Új Szó, 1959. december (12. évfolyam, 332-360.szám)

1959-12-25 / 356. szám, péntek

Vitával folytatja tanácskozását az SZKP KB plénuma Moszkva (ČTK) - Az SZKP Köz­ponti Bizottsága plénumának keddi ülésén Uldzsabajev, Tádzsikisztán KP KB első titkára után V. Ahundov, Azerbajdzsán Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára tartott beszámolót. Ezután megkezdődött a vita a szov­jet mezőgazdaság továbbfejlesztésé­ről. A plénum folytatta tanácskozá­sát. » * * Az SZKP KB plénumának résztvevői nagy érdeklődéssel hallgatták meg Alekszej Larionovnak, a rjazanyi te­rületi pártbizottság első titkárának felszólalását. Érthető volt érdeklődé­sük, hisz a Szovjetunió európai ré­szének szivében fekvő rjazanyi terü­let az idén 280 százalékkal növelte a hústermelést és 150 ezer tonnát, te­hát háromszor annyit adott el az ál­lamnak, mint tavaly, Larionov fel­szólalásában hangoztatta, hogy a hús­termelés növelését főképpen a rnarha­állomány lényeges növelése, a tömeges sertéshizlalás és a legelös marhate­nyésztés megszervezése tette lehető­vé. A nyári hónapokban darabonként 650-800 gramm átlagos napi súly­gyarapodást ért el a marhaállomány. A legjobb pásztorok 1 — IV2 kg napi átlagos súlygyarapodást is elértek darabonként. A sikerek elérésében nagy érdeme van a nőknek és az ifjúságnak. A rja­zanyi terület legjobb állattenyésztési dolgozóinak 80 százaléka nő. Larionov elvtárs bejelentette, a terület földmű­velői elhatározták, hogy jövőre min­den 100 hektár terület után 64 mázsa vágottsúlyú húst termelnek ki és 180 -200 ezer tonna húst adnak az ál­lamnak. A hétéves tervet három év alatt akarják teljesíteni az állatte­nyésztési termelésben. Trofim Tretyjakov, a krasznodari kerület Kirov kolhozának elnöke kö­zölte, hogy a GTÁ-k átszervezése Bíróság előtt állnak a spanyolországi ellenzék képviselői Párizs (CTK) - A madridi legfel­ső katonai bíróság előtt szerdán megkezdődött Julián Ceron Ayusz spanyol diplomata és további hét vádlott perének fellebbviteli tárgya­lása. Az eredetileg a múlt hétre ter­vezett tárgyalást Eisenhower látoga­tása miatt elnapolták, nehogy kedve­zőtlen visszhangot váltson ki a világ közvéleményében. Az alsófokú katonai bíróság Ceront és társait azért ítélte el november­ben, mert mint a katolikus ellenzéki csoport tagjai részt vettek a Franco rendszer ellen irányuló júniusi álta­lános politikai sztrájk előkészítésé­ben. Tudvalevő, hogy a sztrájkot a kommunista párt kezdeményezésére a demokratikus erők szervezték. Az alsófokú katonai bíróság hat hónaptól három évig terjedő börtönbüntetéssel sújtotta Ceront és a többi vádlottat. A madridi katonai körzet parancsno­ka nem erősítette meg az ítéletet, mert túl enyhének találta. Igy került az ügy a legfelső katonai bíróság elé. Az ügyész húsz évi börtönt követel Ceronra és szigorú büntetést a többi vádlottra. Irán további katonai erőket összpontosít az iraki határon Bagdad (CTK) - Az iráni kormány szerdán lökhajtásos vadászrepülő­alakulatokat helyezett át az iraki ha­tár mentén elterülő Chuzisztan tarto­mányban. Előzőleg páncélos harcko­csi-alakulatokat és nehéz tüzérséget rendelt ide, melyek a Satt al Arab folyó mentén az iraki határ közvetlen közelében tüzelőállásba helyezkedtek. Teheráni hírek szerint a mostani helyzet oka az iráni és iraki határvo­nalat képező al Arab folyó mentén elterülő 5 kilométeres övezet körül kirobbant viszály. Fennáll az a ve­szély, hogy az imperialista körök Iránt - a CENTO agresszív tömb egyik tagállamát — beavatkozásra akarják felhasználni áz Iraki Köz­társaság ellen. Az Ittihad as Saab című bagdadi lap szerdai számába a következőket írta: „Nem véletlen és egyedülálló eset, hogy Irán ilyen magatartást tanúsít Irakkal szemben. Eljárása a CENTO közelmúltban tartott tanácskozásain a köztársaságunk ellen szőtt imperia­lista összeeküvések szerves részét képezi". Az Al Achbar című lap újra han­goztatta, hogy az Iraki Köztársaság MOSZKVÁBAN JÓVÁHAGYTÁK egy nagy nemzetközi ifjúsági szálloda épí­tését. A szállodában Ízlésesen és kor­szerűen berendezett 217 két-három ágyas szoba lesz a külföldi turisták számára. A szálloda építését 1960-ban kezdik meg. (ČTK) HUGH GAITSKELL, az Angol Munkás­párt vezére 1960. január elején az USA­ba és Nyugat-Indiába látogat. (ČTK) NEW YORKBAN szerdán reg.qel hava­zott. Az utcákat 25 cm-es hótakaró lep­te el. A meteorológusok jelentése sze­rint azonban Nyugat-Európában a kará­csony idején nem fog havazni. (ČTK) CSU XE, a Kínai Népi Képviselők Or­szágos Gyűlése állandó bizottságának el­nöke Csoj Jon-Jenhez, a Koreai Nép! Demokratikus Köztársaság Legfelső Nép! Gyűlése Elnöksége elnökéhez intézett le­velében teljes mértékben támogatja a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Legfelső Népi Gyűlésének Korea békés egyesítésére vonatkozó javaslatait. (ČTK) GÖRÖGORSZÁG és a NATO katonai fel­szerelési bizottsága között megállapodás jött létre, amely szerint Görögország a NATO-nak kétmillió dollár értékben szál­lít alkatrészeket a Sidewinder rakétához (ČTK) BAUDOUIN belga királyt Elisabethville belga-kongői városban a lakosság zász­lókkal fogadta, amelyek felirata követelte, hogy Haladéktalanul ismerje el Belga­Konqó függetlenségét. (ČTK) A PÁRIZSI fellebbviteli bíróság előtt 64 tárgyalás folyik az Humanité és más demokratikus újságok ellen. A lapokat azzal vádolják, hogy elítélik az algériai háborút és szolidárisak a fiatal békevé­dokkel, akik nem hajlandók részt venn! a háborúban. (ČTK) után kolhozuk több mint 100 traktort, 69 kombájnt és sok más gépet vett meg az államtól. Az idén 73 májtsa vágottsúlyú húst termelt ki 100 hek­táronként. tehát kétszer annyit, mint tavaly. 223 mázsa tejtermelés jut az idén 100 hektár mezőgazdasági föld­területre. Az idén 25 ezer tonna ga­bonát gyűjtöttek be, az őszi búzából 28,1 mázsa hektárhozamot értek el. Gazdaságuk már 5000 hektárra nö­velte a kukorica vetési területét. Földjeiknek majdnem felén két ter­mést takarítanak be évente. Az NDK-ba menekült egy nyugatnémet ejtőernyős Berlin (ČTK) — Az ADN sajtóiroda je­lentette. hogy e napokban Peter Waltzer, a Bundeswehr ejtőernyős alakulatainak volt tagja az NDK-ba menekült. A hi­vatalos szervekkel közölte, hogy a ba­jorországi Spongau térségében különleges alakulatokat képeznek ki, hony háború esetén aknamfmkát végezzenek a népi demokratikus országokban. Hangoztatta, hogy az alakulatok parancsnokai volt ná­citisztek. Így mondta el Anatolij Pavlovics Todor Zsivkov a bolgár-görög viszonyról Athén (ČTK) - Todor Zsivkov, a BKP KB első titkára nyilatkozott az Avji című görög lap tudósítójának. Hangoztatta, hogy a bolgár kormány és nép egyöntetűen támogatja a fe­szültség enyhítésének politikáját, szorgalmazza a Balkán- és az Égei­tenger térségének atom- és hidrogén­fegyvermentes övezetté alakítását, a balkán államok értekezletének össze­hívását és megnemtámadási egyez­mény kötését Görögország és Bulgá­ria között. Todor Zsivkov kijelentette: Bulgá­ria nincs megelégedve a jelenlegi bol­gár-görög kapcsolatokkal, különösen most, amikor utat tör a feszültség enyhítésére és a béke biztosítására irányuló törekv.ó6, Görögország és Bulgária tegyen konkrét lépéseket a feszültség enyhítése érdekében. Ép­pen' e?ért fontosí hogy kerek asztalnál tárgyalják meg a vitás kérdéseket. MIRMJBÖL MUHTUJBA KÉTFEDE­LES KIS REPÜLŐGÉP VISZ EL. A GÉP KORMÁNYÁNÁL FEKETE HA­JÚ FIATALEMBER ÜLT, HÓFEHÉR TÁNYÉRSAPKÁVAL A FEJÉN, ANA­TOLIJ PAVLOVICS SZAROCSAN. A SZIBÉRIAI PILÓTÁK, A „TAJGA1 REPÜLÖK" EGYIKE, AKIK NÉLKÜL NEM LÉTEZHETNE A GYÉMÁNTOK VÁROSA, HISZ ÖK JELENTIK EGYET­LEN KAPCSOLATÁT A NAGYVILÁG­GAL. - Mondja csak, Anatolij Pavlovics, naponta átlag hány órát tölt a leve­gőben? - kérdeztük, amikor földet ért a gép. - Nyolcat, többet nem engednek. - Szarocsan letelepedett néhány szibériai fenyő árnyékába. - Ez any­nyi, mint négyszer Mirnijbe és visz­sza. De most már könnyű dolog, ­tette hozzá , gyorsan, mintha attól tartana, hogy áradozó szavakkal di­csérni kezdik. Most már könnyen megy ... mert nagy repülőtér áll a rendelkezésünk­re, egymás mellé sorakoznak rajta a kétfedelű gépek és a. helikopterek, még az Iljusin-masinák is leszáll­hatnak itt, s köröskörül tarka, vi­dám házak nőttek ki a földből. De régen, három évvel ezelőtt. Szarocsan az ország déli részében született, s amikor Muhtujba került, éppen a legkeményebb szibériai fagy dermesztett jégpáncélt a föld hátára. A repülőtér tulajdonképpen egy kis tisztás volt, ahol kivágták a fákat és úgy-ahogy elegyengették a tere­pet. Az erdő szélén felütött sátor egyszerre szolgált rádióiámaszpon­tul, parancsnoksági épületül és háló­szobául az első öt kétfedeles repülő­gép személyzete számára. - Tudják, a legrosszabb az itteni időjárás volt. Egyszerűen nem ér­tettem a rigolyáit. De a többiek sem. Mielőtt felszálltunk, a fiúk el­láttak minden adattal, amire szük­ség van, ismertük az útvonal légköri viszonyait — s mégis majdnem min­den esetben bekövetkezett valami előre nem látott nehézség. Főleg nyá­ron. Egy perc alatt ránkszakad a vihar, s úgy dobál a megvadult for­gatag, mint a pelyhet... Egyszer pórul is jártam. No nem, ne gondoljanak olyasféle katasztró­fára, amilyet filmen látni. Jő gép 0 mienk, sokat kibír. Mirnijba röpül­tem, s hirtelen meglepett a vihar. Kegyetlenül erős forgószél kapott Jel, úgy dobált ide-oda, mint valami veszett vadállat. Viaskodtunk vele, mert munkásokat szállítottunk, de aztán... A legválságosabb pillanatban egy szigetet vettem észre a Léna med­rében. Keskeny, kurta szigetecske volt, de bokrot nem láttam rajta, valószínűleg nemrég hordta idáig földjét a folyó, s hogy szigetté gyűlt össze a hordalék, a víz újból neki­esett, le-leharapott belőle egy dara­bot. Ez a sziget volt az utolsó re­ménységünk. A gépet pontosan a víz partján sikerült megállítanom. A folyó hullámai már az elülső ke­rekeket mosták. Négy napig vártunk, míg végre hajó jött ertünk, — e vihar makacsul tombolt és a Lénán is méteres hullámokat vert. Hogy éheztünk-e? No nem, nem volt olyan veszélyes. Valami kalyibát összeeszkábáltunk magunknak, s az igazi szibériai még a szomszéd házba se megy puska nélkül. Nem éhez­tünk. Csak éppen azóta rá se tudok nézni a halra. Manapság már nemigen fordul ele az efféle kaland. Kiismertük az it­teni vidéket, meg a levegőt is fölöt­te. Ne felejtsék: nemrég ez még fe­hér folt volt a térképen. Kellemes, hűs árnyékot vetnek e fák. Anatolij Pavlovics felpillant as égre: a mennybolt kékségét megfa­kította a hőség. — Az ilyen napok a legrosszabbak. A tajga fölött nyugtalan a levegő, kiszámíthatatlan a szél járása. De azért nem olyan szörnyű az egész; rövid időre jöttem ide, de többé el sem megyek, tudják, olyan ez a Szi­béria, hogy nem engedi el az embert. Nemsokára búcsúztunk: naftát visz Mirnijbe. A kétfedeles gép sárga da­rázsként zúg a levegőben, aztán el­tűnik a látóhatár mögött. Nyugtalan, kiszámíthatatlan a szél­járás a tajga fölött,a végtelen er­dőség közepén azonban új város épült, várják a naftát. Szarocsan nem várathatja őket hiába. - A tajgai pilóta nem tudja, .mi a félelem. ST. OBORSKÝ AUSZTRIA : g 0 nd, remény, bizakodás külpolitikájának lapja a valamennyi országgal ápolt barátság, amint ezt rádióbeszédében Kasszem miniszter­elnök és az iraki kormány több tnás tagja is megerősítette. kezdődik, s ez az átalakulás első­sorban abban mutatkozik meg, hogy sokhelyütt az üzemi tanácsok vá­lasztása a kommunisták számára kedvező eredményt hozott, megsza­porodott a bérharcok és sztrájkok száma (legutóbb a pékek sztrájkja vert nagy visszhangot), a munkás­ság egyre határozottabban szentbe­szegült a fasiszták akcióival, s ezek­ben a harcokban a kpmmunisták és a kommunista párthoz közel álló Szabad Osztrák Ifjúsági Szövetség tagjai mellett szocialista, sőt ka­tolikus fiatalok is részt vesznek. A Szakszervezeti Szövetség Ifjúsági Szervezete, és az úgynevezett Szö­vetségi Ifjúsági Kör (a kormány­pártok ifjúsági szervezeteinek csúcs­szerve) határozatokat hozott a neo­nacista provokációk ellen. Az Osztrák Szocialista Párt tag­jai körében egyre erősödik az elke­seredés amiatt, hogy a párt vezetői egyre-másra meghátrálnak, kapitu­lálnak a tőkések és a klerikális­reakciós Néppárt előtt. Ezt az el­keseredést fokozta az a tény, hogy egyes osztrák szocialista vezetőket pápai rendjelekkel tüntettek ki, s a tömegek nyomására a szocialista párt nemrég megtartott értekezle­tén még egyes vezető funkcioná­riusok, például Weikhardt kereske­delemügyi államtitkár és Hindels is­mert szakszervezeti vezető súlyos szemrehányásokat tett a párt­vezetőségnek, amiért támogatja a klerikálisok mesterkedéseit és tűri a neofasiszta-nagynémet törekvése­ket. A munkásoknak is - bár lassan — kinyílik a szemük.,Rájuk sem ma­radt hatástalanul az a tény, hogy a Szovjetunió békepolitikája enyhíti a világban a feszültséget. Ha mun­kás körökben arról esik szó, mit hozzon az új év, rendszerint ezt hallani: semmire sincs nagyobb szükségünk a békénél. Igaz, egy éve is ugyanezt mondogatták, de ezút­tal hozzáteszik: a kilátások megja­vultak. A usztriára, az osztrák népre i« nagy hatással van, hogy a bé­ke erői egyre növekednek. Ha az újesztendő Ausztriában kiélezi az osztályellentéteket, úgy — s ezt bátran megjósolhatjuk - további előrehaladást hoz majd abban a harcban, amelynek célja egységbe tömöríteni a fasisztaellenes, demok­ratikus erőket. FRANZ KUNÉRT \ karácsonyi ünnepek előtt fény­árban úsznak az osztrák vá­rosok főutcái. Fényreklámok csábít­ják a vevőket a boltokba, az ízlé­sesen elrendezett kirakatokban szép és jó holmik kelletik magukat. Az üzletemberek mégis panaszkodnak, elégedetlenek a karácsonyi vásárral, sokkal kevesebb portéka kelt el, mint az elmúlt években. De ez nem csoda, ellenkezőleg, természetes kö­vetkezménye a lappangó, ám lépten­nyomon érezhető drágaságnak. Az emberek leginkább gyakorlati célú, hasznos ajándékokat vásárolnak, ru­hát, fehérneműt, háztartási cikkeket, stb., olyasmit, amit hónapok óta be akartak szerezni, de halogatták a megvásárlását, hogy legyen kará­csonyi ajándék is. Vannak azonban olyanok is — s nem is kevesen, — akik még a legszükségesebbeket sem tudják megvenni. Ausztriában az agyondi­csért konjunktúra ellenére közel százezer munkanélküli van és 600 ezer nyugdíjas munkás és alkalma­zott, akiknek járadéka a legtöbb esetben még alamizsnának is ke­vés. És mi lesz azokkal, akik már elvesztették az állásukat, vagy a közeljövőben kerülnek az utcára, mert a racionalizálás, az automati­zálás fölöslegessé tette őket mun­kahelyükön és a tőkés vállalkozó mielőbb meg akar szabadulni tő­lük? A család ünnepe, — szeretik így nevezni a karácsonyt. A ájtatos képmutatók azonban „megfeledkez­nek" arról, hogy számtalan mun­kás-családban csak egy kenyérkere­ső van, akinek bére — enyhén szól­va — életre kevés, meghalni sok. Tagadhatatlan, azok fi családok, ahol több a kenyérkereső, jobban élnek. De még ők is elégedetlenek. Elke­seredett sok kiváló szakképzettségű, viszonylag jól kereső munkás, hisz' — az állandó drágulástól eltekintve, lépten nyomon tapasztalják, hogy egyre könyörtelenebbül kizsákmá­nyolják őket, egyre kevesebbet kap­nak munkájuk méltó értékéből. Tud­ják, hiába fokozzák a munka ira­mát, hiába növelik a termelékenysé­get - mindez az ő bőrükre megy, hisz reálbérük nem növekszik, sőt nem egy esetben csökken. A vál­lalkozók viszont soha nem látott óriási profitokat vágnak zsebre, s ráadásul az új állami költségvetés értelmében busás adókedvezménye­ket is kapnak. Az ünnepi hangulat cifra kulisszái mögött lappangva kísért a gond. Az utóbbi hetekben a vegyes ár-bérbi­zottság, amelyben a vállalkozók, va­lamint a jobboldali szocialisták ve­zetése alatt álló szakszervezetek képviselői foglalnak helyet, számos fontos árucikk árának megdrágítá­sát hagyta jóvá, s hivatalosan már azt is bejelentették, hogy az új esztedőben egynegyedével, sőt egy­harmadával emelik a vasúti sze­mély- és teherdíjszabást, beleértve a munkás hetijegyek árát is. Ez azt jelenti, hogy még a szabadság is megdrágul. A társadalombiztosítás tovább rosszabbodik, a lakbéreket három, sőt négyszeresére emelik. A jobbol­dali szocialisták készséggel bele­egyeztek a háziurak kívánságainak teljesítésébe. Még más gondok is vannak: egyre arcátlanabbul lép fel a politikai reakció, megszaporodnak a fasiszta provokációk, fenyeget az iskolák klerikalizálása, valamint a katolikus házasságkötés jogerőre emelése, az eddig egyedül érvényes polgári há­zasság helyett. Tovább folyik az ak­namunka az osztrák semlegesség el­len, az uszító hadjárat a szocialista országok ellen. Mindez javarészt nyugat-németországi megbízók szám­Iájára történik, — sajtóban, rádió­ban, televízióban, filmhíradóban és templomokban. \7" annak azonban olyan jelensé­^ gek is, amelyek tápot adnak a bizakodásnak. A munkások öntu­datában, gondolkodásában változás Nagyszabású tüntetés Bécsben egy lasiszta provokációk ellen. A transz­parens szövege: „Pusztuljon a náci kísértet — elegünk van Hitlerből." A fiatal antifasiszták között halad Johann Kophenig elvtárs, az Osztrák Kommunista Párt elnöke (középen, kalappal a fején). ÜJ SZÓ 2 * 1959. december 23.

Next

/
Oldalképek
Tartalom