Új Szó, 1960. február (13. évfolyam, 31-59.szám)

1960-02-15 / 45. szám, hétfő

Még sok a teendő - Rosszkor látogattak meg bennün­ket - mondta kissé kedvetlenül Vá­gó Mihály, a szenei CSTSZ titkára, amikor meglátott minket. Sejtettük, hogy mi az oka annak, hogy a titkár ily elkeseredett han­gulatban van, de azért érdeklődéssel kérdeztük. - Csak nincs baj ? - Baj éppenséggel nincsen - mon­dotta, mint aki tudja, miről van szó — , azonban őszintén bevallva, nem úgy halad a járásban a felkészülés, mint ahogyan azt mi is szeretnénk. Igaz, a diákoknál, a ifjúságiaknál, ha nem is zökkenőmentes, de kielégítő a 11. Országos Spartakiádra történő lelké­szülés. A nőknél viszont visszaesés észlelhető, a férfiak csoportjában pe­dig egyenesen siralmas a helyzet. Míg például a szenei Elektrovod-üzemben 32 nő sajátítja el a spartakiád gya­korlatait, addig a férfiak még nem hallattak magukról, annak ellenére, hogy a múlt év végén nagyon erős­ködtek, hogy csak várjunk, majd ők megmutatják. Hát eddig bizony nem mutattak meg semmit. - Azon mi is nagyon csodálko­zunk, hogy a férfiak önérzetét egy­általán nem bántja, hogy a nök min­den tekintetben lepipálják őket. De hol vannak az aktív sportolók, akik­nek legelöl kellene járniok? - Hát nem ártana, ha a szenei férfisportolók - beleértve a labdarú­gókat is - haladéktalanul bekapcso­lódnának a felkészülésbe. Mert az idő nagyon gyorsan múlik és májusban rendezzük meg Szencen a kerületi bemutatók előtti „főpróbát". Az is bosszant minket, hogy az állami gaz­daság igazgatósága, valamint a trak­torállomás adminisztratív dolgozói mintha tudomást sem szereztek vol­na arról, hogy Szencen is készülnek a II. Országos Spartakiádra. Eddig ugyanis a két üzemből senki sem je­lentkezett még. - Reméljük azonban - vetjük köz­be —, hogy vannak községek, ahol a felkészülés kellő mederben folyik, hisz a járás nemcsak Szencből áll. - Persze hogy van - mondja a titkár. A leglelkesebben Nagyfödéme­sen és Csatajon készülnek. Bizony pél­dát vehetnének róluk a többiek is, különösen Magyarbél és Réte. - Lassan azonban már nem a tag­toborzásra, hanem a gyakorlatok el­sajátítására kell fektetni a fő súlyt ­figyelmeztetjük Vágó titkárt. - Azt mi is tudjuk, hogy nem le­het a végletekig húzni az új gyakor­latozók toborzását. Amint már beszél­getésünk kezdetekor is hangsúlyoztam, nem kell kétségbeesnünk, mert a já­rásban az előirányzott létszám már megvan. Mi azonban azt akarjuk el­érni, hogy a májusi bemutatón sokkal többen szerepeljenek, mint a kerü­leti bemutatókon. Ezért folyik járá­sunkban még most is a tagok to­borzása. - Nekünk az a nézetünk, hogy egy olyan járásnak, mint a szenei, amely tavaly a bratislavai kerület járásai közt a sport terén végzett feladatok teljesítéséért a második helyet sze­rezte meg és a harmadik negyed­évben megkapta a kerület vándor­zászlaját, sokkal biztatóbban, sokkal gondtalanabbul kellene készülnie az ilyen nagy eseményre, mint amilyen a 11. Országos Spartakiád. Mi, akik láttuk, hogy a nők egyes csoportjai mily lelkesen készülnek az öreg So­kolovňa termében a bemutatókra, csak annyit mondhatunk, hogy a járás egyes községeiben, no meg magában Szencen is elsősorban a sportszerve­zetektől függ, hogy milyen mértékben tudják bebiztosítani sikeres szereplé­süket a kerületi bemutatókon. -ári • Galánta: Slovan Galánta— Dynamo Pra­ha 1:3 (1:1) barátságos labdarúgó-mérkőzés. • Ostrava: Az orszáqos sakkbajnokság állása a VI. forduló után: Hort, Maršá­lek, Rejfíf, Kozma, Jansa, Ujtelky, Fichtl 4,5 pont. • Colorado Springs: A német olim­piai jégkorong-együttes harmadik mérkő­zését játszotta a Colorado Egyetem csa­patával. A mérkőzés 6:6 (3:0, 0:1, 3:2) arányú döntetlennel végződött. • Prága: A labdarúgó osztály elnöksé­ge legutóbbi ülésén engedélyezte a buda­pesti Vasas Csepel találkozóját a bratisla­vai Slovannal. A mérkőzésre február 21-én kerül sor. Hozzájárult továbbá az RH Br­no és a Dukla Praha NDK-portyájához, amelyet a hadsereg sportjátékok kereté­ben bonyolítanak le. Megkezdődtek a téli spartakiád versenyei Kolarík nyerte az 50 km-es sífutó-bajnokságot Szombaton az Érchegységben levő Nové Mestóban ünnepélyes keretek között nyi­tották meg a II. Országos Spartakiád téli versenyeit. A festői szép tájon igen ked­vező terep várt a téli spartakiád résztvevőire.- A versenyt tegnap, azaz vasárnap, kezdték meg az 50 km-es sífutással. Ebben a versenyszámban a spartakiád bajnok­ságán kívül az országos bajnoki címért is küzdöttek a résztvevők. Cardal többszörös bajnokunk ezen a vetélkedésen nem indult, s így a mezőnyben rajthoz állók esélyei nagyon Idegyensúlyozottak voltak. tővé tették, hogy a versenyzők aránylag gyors iramban kezdhettek. A dombos vi­déken kijelölt pálya nagy erőfeszítést kí­vánt meg a résztvevőktől. A rajt után Hrubyn került az élre, aki a 40. kilométerig állandóan vezetett. Kolaŕik, a verseny győztese fokozatosan került az élmezőnybe. Neki maradt legtöbb ereje, hogy az utolsó kilométereket a leggyorsabban megtegye Vasárnap délelőtt 9 órakor nagyszámú részvevőivel indult az 50 km-es sífutó-bajnokság. A jó hóviszonyok lehe­Sporteredmények röviden LABDARÚGÁS: Odeva Trenčín—Slovan Nitra 3:0 (2:0), Slavoj Piešťany—TJ Topoľčany 3:5 (2:2), Zemplín Michalovce—Slavoj Sečovce 2:1 (0:0), Slavoj Praha— Start Praha 7:2 (3:1), Dukla Praha—Spartak Smíchov 5:1 (4:1). Spartak Praha Stalingrád—SONP Kladno 0:2 (0:1). KOSÁRLABDA: L liga, férfiak: Slovan Praha Orbis— Slovan Pezinok 68:77 (32:29). Nők: Spar­tak Praha Sokolovo—Slovan Praha Or­bis „A" 47:74 (22:4?), Lokomotíva Li­berec—Lokomotíva Košice 61:47 (28:23), Slávia Brno—Lokomotíva Bratislava 73:57 (40:25), Tatran Ostrava—Slávia Prešov 88:50 (41:21), Iskra Kyjov—Slovan Bra­tislava 67:73, Slovan Praha Orbis „A"— Slávia Praha 73:35 (33:15), Slávia Brno— Slovan Bratislava 84:68 (40:31), Iskra Kyjov—Lokomotíva Bratislava 54:65. JÉGKORONG: II. liga, „A"-csoport: Dynamo Karlo­vy Vary—Spartak Kolín 10:1 (2:0, 3:0, 5:1), „B"-csoport: Lokomotíva Poprad— Spartak Brno 7:5 (5:2, 1:0, 1:3). A feb­ruári győzelem serlegért: Dukla Jihlava —Spartak Praha Sokolovo 5:5 (0:3, 4:2, 1:0). Nemzetközi mérkőzés: Slezan Opa­va-IFK Bofors 4:5 (1:1, 2:2, 1:2). BIRKÓZÁS: I. liga: VTŽ Chomútov—RH Praha 14?2, Slavoj Plzeň— TATRAN Tábor 10:6, Tatran Teplice—Slavoj Praha 9:7, VTŽ Chomútov—Slavoj Praha 10:6, Tatran Teplice—RH Praha 11:5. s elsőnek érjen a célba. A verseny igen ^ érdekes küzdelmet hozott. Szükséges meg- ^ említeni, hogy a sífutók ezen maratonver- ^ senyén eddig sohasem tapasztalt nagyszámú versenyző állt rajthoz. Ez arra enged ^ következtetni, hogy nálunk mindig nagyobb ^ és nagyobb az érdeklődés a slversenyek ^ iránt. ^ Az 50 km-es sífutás országos bajnoksága, ^ mely egyúttal a spartakiád bajnokságáért ^ is folyt, s. B. Hanőa emlékére Immár 27- ^ szer rendezték, a következő eredményeket i hozta: 1. Kolaŕik 3 ó 10 p 44 mp, 2. Hrubý $ 3 ó 13 p 37 mp, 3. Prokeš 3 ó 14 p 54 > mp, 4. Weber 3 ó 15 p 59 mp, 5. Gabriel ^ 3 ó 17 p, 6. Hlaváč 3 ó 18 p 50 mp. fc Színeink képviselői Squaw Valleyben Csehszlovák olimpiai csapat— ÄSK Linz 3:2 (3:2) A VAAZ Brno ismét ifjúsági bajnok A plzeňi városi fedett uszodában bo­nyolítottak le az országos Idősebb és ifjú­sági úszó-bajnokságot. Az összesített ver­senyben a VAAZ Brno csapata bizonyult a legjobbnak. 226 ponttal megnyerte az országos bajnokságot. A második helyen a bratislavai Slávia végzett 188 ponttal. Az ifjúságiak csoportjában a fiúk ver­senyét a Slávia Bratislava nyerte 103 ponttal, 2. Slovan Piešťany 74 p., 3. Spar­tak Praha Stalingrad 42 p: Az ifjúságiak leánycsoportjában az elsőséget a VAAZ Brno együttese szerezte meg 199 ponttal a Slávia Bratislava osapata előtt, mely összesen 85 pontot szerzett. A bajnok­ságok során több új országos csúcsot úsz­tak a résztvevők. A Tatran Prešov a döntőben A bratislavai sportcsarnokban befejező­dött a kosárlabdázók spartakiádtornájának második fordulója. A küzdelmek során a Tatran Prešov együttese bizonyult a leg­kiegyensúlyozottabbnak és megérdemelten nyerte a fordulót, amivel bekerült a tor­na döntőjébe. Érdekesebb eredmények: Tatran Prešov-Slávia Trnava 16:15, Tat­ran Prešov-Slávia Nitra 28:11, ČH Bra­tislava „B"-Slovan Banská Štiavnica 26:10, Lokomotíva Bytča-Slávia Nitra 15:14, Slávia Trnava-ČH Bratislava „B" 18:15, Lokomotíva Bytča-Slovan Banská Štiavnica 28:9. A spartakiád-torna máso­dik fordulójának végállása: 1. Tatran Prešov, 2. Slávia Trnava, 3. ČH Bratisla­va. A ŠPORTKA eredményei 3, 10, 20, 29, 44, 47. Hétfő, február 15. Ä BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Fatima (szovjet) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: Akiket a pacsirta elkísér (magyar) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A Titanic végzete (angol) 16, 18,15 20.30, POHRANIČNÍK A félke­gyelmű (szovjet) 16, 18.15, 20.30. TAT­RA: Emberek és farkasok (olasz) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: A Titanic végzete (angol) 17, 19.30, MIER: Ház a kereszt­úton (szlovák) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: Aranycsillagos hercegnő (cseh) 18, 20.15, MÁJ: A megszegett ígéret (szovjet) 18.15, 20.30, STALINGRAD: Japán teteje (japán) 18, 20.15, NÁDEJ: A ma asszo­nya (NSZK) 19, ZORA: Szoba a tetőn (angol) 18, 20, POKROK, Incselkedés az ördöggel (cseh) 17, 19, PARTIZÁN: Dan­din György (magyar) 17, 19. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: A windsori víg nők (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: A négy házsártos (19), ÜJ SZÍNPAD: Bo­londos vasárnap (19). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Akiket a pacsirta elkísér, (magyar), TATRA: Árban (cseh-francia), PARTIZÁN: A gyűrű (cseh), OSMEV: Benkei nem tér vissza (japán), DUKLA: Címe ismeretlen (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA MA: A legenda folytatódik (19), HOL­NAP: Tosca (19). A csehszlovák olimpiai labdarúgó-csapat vasárnap Prágában edzőmérkőzést játszott az ASK Linz osztrák ligacsapat ellen. A csehszlovák olimpiai csapat a követ­kező összeállításban lépett pályára: Hla­vatý - Urban, Tichý, Ponhúnek - Veng­loš, Koš - Pavlovié, Vacenovský, Obert, Kačáni, Dolinský. A vendégcsapat a mér­kőzés első perceiben igen heves iramot diktált. A második percben Sabetzer megszerezte a linzi csapat vezetését. A gól a csehszlovák védelem nagy hibá­jából esett. Néhány perccel később Höf­fer már 2:0-ra növelte a vendégek veze­tését. A 8. percben gyors ellentámadás tornán után Obertnek sikerült 2:l-re szépítenie, ^ majd ismét Obert egyenlített. A 38. perc- ^ ben Dolinský volt eredményes s így be- ^ állította a 3:2-es végeredményt. A máso- $ S IDŐJÁRÁS. A hét végén kialakult idő egyelőre tovább tart. A déli órákban a nappali hőmérséklet még néhány fokkal emelke­dik. A várható legmagasabb nappali hő­mérséklet plusz 6—11 fok. Enyhe szél. dik félidőben főleg mezőnyjáték folyt s az eredmény már nem változott. Olimpiai ^ csapatunk ezen a mérkőzésen nehézkesen ^ A csehszlovák jégkorong-válogatott ké­mozgott és sok hiba csúszott összjáté- Spezi olimpiai küldöttségünk javarészét kába. Szükséges lesz, hogy a csapat eb- $a téli olimpiai játékokon. Egy héttel ez­ben az összetételben még további mérkő- S előtt fejeztük be válogatott csapatunk zéseket játsszon, hogy a játékosok ösz- % tagjainak ismertetését. A csehszlovák szeszokjanak. Akkor me§lesz a remény i olimpiai küldöttség további tagjait pedig arra, hogy olimpiai csapatunk eredmé- ^a mai naptól kezdve folytatólagosan nyesen szerepelhet az olimpiai labdarúgó- & mutatjuk be olvasóinknak. Elsőnek mü­ornán. ^ korcsolyázóink kerülnek sorra, D I V I N i K a r o 1 többszörös országos bajnok és M f ff f w m M l#ff f mw * í;kétszeres Európa-bajnokunk. Az idei A Felkelest Pohár VIL ku rasa \fgs£g*sssi. 3XS3S. n:z 3S'ľ^Ä^^ľT^iUH 8— 'UrrlSÄ^ísÄ^ÄSS tozó együttes, 9 kerületi csapat és 7 az f. A osztály bajnokságáért küzdő csapat, | ľqľaw^ Valle bľn ľz 'ľmerikll melyek az őszi idény után az első helyre kerültek. A fordulók időpontja: március S Yenki aVancia Gilleti és az osztrák 31, április 30, május 31, az elodonto julius 31, a dontoe pedig augusztus 29. & F ei si nae r lesznek Egyes csapatok már a tavaszi előkészületek során, február 21-én vagy 28-án ^ játsszák az első fordulóhoz tartozó mérkőzésüket. 'bssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssmMr/* i küldöttségünk már együtt van Squaw Valleyben Megérkeztek a jégkorongozók is • Divín már csaknem rendbejött • A Nemzetközi Síszövetség nem engedélyezi Tajvan olimpiai szereplés sét • Az olimpia színhelyén tartózkodik már a szovjet jégkorong-* csapat is Squaw Valleybe érkezett már olimpiai jégkorong-csapatunk is, ahol műkorcsolyázóinkkal és sífutóinkkal találkozott. Divín sérülése már csaknem rendbejött és általános a vélemény, hogy az olimpián jó erőnlétben vehet részt. Az időjárás jelenleg kedvező, bár február közepén már erősen érezni a kaliforniai napsütést, s ezért bizony sok kívánnivalót hagy hátra a jégpályák felülete. Nagyjában azonban már rendbehozták a hó­vihar és a hirtelen olvadás okozta károkat és ha valami váratlan esemény nem jön közbe, február 18-án meg­tartják a VIII. téli olimpia ünnepélyes megnyitását. NF.M TARTJUK KEDVEZŐNEK az olimpiai jégkorong-bajnokság lebonyo­lításának rendszerét — jelentette kí L. Uhlir, a csehszlovák olimpiai küldöttség vezetője. — Csapatunknak inkább meg­felelt volna az eredeti sorsolás, mely szerint mindenki mindenkivel játszott vol­na. Számunkra hátrányos az is, hogy főleg amerikaiak és kanadaiak vezetik a jégko­rong-mérkőzéseket és az eddigi tapaszta­latok szerint felfogásuk szerint végzik majd feladatukat, ami az európai játékvezetés­hez szokott csapatunknak nem felel meg. Együttesünk azonban így is derülátó, han­gulata kitűnő és jogos a remény, hogy jól megálljuk helyünket az „öt erős" között is ... TAJVAN NEM INDULHAT AZ OLIMPIÁN, mert nem tagja a Nemzetközi Síszövet­ségnek — jelentették kí a Nemzetközi Olimpiai Bizottság mostani kongresszusán, mely egyébként az ötvenhatodik és szín­helye ezúttal San Francisco. Két gyors­korcsolyázót és két sízőt jelentett be Taj­van, melyet még 1959 márciusában kizár­tak a FIS-bőI, tehát semmi reménye sem lehetett, hogy részt vehessen a VIII. téli olimpián. Mostani tiltakozása ezért ered­ménytelen maradt már csak azért is, mert a FIS szigorúan ragaszkodik tavalyi dön­téséhez és hallani sem akart Tajvan ki­küldöttjeinek nevetséges érveiről. VERSENYZŐINK ELHELYEZÉSE — sajnos — nem sikerült úgy, miként szerettük volna. Jégkorongozólnk az olimpiai faluban laknak, négyen egy szo­bában, ami nem éppen kedvező megoldás, sőt egy szobában hatan tolonganak. Ez a rendezők szégyene, hiszen előzően egé­szen mást ígértek. Hangoztatták, hogy egy szobába legfeljebb ketten kerülnek. Mű­korcsolyázóink és sífutóink viszont a Squaw Valleytól 9 mérföldnyire, tehát mintegy 15 kilométernyire fekvő Tahoe Laké egyik szállodájában kaptak elhelye­zést. Igen szép helyen, de a rendel­kezésükre bocsátott gépkocsi „szeszé­lyesnek" bizonyult. Legutóbb például „el­veszett" s így Mrázková és Divín két te­herautó és két személyautó utasai szíves­ségének köszönhették, hogy Squaw Val­leybe kerültek. A rossz jégen azonban csak igen tartózkodóan edzhettek. A né­zők egyébként megbámulták Mrázková nagyszerű ugrásait és Divín elegáns moz­gását. A SZOVJET JÉGKORONG-EGYÜTTES IS Squaw Valleyben tartózkodik már, miután Colorado Springsben négy előkészítő-mér­kőzést játszott. A főleg diákokból álló ellenfelek, többnyire az Egyesült Államok­ban tanuló kanadaiak, erős ellenfélnek bi­zonyultak. Különösen Denver egyetem csapata, mely egyébként 7:5 arányú győ­zelmet aratott az USA válogatott együtte­se felett. Ellene döntetlen eredményt ért el a szovjet együttes, a többi három mér­kőzést azonban megnyerte és jó játéká­val mély benyomást keltett a nézőkben, de a szakértőkben is. Ennek tulajdonítha­tó, hogy a szovjet válogatott jégkorong­csapat valamennyi tagját Colorado Springs díszpolgárává nevezték ki. Squaw Valley­ben a szovjet csapat további előkészítő­mérkőzésen a japán jégkorongozókkal méri össze erejét. CHIRAU IGAYÁ, a világ egyik legjobb lesiklőja, aki Cor­tina d'Ampezzóban ezüstérmet nyert, el­határozta, hogy ismét versenybe áll. Ki­jelentése nemcsak Japánban, de másutt is nagy meglepetést keltett. Igaya ugyan­is nemrég közölte, hogy visszavonul, mert úgy érzi, hogy kiöregedett — 28 éves, ami szerinte már magas kor. Közben azonban megnősült, sízni tanítja a felesé­gét és közben újra kedvet kapott a ver­senyzésre. Ezek szerint tehát az asszony­nak köszönhető, hogy a kiváló japán le­sikló is ott lesz a téli olimpia versenyzői között... (—i) Sok újat hoz testnevelésünkbe is a területi felosztás A területi felosztás új, nagyon komoly feladatok elé állítja a testnevelés dol­gozóit is. Az új felosztásnak megfelelően kell átszervezni az egyes bajnokságokai is. A CSTSZ már ki is dolgozta az erre vonatkozó javaslatot, amely megvitatás végett rövidesen eljut a kerületekbe, já­rásokba és az egyesületekbe. Ezért szük­séges felhívni az illetékesek figyelmét, hogy a javaslat nem végleges és a felső szervek a vita során felmerülő minden újabb javaslatot megtárgyalnak. Éppen ez a széleskörű vita teszi lehetővé, hogy az új átszervezéssel megoldjunk olyan prob­lémákat is, amelyekkel mind ez ideig testnevelésünk nem tudott megbirkózni. A területi felosztás alapján a jövőben több, eddig központilag irányított bajnok­ságot és versenyt az alsóbb szervek (ke­rületek, járások) hatáskörébe helyeznek át. Erre éppen a nagyobb kiterjedésű kerületek és járások adják meg a lehe­tőséget. Itt alkalom kínálkozik néhány eddig sok gondot okozó kérdés megoldására. Első­sorban is a hosszú, több napot igénybe vevő utazás, a munkából való kimaradás okozott sok gondot, s kedvezőtlen vissz­hangot váltott ki az üzemek dolgozói kö­rében is. Eddig több olyan sportágban is központilag irányított bajnokság folyt, amelynek nincs megfelelő tömegalapja és látogatottsága sem. Ezzel kapcsolatban elég sok gazdasági nehézség is felmerült. Nem ment ritkaságszámba — a múlt évi kimutatások szerint —, hogy egy-egy csapat évi tevékenysége 12—15 ezer ko­ronájába került a ČSTSZ-nek. Az új javaslat értelmében főképpen a2 ilyen sportágakban az eddiginél sokkal kevesebb lenne a központilag irányított bajnokság. Például 3, esetleg 4 Csoport­ban bonyolítanák le a küzdelmeket és a csoportgyőztesek egymás között döntenék el — esetleg torna formájában az orszá­gos elsőség kérdését. Igaz, ezzel a hosszú utazások kérdése végre megoldást nyerne, ám kérdés — és ezt a széleskörű vita hivatott eldönte­ni —, hogy ez az intézkedés nem megy-e majd a színvonal rovására? A javaslat értelmében központilag job­bára csak az első és második liga baj­nokságait Irányítanák, míg a kerületi baj­nokságok a kerület, a járásiak pedig a járás hatáskörébe tartoznának. Természe­tes, hogy az alsóbb szervek hatásköre ezzel lényegesen bővül. Számolnak azzal is, hogy a járásokban az eddigi átlag három szakosztály helyett az új terUleti átszervezés után tíz fog működni. Nagyon sok a megoldásra váró kérdés, A bajnokságok megszervezésénél figye­lembe kell venni a gazdaságosság kéré­sét, de úgy, hogy ez ne menjen a tel­jesítmény, a színvonal rovására, éppen ezért úgy tűnik, hogy a testnevelés szer­vezeti átépítésére tett javaslat még elég hézagos és a két elengedhetetlen követel­mény összehangolása sem kielégítő. Ugyanakkor nem elegendő a bajnokságok­nak csupán terUleti átszervezése. Ezzel egyidejűleg meg kell oldani azokat a problémákat is, amelyeket eddig az egyes bajnokságok keretében még nem sikerült megoldani. Ide sorolhatjuk a liga ,,B"­csapatainak kérdését, amelyek a szer­vezeti szabályzat értelmében nem juthat­nak az első ligába, vagyis semmi sem ösztönzi őket jobb teljesítmények elérésé­re. Ugyanakkor a ,,B"-csapatokban játsz­hatnak az ,,A"-csapat tagjai is és a kö­rülmények kedvező alakulása folytán az első csapat játékosaival felerősített ,,B"­csapat befolyásolhatja olyan csapatok helyezését, amelyek az első hely kivívá­sával az első ligába is bejuthatnának. Egyszóval: lesz miről vitázni! —ilk-« i. O; SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratisla va, Gorkého u. 10. sz., T e 1 e f o n : 347-16, 35 Í-17 . 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Ter­jeszti a Posta .Jrlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A-69436Ü

Next

/
Oldalképek
Tartalom