Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)

1960-04-26 / 115. szám, kedd

Világ proletárjai, egyesüljétek! ÜJSZO SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA 1960. április 26. kedd 30 fillér XI. évfolyam, 115. szám A Nemzeti front központi választási bizottsága megkezdte tevékenységét (ČTK) Április 25-én, hétfőn Prágában tartotta első ülését a nem­zetgyűlés és a nemzeti bizottságok választásai alkalmából létesült köz­ponti választási bizottság. Rudolf Barák, a Nemzeti Front köz­ponti választási bizottságának elnöke megnyitó beszédébe^ összefoglalta a bizottság feladatait és tájékoztatott a választási kampány eddigi előké­születeiről. Hangsúlyozta, hogy az idei választások rendkívül fontosak. Olyan időben kerül rájuk sor, ami­kor hazánk felszabadulásának 15. év­fordulója alkalmából népünk megvon­ja a szocialista építés sikeres mér­legét. A választási kampány fő tar­talmát az új szocialista alkotmány megtárgyalása képezi. A választások rendkívüli fontossága továbbá abból következik, hogy a megválasztott nemzeti bizottságok már az új te­rületi szervezet keretében fognak rhűködni, s lényegesen bővül jogkö­rük és megnő felelősségük. Az idén első- ízben kerül sor valamennyi nemzeti bizottság és a nemzetgyűlés, valamint a Szlovák Nemzeti Tanács egyidejű megválasztására. Jirí Salga, a Nemzeti Front köz­ponti választási bizottságának titká­ra tájékoztatta az ülés résztvevőit a választási előkészületekről. Megálla­pította, hogy valamennyi kerületben, járásban és helységben választási bizottságok létesültek. Ugyanakkor kijelölték az egyes választókerülete­ket. Megkezdik munkájukat a Nem­zeti Front agitációs központjai is. A választókerületekben már gyűlése­ket tartanak, amelyeken értékelik a nemzeti bizottságok eddigi munkáját és tárgyalnak a Nemzeti Front által javasolt jelölésekről. E gyűlések jó előkészítése és a választók széleskö­rű részvétele hozzájárul ahhoz, hogy a választási előkészületek a dolgo­zók alkotó erőit mozgósító széleskö­rű politikai kampánnyá váljanak. Peter Porubeň, a szlovák választási bizottság elnöke beszámolót tartott a választási előkészületek eddigi le­folyásáról Szlovákiában. A központi választási bizottság végül jóváhagyta a választási kam­pány eddigi előkészítését, valamint a további tevékenység tervét és megtárgyalta azokat az intézkedése­ket, amelyek a helyi választási bi­zottságokkal való szoros kapcsolatok fenntartására irányulnak. A központi választási bizottság és titkársága székhelyének címe Prága VII., Tr. Obrancov Mieru 87. Mélyítsük el a szocialista munkaversenyt a mezőgazdasági termelésben ' Hazánk területi átszervezése íolytán csökkent a járások száma, de fokozódott a járási pártbizott­ságok szerepe, felelőssége. Néhány hét telt el azóta, hogy a járási pártbizottságok már átszervezett formában kezdték meg az előttük álló nagy feladatok megoldását. Sok munka vár most a járási párt­bizottságokra, a kommunistákra. A választási kampány idején egyet­len egy gyűlésen, megbeszélésen sem hiányozhat a kommunisták meggyőző, tanító szava. Az új al­kotmánytervezet megvitatásában is övék a kezdeményezés, a vitákban felmerült kérdések tisztázása, az új alkotmány egyes cikkelyeinek megmagyarázása kit illet elsősor­ban, mint a munkában és társa­dalmi életünkben élenjárókat — á kommunistákat. Jelentős politikai és gazdasági kérdések megoldása vár az ország népére, s e munkában a járási pártbizottságok hatékony szorgos­kodása döntő fontosságú. Persze e vitathatatlan országos jelentőségű feladatok mellett egy pillanatra sem csökkenhet a járási pártbi­zottságok és a nemzeti bizottságok munkája a mezőgazdasági termelés gyors ütemű fellendítéséért folyó küzdelemben sem. A tavasz erősen sürget. Itt a kukoricavetés ideje, sok helyütt megkezdték már a cu­korrépa sarabolását, a takarmá­nyok vetése sem lehet közömbös egyetlen szövetkezet számára sem. Tennivaló tehát akad bőven, s ilyenkor úgy szokott lenni, hogy ha gyengébb a szervezés, valamelyik szövetkezetben hiányzik a segítő kéz, könnyen „befulladnak" a mun­kába. Az ilyen közösségnek jól jön a segítő kéz, az okos szó, a jó ta­nácsadás. A haladó, a jobb elő­nyeiről is meg kell győződnie min­den szövetkezeti tagnak, s úgy jó, ha mindenki tudatában van annak, miért előnyösebb a kukoricát négy­zetesen vetni, miért jobb, ha a sertéseket automata etetőkben hiz­laljuk. S kik a leghivatottabbak arra, hogy mindezt a mezőgazdaság fellendítése érdekében megmagya­rázzák a szövetkezeti tagoknak? A kommunisták, azok a kommunis­ták, akik ott élnek a szövetkezeti munka forgatagában, ismerik a falusi ember gondolatvilágát, tud­ják azt a formát, hogyan lehet a parasztember bizalmát megnyerni. Tudják, mert a szövetkezeti moz­galom kezdetétől fogva együtt harcolnak a falu népével az újért, a haladóbbért. A parasztember szívesen hallgat a jó szóra. Szíve­sen fogadja meg azok tanácsát, akik akkor is, amikor a parasztság zöme felhagyott a maradi gazdál­kodási formával, türelmes szavak­kal magyarázták meg, hogy az egyéni gazdálkodás útján előbb­utóbb zsákutcába jut a mezőgazda­ság, s hogy csakis a szocialista nagyüzemi gazdálkodás teremtheti meg az élelmiszerbőséget, s bizto­sít boldog jövőt a parasztember­nek. Az igaz szónak, a párt szavá­nak foganatja lett. S ez kétszeres felelősséget ró a kommunistákra, hogy most, amikor a mezőgazdasá­gi termelés gyors ütemű fellendíté­séért folyik a küzdelem, még na­gyobb szorgalommal, odaadással segítsék a mezőgazdasági dolgozó­kat. Hazánk dolgozó parasztságá­nak túlnyomó többsége a prerovi felhívásra válaszolva elhatározta, hogy hazánk felszabadításának 15. évfordulója tiszteletére fokozottabb lendülettel küzd a nagyobb hektár­hozamokért, az állattenyésztés hasznosságáért. Országos verseny­mozgalom született, s most az a fontos, hogy a papírra vetett fel­ajánlások teljesítésével tonna számra adjuk a húst az országnak, millió liter számban adjunk tejet terven felül. Arról, a kommunisták olyan munkaformájáról van tehát szó, amelyben ugyan semmi új sincs, de nagyon hatásos és ser­kentőleg hat a termelésben, ha egy pillanatra sem feledkezünk meg a kötelezettségvállalások ellenőrzésé­ről, értékeléséről. S ebben jut nagy szerep a járási pártbizottságoknak tevékenységükben. Ma már igen sok tapasztalt em­ber van falvainkon, a szövetkezet­ben. Ügy jő, ha a kommunisták szorosan együttműködnek ezekkel a termelésben jártas emberekkel s aktívan bekapcsolják őket a kitű­zött feladatok megvalósításáért folyó harcba. Segítségükkel ellen­őrizhetik, hogyan válik valóra a többtermelésre adott szó, hogyan veszi ki részét egy-egy szövetkezet (Folytatás a 2. oldalon) Dzsomszrongin Szambu elvtárs Prágába érkezeti (ČTK) — Hazánk fővárosa hétfőn, április 25-én be­cses vendéget üdvözölt: Dzsamszrangin Szambu elvtár­sat, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja Elnökségének elnökét, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága politikai irodájának tagját. Szambu elvtárs Antonín Novotný elvtársnak, a CSKP KB első titkárának, a Csehszlovák Köztársaság elnökének meg­hívására érkezett néhánynapos látogatásra hazánkba. Szambu elvtársat útján elkísérték Luvszancerengín Cende, a Mongol Népi Forradalmi Párt politikai irodá­jának tagja, a Központi Bizottság másodtitkára, Zsam­balin Banzar, a Mongol Népköztársaság külügyminisz­terének helyettese és Csojhugin Sagdar, az uvszki te­rület hurálja végrehajtó bizottságának elnöke. Az ünnepélyesen feldíszített ruzyni repülőtéren a ven­dégek fogadására megjelentek Antonín Novotný elvtárs, a CSKP KB első titkára, köztársaságunk elnöke, vala­mint a párt és a kormány további tényezői, Jaromír Dolanský, Zdenék Fierlinger, Jirí Hendrych és Ľudmila Jankovcová elvtársak, továbbá Oldrich Černík, a CSKP KB titkára, Antonín Krček, a CSKP prágai városi bizott­ságának vezető titkára, dr. Alois Neuman és dr. Josef Plojhar, a Nemzeti Front pártjainak elnökei, Václav Dávid külügyminiszter, Bohumír Lomský hadseregtá­bornok, nemzetvédelmi miniszter, valamint a kormány tpvábbi tagjai és közéletünk számos tényezője. A fogadtatáson jelen voltak a prágai diplomáciai tes­tület tagjai i«. Néhány perccel 11 óra után leszállott a küldöttség különrepülögépe. A küldöttséget csehszlovákiai útjára elkísérte Sadavin Cagandorzs, a Mongol Népköztársaság csehszlovákiai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, valamint Oldŕich Šicha, a Külügyminisztérium diplomá* ciai protokollfőnökének helyettese. Dzsamszrangin Szambu elvárs kiszáll a repülőgépből, elébe megy Novotný elvtárs és a többi csehszlovák té­nyező, a Szovjetunió nagykövete> a Lengyel Népköztár­saság ügyvivője, valamint a Mongol Népköztársaság prágai nagykövetségének tagjai. Szívélyes kézszorítások, megölelik egymást. . Ezután felhangzik a mongol, majd pedig a csehszlovák államhimnusz. Ugyanakkor 21 ágyú­lö'vés dördül el. Szambu elvtárs Antonín Novotný elvtárs kíséretében ellép a felsorakozott díszalakulat előtt, majd a repülőtér, épülete elé megy, ahol az üdvözlésére megjelentek gyülekeztek. Itt Antonín Novotný elvtárs üdvözölte a kiváló vendéget. Utána Szambu elvtárs mon­dott rövid beszédet. Az ünnepi fogadtatás résztvevői a két baráti ország képviselőinek beszédét hosszan tartó meleg tapssal üd­vözölték. A mongol vendégek ezután csehszlovák vendéglátóik kíséretében autóikon a prágai székhelyükre hajtattak. A repülőtérről vezető egész útjuk folyamán mindenütt melegen üdvözölték őket Prága főváros lakosai és ifjú­sága. Novotný elvtárs beszéde Tisztelt Szambu elvtárs, kedves mongol vendégeink, elvtársak! Őszinte örömmel üdvözlöm önöket a Csehszlovák Köztársaság földjén, Csehszlovákia népének, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizott­ságának, a Nemzeti Front kormányá­nak nevében és a magam nevében is. Nagyon örülünk, hogy abban az időben jönnek önök hozzánk, amikor népünk a szovjet hadsereg által i'aló felszabadítása 15. évfordulójának megünneplésére készül a CSKP XI. kongresszusa határozatainak teljesí­tésében elért újabb munkasikerek jegyében, amikor messzemenő változ­tatásokat eszközlünk államunk terü­leti szervezetében, a nemzeti bizott­ságok és a nemzetgyűlés választá­saira készülünk s amikor a nemzet­gyűlés elfogadja új köztársaságunk­nak immár szocialista alkotmányát. Örülünk, hogy lehetőségük nyílik éppen e napokban megismerkedn; népünk életével és munkájával, látni és megismerni azt a szilárd elszánt­ságát, hogy felépíti a szocialista tár­sadalmat. E pillanatban, amikor köztársasá­gunk földjén üdvözöljük önöket, új­ból megemlékezünk arról az őszinte és testvéri fogadtatásról, amelyben tavaly ősszel a Mongol Népköztársa­ságban tett látogatásunk alkalmával részesültünk. Meggyőződésem, drága elvtársak, hogy dolgozóink önöket is mindenütt, ahová ellátogatnak, ha­sonló meleg és szívélyes fogadtatás­ban részesítik. Meglátják, hogy Csehszlovákia né­pe nagyra becsüli a mongol néphez fűződő kölcsönös barátságát és né­pük barátságát szíve mélyéből vi­szonozza. Felismerik, hogy Csehszlovákia né» pe szilárd nemzetközi egységet alkot a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének népeivel, valamennyi szocialista ország népeivel és hogy e barátságot az egyik alapkőnek tartja, melyre szocialista jövőjét épí­ti. Még egyszer, drága elvtársak, a legszívélyesebben üdvözlöm önöket, kívánom, hogy nálunk oly jól érezzék magukat, mint szeretteik körében, Szambu elvtárs beszéde Drága Novotný elvtárs, drága elv­társak és barátaink! Engedjék meg mindenekelőtt, hogy a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Huralja Elnökségének, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsá­gának, a Mongol Népköztársaság kor­mányának nevében és a magam ne­vében is szívem mélyéből üdvözöl­jem Antonín Novotný elvtársat, nagy barátunkat, Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bizottságának első tikárát és forró köszönetet mondjak a testvéri Csehszlovákia meglátogatására szóló kedves meghív vásáért, valamint szívből jövő szavai­ért és jókívánságaiért, amelyeket itt népünk és országunk címére mon­dott. Örömmel tölt el, hogy a vendég­(Folytatás a 2. oldalon) Hazánk dolgozói munkafelajánlásokkal üdvözlik az újabb árleszállítást Csúcsforgalom Prágában és Bratislavában PRÄGA: A prágai Magasépítési Vállalat dolgozói, miután megtár­gyalták a lakosság életszínvonalá­nak emelésére hozott további intéz­kedéseket, kötelezettséget vállaltak, hogy lakásépítési évi feladatukat no­vember 30-ig teljesítik és terven fe­lül 130 lakást adnak át, amelyek­ből 30-at megtakarított anyagból épí­tenek. BRNÖ: A brnói Ján Sverma-Üzem­ben a dolgozók megtárgyalták, mi­lyen módon járulhatnának hozzá a munkatermelékenység további növe­léséhez. A 235-ös központ a megta­karított termelési költségekből az év végéig tíz számológépet állít elő. OSTRAVA: A kunčicei Klement Gottwald Üj Kohómű csőhengerdé­jének dolgozói az árleszállítás után 45 kollektív és egyéni munkafelaján­lást jelentettek be. A színezőrészleg munkásai kötelezettséget vállaltak, hogy május 1-től a Seifert-módszer szerint figyelemmel kísérik a vesz­teségi időket, a spirálcsövek he­gesztőrészlege pedig szocialista gon­dozásba veszi a gépeket. CSÚCSFORGALOM PR.4GÄGAN ÉS BRATISLAVÁBAN Hazánk fővárosának lakosai ápri­lis 24-én, vasárnap reggel 9 órától elárasztották valamennyi nagy áru­házat, amelyek elsőként kezdték meg a leszállított áru cikkek eladá­sát. A legnagyobb érdeklődés a vil­lamoskészülékek iránt mutatkozott. A letnai áruházban déli egy óráig csaknem 50 000 korona értékben ad­tak el televíziós készülékeket. Nagy volt az érdeklődés a rádiók, a tran­zisztoros készülékek és készruha iránt is. A legnagyobb prágai áru­ház, a Bílá labuť déltájban már rekordbevételt ért el. Ebben az áruházban a vevők egy-< millió koronáért vásároltak leszál­lított árú cikkeket, ami a szokásos vasárnapi bevételnek kétszeresét je­lenti. Bratislavában vasárnap a Dunaj áruház egyes osztályain közel négy óra alatt több mint 25 000 érdeklő­dő fordult meg. A legnagyobb érdek­lődés itt is a villamoskészülékek iránt, valamint a férfikészruha és a textil méteráru iránt mutatkozott. A villanykészülékek osztálya több mint hatvanezer korona értékű te­levíziós készülékeket, gramofon-rá­diókat, tranzisztoros rádiókat és más leszállított áru cikkeket adott el és így a vasárnapi tervet 600 száza­lékra teljesítette. A legtöbb munkájuk a villamoskészülékeket árusító üzletek dolgozói­nak akadt. Hisz Prágában vasárnap a nyitás utáni • első órában csupán két áruházban 68 000 korona Ártók ben adtak el televíziós készülékeket. i®* Az árleszállítást követő napon a prá­gai Gyermekáruházban nagy volt a forgalom. Érthető, hisz az itt áru­sított árucikkek javarésze olcsóbb lett,

Next

/
Oldalképek
Tartalom