Új Szó, 1959. október (12. évfolyam, 272-301.szám)
1959-10-16 / 287. szám, péntek
r™ « s isssss/ssssssssssssss/ss/sss*vs//ssss/sssssssssss/ssssssssssssss/ssssssssssssssssssssssssssmsss/sssssS>. Testnevelésünk elérkezett a II. Országos Spartakiád előkészületeinek utolsó szakaszához. Hiszen az idő gyorsun múlik és már egy teljes esztendő sem választ el bennünket testnevelésünk legnagyobb tömegmegmozdulásától. A kassai kerület mindig a legjobbak közé tartozott a tömegmegmozdulások terén. E napokban zajlott le az ország egyik nagy sporteseménye a Nemzetközi Béke-maratón. Ezen is bebizonyítottak a város sportéletének irányítói és szervezői, hogy lelkesedéssel és szakavatott sággul mindent el lehet érni. Most az a cél áll előttük, hogy biztosítsák u II. Országos Spartakiád sikerét. Döntő tényező a tömegek kérdése és a gyakorlatok pontos, hibamentes begyakorlása. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy a Dynamo Erifgia sportkörében már most jó ütemben folynak a munkák e cél elérésének érdekében. Jelenleg azon fáradoznak, hogy a leányok felkészültsége kifogástalan legyen, és hogy ne kelljen később rohamütemben pótolni az esetleges mulasztásokat. Rozenauer, {képünkön) többször kitüntetett önkéntes oktatónö már szép eredményeket ért el gondjaira bízott és a sportkör kötelékében tornászó mintegy 25 főnyi iskolásleánnyal. A spartakiád-gyakorlatokon kívül rendszeresen végeznek szertorna és talajtorna gyakorlatokat is. Példaként szolgálhat a Dynamo Energia tornaórája. Mindenki tudia, hogy nem kényszerből, hanem egy cél érdekéért cselekszik, és már előre örül. hogy Prágában tanúja lehet hazánk legszebb sporteseményének. A SZOVJETUNIO és BULGÁRIA tovább tartja veretlenségét A moszkvai III. nöi kosárlabda-világbajnokságon már a negyedik fordulót bonyolították le. A legutóbb lejátszott mérkőzések általában az esélyesek győzelmét hozták. Nem várt eredménynek lehet számítani a Lengyelország—Magyarország találkozó eredményét éspedig azért, mert kevesen gondoltak arra, hogy Lengyelország ilyen magasan győzi le Magyarország együttesét. Tegnap a csehszlovák válogatott a VB egyik legerősebb csapatával került össze, a Szovjetunióval. Erről a mérkőzésről lapzártáig nem kantunk jelentést. A negyedik fordulóban lejátszott találkozók eredményei egyébként a következők voltak: CSEHSZLOVÁKIA—JUGOSZLÁV 79:43 (45:21) A moszkvai női kosárlabda VB-n válogatottunk a jugoszlávokkal került össze. Szép, eredményes játékkal csakhamar nagy pontarányú előnyre tett szert. Zónavédelmünk mozgékonysága leküzdheszámára, akik amellett még pontatlanul is dobtak kosárra. Az első félidőt Hubálková, Vecková, Adamírová, Theissigová és Kočandrlová összeállításban játszottuk. Ez ia csapat magas színvonalú teljesítményt nyújtott és 24 kosaras előnyt szerzett. Szünet után más feláltetlen védőfalat jelentett a jugoszlávok ' lításban játszott együttesünk. Ekkor a Kosárlabdázóink külföldi szereplése A Slovan Bratislava női és férfi kosárlabda-csapata Franciaországban vendégszerepel. A nők első mérkőzésüket Etoinne-Charleville városában az ottani 3000 nézőt befogadó sportcsarnokban játszották Reims válogatottja ellen, mert Charleville nem rendelkezik kosárlabdaegyüttessel. A francia nők gyenge játékot mutattak, azonban kemény, szabályellenes akcióikat a játékvezetők nem büntették. A vendégek fokozatosan lendültek játékba és 71:41 (29:23) arányú győzelmet arattak. \ A Slávia Bratislava férfi kosarasai lengyelországi körúton tartózkodnak. Varsóban a Bydgost együttes felett 82:58 (37:28) arányban bizonyultak jobbaknak. jugoszlávok kissé fel is jöttek s csökkentették pontelönyünket. A mérkőzés későbbi fázisában válogatottunk fokozta iramát és biztosan győzött. További eredmények: Szovjetunió— Korea 89:24 <47:12). A fiatal koreai együttes nem nyújtott olyan jó teljesítményt, mint az előző két mérkőzésén. A szovjet együttes nagyöbű tudása, rutinja megadásra késztette a lelkes koreai együttest. Bulgária—Románia 64:37 (32:15). Az Európa-bajnok ezúttal is kifogástalan formát mutatott. A bolgár edző a má-,, sodik félidőben a legjobb játékosnőket kicserélte. Lengyelország—Magyarország 62:40 (36:19). A lengyelek zónavédelme eredményesnek bizonyult a magyar támadókkal szemben. A tabella állása: Szovjetunió Bulgária Csehszlovákia Lengyelország Románia Magyarország Jugoszlávia Korea 0 287:140 0 236:167 1 257:196 2 220:228 3 172:212 3 159:231 3 183:255 4 154:239 A Nemzetek Kupájáhan: Szovjetunió—Spanyolország Még meddig A madridi -Bernabeu stadionban játszották le a spanyol-lengyel výlogatott labdarúgó-mérkőzés visszavágóját a Nemzetek Kupája keretében. A mérkőzést esti világítás mellett játszották, s ezen a hazaiak 3:0 (l:0)-ra győztek. Tekintettel arra, hogy az első mérkőzésen Kattovi1J AZ ELSŐ FORDULÓ AZ ELS0 MEGLEPETESEK imiiimMiiimimimiMmimmiMiiiiiiiimiimiimmmmiiimimniiimiimiiMimiiMimiimi (-a) Október 14-én megkezdődött az 1959 1960-as évi országos jégkorongligabajnokság. A jégkorong-bajnokságban résztvevő 12 csapat a vetélkedések megkezdése előtt sorozatos barátságos találkozókon készült fel az évadra. Ennek ellenére az első fordulóban nyújtott teljesítmények azt mutatják, hogy jégkorongozóink még erősen az évad elején állnak. Az első fordulóban két meglepe tésszerü eredmény született. A Spartak Praha Sokolovo, valamint a VŠKG saját otthonukban, ahol mindig veszélyesek voltak, vereséget szenvedtek. Természetesen messzemenő következtetéseket e két vereségből nem lehet levonni. Mindenesetre azonban már az idény elején meg lehet állapítani, hogy a ligahajnokságokban az erőviszonyok igen kiegyensúlyozottak lesznek. -Rátérve az egyes mérkőzésekre, azt kél! mondanunk, hogy majdnem minden esetben igen heves küzdelmet vívták az ellenfelek. Bratislavában például a Slovan az első harmadban igen jól kezdett, és már úgy látszott, hogy nagyarányú győzelmet arat, ez azonban nem következett be. A chomutovi együttes 2:0-ás állás után sem adta fel a küzdelmet, sőt szívós és ügyes védekezéssel hárította a bratislavaiak támadásait s ennek következtében a hazai együttes csak négy ízben tudta bevenni Straka kapuját. Brnőban, Prágában és Vítkovicén s nagyszámban megjelent közönség inkább harcias küzdelmet látott. E mérkőzéseken hiányzott a csehszlovák jégkorong spotr* jellemző szép ötletes játék. A mérkőzéseken különösen a vendégcsapatok olyan védekezési taktikát választottak. amely a hazai csapatok minden támadását meghiúsította. Külön meg keJI említeni az Opaván lejátszott Slezan Opava—Dynamo Pardubice mérkőzést, ahol a vendégek nagy fölényben voltak, és könnyűszerrel győzték le ellenfelüket. Ez részben azzal magyarázható, hogy az opavai csapat újonc az I. ligában, és technikailag mögötte áll a Dynamó együttesének. A másik újonc csapat, SZ Litvjnov . együttese a. Spartak Brno csapatával mérkőzött az első fordulóban. Mindkét együttes csak közepes színvonalú játékot játszott, és a szerencsésebb hazai csapat meg tudta szerezni győzelmét. Röviden: az első jégkorong-liga bajnoki fordulója erősen az idény kezdet jellegét öltötte. Ennek ellenére a mérkőzések átlagban jó színvonalúak voltak, és a nagyszámban meqjelent nézőket kielégítették. Az első forduló eredményei: Slovan Bratislava—VTŽ Chomútov 4:1 (2:1, 2:0 0:0), Gólütők: Gábriš, Berek, Vlach, és Golonka, illetve Klíma. Spartak Praha Sokolovo— SONP Kladno 1:2 (1:1, 0:1, 0:0). Gólütők: Zábrodszký, illetve Prošek és F. Müller. T. J. VŽKG—Spartak Plzeň 2:3 (1:0, 1:0, 0:3). Gólütők: Grabovsky 2, illetve Čechur, Habr és Pavla. RH Brno—Dukla Jihlava 3:1 (2:1, 1:0, 0:0). Gólütők: Bartoň, Scheuer és Pantúček, illetve Waltr.' Slezán Opava —Dynamo Pardubice 2:7 (0:3, 0:3, 2:1). Gólütők: Oslis és Selinger, illetve Mareš 3, Dolan 2, Franci és Pokorný 1—1. SZ Litvinov—Spartak Brno 2:1 (0:1, 0:0, 2:0). Gólütök: Zima é»s Galina, illetve Sala j. Technika-Egyetem 204:182, illetve 77:126 (h) Tegnap tartották meg a Mladá gárd* I mp, '803 m: Schwartz (E) 2 p 01 m.p, sporttelepén a Technika és a Komenský 400 m: Bújna (E) 52,2 mp, 3000 m gyaEgyetem férfi és női atlétáinak hagyomá- | loglás: Foltin (T) 14 p 34,8 mp, magasnyos versenyét. A férfiak serlegét a Tech- ugrás: Rožánek (E) 180 cm, 200 m: Pavle nika szerezte meg, a nők versenyét pedig az egyetemi hallgatók női gárdája nyerte meg. A legérdekesebb számok egyike a 3000 méteres síkfutás, a 4 X 400-as váltófutás, a férfiak távolugrása és magasugrása voltak. 3000 méteren Šolc (T) ádáz küzdelmet folytatott klubtársával, Košeckyvel, akivel holtversenyt futott; a váltóban kemény, érdekes küzdelemben szerezte meg az Egyetem csapata az elsőséget. Eredmények: Férfiak: Távolugrás: 1. Volný (E) 678 cm, 3000 m: 1. Šolc (T) 9 p 12,4 (E) 22,9 mp. Nők: magas: 1. Bendeová (E) 136 cm, 100 m: Lehoťanová (E) 13,5 mp, gerely: Bendeová (E) 36 m 46 cm, 80 m gát: 1. Kekelyová (T) 13,4 mp, 200 m: Lehoťanová (E) 28.2 mp, 800 m: Domonkošová (E) 2 p 35 mp, 4X100 m: Komenský Egyetem 55 mp, 2. Technika 56,5 mp. • Szófia: A Lewski Sofia—Galata Saray (Istambul) barátságos labdarúgó-mérkőzés gól nélkül végződött. Péntek, október 16: A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: A tárgyalást elnapolták (NDK) 10.30, 14, 16.15, 18.30, -20.45, METROPOL: Szoba a tetőn (angol) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Férfi, aki nem tért vissza (szlovák) 16, 18.15. 20.30, SLOVAN: A sas nem adja meg magát (lengyel) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Ilyen nagy szerelem (cseh) 16, 18.15, 20.30. MLADÝCH: Kalácska (szovjet) 16, DUKLA: Denevérraj (NDK) 18.15, 20.30, MIER: Nagy azúrkék országút (olasz) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: A törvény — törvény (francia) 18, 20.15, MÁJ: Kreol lovacska (argentin) 18.15, 20.30, SVALINGRAD: Csúnya kisasszony (cseh) 18, 20.15, POKROK: Öt tyúk és az ég (argentin) 18, 20.15, ISKRA: Rendkívüli parancs (NDK) 17, 19.15. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: A hídról messze látni (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Macbeth (19), ÜJ SZÍNPAD: Harmadik kívánság (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Karel Krautgartner szórakoztató zenekara játszik (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Férfi, aki nem tért vissza (szlovák), TATRA: Riksa (japán), PARTIZÁN: A gitáros lány (szovjet), ÚSMEV: Ilyen »z élet (cseh). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSÓRA: MA: Aladin csodalámpája (14), Rigoletto (19), HOLNAP: Szüret (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA Diószeg: Bolondos vasárnap (19,30). A SZLOVÁK FILHARMÓNIA HANGVERSENYE: A Szlovák Filharmónia hangversenyterme: Vilec: Preludio eroico, Liszt: Esz dur zongora- és zenekari verseny, Hacsaturjan: II. szimfónia (20). IDŐJÁRÁS Az ország északi és északkeleti területén felhőképződés, köd, másutt tiszta idő. Éjjelre fagy várható. Az alacsonyabban fekvő területeken mínusz 3—5 fok, a hegyesebb vidékeken mínusz 6—9 fok között. A legmagasabb nappali hőmérséklet 13—16 fok között. Enyhe szél, helyenként szélcsend. Pillanatfelvétel a Slovan Bratislava—Chomútov jégkorongliga-mérközésrol. Straka, a vendégek kapusa, kapuja előtt veszélyes helyzetet tisztáz. (Zalai felvétele) >. lesz szükség — persze nyugaton — bizoh nyos lépésekre, melyekre Stanley Mosk, cében a spanyolok 4:2-re győztek, ők //Kalifornia igazságügyminisztere hívta fel jutnak tovább. A legközelebbi ellenfelük t 3 7 összes olimpiai bizottságok figyelmét: a szovjet válogatott lesz. ! intézkedjenek, hogy a kaliforniai Squaw I, Valleyben sorra kerülő téli olimpiai játékokon ne fordulhassanak elő faji megküv lönböztetések. '/, A felhívást tartalmazó levél olyan aggor dalmakra utal, melyek azzal függnek össze? V hogy a téli olimpián résztvevő színesbőru '< sportolókat esetleg hátrányos megkülönböztetésben részesítik. }> Szép mister Stanley Mosktól, hogy erre ') is gondol, szomorú azonban, hogy ilyesmire a huszadik század második felében Labdarúgó pályákról jelentik SONP KLADNO—DUKLA PARDUBICE / 4:1 (3:0) A spartakiád labdarúqó-tornájának negyeddöntőbe jutásért az SONP Kladno egyaltalan meg szükség van. A felhívás — együttese a pardubicei Dukla csapatával <|s ez a legjellemzőbb — kéri a rendező bimérközött. A találkozó a kladnóiak 4:1 jjzottságot, hogy az elszállásolás terén * arányú győzelmével ért véget. Az első \ színesekkel ugyanúgy járjon el, mint a femérkózést 0:0-ás döntetlent hozott. \ bérekkel s ez a mondat, mely — mondjuk Az összesített gólarány így tehát 4:1 (meg úgy, ahogy igaz — felháborító. ValaKladno csapata javára. Ezek alapján a 1, miként úgy értelmezhető ez a figyelmezteDynamo Praha után az SONP Kladno ütés, hogy a szkiesbőriit ne tegyék esetleg együttese is bekerült a spartakiád lab- <> istállóba, hanem adjanak neki is rendes darúgó-tornájának negyeddöntőjébe. V szobát, mert elvégre ő is csak ember, aki Barátságos labdarúgó-mérkőzések ered- m i' » haladó s2ellem ü Iakosaimár ményei: Dynamo Žiiina-Baník Handlová ^ "gen tudjuk - csupán mas szmu bőrrel 7:6 (4:4). Tatran Praha-Spartak Praha Vrendekezik egyébként pedig semmiben Stalinqrád 1:5 (0:0) Tatran Teplice-Dy- X se m különbözik tolunk. Nyugaton azonban v erre ugy latszik meg nem jöttek ra, Amenamo Praha 0:1, Spartak Praha Sokolovo —•RH Pfah'a "13:2 (6:l).f \ rika sok államában még mindig megalázó /dolognak tartják villamosban, vonaton n. T 11 í n. m. 7 együtt utazni a színesbörüvel, vendéglőben 5 p O R T H I R A D O ' ve, e étkezni vagy fürdőben társaságáb: tisztálkodni. Pedig az USA különösen Moszkva: X veié étkezni vagy fürdőben társaságában tisztálkodni. Pedig az USA különösen a . v sportban igen sokat köszönhet a színesekU -* Szpa rt Minszk—Legia so k » |i ial gyözeIem fÜ 2od ik hozz á. Warszawa barátságos labdarúgó-mérkőzés ; juk néIkülük jóva I gyengébb szerepet ját0:0-as döntetlennel ert veget. fszanának főleg az atléták azokban a ver• Zilina. Az elmúlt napokban adták át Í; senyszámokban, amelyekben az Egyesült a žilinai Téli Stadiont rendeltetésének. így V Államok még vezetnek. Ezt elsősorban a Bratislava és Poprád után a žilinai kerület ^ színeseknek köszönhetik. is büszkélkedhetik műjégpályával. Az ifjú- í Stanley Mosk felhívása szégyenteljes, ság már az első napon elárasztotta a jég- 0 Bizonyítja, hogy a korlátlan, helyesebben pályát és örömmel hódolt ennek a téli f a korlátolt lehetőségek hazájában erre még sportnak. /í mindig szükség van, amellett pedig nagy • Prága: Női kézilabda-válogatottunk \ kérdés, hogy Squaw Valleyben mennyire Vršovicében előkészítő mérkőzést játszott Jj tesznek eleget Mosk igazságügyminiszter a Spartak Praha Koh-i-noor csapatával. <j óhajának. Hruscsov elvtárs legutóbbi ameA találkozót 9:5 (4:1, 2:4, 3:0)-re a váló- y rikai látogatásánál is kiderült, hogy éppen gatott csapat nyerte meg. V Kaliforniában igen maradi, makacs, hogy • London: Az angol labdarúgó-válogatott "e mondjuk rosszakaratú emberek élnek, szombaton, október 17-én Caráiffban Wales ; akik ellensegei mindennek, ami haladast jeellen áll porondra. Az angolok új csapatot $ s akadhat az olimpia rendező bizottsaküldenek küzdelembe. Clough (Middles- ?! flában is, aki arra az aliaspontra helyezkebrough) először ölti magára a válogatott i <*'k, hogy eh, szmesboru, jo lesz neki ez mezt, Wright után Clayton, a Blackburn í a ..szoba" is s akkor bizony hiabavalo volt jobb fedezete vette át a válogatott kapi- \ a z igazságügyminiszter felhivasa. tányának szerepét. Az angol csapat erre X Az aggodalmak minden esetre jogosula találkozóra a következőképpen áll ki: \ tak. A múlt igazolja őket. A jövő pedig Hopkinson — Howe, Allén — Clayton. y bizonyítja majd. tudnak-e Kaliforniában Smith, Flowers — Conelly, Greaves, Clough, .'haladó emberekhez méltóan is cselekedCharlton, Holliday. ni... (—i) A jó nevelőmunka eredménye A CSKP Központi Bizottságának határozata alapján már eddig is sok mindent tettek Füleken a cigány származású lakosság életszínvonalának emelésére, öntudatának felébresztésére. Az eddigi intézkedések alapjában változtatták meg életkörülményeiket. Sokan letelepedtek, rendesen dolgozó tagjai lettek társadalmunknak, rendezett családi körülmények között élnek. Füleken a művelődési otthonban már színdarabot is előadtak a cigány származású polgárok, nemrég pedig kizárólag a saját erejükből sportegyesületet szerveztek. Augusztus elején a füleki cigány származású fiatalok elhatározták a sportklub megalakítását. Elhatározásukat tett követte. Nagy nyári mulatságot rendeztek s annak bevételét teljes egészében a sportklub céljaira fordították. Megvették a labdarúgócsapat felszerelését, az egyéb szükséges dolgokat, azután felvételre jelentkeztek a járási sportszövetség labdarúgóosztályán, amely a piros-sárga színeket viselő cigánycsapatot a járási bajnokságba osztotta be. Szeptember első vasárnapján Sőregen 4:0-ás vereséggel kezdtek. Egy héttel később a fiileki bemutatkozáson már l:l-re játszottak a Sokol Tajti csapatával. A ROMA , Filakovo csapatát jelenleg Hangonyi Emillel az élén nyolctagú vezetőség vezeti. Az új sportklub elnökétől hallottuk az alábbiakat: — Fiatalságunk óhaja teljesült a futbal-csapat megalakításával. Egyelőre csak labdarúgással foglalkozunk és tavasszal ifjúsági csapatot is szervezünk. Lassan — az érdeklődés arányában — áttérünk a többi sportágra is. Jelenleg 28 igazolt játékosunk van, akiket Balázs Dezső, a Spartak Filakovo volt játékosa vezet. A tanonciskola melleti pályán tartjuk az edzéseket, hetente egyszer pedig a Spartak-pályán készülünk a vasárnapi találkozóra. Itthoni mérkőzéseinket -— a Spartak vezetőségének jóvoltából — a nagy mérkőzések előtt játszhatjuk le. Megértést, támogatást más oldalról is kapunk, különösen Gajdos Lászlótól, a HNB elnökétől, aki minden ügyünket felkarolja. Egy problémánk van csak: a csapat, illetve az egyesület neve. A ROMA csak ideiglenes elnevezés. Minden attól függ, ki vesz át minket, melyik lesz a védnöküzemünk ... Hefentréger Károly, a járási sportszövetség agilis titkára adta meg erre nézve a felvilágosítást: — A járási sportszövetség és a HNB is azt szeretné, ha a csapatot a város egyik közüzeme, vagy a Stavokombinát venné át. így a csapat Slovan Filakovo név alatt szerepelne tovább. Már azért i* pártfogásba vehetné ez a két üzem az egyesületet, mivel nekik nincs még sportegyesületük, a ROMA több játékosc és vezetője pedig náluk dolgozik. Ezek szerint tehát minden femény megvan arra, ho^y a besztercebányai kerület cigánycsapatának az egyik vagy másik füleki üzem lesz a védnöke, s ezzel további fejlődést biztosít részére. —só— „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratisla va, Gorkého u. 10. sz., T e 1 e f o n : 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8.. telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8. — . Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A-576789