Új Szó, 1960. július (13. évfolyam, 181-211.szám)
1960-07-05 / 185. szám, kedd
Egybehívták az űj nemzetgyűlés alakuló ülését (ČTK) - Köztársasági elnökünk 1960. július 9-re egybehívta a nemzetgyűlést. A nemzetgyűlés a prágai Vár Ulászló termében 10 órákor tartja alakuló ülését, amelyen megtárgyalja a Csehszlovák Köztársaság új alkotmányának tervezetét. így vélekednek alkotmányunkról Alkotmányvitánk külföldi visszhangja Saul Castro látogatása Karlovy Varyban (ČTK) - Raul Castro, a Kubai Köztársaság forradalmi fegyveres erőinek minisztere kíséretével július 4-én hazánk legnagyobb gyógyfürdőjébe — Karlovy Varyban érkezett, ahol Alois fiada, a városi nemzeti bizottság tagja fogadta a becses vendégeket. A kubai vendégek azután Pavel Ružičkának, a Karlovy Vary-i Üveggyár n. v. dvoryi üzeme igazgatójának kíséretében megtekintették a világszerte legjobb hírnévnek örvendő üvegtárgyak készítését és kiállítását. A látogatás befejezéséül Raul Castro miniszter megkérte az üzem igazgatóját, tolmácsolja a munkásoknak jókívánságait és elismerését I kiváló munkájukért. M I Ünnepi est a II. Országos Spartakiád befejezése alkalmából "(ČTK) -i A Csehszlovák Testnevelési Szövetség Központi Bizottságának elnöksége a prágai Reprezentációs Házban vasárnap ünnepi estet rendezett a II. Országos Spartakiád befejezése alkalmából. Az ünnepi esten jelen voltak R. Barák, Z. Fierlinger, J. Hendrych, V. Kopecký és A. Novotný elvtársak, pártunk és kormányunk képviselői, V. Dávid külügyminiszter, kormányunk további tagjai, F. Vodsloň, a CSTSZ Központi Bizottságának elnöke, közéletünk s testnevelésünk képviselői és a spartakiád számos résztvevője. Az ünnepi esten ezenkívül több külföldi vendég, a szövetséges hadseregek küldöttei, s a prágai diplomáciai testület tagjai is részt vettek. Az est igen szívélyes légkörben folyt le. \ vita nemcsak üzemeinkben, ^ -ŕ* városainkban, falvaínkon, § sajtónkban és az éter hullámain ^folyt, hanem külföldön is vitatkoznak alkotmányunkról. Az új csehszlovák alkotmány tervezete nemcsak ^a szocialista országok, hanem tőkés ^szomszédaink sajtójában is rend^ kívül nagy í gyeimet kelltett. Egyes S osztrák és nyugatnémet lapok vezércikkeikben ialkoztak vele. A bécsi ^egyetemen a csehszlovák kérdés ^ egyik „szakeniwre" népesen látogatott előadást tartott alkotmánytervezetünkről. Egyes angol, francia, ^ svájci, olasz, indiai, arab és más S lapok is kommentálták alkotmányunk ^tervezetét. ^ Világos a válasz arra a kérdésre, ^ mivel keltett oly nagy nemzetközi ^visszhangot új alkotmányunk terve^zete: elsősorban szocialista jellegéivel. Míg azonban a sok ezer hazai ^ gyűlésen polgártársaink egyöntetűen S egyetértettek új alkotmányunk szocialista jellegével, külföldön — ^ azonkívül, hogy az egyik részen ^ örömmel fogadták — a másik részen sgött fc vizsi Ujabb nagy győzelmek felé milyen osztályszempontból S vizsgálta az illető alkotmányterveze^ tünket. ^ Azok, akikbe Csehszlovákia szocialista építésének sikere erőt önt a ^szocializmus győzelméért kifejtett ^ törekvésükben, a munkások jogaiért ^ és a társadalmi igazságosságért ví|vott harcokban, természetesen örömeméi fogadták szocialista alkotmányunk tervezetét. A szocialista or^szágok sajtója és a tőkés országok (Folytatás az 1 .oldalról) kovácsolt szikla szilárddá — újabb győzelmeink záloga. A közös célkitűzések még közelebb hoznak bennünket, megsokszorozzák erőinket, sikeresebbé teszik országépítő munkánkat. Antonín Novotný elvtárs felszabadulásunk 15. évfordulóján mondott beszédében joggal állapíthatta meg, hogy „a további fejlődés során a csehek és szlovákok két szocialista nemzetként még közelebb kerülnek egymáshoz és még jobban megszilárdul egységük országunk többi nemzetiségének dolgozóival". Ez azt jelenti, hogy mindnyájan, társadalmunk minden egyes tagja nemzeteink és nemzetiségeink testvéri kapcsolatainak továbbszilárdításával felelősséget vállalunk a szocialista társadalmi rend győzelmes építéséért, vállaljuk mindazokat a feladatokat, amelyeket az országos pártkonferencia tűz elénk. Valóra váltjuk őket, mert bennük a még szebb és boldogabb életünk megteremtésének feltételeit, közös szocialista hazánk további felvirágoztatását látjuk. Ezzel a törekvésünkkel, lelkes építő munkánkkal erősíteni fogjuk a szocialista tábor országainak megbonthatatlan testvéri szövetségét, jelentősen hozzájárulunk a Szovjetunió lenini békepolitikájának győzelméhez. Ez a politika a mi politikánk! Elszántan és céltudatosan küzdünk a népek közötti együttműködésért, a világbékéért, a komunizmus győzelméért! Ezt igazolják tetteink, ennek tudatában folytatjuk tovább harcunkat az újabb nagy győzelmek eléréséért! munkássajtója ť különösen azt a alkotmánytervezet már a kommunizmus egyes elemeit tartalmazza, s ezért már a kommunizmusba való fokozatos átmenet távlatát tükrözi. A szocialista országok és a tőkés államok munkásosztálya örömmel fogadják az új csehszlovák alkotmány tervezetét, mely a szocializmus végleges győzelmének feltartóztathatatlan beköszöntését fejezi ki. A zért nem kell megütközni azon, hogy a Nyugat éppen e miatt csapott nagy lármát az alkotmánytervezet körül. A világ legreakciósabb erőinek — a nyugatnémet revansisták, a Vatikán, a fegyvergyárosok és a tőzsdések — szócsövei és természetesen a „Szabad Európa" áruló emigránsokból összetoborzott gárdája teli tüdővel fújta a marsot új alkotmánytervezetünk ellen. Kiforgatták szavait és mondatait, a legképtelenebb hazugságokat eszelik ki, hogy ne kelljen beismerniük az igazságot: új alkotmányunknak éppen szocialista, haladó jellege az, ami nem tetszik nekik. Lármájuk azonban csak azt bizonyítja, hogy az alkotmánytervezet jó, hisz azok lármáznak, akiknek lábuk alól kicsúszott a talaj. Mi nem tetszik nekik alkotmányunk tervezetében? A tőkések elsősorban nem értenek egyet azzal, hogy az új alkotmány kidomborítja: a Csehszlovák Köztársaságban minden hatalom a dolgozó népé. Szerintük a burzsoá köztársaság alkotmánya „demokratikusabb" volt: csak népről beszélt. Ezt természetesen a burzsoázia is magára vonatkoztatta. Sőt — elsősorban magára. fis valójában biztosította hatalmát a dolgozók fölött, bár ez az alkotmány szövegéből nem tűnt ki. Nem szívesen törődnek bele a megváltoztathatatlan helyzetbe. Ez • nagy hűhó egyik oka. A tőkéseknek az sem tetszik, hogy. az alkotmány kidomborítja: Csehszlovákia a szocialista világrendszerhez tartozik. Hol az állam függetlenség ge? — kérdik. Mi azonban jól emlé« kezünk Masaryk és Beneš köztársaságának függetlenségére. Münchert nagyon szemlétetően megmutatta. A nyugatnémet revansistákat és szövetségeseiket leginkább az boszszantja, hogy éppen a szocialista táborhoz való tartozásunk biztosítja igazi állami önállóságunkat, mellyel többé nem kereskedhetnek. S ez fáj legjobban a kapitalistáknak. A kapitalistáknak legjobban a£ fáj, hogy az alkotmány ki* emeli a kommunista párt vezető szerepét. Az lenne a csoda, ha nem fájna nekik. Hisz az a tény, hogy az államot a kommunista párt irányítja, már önmagában is azt bizonyítja, hogy a tőkések nálunk egyszer s mindenkorra elvesztették hatalmukat. Azt pedig nem lehet kívánni tőlük, hogy még tessék is nekik. Az elmúlt hetekben a burzsoá saj* tő kacsái sokat hápogtak szocialista alkotmánytervezetünk ellen. De ezeket a kacsákat már a tőke sem menti meg. t Oj szocialista alkotmánytervez®*.! tünk azt bizonyítja, hogy nálunk máíf bealkonyodott a tőkés társadalom maradványainak — a szocializmu* győzött hazánkban. Ezért, ha a tőkés sajtó annyira tűz alá veszi új alkotmányunkat, ez csak arra vall, hogy a tőkések és. j reakciósok félnek a szocializmus/ győzelmének eme újabb konkrét zonyítékától. dr«-' ^ tényt domborította ki, hogy az új \ssssssj i Finnország iskolaägyi minisztere Václav Dávid külügyminiszternél (ČTK) — Václav Dávid külügyminiszter július 4-én bemutatkozó látogatáson fogadta Heikki HosiSt, Finnország iskolaügyi miniszterét. V. Dávid miniszter vendégével, akit ez alkalomból Viljo Ahokas, Finnország csehszlovákiai nagykövete kísért, hosszabb ideig szívélyes baráti beszélgetést folytatott. Ugyanaznap dr. František Kahudt, az iskola- és kulturális ügyek minisztere is fogadta Finnország iskolaügyi miniszterét, akivel a két ország közötti iskolaügyi és kulturális kapcsolatok kibontakoztatásáról beszélgetett. Heikki Hosia miniszter hétfőn este visszautazott hazájába. (Folytatás az 1 .oldalról) kén jelentik: vállalásukat teljesítették. A CSISZ-tagok a pionírokkal közösen Szlovákiában 635 323 köbméter komposztot készítettek. A legszebb eredményt a nyugat-szlovákiai kerületi CSISZ-szer vezet érte el, ahol 325 000 köbméter komposztot készítettek el. A sikerhez nagyban hozzájárultak a galantai, Dunajská Streda-i és ft komárnôi járás CS1SZtagjai és -szervezetei. A pártkonferencia tiszteletire a fiatalok ezekben a napokban hét kerületi, 75 járási és 700 helyi meliorációs építkezésen kezdik el a munkát. Sz. F. MILLIÓS ÉRTÉKEK TERVEN FELÜL A CSKP országos konferenciájának tiszteletére Dél-Morvaországban fokozódik az ipari és mezőgazdasági * dolgozók kezdeményezése a tervfel-* í adatok határidő előtti teljesítésére*, | A kerületben az év kezdetétől június f közepéig 79 622 000 korona értékűi* árut termeltek terven felül és tervezett önköltséget 2 és negyed-*'-' millió koronával csökkentették. Csu-*\, pán Brnó vidékén, a blanskói és t gottwaldovi járásokban 18 ezer új, y illetve megszilárdított egyéni és > kollektív felajánlást tettek. 582 MEZŐGAZDASÁGI FELAJÁNLÁS A CSKP KB levelére, amelyben felhívást tett az ötéves terv négy,\ év alatti teljesítésére, már több ezer. mezőgazdasági üzem alkalmazottai válaszoltak. Csupán a CSKP Központi Bizottságára hétfőig, július 4-ig 582 kötelezettségvállalás bejelentése érkezett, közülük 306 Szlovákiából. SSS^SBSSafflSSB Dolgozóik jó munkájának köszönhetik KOH-I-NOOR a neve az indiai eredetű híres najjy gyémántnak. Róla nevezték el a České Budéjovice-i ceruzagyár és a prága-vršovicei varrókeltékeket előállító gyár termékeit is. A század elején a budéjovicei Hardtmuth és a prágai Waldes, a két gyár tulajdonosa, úgy találták, hogy ez az egyetlen név, amelynek segítségével bevezetik a piacon akkor még ismeretlen gyártmányaikat s mindketten ragaszkodtak ehhez a védjegyhez. Pereskedésre került sor, ami a,zonban nem vezetett eredményre. Mindkét gyár tovább használta a Koh-i-noor védjegyet. Negyvenötben az államosított üzemek is megmaradtak a régi elnevezés mellett, de persze nemzeti vállalataink nem pereskednek, a két gyárnak azonos a célja: jó hírnevet szerezni a csehszlovák iparnak. Azt hiszem, ha versenyben állnának egymással, holtverseny lenne az eredmény, mert ma már nincs a világnak olyan pontja, ahol ne ismernék a Koh-i-noor jelzésű ceruzát, vagy a Koh-i-noor védjeggyel ellátott kapcsot, gyűszűt, gombostűt. Ebben a cikkben a vršovicei Koh-i-noor készítményeiről lesz szó. Amikor megkérdeztem Nekvasil igazgatót, hányféle cikket gyártanak, majdnem zavarba jött. — Körülbelül háromezret, ennek a fele mindig gyártás alatt van — mondotta, majd elkezdte a felsorolást: kapcsok, patentek, riglik, gombostűk, biztosítótük, hajcsatok, hajtűk, hajcsavarok, cippzárak, harisnyakötő-csatok, cipocsatok, gyűszűk, horgolótűk, kötőtűk, műanyagdugók, műanyagcsöpögtetők, fogpaszta-zárak, filmtekercsek, írógépszalag-tekercsek, gáztűzhely-öngyújtók, tűzkövek, konzervnyitók, cérnagombok és így tovább. Bár ez még íiem tesz ki háromezret, képet nyerünk róla, mi is ennek az üzemnek a termelési keresztmetszete. A gyár jóformán önellátó. Saját nyomdája van, ahol a kartonok, dobozok, egyszóval a csomagoláshoz szükséges kellékek készülnek és saját műhelyeikben állítják elő a gépek és szerszámok nagy részét is. EGY NŐ inkább érzi magát otthon a gombostűk, gyűszűk, horgolótűk, cippzárak birodalmában, mint a szerszámkészítők között. Én is az előbbit részesítettem előnyben s kísérőmmel, Prachar elvtárssal a cippzárkészítő részleg munkásnői között kötöttem ki. A tágas, világos termekben. Miloš Vašek a gyárban töltötte tanoncéveit, a felszabadulás után be a nagyrészt javakorabeli asszonyok közé. De elég volt vele néhány szót váltani s az ember elfeledte, hogy 24 éves fiatalemberrel áll szemben. Miloš Vašek a gyárban töltötte tanoncéveit, felszabadulás után esti ipariskolát végzett. Egy hónapja mestere ennek a több mint száz dolgozót számláló üzemrészlegnek s bizony nem vall szégyent az eredményekkel. Bár az igazsághoz híven meg kell mondani, hogy a cippzárkészítő részleg régebben is a gyár büszkesége volt. Tizenkét kollektíva versenyzik itt a szocialista munkabrigád cím elnyeréséért, vagyis a részleg dolgozóinak túlnyomó többsége bekapcsolódott a szocialista munkabrigádmozgalomba. — Nincs ebben semmi különös — jegyezte meg Prachar elvtárs, látva csodálkozásomat. — Már azelőtt kollektív versenyben állt az egész műhely s amikor megindult a szocialista versenynek ez az űj, magasabb formája, a vezetőség, a párt- és a szakszervezet alaposan megfontolva a helyzetet arra a megállapításra jutott, hogy a cippzárkészítőben ideálisak a feltételek a szocialista munkabrigádok megalakítására. Persze, nem egyszerre alakult mind a tizenkettő, de elég gyors egymásutánban s mióta működnek, hihetetlenül emelkedett a munka színvonala. Májusban például annyi rendelést kaptak, hogy 30 000 méterrel több cippzárat kellett készíteni. Elég volt összehívni a brigádvezetőket s ment minden, mint a karikacsapás. A kollektívák piros vászonba kötött naplót vezetnek. Ott fekszenek állandóan a műhelyasztalon, bárki bármikor belelapozhat, ellenőrizheti a versenypontokat. Érdekes, a naplók nem egyformák, mindegyiknek megvan az egyéni jellege, stílusa, másmás szellem érvényesül a bejegyzésekben. Forgattam, nézegettem őket - igazán nem azért, mintha asszonytársaimat előtérbe akarnám helyezni —, de ilyen gondosan, aprólékosan vezetett naplókkal még sehol sem találkoztam. A versenypontok rendszeres ellenőrzése, részletes elemzése, mikor, hogyan teljesítették őket, a kollektívák alapos, komoly munkájáról tanúskodik. Irma Janderová, az egyik héttagú brigád vezetője lelkesen magyarázza, mennyire javultak a teljesítmények, a minőség és a munkásnők egymáshoz való viszonya, mióta brigádot alakítottak. — Jelenleg, ketten betegek — mondja —, de ennek nem szabad a teljesítményen meglátszania, a tervet teljesíteni kell, helyettük is dolgozunk és megy minden folyamatosan, rendben. MII KELLENE még erről az üzemről feljegyezni? Feltétlenül azt, hogy a dolgozók közel háromnegyed része nő, az üzem már néhány éve a „Nemzetközi Nőnap Üzem" megtisztelő nevet viseli. Továbbá azt, hogy az újítómozgalom szép méreteket öltött és komoly megtakarítást jelent A műanyag-cippszárakat préseléssel készítik a gyár költségvetésében. Tavaly 546 000 koronát tett ki a megtakarított összeg s ez idén az eddig benyújtott újítási javaslatokról ítélve, ez az összeg emelkedni fog. Nézegetem a mintadarabokat. \ hullámcsatokkal teletűzdelt kartonon a Koh-i-noor védjegy alatt % Rodo Barettes titokzatos felírást olvasom. Amott a kapcsok Lisette elnevezéssel indulnak útnak. Öriási a választék színben, méretben az acélés a műanyag-cippzárak között. Irántól az Egyesült Államokig, Kanadától Ceylonig, Brazíliától Burmáig mindenütt ismerik és vásárolják a Koh-i-noor gyártmányokat. Nemzeti vállalatunk olyan hírnévre tett szert, hogy ma már konkurrencia nélkül látja el a világpiacot. Ez dolgozói jó munkájának köszönhető. KÍS SVA jQj SZÖ 2 *'1960. július 5. I