Vh5 Fe7! 19. Vf7: Ff5 20. g3 h5 a csapda bezárul!) 21. d5 cd5: 22. Bfdl (Bcl-re Bh7) 22. ... Baf8 23. Fa4+J Kd8 24. Vg7 Bh7 és világos feladta. 181. sz. fejtörő 3. R. Hoole „Chess" 1960. Világos indul és 2 lépésre mattot ad. Ellenőrző jelzés: Világos: Kh2, Ve2, Bh5, Fc6, és f8, Hbl és d5 (7 báb). Sötét Kd4, Bd7, Fh7, Hc5 és f5 (5 báb). A megfejtés beküldésének határideje: május 27. Megfejtések az Üj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk! A 179. sz. fejtörő (J. Knöppel) helyes megfejtése: 1. Valü Az e heti nyertesek: Rácz Aladár, Okoč 320, Heinrich Tivadar, Moldava n/B. Jesenského ul. 116. Delmár Gábor, „Oj Szó", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkssztl a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőségi Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, - főszerkesztői 532-20, - titkársági 550-18, - sportrovat! SOö-M. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8.- Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-21»11341