Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)
1960-04-26 / 115. szám, kedd
Világ proletárjai, egyesüljétek! ÜJSZO SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA 1960. április 26. kedd 30 fillér XI. évfolyam, 115. szám A Nemzeti front központi választási bizottsága megkezdte tevékenységét (ČTK) Április 25-én, hétfőn Prágában tartotta első ülését a nemzetgyűlés és a nemzeti bizottságok választásai alkalmából létesült központi választási bizottság. Rudolf Barák, a Nemzeti Front központi választási bizottságának elnöke megnyitó beszédébe^ összefoglalta a bizottság feladatait és tájékoztatott a választási kampány eddigi előkészületeiről. Hangsúlyozta, hogy az idei választások rendkívül fontosak. Olyan időben kerül rájuk sor, amikor hazánk felszabadulásának 15. évfordulója alkalmából népünk megvonja a szocialista építés sikeres mérlegét. A választási kampány fő tartalmát az új szocialista alkotmány megtárgyalása képezi. A választások rendkívüli fontossága továbbá abból következik, hogy a megválasztott nemzeti bizottságok már az új területi szervezet keretében fognak rhűködni, s lényegesen bővül jogkörük és megnő felelősségük. Az idén első- ízben kerül sor valamennyi nemzeti bizottság és a nemzetgyűlés, valamint a Szlovák Nemzeti Tanács egyidejű megválasztására. Jirí Salga, a Nemzeti Front központi választási bizottságának titkára tájékoztatta az ülés résztvevőit a választási előkészületekről. Megállapította, hogy valamennyi kerületben, járásban és helységben választási bizottságok létesültek. Ugyanakkor kijelölték az egyes választókerületeket. Megkezdik munkájukat a Nemzeti Front agitációs központjai is. A választókerületekben már gyűléseket tartanak, amelyeken értékelik a nemzeti bizottságok eddigi munkáját és tárgyalnak a Nemzeti Front által javasolt jelölésekről. E gyűlések jó előkészítése és a választók széleskörű részvétele hozzájárul ahhoz, hogy a választási előkészületek a dolgozók alkotó erőit mozgósító széleskörű politikai kampánnyá váljanak. Peter Porubeň, a szlovák választási bizottság elnöke beszámolót tartott a választási előkészületek eddigi lefolyásáról Szlovákiában. A központi választási bizottság végül jóváhagyta a választási kampány eddigi előkészítését, valamint a további tevékenység tervét és megtárgyalta azokat az intézkedéseket, amelyek a helyi választási bizottságokkal való szoros kapcsolatok fenntartására irányulnak. A központi választási bizottság és titkársága székhelyének címe Prága VII., Tr. Obrancov Mieru 87. Mélyítsük el a szocialista munkaversenyt a mezőgazdasági termelésben ' Hazánk területi átszervezése íolytán csökkent a járások száma, de fokozódott a járási pártbizottságok szerepe, felelőssége. Néhány hét telt el azóta, hogy a járási pártbizottságok már átszervezett formában kezdték meg az előttük álló nagy feladatok megoldását. Sok munka vár most a járási pártbizottságokra, a kommunistákra. A választási kampány idején egyetlen egy gyűlésen, megbeszélésen sem hiányozhat a kommunisták meggyőző, tanító szava. Az új alkotmánytervezet megvitatásában is övék a kezdeményezés, a vitákban felmerült kérdések tisztázása, az új alkotmány egyes cikkelyeinek megmagyarázása kit illet elsősorban, mint a munkában és társadalmi életünkben élenjárókat — á kommunistákat. Jelentős politikai és gazdasági kérdések megoldása vár az ország népére, s e munkában a járási pártbizottságok hatékony szorgoskodása döntő fontosságú. Persze e vitathatatlan országos jelentőségű feladatok mellett egy pillanatra sem csökkenhet a járási pártbizottságok és a nemzeti bizottságok munkája a mezőgazdasági termelés gyors ütemű fellendítéséért folyó küzdelemben sem. A tavasz erősen sürget. Itt a kukoricavetés ideje, sok helyütt megkezdték már a cukorrépa sarabolását, a takarmányok vetése sem lehet közömbös egyetlen szövetkezet számára sem. Tennivaló tehát akad bőven, s ilyenkor úgy szokott lenni, hogy ha gyengébb a szervezés, valamelyik szövetkezetben hiányzik a segítő kéz, könnyen „befulladnak" a munkába. Az ilyen közösségnek jól jön a segítő kéz, az okos szó, a jó tanácsadás. A haladó, a jobb előnyeiről is meg kell győződnie minden szövetkezeti tagnak, s úgy jó, ha mindenki tudatában van annak, miért előnyösebb a kukoricát négyzetesen vetni, miért jobb, ha a sertéseket automata etetőkben hizlaljuk. S kik a leghivatottabbak arra, hogy mindezt a mezőgazdaság fellendítése érdekében megmagyarázzák a szövetkezeti tagoknak? A kommunisták, azok a kommunisták, akik ott élnek a szövetkezeti munka forgatagában, ismerik a falusi ember gondolatvilágát, tudják azt a formát, hogyan lehet a parasztember bizalmát megnyerni. Tudják, mert a szövetkezeti mozgalom kezdetétől fogva együtt harcolnak a falu népével az újért, a haladóbbért. A parasztember szívesen hallgat a jó szóra. Szívesen fogadja meg azok tanácsát, akik akkor is, amikor a parasztság zöme felhagyott a maradi gazdálkodási formával, türelmes szavakkal magyarázták meg, hogy az egyéni gazdálkodás útján előbbutóbb zsákutcába jut a mezőgazdaság, s hogy csakis a szocialista nagyüzemi gazdálkodás teremtheti meg az élelmiszerbőséget, s biztosít boldog jövőt a parasztembernek. Az igaz szónak, a párt szavának foganatja lett. S ez kétszeres felelősséget ró a kommunistákra, hogy most, amikor a mezőgazdasági termelés gyors ütemű fellendítéséért folyik a küzdelem, még nagyobb szorgalommal, odaadással segítsék a mezőgazdasági dolgozókat. Hazánk dolgozó parasztságának túlnyomó többsége a prerovi felhívásra válaszolva elhatározta, hogy hazánk felszabadításának 15. évfordulója tiszteletére fokozottabb lendülettel küzd a nagyobb hektárhozamokért, az állattenyésztés hasznosságáért. Országos versenymozgalom született, s most az a fontos, hogy a papírra vetett felajánlások teljesítésével tonna számra adjuk a húst az országnak, millió liter számban adjunk tejet terven felül. Arról, a kommunisták olyan munkaformájáról van tehát szó, amelyben ugyan semmi új sincs, de nagyon hatásos és serkentőleg hat a termelésben, ha egy pillanatra sem feledkezünk meg a kötelezettségvállalások ellenőrzéséről, értékeléséről. S ebben jut nagy szerep a járási pártbizottságoknak tevékenységükben. Ma már igen sok tapasztalt ember van falvainkon, a szövetkezetben. Ügy jő, ha a kommunisták szorosan együttműködnek ezekkel a termelésben jártas emberekkel s aktívan bekapcsolják őket a kitűzött feladatok megvalósításáért folyó harcba. Segítségükkel ellenőrizhetik, hogyan válik valóra a többtermelésre adott szó, hogyan veszi ki részét egy-egy szövetkezet (Folytatás a 2. oldalon) Dzsomszrongin Szambu elvtárs Prágába érkezeti (ČTK) — Hazánk fővárosa hétfőn, április 25-én becses vendéget üdvözölt: Dzsamszrangin Szambu elvtársat, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja Elnökségének elnökét, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága politikai irodájának tagját. Szambu elvtárs Antonín Novotný elvtársnak, a CSKP KB első titkárának, a Csehszlovák Köztársaság elnökének meghívására érkezett néhánynapos látogatásra hazánkba. Szambu elvtársat útján elkísérték Luvszancerengín Cende, a Mongol Népi Forradalmi Párt politikai irodájának tagja, a Központi Bizottság másodtitkára, Zsambalin Banzar, a Mongol Népköztársaság külügyminiszterének helyettese és Csojhugin Sagdar, az uvszki terület hurálja végrehajtó bizottságának elnöke. Az ünnepélyesen feldíszített ruzyni repülőtéren a vendégek fogadására megjelentek Antonín Novotný elvtárs, a CSKP KB első titkára, köztársaságunk elnöke, valamint a párt és a kormány további tényezői, Jaromír Dolanský, Zdenék Fierlinger, Jirí Hendrych és Ľudmila Jankovcová elvtársak, továbbá Oldrich Černík, a CSKP KB titkára, Antonín Krček, a CSKP prágai városi bizottságának vezető titkára, dr. Alois Neuman és dr. Josef Plojhar, a Nemzeti Front pártjainak elnökei, Václav Dávid külügyminiszter, Bohumír Lomský hadseregtábornok, nemzetvédelmi miniszter, valamint a kormány tpvábbi tagjai és közéletünk számos tényezője. A fogadtatáson jelen voltak a prágai diplomáciai testület tagjai i«. Néhány perccel 11 óra után leszállott a küldöttség különrepülögépe. A küldöttséget csehszlovákiai útjára elkísérte Sadavin Cagandorzs, a Mongol Népköztársaság csehszlovákiai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, valamint Oldŕich Šicha, a Külügyminisztérium diplomá* ciai protokollfőnökének helyettese. Dzsamszrangin Szambu elvárs kiszáll a repülőgépből, elébe megy Novotný elvtárs és a többi csehszlovák tényező, a Szovjetunió nagykövete> a Lengyel Népköztársaság ügyvivője, valamint a Mongol Népköztársaság prágai nagykövetségének tagjai. Szívélyes kézszorítások, megölelik egymást. . Ezután felhangzik a mongol, majd pedig a csehszlovák államhimnusz. Ugyanakkor 21 ágyúlö'vés dördül el. Szambu elvtárs Antonín Novotný elvtárs kíséretében ellép a felsorakozott díszalakulat előtt, majd a repülőtér, épülete elé megy, ahol az üdvözlésére megjelentek gyülekeztek. Itt Antonín Novotný elvtárs üdvözölte a kiváló vendéget. Utána Szambu elvtárs mondott rövid beszédet. Az ünnepi fogadtatás résztvevői a két baráti ország képviselőinek beszédét hosszan tartó meleg tapssal üdvözölték. A mongol vendégek ezután csehszlovák vendéglátóik kíséretében autóikon a prágai székhelyükre hajtattak. A repülőtérről vezető egész útjuk folyamán mindenütt melegen üdvözölték őket Prága főváros lakosai és ifjúsága. Novotný elvtárs beszéde Tisztelt Szambu elvtárs, kedves mongol vendégeink, elvtársak! Őszinte örömmel üdvözlöm önöket a Csehszlovák Köztársaság földjén, Csehszlovákia népének, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Nemzeti Front kormányának nevében és a magam nevében is. Nagyon örülünk, hogy abban az időben jönnek önök hozzánk, amikor népünk a szovjet hadsereg által i'aló felszabadítása 15. évfordulójának megünneplésére készül a CSKP XI. kongresszusa határozatainak teljesítésében elért újabb munkasikerek jegyében, amikor messzemenő változtatásokat eszközlünk államunk területi szervezetében, a nemzeti bizottságok és a nemzetgyűlés választásaira készülünk s amikor a nemzetgyűlés elfogadja új köztársaságunknak immár szocialista alkotmányát. Örülünk, hogy lehetőségük nyílik éppen e napokban megismerkedn; népünk életével és munkájával, látni és megismerni azt a szilárd elszántságát, hogy felépíti a szocialista társadalmat. E pillanatban, amikor köztársaságunk földjén üdvözöljük önöket, újból megemlékezünk arról az őszinte és testvéri fogadtatásról, amelyben tavaly ősszel a Mongol Népköztársaságban tett látogatásunk alkalmával részesültünk. Meggyőződésem, drága elvtársak, hogy dolgozóink önöket is mindenütt, ahová ellátogatnak, hasonló meleg és szívélyes fogadtatásban részesítik. Meglátják, hogy Csehszlovákia népe nagyra becsüli a mongol néphez fűződő kölcsönös barátságát és népük barátságát szíve mélyéből viszonozza. Felismerik, hogy Csehszlovákia né» pe szilárd nemzetközi egységet alkot a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének népeivel, valamennyi szocialista ország népeivel és hogy e barátságot az egyik alapkőnek tartja, melyre szocialista jövőjét építi. Még egyszer, drága elvtársak, a legszívélyesebben üdvözlöm önöket, kívánom, hogy nálunk oly jól érezzék magukat, mint szeretteik körében, Szambu elvtárs beszéde Drága Novotný elvtárs, drága elvtársak és barátaink! Engedjék meg mindenekelőtt, hogy a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Huralja Elnökségének, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának, a Mongol Népköztársaság kormányának nevében és a magam nevében is szívem mélyéből üdvözöljem Antonín Novotný elvtársat, nagy barátunkat, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának első tikárát és forró köszönetet mondjak a testvéri Csehszlovákia meglátogatására szóló kedves meghív vásáért, valamint szívből jövő szavaiért és jókívánságaiért, amelyeket itt népünk és országunk címére mondott. Örömmel tölt el, hogy a vendég(Folytatás a 2. oldalon) Hazánk dolgozói munkafelajánlásokkal üdvözlik az újabb árleszállítást Csúcsforgalom Prágában és Bratislavában PRÄGA: A prágai Magasépítési Vállalat dolgozói, miután megtárgyalták a lakosság életszínvonalának emelésére hozott további intézkedéseket, kötelezettséget vállaltak, hogy lakásépítési évi feladatukat november 30-ig teljesítik és terven felül 130 lakást adnak át, amelyekből 30-at megtakarított anyagból építenek. BRNÖ: A brnói Ján Sverma-Üzemben a dolgozók megtárgyalták, milyen módon járulhatnának hozzá a munkatermelékenység további növeléséhez. A 235-ös központ a megtakarított termelési költségekből az év végéig tíz számológépet állít elő. OSTRAVA: A kunčicei Klement Gottwald Üj Kohómű csőhengerdéjének dolgozói az árleszállítás után 45 kollektív és egyéni munkafelajánlást jelentettek be. A színezőrészleg munkásai kötelezettséget vállaltak, hogy május 1-től a Seifert-módszer szerint figyelemmel kísérik a veszteségi időket, a spirálcsövek hegesztőrészlege pedig szocialista gondozásba veszi a gépeket. CSÚCSFORGALOM PR.4GÄGAN ÉS BRATISLAVÁBAN Hazánk fővárosának lakosai április 24-én, vasárnap reggel 9 órától elárasztották valamennyi nagy áruházat, amelyek elsőként kezdték meg a leszállított áru cikkek eladását. A legnagyobb érdeklődés a villamoskészülékek iránt mutatkozott. A letnai áruházban déli egy óráig csaknem 50 000 korona értékben adtak el televíziós készülékeket. Nagy volt az érdeklődés a rádiók, a tranzisztoros készülékek és készruha iránt is. A legnagyobb prágai áruház, a Bílá labuť déltájban már rekordbevételt ért el. Ebben az áruházban a vevők egy-< millió koronáért vásároltak leszállított árú cikkeket, ami a szokásos vasárnapi bevételnek kétszeresét jelenti. Bratislavában vasárnap a Dunaj áruház egyes osztályain közel négy óra alatt több mint 25 000 érdeklődő fordult meg. A legnagyobb érdeklődés itt is a villamoskészülékek iránt, valamint a férfikészruha és a textil méteráru iránt mutatkozott. A villanykészülékek osztálya több mint hatvanezer korona értékű televíziós készülékeket, gramofon-rádiókat, tranzisztoros rádiókat és más leszállított áru cikkeket adott el és így a vasárnapi tervet 600 százalékra teljesítette. A legtöbb munkájuk a villamoskészülékeket árusító üzletek dolgozóinak akadt. Hisz Prágában vasárnap a nyitás utáni • első órában csupán két áruházban 68 000 korona Ártók ben adtak el televíziós készülékeket. i®* Az árleszállítást követő napon a prágai Gyermekáruházban nagy volt a forgalom. Érthető, hisz az itt árusított árucikkek javarésze olcsóbb lett,