Új Szó, 1959. július (12. évfolyam, 180-210.szám)

1959-07-14 / 193. szám, kedd

) I. Haile Szelasszié, Etiópia császára Prágában (Folytatás az 1. oldalról) és kíséretét valamennyi jelenlevő hivatalos képviselő üdvözölte. Ami­kor felhangzottak az álllamhimnuszok akkordjai, az etiópiai császár tiszte­letére 2 ágyúlövést adtak le. I. Haile Szelasszié azután a repülőtér fő­épülete előtti téren meghallgatta a díszszázad parancsnokának jelenté­sét és Antonín Novotný köztársa­sági elnök kíséretében szemlét tar­tott a felsorakozott katonai egység felett. A prágai iskolák pionírjai friss virágokból kötött csokrokkal halmozták el a becses vendégeket. I. Haile Szelasszié, Etiópia császára üdvözölte azután a minisztereket, a diplomáciai testület tagjait és a fo­gadtatására érkezett további hivata­los személyiségeket. Őfelségét I. Haile Szelassziét, Etió­pia császárát Antonín Novotný köz­társaságunk elnöke üdvözölte saját nevében, valamint a Csehszlovák Köztársaság kormánya és Csehszlová­kia egész népe nevében. Etiópia császára szívélyes szavak­kal válaszolt a köztársasági elnök üdvözlő beszédére. A jelenlevők a beszédeket lelkes A Manolisz Glezosz elleni per negyedik napja a vád alapját kikényszeritett tanúvallomás képezi tapssal kísérték, majd a prágai hely- § őrség díszszázada katonazene hang- ^ jaira díszmenetben vonult el a je- ^ Athén (ČXK) - Az athéni ka­tonai bíróság vasárnap, július 12-én egész nap folytatta a Mano­lisz Glezosz és társai elleni per tárgyalását. lentős látogatás tiszteletére. " § A vádlottak védői konkrét adatok­Etiópia császára Antonín Novotný § kal bizonyították, hogy a Glezosz el­köztársasági elnök kíséretében el-^ leni vádat a politikai rendőrség tá­hagyta a repülőtér épületét és vele 5 masztottj, és az teljesen alaptalan, együtt nyitott gépkocsiba ült, mely afcA vád a politikai rendőrségnek csu­prágai Várba indult velük. Hazánk^pán azon állításán alapul, hogy Ma­fővárosának lakossága a becses ven-^nolisz Glezosz az 1958. augusztus dégeket és Csehszlovákia legfelsőbb ^17-re virradó éjjel unokanővérénél, képviselőit egész útjukon lelkes ün-^ Vaszilika Dolianitisz asszonynál Ko­neplésben részesítette. Az utcák és ^ lianisszel, Görögország Kommunista a terek járdáin felsorokazott prágai ^Pártjának „kémszervezeti" megbí­lakosság az őszinte barátság szív-Szottjával találkozott. Papaszpyrogu­bőijövő megnyilvánulásaival halmozta § losz és Szakeláriu rendőrtisztek, aki­éi Etiópia legfőbb képviselőjét, aki S ket a vádlottak megfigyelésével meg­kimagasló érdemeket szerzett abban ^ bíztak, szombaton és vasárnap kény­a harcban, melyet Etiópia népe a^telen voltak a védelem kérdésére ki­gyarmati uralom alóli felszabadulá-^jelenteni, hogy a rendőrtisztek nem sáérta tartós béke és a nemzetek ^ látták, hogy Glezosz unokanővérének baráti együttélése gondolatának győ-^házába lépett volna. Bevallották, hogy zelemre juttatásában jelentős mér- Manolisz Glezosz elleni vád csupán tékben résztvevő független afrikai D oi ia ni tis z házaspár 1958. novem­állam l tesités rt olytatott. | be r 12-; azon tanúvallomásán alapul. szára a 'prágaľ Várbi érkezése után Glezosz kérésére Kolianiszt fo­- mely itt-tartózkodása alatt lakó- 1aadták lakásukban, akivel ott Glezosz helye lesz — Antonín Novotný köz- ^találkozott, társasági elnök kíséretében szemlét J: A Doliani tartott a díszszázad felett. A. Novotnýnak, köztársaságunk elnökének Dolianitisz házaspár védői a va­^ sárnapi tárgyaláson közölték, hogy 4; ügyfeleik a katonai bíróságnak olyan SugyieieiK a Katonai mrosaguaK uiyau % nyilatkozatot tartalmazó levelet adtak ^át, hogy csupán első vallomásuk, . , , | vagyis az 1958. október 29-i kijelen­és I. Haile Szelasszsenek, Etiópia csaszaranak| tésük am e* szednt Glezos z beszéde § őrség olyan eljárással kényszerítette eredményezzenek. Annak ellenére, tőlük> am ei v et lélektani nyomás­hogy országainkat sok ezer kilométer ^ nak lehe t minősíteni. A bíróság el­választja el egymástól, érdekünk - főkének kérdésére Vaszilika Doliani­a világbéke megóvása - mégis kö- fc tisz asszon y megerősítette, hoqv az zös. Meg vagyok róla győződve, hogy s i déze tt levélben foglalt nyilatkozat­kölcsönös kapcsolataink e közös ala- ^hoz ragaszkodik, mn cilforocon fnrniak kibontakozni § ­S ^náluk senkivel sem találkozott. Amá § sodík vallomást, amely a két vádlott S találkozásáról szól, a politikai rend­Császári felség, . tisztelt és kedves vendégek! Engedjék meg, hogy Csehszlovákia egész népének, a Csehszlovák Köz­társaság kormányának nevében és saját nevemben is a legszívélyeseb­ben üdvözöljem Önöket a Csehszlovák Köztársaságban. Üdvözlöm Önt, Császári felség, mint Etiópia legfőbb képviselőjét, az ország szabadságáért és független­ségéért síkraszálló rettenthetetlen harcost, az afrikai népek nemzeti szabadságáért és függetlenségéért indított mozgalom jelentős tényező­jét, azon mozgalomét, amely nap­jainkban az imperialista erőszakos­ság, iogtiprás és az afrikai nemzetek elnyomása ellen irányul. Mélységes megelégedésssel üdvö­zölhetem az önt kísérő személyisé­gek között Őfenségét, Aida Desta hercegnőt, valamint Etiópia magas­rangú állami személyiségeit. Csehszlovákia és Etiópia kölcsönös kapcsolatai az évek hosszú során át ápolt hagyományokon alapszanak, melyek annak feltételei, hogy e kap­csolatok még jobban bővüljenek és mindkét fél számára sok hasznot pon sikeresen fognak s p a paszpiru, Vaszilatosz és Stefani­és ő császári felségének becses lá- V. K Gl e£ ' uéd ö. é, Manoakisz a togatása ehhez nagy mértékben hozzá ezuián ... . <t ;l J .. .., s kijelentették: meg kell állapítani. Meg egyszer szívélyesen üdvözöl- |hoqy minden alapöt nélkülöz az a vád, juk ö császári felségét hazánkban és ^ hoqy G!ezos z találkozott Kolianisz­mind önnek mind az önt kísérő Manqakis z megállapította, hogy személyiségeknek kellemes tartózko- „i„ Ä „•„ oo ,• „ol­dást kívánok országunkban. Elnök Or! ^az első, vagyis az október 29-i val­lomás után a Dolianitisz házaspárt ^a politikai rendőrség elszigetelte és ^ ..kezelésbe" vette. A bíróság előtt is­..,.,.., , , „ , imeretes, hogy azon ház lakóit, ahol Nagyon örülünk annak, hogy Cseh- § GIezosz un okanővére lakott, két hó­szlovákiában, abban az országban tar- ^ napon á t : <i hallqatták, csakhogy „bi­tozkodunk, amely iránt mi és nem- i zonvítéko t>. sze rezzenek Glezosz és zetunk mindig a legmélyebb tisztele- S Koliánisz találkozásáról. Manqakisz tet tanúsítottunk. Az országainkat i bírósáqnak feItette azt a kérdés t, egymástól elválasztó nagy távo ság & miI n aIapon tartia a p oi i ti k ai rend­nem vált akadályává szoros és ko -* őrs é letartóztatottakat elsziqetel­csonosen előnyős kapcsolatainknak. | veihogy tőIük a ki ván t tanúvallomá­^ Rámutatott arra, elleni vádat a poli­... . _ .. tákolta össze, csonos egyetértését. Szelasszié, retének tagjai hétfőn, július 13-án a délutáni órákban látogatást tettek Antonín Novotnýnál, köztársaságunk elnökénél a prágai Várban. A látogatásnál jelen voltak Jaromír Dolanský, Zdenék Fierlinger, Václav Kopecký elvtársak, továbbá Václav Dávid külügyminiszter, Ladislav No­vák, a köztársasági elnök irodájának vezetője, Jaroslav Cihák vezérőrnagy, * A bi'tislavai I. gyermekklinika (Üpr­ková u. 3 sz.) közli, hogy a klinika kardio­lógiai tanácsadója július IS-tői augusztus 31-ig nem rendel. iS; A dunaszerdahelyi konzervgyárban a műit héten ért véget a zöldborsó tartó­sítása. Ez idén 14 vaggonnai több zöld­borsót konzerváltak, mint tavaly. E na­pokban megkezdték a zöldbab és az uborka konzerválását. -*• Štefan Buŕko és Valéria Mazúrová, a Szlovák Tudományos Akadémia földrajzi intézetének dolgozói a Szlovákia 1:200 000 arányú geomorfológiai térképinek összeál­lításával kapcsolatos munkák keretében el­készítették Szlovákia első térképét a fo­lyóvizek völgyképzó munkájáról. A folyóvizek e zavaró tevékenységét eróziónak nevezzük, mely a hegyes Szlovákiában veszélyes je­lenség és gyakran jelentős népgazdasági károkat okoz mezőgazdaságunknak. Az eró­ziót szemléltető térkép ezért fontos se­gédeszköze lesz a körzetes tervezési mun­kálatokban, valamint az erdő- és mező­gazdasági földek elhatárolásában. t*t A brnói mintavásáron, kiváló gépipari üzemeinken kívül, melyek korszerű ter­mékeiket állítják ki, a szlovákiai vendég­látó-ipar is képviselve lesz. A bratislavai Raj 2, igazgatósága a brnói „Opera" kiállí­tási pavilonban szeptember 1-én megnyitja a tipikusan szlovák „Bratislava" vendég­lőt. Vrla, a Csehszlovák Köztársaság § etiópiai követe. fcmunista Pártja az athéni terrorista Antonín Novotný köztársasági el- $ perrel kapcsolatban nyilatkozatot nök barátságosan elbeszélgetett ven- S adott ki, amelyben rámutatott arra, dégeivel. s^fly Manolisz Glezosz és társai, gö­^rög hazafiak személyében a béke, a Ünnepi ebéd Etiópia ^demokrácia és a nemzeti független­ní4 o í .. , - Q ^séq ügye, a Görögország atompusz­csaszaia uszteietere fctulásának veszedelme elleni harc (ČTK) - Antonín Novotný, köztár- « .Ä"* ľ^ATO saságunk elnöke ő császári Etiópia császára tiszteletére ebédet §t er üj et ;g n § slnöke hétfőn, július 13-án S" D U , tT,ÍT- L ľ n felséoe I Haile Szelasszié Ä agresszív köreinek kivánsaqára ren­ászára ' tis zt e le t é r ee b é de t I amely körök Görögország adott. Az ebéden a két államfő po­hárköszöntőt mondott. amerikai atomrakéta tá­maszpontot akarnak mielőbb kiépíte­ni. „A Karamanlisz-kormány — hang­zik a nyilatkozatban — csapást akar mérni az ország azon erőire, ame­lyek a nép élén a legkövetkezeteseb­ben harcolnak az atomfegyverkezés­nek és a nép nyomorba döntésének politikája ellen. A kormány ezen kí­sérlete azonban kudarcot vallqtt, mert Görögország Kommunista Párt­ját politikájában a nemzet érdekei vezérlik és a párt politikája ezért ha­talmas visszhangra talál a lakosság legszélesebb réteqeiben. A nyilatkozat azokkal a vádakkal kapcsolatban, amelyeket a görög reakció a kommunista párt ellen tá­maszt, megállapítja, hogy az ország törvényei ellen nem a kommunista párt, hanem a Karamanlisz-kormány vétett, mert nem akarja visszavonni a párt betiltását és azért, mert Gö­rögországot rendőrállammá alakította át. „A görög kormány - hangzik a nyilatkozatban — a qörög oligarchia és az idegen monopóliumok eszköze, amelyek a görög népet kizsákmá­nyolják. Ez az a kormány, amely Görögországot még szorosabban kö­tötte az amerikai háborús szekérhez és Bonnal kötött egyezményével a német militaristák politikájának ol-i dalára állt. „A Karamanlisz-kormány Glézoszt és a többi hazafit katonai bíróság elé áliította, hogy egyengesse a de­mokratikus szabadságok teljes elvo­násának és a nyílt totalista rendszer bevezetésének útját," hangzik to­vábbá Görögország Kommunista Pártjának nyilatkozatában. — A kor­mány eqész politikája, a féktelen ter­ror, a hidegháború politikájának meg­valósítása és a szomszédos államok­kal fennálló kapcsolatok romlása az országot elszigeteltségbe és tragi­kus zsákutcába vezeti, amelyek ka­tasztrofális következményekkel jár­nak az eqész országra. Ez az eddigi­nél éqetöbben megköveteli, hogy Görögország megszabaduljon a ki­sebbség kormányától, amely sárba ti­porja az ország becsületét". A nyilatkozat befejező részében Görögország Kommunsta Pártja kö­veteli a munkásosztály pártja betil­tásának visszavonását és minden rendkívüli intézkedés — közöttük a hírhedt 375. számú törvény — meqözüntetését. A nyilatkozat felszó­lítja Görögorszáq népét, fokozza harcát az amerikai rakétatámaszpon­tok építése ellen. Az egész világ sík rászáll Manolisz Glezosz mellett Róma. (ČTK) Az olasz közvélemény fokozott figyelemmel kíséri a Manolisz Glezosz elleni per folyamatát. Még a bur­zsoá sajtó is megállapítja, hogy a vád nem igazolt egyetlen Glezosz elleni állí­tást sem. A Messaggero szerint a vád főtanúja „egyetlen ténnyel sem támasz­totta alá tanúvallomását". * * * Berlin. A Német Demokratikus Köz­társaság egész területén tiltakozó gyűlé­seket tartanak, amelyeken a dolgozók tel­jes szolidaritásukat fejezik ki Manolisz Glezosszal és társaival, azonnali szabad­lábra helyezésüket követelve. A Szabad Német Ifjúsági Szövetség Központi Bizott­sága is küldött tiltakozó határozati javas­latot Athénbe. A Kari Marx-Stadti-i pio­nírok a tiltakozó határozati javaslatra mar 30 000 aláírást gyűjtöttek. Moszkva. A szovjet polgárok I. Pál görög királyhoz és a görög kormányhoz sok ezer táviratot intéznek, amelyekben fel­háborodásukat fejezik ki az athéni igaz­ságtalan per felett és követelik Manolisz Glezosz és társai szabadon bocsátását. Bukarest. Romániában tiltakozó gyű­léseket tartanak, amelyeken a román dolgo­zók követelik a per azonnali beszüntetését és a vádlottak szabadon bocsátását. Sztá­llnvárosban mintegy 6000 polgár vett részt a tiltakozó gyűlésen. GAZDASÁGI EGYEZMÉNY a Szovjetunió és Etiópia között Etiópia császára moszkvai látogatása után Prágába utazott Moszkva (ČTK) - I. Haile Sze­lasszié, Etiópia császárja július 12-én, moszkvai látogatásának utolsó napján kíséretével együtt megte­kintette a Szovjetunió népgazdasága sikereinek kiállítását. A császár az emlékkönyvben nagyra értékelte a kiállítást és köszönetét fejezte ki a szíves fogadtatásért. Etiópia császára a moszkvai Kremlben átadta ajándékát a moszk­vai városi tanács végrehajtó bizott­sága elnökének. A végrehajtó bizott­ság elnöke megköszönte az ajándé­kot és arról biztosította Őfelségét, hogy a moszkvaiak ajándékát a Szovjetunió és Etiópia között egy­re jobban elmélyülő barátság bizo­nyítékaként fogják őrizni. Š A szovjet kormány Haile Szelasz­§ szié etiópiai császár szovjetunióbeli ^ látogatása alkalmából elhatározta, ^ hogy Addissz Abebában, Etiópia fővá­^ rosában középiskolát épít és rendez ^ be 1000 tanuló száraára. Az új Ad­^ disz Abeba-i kórháznak a szovjet fc tnrmfiiiv Vioron rioTÄ^t ajándékoz. ajándékképpen repülőgépet adomá­§ nyozott. t s • # * § fc Patolicsev, a Szovejtuniő külke­fc reskedelmi minisztere és Ato Ilma 9 Deressza, Etiópia külügyminisztere július 11-én aláírták a Szovjetunió és Etiópia közötti kereskedelmi egyezményt. * * * N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke július 12-én Moszkva melletti nyári lakhelyén fo­gadta I. Haile Szelasszié őfelségét, Etiópia császárját. A két állam leg­magasabb képviselő! a nemzetközi problémákról és a szovjet-etiópiai kapcsolatokról tárgyaltak. N. Sz. Hruscsov és Etiópia csá­szára együtt ebédeltek. Ünnepélyes búcsúztatás a vnukovi repülőtéren Moszkva (ČTK) — I. Haile Szelasszié, Etiópia császára július 13-án reggel TU 104 különrepülőgéppel Moszkvából Prágába utazott. A császár két hétig tar­tózkodott a Szovjetunióban. A becses vendéget a vnukovi repülő­térre elkísérte Nyikita Hruscsov, Niko­laj Ignatov, Ottó Kuuszinen, Anasztasz Mikojan és Kiiment Vorosiiov elvtársak, továbbá a Szovjetunió miniszterei, a Szovjetunió Legfelső Tanácsénak kép­viselői, marsalljai és más hivatalos sze­mélyiségek. Etiópia császára búcsúbeszédében kö­szönetet mondott a szovjet nép vendég­szeretetéért és egyúttal a szovjet kor­mánynak azért, hogy Etiópiának segítsé­get nyújt gazdaságfejlesztési program­jának megvalósításában. Moszkva (ČTK) Haile Szelasszié szovjetunióbeli S etiópiai császár őfelsége ^ látogatása során a Szovjetunió és Etiópia S kormányainak képviselői között széles­^ körű eszmecserére került sor a Szovjet­j! unió és Eitópia közötti gazdasági együtt­§ működés fejlesztéséről. Az igazi őszin­J teség és teljes megértés szellemében ^ folyt tárgyalások egyezménnyel ért eV vé­^ get, amely szerint a Szovjetunió kor­Az Alacsony-Tátrában a Prašiva hegy aljában elterülő Skalina nevű réten £ mánya eleget tesz az etiópiai kormány a július 10-ről 11-re virradó éjszaka partizántábortüz lángja csapott a ma- \ é* ^fl 3" galba, úgy mirrt 15 évvel ezelőtt, amiíor a szlovák parlánok *a Szovjet- ^Sbe'ľ'^tlzS "Tt Ä unióból érkező, segítséget hozó repülőgépekre vártak. A tábortűznél néphad- jj szervezetek gazdasáyi és technikai segít­seregiink légierőinek propagandistái a Szlovák Nemzeti Felkelés közvetlen -j Sé gét az etiópiai ipari és más építmé­résztvevőivel beszélgettek. (M. Vojtech — ČTK — felv.) N nyek építésénél. A Szovjetunió kormánya Albim : Bővül a Szovjetunió és Etiópia közötti gazdaságé együttműködés Etiópia kormányénak hosszúlejáratú hi­telt nyújt kedvező feltételek mellett, amelyet Etiópia tervezési kutatómun­kákra, az etiópiai építmények építéséhez szükséges anyagszállításra és a technikai támogatás más formáival kapcsolatos kiadásra használ fel. A Szovjetunió és Eitópia közötti gazda­sági együttműködés kibővítéséről szóló egyezményt az okmányok kicserélésével erősítették meg. Az okmányokat szovjet részről Sz. A. Szkacskov, a Szovjetunió Minisztertanácsa Külföldi Gazdasági Kap­csolatai Állami Bizottságának elnöke és etiópiai részről Ato Ilma Deressza, Etiópia külügyminisztere írták alá. ÜJ SZÓ 2 * 1959. július Ifr

Next

/
Oldalképek
Tartalom