Új Szó, 1960. szeptember (13. évfolyam, 243-272.szám)
1960-09-29 / 271. szám, csütörtök
Versenyezzünk, de ne a fegyverkezésben — mondotta Ny. Sz. Hruscsov Cyrus Eaton díszebédjén New York (ČTK) - A TASZSZ közölte Hruscsov elvtárs beszédét, melyet hétfőn Cyrus Eaton díszebédjén mondott. Hruscsov elvtárs beszédében a következőket mondotta: ; Megtiszteltetésnek veszem, hogy részt vehetek ezen az ebéden és ismerősökkel, az Amerikai Egyesült Államok és Kanada kereskedelmi és közéleti köreinek képviselőivel találkozhatom. Sohasem jártam Kanadában, de mivel a kanadaikat Eaton úr hívta meg, remélem, bizonyéra sokban vallják igen tisztelt vendéglátónk helyes és ésszerű eszméit. Megragadom az alkalmat, hogy az ön vendége vagyok és szívem mélyéből gratulálok nagy kitüntetéséhez, a nemzetközi Lenin-békedíjhoz. Rendkívül nagyra becsüljük a béke megszilárdításában kifejtett tevékenységét és örülünk, hogy abban a nagy megtiszteltetésben részesült, hogy az egyik legnagyobb kitüntetéssel tüntették ki, amelyet a nyilvánosság a világbéke megszilárdítása érdekében tevékenykedő jelentős tényezőknek adományozni szokott. Büszke vagyok rá, hogy a nyilvánosság engem is nemzetközi Leninbékedíjjal tüntetett ki. Nagy megtiszteltetés ez mindenki számára, bármilyen társadalmi és politikai nézeteket vall is. (Taps.) Bizonyos mértékig jelkép, hogy ön, a tőkés világ egyik legnagyobb képviselője, és én, aki nem utolsó szerepet töltök be a kommunista világban, közösen fáradozunk a békeharcban. Ez azt bizonyltja, hogy a különböző nézeteket valló emberek jóakarattal és óhajjal összefoghatnak a békeharcban — s ez kötelességük is —, hogy biztosítsák a népek békéjét. Válaszul az ön szívélyes beszédére, Eaton úr, mindenekelőtt önnek és igen tisztelt feleségének sok sikert kívánok a béke érdekében kifejtett tevékenységükben és sok szerencsét kívánok magánéletükben. Engedje meg, Eaton úr, hogy megköszönjem szívélyes meghívását Ohio államba, ahol meg akarja mutatni kohóműveit és farmját. Meggyőződésem, hogy sok érdekeset látnék ott. Hiszem és remélem, hogy eljön az az idő, amikor majd élhetek a meghívással és nem leszek korlátozva amerikai mozgási szabadságomban. Mi egy nemzedék fiai vagyunk, Eaton űr, akik sokat láttak az életben. A valóságban a szemünk előtt játszódott le a modern történelem s ezért saját élettapasztalataink alapján vagyunk kénytelenek megítélni a történelmet és levonni bizonyos következtetéseket. Mi ketten különböző politikai, Ideológiai és szociális nézeteket vallunk. Több éves kapcsolataink során azonban határozottan meg tudtuk érteni egymást, vitatkoztunk, sok kérdésben nem értettünk egyet, de sohasem üzentünk hadat egymásnak találkozásainkon, nem méregettük egymást haragos pillantással. Miért? Azért, mert a tőkés Eaton és a kommunista Hruscsov találkozásaik és tárgyalásaik során kitartanak nézeteik mellett. Nem akarom kommunista hitre téríteni Eaton urat és ugyanúgy remélem, hogy Eaton úr sem pazarolja rá erejét, hogy tőkés nézetek követőivé tegyen. A tőkés és szocialista államok képviselői azonban meg kell, hogy értsék egymást, kötelességük, hogy az államok között felmerülő kérdések békés megoldására törekedjenek, hogy megakadályozzák a háborús viszályok és az új világháború kitörését. Sok példa bizonyítja a tőkés és szocialista országok békés versenyét, kölcsönösen előnyös együttműködését. Ebben azt kell látni, hogy számos tőkés állam élén előrelátó politikusok állnak, akik józanul értékelik a nemzetközi események alakulását, úgy fogják fel az eseményeket, amilyenek a valóságban. Belátják, hogy reális és kölcsönösen előnyös kapcsolatokat kell felvenni a szocialista országokkal. Egyetértek Önnel, Eaton úr, hogy békében élhetünk és eredményesen versenghetünk a béke küzdőterén. A történelem lesz a bíránk és megmutatja, melyik a jobb rendszer. A közéleti tényezők, újságírók és egyszerű emberek gyakran megkérdik tőlem, miért jöttem most, 1960 őszén New Yorkba. Még egyszer leszögezem, bár az a véleményem, hogy a közgyűlésben mondott beszédemben elég világosan kifejtettem, miszerint a szovjet küldöttség azért jött New Yorkba a közgyűlés ülésszakára, hogy újra bebizonyítsa a nemzetközileg ellenőrzött általános és teljes leszerelés létfontosságát. Ismétlem a nemzetközileg szigorúan ellenőrzött egyetemes leszerelés létfontosságát. Egyes nyugati tényezők — hogy megkerüljék a leszerelés kérdését és eltereljék a világ közvéleményének figyelmét — azt állítják, hogy ellenőrzés nélküli leszerelést követelünk. Az USA sajtója hangoztatja, hogy amikor előterjesztettem az egyetemes leszerelés javaslatát, állítólag homályosan szóltam az ellenőrzésről. Nem tudom ,eloszlatni a ködöt, mellyel egyesek saját tekintetüket és értelmüket' elhomályosították. Elvégre minden józanul gondolkodó ember elolvashatja, mit mondtam igen világosan a nemzetközi ellenőrzésről, s arról, ami a legfontosabb, hogy készek vagyunk tárgyalóasztalhoz ülni és megmagyarázni a nem egészen világos kérdéseket. Ám mielőtt még az asztalhoz ülnénk és tárgyalni kezdenénk, szilárdan meg kell egyeznünk, hogy meg kell oldanunk a leszerelést, meg kell egyeznünk a nemzetközileg szigorúan ellenőrzött leszerelésről. Ellenőrzött leszerelést kövételünk, nem pedig a fegyverkezés ellenőrzését. Hisz a fegyverkezés ellenőrzése nem csökkenti a háború váratlan kitörétámogatják a semleges politikát folytató államokban. Eaton úr több helyes eszmét fejtett ki országaink kölcsönös viszonya javulásának lehetőségéről, az Amerikai Egyesült Államok sikereiről és arról, hogy a Szovjetunióban nagy gazdasági fejlődést értünk el. Közismert tény, hogy az amerikai nép sokat ért el országa fejlesztésében, amit mi nem irigyelünk. Békés versenyt ajánlunk az Amerikai Egyesült Államoknak a gazdaság fejlesztésében és a népjólét fokozásában. Egyetértek azzal, hogy ez a verseny eSak azzal a feltétellel lehet sikeres, ha országaink felveszik a keCYRUS EATON nemzetközi Leninszemélyiség ebédet adott Hruscsov szovjet miniszterelnök (balra) Eato sének veszélyét. A fegyverkezés ellenőrzése gazdasági értelemben véve is eredménytelen, mert nem könnyít a lázas fegyverkezés népekre nehezedő terhén. Eaton úr beszédében megemlítette, hogy évente százmilliárd dollárt fordítottak fegyverkezésre. Tán tegyük azt, hogy két vagy öt év alatt ez a szám megkétszereződjék, vagy megháromszorozódjék ? Megengedhetjük-e. hogy elpazaroljanak embermilliárdok munkája alkotta öriási értékeket, vagy hogy tömegpusztító fegyvereket halmozzanak? A józanul gondolkodó emberek nem tarthatják normális dolognak az emberi munka alkotta értékek céltalan és veszélyes elpazarlását. Tán nem érte meg, hogy New Yorkba jöjjünk azért, hogy újra megkíséreljük a harcot a lázas fegyverkezés megszüntetésének és az emberi méltóságot lealázó gyalázatos gyarmati rendszer teljes felszámolásának igazságos és nemes ügyéért? Talán nem érte meg az óceán áthajózását, hogy a béke megszilárdulása érdekében megjavuljon az ENSZ tevékenysége? Azt hiszem, megérte. A szovjet kormány nem kímélte és nem kíméli erejét és idejét a leszerelés érdekében, hogy a népek megszabaduljanak egy harmadik világháború veszélyétől, hogy megszabaduljanak az új háború előkészítésével kapcsolatos adótehertől. További olyan kérdéseket Is a közgyűlés elé terjesztettünk, amelyeknek helyes megoldása elősegítené a nemzetközi helyzet megjavulását és csökkentené az atomháborús veszélyt. Ezzel kapcsolatban szeretnék egy-két megjegyzést fűzni néhány elhamarkodott kijelentéshez és ahhoz a szemrehányáshoz, mellyel az ENSZ titkárságának átszervezésére tett javaslatom miatt illettek engem. Egyesek azt állítják, hogy Hruscsov támadja Ilammarskjöldöt és válságba hozza az ENSZ-t. Már megmondtam, hogy a fő kérdés nem Hammarskjöld úr személyének bírálása. Nem az a lényeg, hogy ő a maga személyében az USA külügyminisztériumának álláspontját képviseli a nemzetközi események értékelésekor, hanem az, hogy ez az álláspont bizonyos államcsoport érdekében, más államok rovására befolyásolja az ENSZ határozatainak végrehajtását. Végrehajthatja-e az ENSZ határozatait olyan egyén, aki csak egy bizonyos fél nézeteit képviseli? Ha a nyugati országoknak megfelel Hammarskjöld úr jelölése, mi nem fogjuk ellenezni, hogy az általunk javasolt háromtagú végrehajtó szervben erre a tisztségre jelöljék. E szervben azonban Hammarskjöld úron kívül a szocialista országok képviselőjének és a semleges országok képviselőjének is helyet kell foglalnia. Az ENSZ végrehajtó szerve ily módon viszszatükrözné a mai világ történelmi folyamatában kialakult tényleges erőviszonyt. Még azt is rebesgetik, hogy ebben az esetben az ENSZ végrehajtó hatalmának kétharmad része a Szovjetunió kezében lenne. Ugyanakkor azt látják, hogy a semleges országok képviselője állítólag mindenkor a szocialista országok álláspontját fogja támogatni. Nézetem szerint ez az érv azok ellen szól, akik előhozakodnak vele. Csak azt bizonyítja, hogy a nyugati országok kormányköreinek politikáját bizonyára nem díjjal kitüntetett amerikai közéleti elvtárs tiszteletére. Képünkön a nnal beszélget. (Jobbról a második.) (Képtávírón érkezett felvétel.) reskedelmi kapcsolatokat. Az Amerikai Egyesült Államokban tett legutóbbi látogatásom alkalmával sokat beszéltem a megkülönböztetést nem ismerő kereskedelem hasznosságáról. A békés együttélés magába foglalja a fő gazdasági mutatókat, ugyanakkor az élet sok más részére is kihat. Versenyezni kell abban, kJ fog több és olcsóbb acélt, kőolajat, gabonát, szenet termelni, ki fog több lakóházat, iskolát, tudományos és kulturális intézetet építeni, hogy jobb legyen a nép élete. A basketballban is versenyezhetünk. Tudjuk, hogy az amerikaiak nagyon szeretik ezt a játékot. Nekünk is van hasonló játékunk. Gyermekkoromban játszottam, de bizonyos korban — főként elfoglaltságom miatt - abba kellett hagynom. Hiába, minden kornak megvan a maga öröme. Büszkék vagyunk, hogy a szovjet fiúk és lányok győztek a római játékokon, de megbecsüljük az amerikai sportolókat is, akik kiváló eredményeket értek el az olimpián. ön azt mondotta, Eaton úr, hogy szereti és érti is a mezőgazdaságot. Örülök, hogy becsülte a mezőgazdasági termelés iránt megnyilvánuló érdeklődésemet is. Falun születtem és bár már régóta városban élek, minden nyári szabadságom alkalmával igyekszem felkeresni szülőfalumat. Örömmel keresem fel szülőfalum tájait. Ojabb és újabb változásokat látok ott, mint mindenütt hazánkban. Jobban és termelékenyebben művelik a földet, szebbek és kényelmesebbek városaink és falvaink. S ami a legfőbb, az emberek egyre szebb és kulturáltabb életet élnek. Biztos a jövőjük. A szocializmus és a kapitalizmus versenyét nemcsak a nemzeti össztermék abszolút mennyisége, nemcsak az egy lakosra jutó termékek mennyisége szabja meg, hanem a személyiség kialakításában elért egyéni sikerek is, hogy a földi javakat teremtő ember első legyen e javak között, egyre magasabb színvonalra emelkedjék, sikeresebben fejlessze a tudományt és a technikát, hogy megkönnyítse és megjavítsa a földkerekség valamennyi lakójának életét. Ön felkért, Eaton úr, hogy a szovjet kormány fáradhatatlanul tovább törekedjék a világ államférfiainak meggyőzésére, hogy fenntartás nélkül egyetértsenek az általános és teljes leszereléssel. Mint államférfi és mint ember megnyugtatom önt. hogy ez életemnek, a Szovjetunió Kommunista Pártjának és a szovjet kormánynak egyik fő célja. Örömmel tölt el bennünket, hogv a béke védelmében és a leszerelésért tett akcióinkat a különböző társadalmi és politikai nézeteket valló emberek nagymértékben támogatják. Ha a népek együttes erővel a leszerelésre fognak törekedni es befolyásolják a leszerelést ellenző kormányaikat, akkor a népek kivívhatják az általános és teljes leszerelést. A szovjet kormány mindent megtesz, hogy megegyezzünk a leszerelésben és biztosítsuk a világbékét. A józan észtől és az emberiség történelmi tapasztalaitól vezérelve, összefogva el kell érnünk a leszerelést, hogy a világ fellélegezzék. Az amerikai sajtóban bíráló hangok hallatszanak leszerelési javaslatainkról. Egyes amerikai újságírók körülbelül igy írnak: Hruscsov leszerelési tervet terjesztett elő, de valahogyan homályosan beszél az ellenőrzésről. A sajtó képviselőihez fordulok, ha jelen vannak, ha pedig nincsenek itt, szeretném, hogy kijelentéseim napvilágot lássanak a sajtóban. Mindenekelőtt a fő kérdésben — a nemzetközileg szigorúan ellenőrzött általános és teljes leszerelésben kell megegyeznünk. Az ellenőrzésről pedig így egyezzünk meg: Terjesszék elő saját javaslataikat. Meggyőződésem, hogy az ellenőrzés kérdéseiben szót értünk. Éppen ezért, ha megegyezünk az általános és teljes leszerelésben, nem merül fel vitás kérdés az egyetemes leszerelésről szóló egyezmény teljesítésének ellenőrzésében. Ha nem egyezünk meg a leszerelésben, ha csupán elllenőrzésről fogunk beszélni, semmi sem lesz belőle. Pedig megegyezhetünk a leszerelésről, a hadseregek feloszlatásáról, a tömegpusztító eszközök megsemmisítéséről és ezzel egyidejűleg könnyen megegyezhetünk az ellenőrzésről is. Ismétlem: a megegyezés érdekében, a béke megszilárdítása érdekében egyetértünk bárminő ellenőrzési tervezet megvitatásával. (Hosszan tartó taps.) Ezzel a javaslattal szeretnék önökhöz fordulni. Eddig nagyon rosszul mennek a nyugati hatalmak kormányaival folytatott leszerelési tárgyalások. Ne kíséreljük-e meg, hogy a világ valamennyi országának (az USA, Anglia, Kanada. Franciaország, a mi hazánk és más országok) vállalkozói, újságírói, jogászai, s mások összejöjjenek és segítsenek a kormányoknak a leszerelési egyezmény megkötésében? Készséggel kifejteném álláspontomat e tényezők előtt, ha meghívnának és meghallgatnám érveiket. Más kormányfők is hasonlóképpen járhatnának el. Azt hiszem, ez nagyon hasznos kísérlet lenne, mely elősegítené a leszerelési egyezmény megkötését. Hisz a szocialista és tőkés országok népei barátságban akarnak élni, fejleszteni, akarják gazdaságukat, hogy béke honoljon a földön, hogy ne veszélyeztesse háború az embereket. (Hosszan tartó taps.) Uraim, köszönöm figyelmességüket. Indítványozom, ürítsük poharunkat Eatonné asszony egészségére, Cyrus Eaton úr egészségére, az önök egészségére, uraim. (Mind felállnak, hosszan tartó taps.) Hruscsov elvtárs beszéde után Cyrus Eaton kijelentette: „Ha nincs ellene kifogása, a jelenlevők néhány kérdést szeretnének intézni önhöz". Ny. Sz. Hruscsov: Ha vannak kérdéseik, hajlandó vagyok rájuk válaszolni. Az ember ne kerülje meg a kérdéseket. (Derültség.) Kérdés: Kereskedelmi kapcsolatban állhatna-e a Szovjetunió Kanadával különleges árucikkek, főleg ércek értékesítésében? Ny. Sz. Hruscsov: Ön azt kérdi, köthet-e szerződéseket a Szovjetunió kanadai nagyiparosokkal különleges árucikkek, például ércek kitermelésére és értékesítésére? Röviden igennel válaszolok. Hisz nemzetközi szervezet keretében például együttműködünk a horgany értékesítésében. Minden országnak van belőle bizonyos, közös egyezményben megjelölt mennyisége. Miért ne vonatkozhatna ez az elv további árucikkekre is ? Hajlandók vagyunk aláírni ilyen egyezményt. Mindjárt, vagy később írjuk alá? (Derültség.) Hangok: Mindjárt! Ny. Sz. flruscsov: Kérem, készek vagyunk. Kérdés: Lehetségesnek tartja-e, miniszterelnök úr, hogy az USA, Kanada, más országok és a Szovjetunió kölcsönösen előnyös szabad kereskedelme alapján lényegesen csökkentsék a fegyverkezési kiadásokat? HRUSCSOV: Tisztelt uraim! Nincs nagyobb öröme a szovjet kormánynak, a szovjet népnek, mint hogy megegyezzék a leszerelésről. Hisz ha megkötnénk a leszerelési egyezményt, nemcsak az új világháború veszélyét hárítanánk el, hanem többszörösére növelhetnénk a népek javát szolgáló békés termelést. Ezért e téren készek vagyunk valamennyi állammal együttműködni. Elmondhatom önöknek, hogy amikor tavaly az USA elnökével találkoztam, nyílt tárgyalást folytattunk. Egyszer azt mondta: Gyakran jönnek hozzám katonák és azt mondják: Adjatok nekünk pénzt bizonyos fegyver gyártására. Ha nem adtok, az oroszok megelőznek minket a fegyverkezésben. (Derültség a teremben.) Az elnök megkérdezte: Mi a helyzet önöknél? Igy válaszoltam: Nálunk is majdnem így van. A katonák és a tudósok a kormányhoz fordulnak és pénzt kérnek új rakéták gyártására. Mi megadjuk nekik a pénzt. Fél év múlva ugyanazok az emberek ismét előállnak és azt mondják: Tökéletesebb rakétaterveket dolgoztunk ki, adjatok pénzt e rakétákra. Mi azt mondjuk nekik: Hisz nemrégen adtunk pénzt új rakétákra. De ők így válaszolnak: Még tökéletesebb rakétákat szerkesztettünk, adjatok tehát pénzt, különben az amerikaiak megelőznek bennünket. (Derültség a teremben.) Tehát újra pénzt kell adni nekik. Ogy van ez, mint a mesében. (Derültség a jelenlevők körében.) A lázas fegyverkezésnek nincs határa. Ne rohanjunk a szakadékba, ál-' lítsuk meg a lázas fegyverkezést, minél előbb sikerül, annál jobb. Hisz ez csak országaink javát, népeink javát fogja szolgálni. (Hosszan tartó taps.) Dr. Hill: Miniszterelnök úr, azokhoz tartozom, akik örömmel fogadják az ön feltételeit és támogatják az általános és teljes leszerelésre tett javaslatait. E javaslatok kilátásba helyezik nemzetközi felügyelet és megfigyelő állomások létesítését az egyes országokban. Mivel országaink rendkívül nagy kiterjedésűek, előfordulhat, hogy a messzemenő vidékeken megszegik az egyezményt. Ezért szeretném tudni, mi a véleménye arról a javaslatról, hogy a lakosság szabadon tájékoztassa a nemzetközi ügynökséget a nemzetközi leszerelési egyezmény feltételezett megszegéséről. Ny. Sz. Hruscsov: A szovjet kormány és nép nevében ünnepélyesen megerősítem: örömmel fogadjuk azt, amit az itt jelenlevő tudós, aki hozzám kérdést intézett, kifejtett és aláírhatom azt, amit mondott. (Hoszszan tartó taps.) A találkozó végén Cyrus Eaton hálás köszönetet mondott Nyikita Hruscsovnak azért, hogy. nagy elfoglaltsága ellenére is időt szakított és eljött az amerikai és kanadai kereskedelmi körök képviselőinek találkozójára. Cyrus Eaton ezután azt kívánta Hruscsovnak, hogy mint eddig, a jövőben is teljes erővel védje a békés együttélés és a világbéke megszilárdítását célzó leszerelés nagy eszméjét. Hruscsov elvtárs találkozói New York (ČTK) - Ny. Sz. Hruscsov, a szovjet ENSZ-küldöttség vezetője szeptember 27-én részt vett Haedo Uruguay ENSZ-képviselője által rendezett fogadáson. Szeptember 27-én a szovjet ENSZküldöttség székhelyén Hruscsov elvtárs találkozott M. P. Koirala nepáli miniszterelnökkel, akivel a két kormányt érdeklő problémákról baráti beszélgetést folytatott. Nehru indiai miniszterelnök ugyanaznap este fogadást rendezett, amelyen részt vett Antonín Novotný köztársasági elnökünk, Ny. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, és még számos kormányfő s külügyminiszter. Az amerikai kormánykörök azt szeretnék, ha az újságírók nem foglalkoznának annyit Hruscsov elvtárssal New York (ČTK) - A New York Journal American tudósítója hírt ad arról, hogv az amerikai kormánykörök nyomást gyakorolnak az amerikai újságírókra, hogy foglalkozzanak kevesebbet Ny. Sz. Hruscsovval. „Azt szeretném, fiúk, - idézi az említett lap tudósítója az amerikai küldöttség egyik tagjának szavait — ha kevesebb figyelmet szentelnétek neki. Amint kinyitja a száját, minden szavát idézitek. Az ENSZ-ben a televíziós kamerák mindig őt mutatják, tekintet nélkül arra, hogy ki beszél. Az ő arckifejezésének úgy látszik nagyobb a jelentősége, mint annak, amit mondanak. Ha megfordul vagy feláll, hogy sétáljon egyet, az egész ország figyelemmel követi, mint kész szenzációt. Miért nem mutatjátok néha Herter külügyminisztert is." Mindez igaz — ismeri be a tudósító — Nyikita Szergejevics a figyelem középpontjában áll. X J Ť J SZÓ 3 * 1960. szeptember 14.