Új Szó, 1960. március (13. évfolyam, 60-90.szám)
1960-03-30 / 89. szám, szerda
Még szorosabb lesz az együttműködés A francia sportkörökben is élénk visszhangot vált ki Ny. Sz. Hruscsov látogatása. A sportolók ezzel kapcsolatban annak a reményüknek adnak kifejezést, hogy a jövőben még több alkalom nyílik különféle francia-szovjet sporttalálkozókra. A legnagyobb európai sportlap, a I'Équipe szerkesztőségi cikkében annak a véleményének ad kifejezést, hogy már régen megérett például egy francia-szovjet atlétikai vagy úszóverseny megrendezése. Nem szabad megelégedni csupán a kosárlabdázók, labdarúgók, röplabdázók, tornászok és vívók gyakori találkozóival. Az Avantgarde című lap Hruscsov elvtárs látogatásával kapcsolatban a legjobb francia labdarúgó-klubcsacsat, a Reims játékosai közül szólaltatott meg néhányat. Raymond Kopa, a világhírű játékos, a következőket mondta: „Valamennyi mérkőzés, amelyet eddig a szovjetek ellen játszottunk, mindig a legbarátibb légkörben zajlott le." Róbert Jonquet, a csapat másik játékosa így nyilatkozott: „Világos, hogy Hruscsov látogatása hozzájárulhat sportkapcsolataink további erősítéséhez." Nyilatkozott még Albert Batteaux is, a Reims és a francia válogatott ismert edzője: „A legutóbbi években gyakran jártam a Szovjetunióban, utoljára csapatommal, a Reimsszel. A Szovjetunió sportolói a ml barátaink. Természetes, hogy ezzel a mostani látogatással mi, sportolók is csak nyerhetünk." TV>m árulunk el semmi titkot, ha ez úton is közöljük", hogy az elkövetkezendő esztendőkben sokkal kevesebb fát termelhetünk ki, ha erdeink állagát rendbe akarjuk hozni. Napjaink egyik parancsa a fával való takarékoskodás. Mégpedig nemcsak az erdő hónapjában, vagy bizonyos takarékossági napokon, hanem ma, holnap, holnapután, mindig. Az 58 éves František Kufner, a prágai Interieur nemzeti vállalat évtizedes tapasztalatokkal rendelkező technikusa először csak egy helyes jelszót fabrikált magának: — Egyetlen forgács sem mehet kárba! — Ezt a jelszót akarta megvalósítani. De hogyan? A hulladékfát akarta gazdaságosan hasznosítani. És persze hulladékfa — a forgács is. Minden egyes forgácsot, sőt a fűrészport is hasznosítani lehet a népgazdaság javára. A takarékos felhasználás azonban csak egyik oldala az éremnek. A másik oldala, hogy a megtakarított faforgácsból, hulladékból új, jó nyersanyagot varázsoljunk elő. Szilárdat, tartósat. Kufner mester újítása nem világrengető esemény és nem is hat az újdonság szenzációjával. A vysočanyi 01 bútorüzemben (a nemzeti vállalatnak közel 30 üzeme van és a vysočanyi a legnagyobb), ahol meglátogattuk, már két éve működik a forgácsból falemezt készítő gépsor. A gépsor gondolata, megvalósítása és felszerelése: az öreg Kufner műve. Szívügye ma is és ezt jól tudják volt munkatársai. Amerre az aránylag nagy üzemben társaságában végigsétálunk, mindenhol megállítják, üdvözlik, s a gépről, az üzem eredményeiről beszélnek vele. Az utóbbi időben ugyanis fontosabb beosztásba, egy másik üzembe helyezték. De hát a tizenöt évi munka ebben az üzemben nem maradt nyom nélkül és az öregedő férfi szokásához híven Kufner elvtárs sem mond le szenvedélyéről. A Benešov melletti bystricei üzemben még tökéletesebb, korszerűbb gépsort szerelt fel. A vysočanyi és a bystricei gépsor számára az Interieur gyaluforgácsa, illetve fahulladéka kevés. Ezekben az üzemekben egyetlen fadarab se kerül a kazánba. Sokkal különb a rendeltetése. Még a közel eső prágai fafeldolgozó-üzemekből is megvásárolják a fahulladékot. Ez mindkét kooperáló üzemnek hasznot hajt. A vysočanyi üzemben naponta műszakonként 2-4 köbméter gyaluforgácsos falemezt gyártanak. A másik műszakban a hidraulikus sajtónak más a rendeltetése, de Kufner elvtárs újításának bevezetése előtt csupán az egyik műszakban volt kihasznáWa. M iféle technikus és újító lenne az öreg Kufner, ha nem lenne ceruza a zsebében. És mire való lenne a ceruza, ha nem számítaná ki vele, I hogy a harmadik ötéves tervben a I I két említett, lényegében egyszerű gépsoron 8000 köbméter gyaluforgácsos falemezt gyártanak a bútoripar számára, ami nem kevesebb, mint 16 000 köbméter gömbfa megtakarítását jelenti. Ez pedig 5000 darab jól megtermett fa, vagy ha úgy tetszik, 5540 hektár erdőterületen a faanyag évi szaporulata. Pénzben kifejezve ez annyi, amennyi a forgács és az aránylag költséges faléc közötti különbség. Egy köbméter gyaluforgácsból készült falemez előállítása 600.— korona költségcsökkentést és 2,2 köbméter faanyag megtakarítását jelenti. De ez még nem minden. Nincs olyan újító, aki ha egyszer belekóstol az újítás izgalmas örömeibe, abbahagyná. Az Interieurban most azon törik a fejüket, hogy az így nyert lemezek felhasználásával emberi munkát is megtakarítsanak. Hiszen munkaerőnek szintén nem vagyunk annyira bőviben, hogy ne kelljen gazdaságosan felhasználnunk. A gyaluforgácsból készült falemezeket kiváló kidolgozásban szektorbútor, — konyha-, szobaberendezések oldalaiként, ajtajaiként, polcoknak, asztallapoknak stb. használják fel. Tartósságuk, ellenállóképességük, szilárdságuk kipróbált, a szakemberek szerint ötszörös. Az elméletet a gyakorlat igazolja. Az Interieur nemzeti vállalat a Kufner elvtárs újítása alapján készített falemezeket nappali kombinált szoba sorozatgyártásánál már eredményesen alkalmazza. Azt kérdezheti valaki, honnan tudom, hogy eredményesen? Először is alaposan megvizsgáltam a bútort és szépnek, jónak, ízlésesnek, praktikusnak találtam. Másodszor pedig elmentem néhány prágai bútorüzletbe és több vevő kifejezetten az Interieur gyártotta bútort kérte, pedig van köztársaságunkban jó pár bútorgyár. Kufner bácsi újításáért minden bizonnyal megkapta jutalmát. De hogy a fogyasztók olyan bútort kérnek, amit az ő újítása alapján készítenek, ez már magában véve is nagy jutalom. Meg aztán ebben az üzemben tizenöt évet ledolgozott, a bútorban, szép kivitelében benn van az ő és sok szakavatott társa évtizedes tapasztalata, ízlése, szíve. Ez se csekélység. Meg az se, hogy takarékoskodunk a fával és praktikus bútorhoz, kellemes otthoni környezethez juttatjuk a dolgozókat. L ám, mire jó egy olyan újítás is, ami ugyan nem világrengető esemény és nem is hat az újdonság szenzációjával. Igazságtalanok lennénk a vállalattal és a vysočanyi üzemmel szemben, ha nem adnánk tudtul azt is, hogy itt több újító dolgozik eredményesen. Az 1959. évben bevezetett újítások és találmányok által megtakarított öszszeg 1315 000 koronát tett ki. | SZILY IMRE (h.) — A Tatran Prievoz pályáján került sor a Szlovák Nemzeti Felkelés labdarúgó-serlegéért folyó torna első fordulójára. A Spartak Trnava tudva azt, hogy vasárnap fontos liga-találkozó előtt áll, amelyet idegen pályán a Slovan Bratislava együttesével kell megvívnia, kímélte erejét és óvakodott a sérülésektől. Lassan kezdte a mérkőzést, könnyen vette ellenfelét. A hazai együttes azonban különösen az első féidő végén és a szünet utáni első percekben komoly helyzeteket teremtett a trnavaiak kapuja előtt. Ekkor Stachonak két ízben is kapitulálnia kellett. Az első gól a mérkőzés 12. percében esett Švec révén, aki kicselezve a hazai védelmet, közvetlen közelről küldte Ulrich hálójába a labdát. Galbička a 15. percben 2:0-ra fokozta a trnavaiak előnyét. Majd hosszabb mezőnyjáték következett. Michalka, a hazaiak balfedezete a 25. percben egy kapu előtti kavarodásnál Stacho kapujába juttatta a labdát és 2:1re szépített. A 35. percben Šturdík góljával 3:l-es vezetésre tett szert a Spartak. Szünet után a vendégek nem fokozták az iramot és lassan kiegyenlítődött a játék. A hazaiak feljavultak és az 5. percben Gálföldynek sikerült -szép góljával 3:2-re szépítenie. A mérkőzés vége felé a prievozi csapaton a fáradság jelei mutatkoztak, nem szokták meg a nagy iramot. Ekkor lőtte Švec második gólját és 4:2-re állította a végeredményt. Brnóban változatlan összeállításban játszik ellenünk a magyar csapat Baróti Lajos magyar szövetségi kapitány Vítkovicén megnézi Csehszlovákia olimpiai labdarúgó-csapatát, amely éppen befejezi Koppenhága elleni előkészületeit. A magyar csapatra vonatkozóan így nyilatkozott: — A magyar olimpiai csapat április 4-én, hétfőn indul Btnóba, ahol április 6-án, szerdán Csehszlovákia ellen játszik olimpiai selejtező-mérkőzést. A gráci szereplés után természetesen nem változtatok a csapaton. Ugyanazok a játékosok készülnek Brnóba is, mint akik szombaton játszottak. A magyar olimpiai együttesnek még két pontra van szüksége, hogy ott lehessen Rómában a legjobb tizenhat között. A brnói mérkőzés tehát döntő jelentőségű úgy az egyik, mint a másik csapat számára. Szerda, március 30 Mit közvetít a televízió? 15,30: Csehszlovákia—Dánia labdarúgó mérkőzés közvetítése. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Ahová az ördög nem ér el (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Szerelemcsütörtök (magyar) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A bün útján (cseh) 16. 18.15, 20.30, SLOVAN: Ópiumháború (kínai) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A nyomorultak I. rész (francia-német) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Szerelemcsütörtök (.magyar) 17.30, 19.30, MIER: Katakombák (cseh) lSr.45, 18, 20.15, OBZOR: A megjavultban bízni kell (szovjet) 18, 20.15, MÁJ: Therése Étienne házassága (francia) 18, 20.15, STALINGRAD: A játékos (francia) 18, 20.15, NÁDEJ: Két vallomás (magyar) 19, ZORA: A repülőtér nem fogad (cseh) 18. 20, POKROK: Sziklák és emberek (szolvák) 17, 19, ISKRA: Vészjelek (NDK) 17, 19.15, PARTIZÁN: Ördögi találmány (cseh) 17, 19, MLADÝCH: A kis kapus (cseh) 16, DIMITROV: A gaucsók háborúja (argentin) 17,30, 20, PIONIER: Családi kör (cseh) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MÜSORAL NEMZETI SZÍNHÁZ: Svätopluk (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A róka és a szőlő (19), ÜJ SZÍNPAD: Valahol Délen (19). ZENEI SZÍNHÁZ: Beethoven V; „Sors" szimfóniája és Berlioz „Fantasztikus" szimfóniája (19.30). A KOŠICEI MOZIK MÜSORA3 SLOVAN: Szerelemcsütörök (magyar), TATRA: A nagybácsim (francia), ŰSMEVl A vizek lánya (cseh). A KOSICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA": MA: A rágalmazó nők (19), HOLNAP: Kárpáti rapszódia (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA SZERDA BRATISLAVA: Kicsinyek műsora. 19,00: TV-híradó. 20,00: Drahoslav Makovička: Nem vagyunk itthon, TV-vígjáték. 20,05: A mozik műsorának ismertetése. 21,35: TV-híradó. BUDAPEST: 18,45: Szovjet tájak — szovjet városok. Ahol a Jenyiszej folyó ered. 19,00: Kimenő, színjáték két részben. Közvetítés a Petőfi Színházból. IDŐJÁRÁS Reggel több helyen köd, a nap folyamán a hőmérséklet emelkedik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 12—15 fok. Az esti órákban nyugatról nagyobb felhőátvonulások. Enyhe szél. Hasznos munkát végeznek a nemzetközi nőnap alkalmából harminchat többgyermekes anyát tüntetett ki. Az elismerés a jó munkának is szól... S a jó munka jele minden szakaszon megtalálható. A nőbizottság legutóbbi gyűlésén például foglalkoztak a cigánykérdéssel is. A beszélgetésnek az lett az eredménye, hogy a nők védnökséget vállaltak az iskolába járó cigánygyerekek felett. Ennek pedig megvan a jelentősége. Ha valamelyik gyermek kimarad az iskolából, a nőbizottság tagjai meglátogatják a szülőket s megbeszélik a kimaradás okát. Beszélgetnek a fiatalokkal is. Hovatovább több cigányszármazású fiatal kapcsolódik be a falu életébe. Egyszóval hasznos munkát végeznek ezen a téren is. A nőbizottság sokrétű tevékenységével tanújelét adja annak, hogy a járásban megérdemelten helyezik az első helyre. (ks) A Tvrdošovcei Helyi Nemzeti Bizottság mellett működő nőbizottság tevékenységéről elismeréssel szólhatunk. Vas Viktória, a nőbizottság titkára a napokban kissé büszkén elmondta, hogyan készülődnek felszabadulásunk 15. évfordulójára. Az utóbbi gyűlésen foglalkoztak az évforduló tiszteletére tett kötelezettségvállalások teljesítésével. Az aszszonyok tevékenysége főképpen a falu rendezésére irányul. Megígérték, hogy a sürgős munkák idején a szövetkezetben több mint ötszáz munkaórát dolgoznak. Később azt is megtudtuk, hogy a nőbizottság az élet valamennyi szakaszán érdemes munkát fejt ki. A faluban nélkülük úgyszólván semmi sem történik, a munka rájuk eső részét mindig becsülettel elvégzik. Persze, hogy megérdemlik a dicséretet, elismerést. A helyi nemzeti bizottság és a földművesszövetkezet A Középeurópai Kupabizottság Bécsben ülést tartott, melyen Csehszlovákiát dr. Jira és Ottó Beck képviselte. Az elnöki bejelentés szerint a franciák közölték, hogy csak jövőre vesznek részt az új labdarúgó-tornán, úgyhogy 1960-ban csak hét csapat indul a vetélkedésen. Megejtették a sorsolást is. A rajtoló országok kupagyőztesei tornájának első fordulóján ezek a csapatok kerülnek egymással szembe: NSZK—Magyarország, Olaszország—Svájc és Csehszlovákia—Jugoszlávia kupagyőztesei. Ausztria az első fordulóból játék nélkül kerül tovább. A fentiek szerint a KK alapító tagjain I csapata Olaszországban, Magyarország VI. kívül a nyugatnámetek és svájciak is | —Ausztria VI. csapata Magyarországon, részt vesznek az új rendezésen. Átvettük a dr. Gerő Kupát A KK bizottság ülését a dr. Gerő Kupa értekezlete követte, amelyen néhai Josef Gerő fia jelenlétében átadták a Gerő Kupa-győztes csehszlovákoknak a kupát, s díjat kaptak a második helyezett magyarok is. Egyébként úgy döntöttek, hogy a Gerő Kupa-küzdelmet 1962-ig szüneteltetik. Aztán — esetleg új formában — ismét kiírják. Európai Kupagyőztesek Tornája címen küzdenek a csapatok, a KK-jelleget azonban meghagyják. Arról is döntöttek, hogy a részvevők száma nem lehet több nyolcnál. Amennyiben a franciák 1961-ben sem indulnának, a közgyűlés határozatától függ, hogy ki lesz a nyolcadik résztvevő. Megállapodtak abban is, hogy egy-egy mérkőzésen semleges játékvezető és a rendező ország partjelzői működnek. A döntőket semleges hármas vezeti. A torna 1960. júliusától decemberig tart. Áz öt nemzet hat-hat csapatának tornáját igen értékes újításnak tartjuk, mely lényegesen hozzájárul majd egy-egy országos labdarúgás színvonalának emeléséhez. Hiszen a legjobbak mezőnyének csaknem fele indul a nemzetközi vetélkedésen, úgyhogy a bajnokság során minden csapat azon lesz, hogy az első hat közé kerüljön, ami persze még inkább fokozza majd a pontküzdelmek iránti érdeklődést. Az Európai Kupagyőztesek Tornája ismét az országos kupagyőzelmek felé fordítja a figyelmet. Több országban — így, sajnos, nálunk is — nem fordítottak elég gondot a díjmérkőzések e klasszikus rendezésére, Csehszlovákiában ugyan több kupa kiírására kerül sor, de egyik sem folyik az Országos Kupáért, mint például a Szovjetunióban, Magyarországon, Ausztriában vagy más országokban. Magyarországon hosszabb szünet után ismét felújították a Magyar Kupáért eldöntésre kerülő mérkőzéseket. Nálunk is időszerű volna, ha megrendeznék a Csehszlovák Kupát. A tervvel már az Európai Kupagyőztesek Tornájának kiírása miatt is érdemes foglalkozni. v (—1) Az öt nemzet 6—6 csapatának tornáján a következő országok csapatai szerepelnek: Csehszlovákia, Magyarország, Ausztria, Olaszország és Jugoszlávia. A hathat csapat a résztvevő nemzetek bajnokságának első nyolc helyezettje közül kerül ki s a csapatokat az országos szövetségek jelölik ki. Az az ország nyeri a tornát, amelynek hat csapata a legtöbb pontot szerzi. Pontegyenlőség esetén a gólarány dönt. E tornára a csapatokat június 15-ig kell kijelölni, a nevezési határidő július 20. Az első forduló résztvevői a sorsolás szerint: Magyarország I. csapata—Olaszország I. csapata Magyarországon, Ausztria II.—Magyarország II. csapata Ausztriában, Jugoszlávia IV.—Magyarország III. csapata Jugoszláviában, Magyarország IV. —Csehszlovákia IV. csapata Magyarországon, Olaszország V.—Magyarország V. Í,0J SZÓ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 33728. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomós: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-08*01057 Foraócsból falemez, falemezből bútor! Spartakiád-jegyzetek A kupagyőztesek tornájának elsó fordulójában jugoszláv csapattol játszunk Túragépkocsik első gyorsasági versenye hazánkban A motoros járművek versenyein eddig csak motorkerékpárok és verseny gépkocsik gyorsaságát figyeltük meg. Személygépkocsik csak ritkán vettek részt versenyekben és a legutóbbi időben külföldi gyorsasági versenyekre csak néhány Škoda típusú csehszlovákiai gyártmányú gépkocsi nevezett be. A túragépkocsik gyorsasági versenyét hazánkban ez idén először rendezik meg. A verseny rendezője a Hadsereggel Együttműködők Szövetségének Mladá Boleslav-i járási autó-klubja. A túragépkocsik első csehszlovákiai gyorsasági versenyére 33 versenyző nevezett^ be, akik túlnyomórészt Škoda Octavia, Škoda Felícia, Octavia Super, Octavia Touring Sport és más 1300 köbcentiméteres gépkocsikkal versenyeznek. A versenyre a csehszlovák reprezentánsok háromnapos selejtezőjének befejezéséül Ml. Boleslavbanban április 3-án kerül sor. A selejtező győztesei képviselik majd hazánkat a túragépkocsik külföldi versenyein. (har) •k Rajecké Teplicén kedden, március 29-én ért véget a kulturális nevelőmunkával foglalkozó dolgozók kétnapos szlovákiai értekezlete, melyet az Állami Szervek Alkalmazottai Szövetségének szlovákiai bizottsága hívott egybe. Az értekezleten a Szakszervezeti Szövetség alapszervezeteiben a kulturális tömegmunkáról gondoskodó bizottságok 15 elnökét megTiif-fllmnytSk ÍWWBBTOWMftWWWÄI A diákovcei Družstevník-sportkôrben tizennégy nő készül a spartakiádra. A helyi egységes földmüvesszövetkezet és a nemzeti bizottság egyaránt támogatja a nők szorgalmas munkáját. Legutóbb a szövetkezet úgy határozott, hogy megveszi a gyakorlatozók számára a szükséges félszerelést s egyúttal hozzájárul az útiköltség fedezéséhez is. Klimeš felvételén a diákovcei nőket látjuk gyakorlatozás közben. A PRAGA1 ÚTRA alaposan fel kell készülniök azoknak, akik ott akarnak lenni a nagy bemutatón. A felszerelés és az útiköltség bizony sokba kerül. Mivel a II. Országos Spartakiádra való szervezett takarékosság 1959-ben nem volt kielégítő, a CSTSZ Központi Bizottsága felhívta az Állami Takarékpénztárakat, hogy a takarékossági akció sikere érdekében jobban szervezzék meg a takarékosságot. A gyakorlatozók legalább a minimális összeget, azaz a 350 koronát gyűjtsék össze. Ennek érdekében az Állami Takarékpénztár főigazgatósága április 15-ig meghosszabbította a takarékossági versenyt. Emellett az eddigi húszas csoportok helyett 15-ös csoportonként sorsolnak ki egy-egy prémiumot, ezres csoportonként pedig 2-2 prémiumot sorsolnak majd ki májusban, illetve a 13. nyeremény-betétkönyv sorsolásakor. (s) A II. ORSZÁGOS SPARTAKIÁDOT meg előzően még tíz testnevelési akadémiát tornabemutatót kell a Moldava nad Bod vou-i járásban megtartani. A terv szerint a Moldava nad Bodvou-i járásbó 688 gyakorlatozó lép fel a košicei kerület spartakiádon. A járásban ez idő szerini 1623-an kapcsolódtak be a spartakiádn való felkészülésbe. A múltban is rendeztek már a Moldava nad Bodvou-i járásban testnevelési akadémiákat s bizony ezek komoly sikerrel végződtek. Jelenlec, igen jó ütemben folynak az előkészületek s megvan minden remény arra, hogi< a Moldava nad Bodvou-i járásban ai egyes testnevelési akadémiák és nyilvános bemutatók még nagyobb sikert aratnak mint az előző években. (T) A MOLDÁV Al Tizenegyéves Magyar Tannyelvű Középiskola diákjai a szorgalmas tanulás mellett nem feledkeztek meg a sportról sem. Duruttya István tanár vezetésével különféle körök alakultak, azonban nemcsak a sportkörökben folyik lelkes munka. A diákok szorgalmasan készülnek a 11. Országos Spartakiád bemutatóira is, melyeken nem akarnak szégyent vallani. Ugyanilyen lelkesedéssel készülnek a mezőgazdasági gépésztechnikum diákjai is a II. Országos Spartakiádra. Összesen 120 diák kapcsolódott be az előkészületekbe. EZEKBEN A NAPOKBAN igen zajos a Sahyi mezőgazdasági technikum tornaterme. Hetenként háromszor folynak tervszerűen a gyakorlatozások a II. Országos Spartakiádra. Balázs László és Bolyos Béla tanítók vezetésével negyvenöt tanuló végzi a gyakorlatozást. A diákok a gyakorlatok elsajátításán kívül gondoskodtak az anyagiakról is. A CSISZ vezetőségének javaslatára nyolc darab 20-25 kg-os malacot vásároltak, melyeket a harmadik osztályos diákok kihizlalnak és a szerzett jövedelemből fedezik a spartakiád költségeit. A diákok esztrádműsort is betanultak s a fellépésükért kapott anya-, giakat szintén a spartakiádra fordítják. Tatran Prievoz— Spartak Trnava 2:4 (1:3)