Új Szó, 1959. február (12. évfolyam, 31-58.szám)

1959-02-28 / 58. szám, szombat

fű A kultúra is barátokra talált Csernőn! IfSzülők, tanítók, tanulók Itt-ott még látni az egykori ideig­lenes csernői állomás régi épületeit, de a fabarakkok lassan már teljesen eltűnnek. Helyettük korszerű áruhá­zak, épületek, legényszállók és la­kótömbök épülnek évről évre mind nagyobb számban. Csak ez idén több mint kétszáz korszerű lakás épül a- már meglévőkhöz és a csernői munkások gyermekei számára egy új, korszerű berendezésű iskola nyí­lik. Ha kilépünk az állomás előtti térségre, az egykori étterem olda­lán is láthatunk egy új építkezést. i— Mi épül itt? — kérdezzük az egyik járókelőt. Ez a mi üzemi klubunk és mel­lette a mozi helyisége épül — vála­szolja. Aki rég nem járt errefelé, csak most veszi észre, hogy az egyik fa­barakk-mozihelyiségnek és a faba­rakk-épületeknek már híre-hamva sem maradt. Az üzemi klub termeit most üresen találjuk. Csak délután és estefelé kezdődik itt a szorgal­mas tevékenység, amely a csernői munkások kulturális életének fejlő­déséről tanúskodik. Tavaly és tavaly előtt még ritka vendég volt az üze­mi klubban a vasúti munkás és a környék falvairől bejáró vasutas al­kalmazott, ez idén azonban állandó vendége lett a mozielőadásoknak, a kulturális fellépéseknek. A fűtőház dolgozói most már azért is eljönnek ide, mert a fűtőház fiataljainak eszt­rád-brigádja, zene- és énekkara is fellépett már egypárszor nagy siker­rel a különféle alkalmakkor. A dol­gozók kulturális tevékenységét maga az állomás vezetősége is aktívan tá­mogatja. így például az üzemi klub egyes köreinek jó felkészülése ér­dekében maga az állomás fónöke, János mérnök is felhívja «z üzem­részlegek vezetőit, hogy az üzemi klub zene-, ének-, esztrád-, tánc- és színjátszó csoportjainal: tagjait úgy osszák be a műszakokba, hogy le­hetőségük legyen rendszeresen el­járni a próbákra.- A vezetőség ilyen aktív támogatása viszatükröződik aztán az üzemi klub munkájában is. Ha az üzemi klub múlt évi tevékeny­ségét -akarjuk értékelni, úgy röviden azt mondhatjuk, hogy sokkal ered­ményesebb volt, mint az előző évi munka. Tavaly 15 kulturális előadást 13Ô0 alkalmazott tekintett meg. Két műszaki előadásra 550 munkás, 3 munkavédelmi, és egészségügyi elő­adásra 300 munkás, 6 nevelő hatá­sú filmre pedig 150 alkalmazott jött el. Ennek ellenére mégsem mond­hatjuk azt, hogy az üzemi klub dol­gozói mindent elkövettek a kultu­rális forradalom megvalósítása ér­dekében. Csernőn éppen ezen a vo­nalon kellene tovább haladni, mert az ilyen előadások az alkalmazottak munkájában tükröződnek vissza a balesetek elkerülésében, az egész­ségügyi intézkedések betartásában és a politikai öntudat növelésében. Ed­dig még keveset használták ki a tudományos és politikai ismereteket terjesztő társaság munkáját, jólle­het előadások tekintetében éppen ez a társaság nyújthatna nagy segítsé­get. A vasúti gócpont nemrégen tar­tott szakszervezeti konferenciája után, amelyen részletesen elemezték a* Üzemi klub munkáját és bírálták a hiányosságokat, már észlelhető a javulás. Az üzemi klub keretében «z elmúlt vasárnap került bemutatásra a bábszínház-csoport első előadása, — „Kis kutyusról, amelyik nem akar dolgozni" címmel — a csernői kicsi­nyek legnagyobb örömére. Az emlí­tett csoport tagjai Jozef Šarišský vezetésével maguk készítették el a bábukat. — A konferencia után — mondja Šarišský — az üzemi klub egyes cso­portjai pontos tervet dolgoztak ki a jövőre nézve és a csoportok ve­zetőinek kijelölése után újult erő­vel indult meg a munka. így pél­dául 18-tagú táncegyüttesünk Tóth János és Palmaháj János vezetésé­vel már eddig is szép eredményeket mutatott fel. Beszereztünk számuk­ra népviseleteket. A dalegyüttessel karöltve egy kelet-szlovákiai dalok­ból és táncokból álló esztrádmtsor­ra készülnek. Táncegyüttesünk a ke­rületi versenyben a második helyen végzett, az esztrádcsoport pedig a szakszervezeti konferencián aratott nagy sikert. Az üzemi klubnak van még ezenkívül jazz- és népi fúvós­zenekara, színjátszó csoportja, sakk­köre, fotoköre, amelyek szintén ered­ményesen járulnak hozzá az üzemi klub tevékenységéhez. Medvec Ru­dolf elvtárs, a klub vezetője, ezek szerint valóban megérdemli az elis­merést, a dicséretet. De nemcsak ő, hanem a többiek, a kultúra barátjai is megérdemlik, hogy megdicsérjék őket. Köztük van Galambos, Németh, és Pftuková elvtársnő, MotI László, Smolen, Jurčišin Ondrej, és Michal Uzký, akik' hárigyaszórgálmükkal és az egyes körök rendszeres látogatá­sával nagyban hozzájárultak az üze­mi klub munkájának megjavításá­hoz. Ha az üzemi klub tagjai még jobban megszívlelik a szakszervezeti konferencia bírálatát és javaslatait, úgy biztos, hogy Csernőn a jövőben még több barátja lesz a kultúcának. Horváth Sándor. Bártíay Tibor: A haldokló partizán. Q „Jó kezdeményezés a tornaijai ^ iskolában" című írásunkban a Tor­fe naljai Tizenegyéves Magyar Tan­Ű nyelvű Középiskolának a szlovák : ^ nyevtanltás terén elért eredményé­, J ről számoltunk be. Mostani tudósí­j K fásunkban az iskola kulturális éle­I y téről adunk hírt. A Az iskola ezen a téren is sok szép X eredményt ért el, de mint a szlo­» vák nyelvoktatás megjavítása, ez y sem jött magától. A jó és sokirányú jkulturális élet megteremtésének is előzményei vannak. Ezek elsősorban a szervezésben keresendők. Kovács Zoltán, a nemrégen vég­zett fiatal tanító, az iskola kultu­rális vezetője igazán tevékenyen és hozzáértőén dolgozik. Ez önmagában azonban a jelentős eredmények eléré­séhez kevésnek bizonyulnak. Segítség­re van szükség, s e segítséget egyaránt megkapja a szülőktől, a tanítóktól és a tanulóktól. A nemrégen épült, gyönyörűen berendezett tornaijai iskolában így szülők, tanítók és ta­nulók munkája együttesen szüli a dicséretre méltó eredményeket. Munkájukról Kollár Lászlóval, az iskola igazgatójával beszélgettem. — Hogyan indultunk el, és ho­gyan szervezzük a kulturális mun­kát? Eredményünk, mint másutt, kulturális téren is az összetartásnak, az egymást segítésnek, a kollektív munkának köszönhető. Nemcsak a tantestületben uralkodik elvtársi és baráti szellem. Iskolánk a lehető leg­jobb viszonyban van a szülőkkel, a szövetkezetek és üzemek dolgozói­val. A szülői értekezleteken kívül más formában is összejövünk. Elbe­szélgetünk, segítségére vagyunk J\ II. Országos Spartakiád keretében tó egymásnak. A jó viszony mindkét ' tömeges méretekben fellépnek a nép-jvj félnek sokat segít, művészeti táncegyüttesek is. A nép-\ Az iskolának a dolgozókkal való művészet prágai központi házánakfijó kapcsolata bizonyítására Kollár dolgozói már most válogatják a be-ü László példákat is említett. Elmond­j.mutatásra kerülő táncokat. Zd. Ha-ÍVta, hogy iskolájuk és a gömörhor­ívelka felvételén „A szülőföld melódiá-X kai Cellulóze-üzem egymás között .ja" című szerzeménynek egyik jele­1 kölcsönös védnökséget vállalt. 7 nete t 'áthatjuk. 0 Az isk o[ a a gyá r dolgozóit nemré­S JÉN&t , U gen kultúrműsorral kereste fel. a u -iHHRr ^ X gyár dolgozói viszont egy eszterga­"padot ajándékoztak az iskolának. A gömörhorkaiak a politechnikai ne­velés tökéletesítésére gondoltak, mi­kor az iskolának ajándékozták az ií esztergapadot. S a nevelésnek e fon­7 tos része nem kerülte el a szövet­ig kezetesek figyelmét sem. A szövet­kezeti dolgozók földterületet és több munkaegységet ajánlották fel az iskola politechnikai képzésének meg­javítására. A segítséggel nem adó­sok a tanítók és a tanulók sem. Azonkívül, hogy a szövetkezetek dolgozóit gyakran szórakoztatják kulturális műsorokkal, ha szükséges, brigádok formájában, a munkájában is segítenek a föld dolgozóinak. A tanítók nevelőmunkát is végez­nek. Jelenleg a szövetkezet tagsá­gának bővítését tűzték célul. Az iskola és a dolgozók közötti jó ja R. Kedro reprodukciójában. X viszonyra jellemző, hogy a minap a ——» . y gai Bártfay Tibor egyik sikerült plasztiké-i ja R. Kedro reprodukciójában. \ vis tantestület teaestet rendezett a föld­művesek részére. A barátkozás kez­detben nehezen indult. A fizikai' dol­gozók távol érezték magukat, a szel­lemi munkásoktól. A tanítók ked­vessége és barátkozási hajlandósága azonban eloszlatta a szorongó ér­zést. A munkások és a tanítók ha­mar megbarátkoztak, és a legjobb hangulatban töltötték az estét. El­árulhatjuk azt is, hogy a szövetke­zetesek táskáiból egy-kettőre előke­rültek az üvegek, és • jó elemózsiát tartalmazó cspmagok. Nem volt az­tán feszélyezettség, nem volt kü­lönbség tanító és egyszerű dolgozó között. Még számos epizódot említhet­nénk a tornaijai iskola életéből, ami mind arról szól, milyen szoros kap­csolatban vannak a tanítók és a ta­nulók a termelésben dolgozókkal. S hogy jó a viszonyuk a dolgozók­kal, jól szervezhetik munkájukat is. Nem csoda hát, ha »zép eredmé­nyeik vannak. Kulturális vonalon legtöbb dicsé­retet a tánccsoportokon és a Kollár Péter vezette 12 tagú zenekaron kí­vül a színjátszók és a színjátszás szervezői érdemelnek. A szülők, tanítók és tanulók, itt is példát mutatnak. Ebből a mun­kából is mindannyian kiveszik a ré­szüket, amit az bizonyít legjobban, hogy külön színjátszó csoportja van az iskola szülői munkaközösségének, a tantestületnek és a tanulóknak. A tanulók jelenleg egyfelvonásos jeleneteket, az iskolaév végére pedig egy háromfelvonásos színmüvet ta­nulnak be. A tantestület színjátszói Egri Vjktor: „Házasság", az iskola szülői munkaközösségének színját­szói pedig Fehér Klára: „Nem va­gyunk angyalok" című színművét mutatják be rövidesen. A bevételt mindkét színjátszókor az iskolának adja. Az iskola kulturális műsorral már több helyen szerepelt. Fellépésük mindenütt sikeres volt. Munkájukról ezért csak elismeréssel szólhatunk. A legnagyobb elismerés azonban azt a közös munkát illeti, amely a szü­lők, a tanítók és a tanulók között megnyilvánul. A tornaijai iskola ezen a téren is példát mutat. Balázs Béla. Jerevanban az örmény tudomá­nyos akadémia öt nyelvű, pehlev perzsa, örmény-orosz-angol szótárt jelentet meg. (ČTK) * * * Japánban nagy érdeklődést tanú­sítanak a szovjet irodalom iránt. Két hónap alatt, 1958 decemberében és 1959. januárjában 15 szovjet könyv jelent meg. köztük Lenin, Gorkij és Solohov müvei. (ČTK) * * * A libereci F. V. Salda Színház nagy sikerrel bemutatta Dobozi Imre Széf­vihar című müvét. (ČTK) ÁLMOSAN DÖCÖG a vonat az éjbe­merült Gömör lankái között. Az egyhangú kerékcsattogást időnként, amikor a vonat a Sajóvölgy valame­lyik kis állomásán megáll, süket csend váltja jel. Az utasok zsongása ilyenkor kissé alábbhagy. Otitársammai kéken gomolygó sürü füst közepette beszéddel kurtítjuk a lassan cammogó időt. Komolyarcú, idősebb falusi ember, vonásai nehéz évekről tanúskodnak. Szemében azon­ban a révbe érkezők nyugodt bizton­sága csillog. Szövetkezeti paraszt. Most a fővárosból utazik, egyetemen tanuló fiánál volt látogatóban. Mert­hát a gyerek megbetegedett s ott van kórházban — melenget bizalmá­nak fényében, mert látja, sorsát kö­zelinek érzem. - De már. semmi baj, pár nap alatt rendben lesz a gye­rek, - villan fel bajusza alatt a mosoly derűje s kiválaszt egyet a felkínált cigaretták közül. A kocsiban elömlő fény s a kerekek egyhangú zakatolása, a szavak meg­hitt zsongása közelebb hoz bennün­ket. Az ösztönösen megérzett együ­vétartozás fényes csillagokat gyújt emlékezésének egén a szavaiból, mint szemekből a lánc, kialakul hányatott életének egy felejthetetlen epizódja - Régen - mondja - a nincs­telen emberek számára meggondo­landó lépés volt a házasság. Magam is hat évig koptattam Baló Katiék küszöbét, amíg rászántam magam a nagy lépésre. Volt ugyan egy ved­lett, megviselt házunk, de utánam még négy öcsém várta, hogy sorra kerülhessen a családalapításban, te­hát esküvő után ház után kellett néznem Próbáltam házbéren élni. éveken át, de végül megúntam a háziúr szekírozását. Házat kell épí­teném - határoztam el magam, mert Ágócs Vilmos: láttam, kell az embernek egy hely, ahonnan nem lehet bármikor kihaj­tani, mint velem tették már néhány­szor. Négyezerért házhelyet vettem — a bank pénzén. Utána murvához lát­tam. Iszonyú sokat dolgoztunk az asszonnyal együtt: Nekünk az est­harang csak a delet jelezte és a hajnal már munkában ért bennün­ket. De haladt is a munka szépen. Baj csak az volt, hogy mikorra elő­ször vetett ágyat az új házban az asszony, már vagy tízezer korona adósságom volt. Banknak és isme­rősöknek egyaránt tartoztam. Eleinte nem is volt semmi baj, rendesen tudtam fizetni, de ahogy telt az idő, egyre ritkább lett a munkaalkalom és kevesebbet tudtam fizetni a vál­tókra. Kisebb lett a kenyér asztalun­kon és hosszabbak a gondok között átvirrasztott éjszakák. Gyakran kör­nyékezett a félelem, mi lesz, ha nem tudunk fizetni...? Elvesztjük keser­vesen szerzett házunkat. Erre gon­dolni sem mertem, mert a ház nél­kül nem ért semmit az életünk. A bankkal is nehéz volt a dol­gom, de tartoztam még a házhelyért is Fehér B. Zsigának. S mikor értem üzent, nem volt nehéz kitalálni, hogy mit akar. - Magam sem állok valami jól pénz dolgában - igyekezett gond­terhelt képet vágni, amikor egy januáreteji reggelen meglátogattam. Ez a képmutatás, gondterheltség na­gyon is elütött bortól - hústól vö­rös képétől és a szájában füstölgő drága szivartól. Hiszen tudtam ró­la, hogy a negyven hold zsíros föld és a cséplőgép — egyetlen a környé­ken - valósággal ontja neki a pénzt. ť — Legalább tavaszig, ha tudna várni - próbálkoztam, — hátha lesz valami munka és megadom azt a négyszáz koronát ... — Tavaszig? Ha nem kellene sür­gősen, nem is kérném, erről már ismerhetsz, - húzta ki magát rá­tartian, majd hirtelen, mint akinek eszébe jut valami nagyon fontos, így szólt: — Hallom, hogy szép hízód van. Tudod mit? Add el nekem. Megve­szem és adósságodon kívül még pénzhez is jutsz. — Várakozón, mint akinek kitűnő ötlete támadt, nézett rám. Eltűnődtem, a hízót? Erre nem is gondoltam még. Igaz, hogy az asz­szony gondos keze alatt a tejen ne­velt malac csaknem három mázsára fejlődött ki és éppen azon a héten akartuk levágni. Először életemben saját hízómat. Sokszor álltunk az asszonnyal a kifutó mellett és ter­vezgettük, ha isten segít, a télen nem lesz gond arra, mit főzünk, mit eszünk. Szalonna, kolbász, hurka, zsír. Lesz tán hatvan liter is, ha nem több. Sok szalonnát hagyunk. — Nos? Mit határoztál f — riasz­tott fel gondolataimból Fehér hang­ja. — Azt nem lehet — válaszoltam bátortalanul — hiszen akkor nem lesz mit ennünk a télen. Nincsen munka, nincsen kereset. S a gyerek is itt lesz maholnap .,. — Ahogy gondolod - komorodott el hitelezöm arca. — Ŕemélem, hogy szombatra meg lesz a pénz - s már­is indult befelé, engem szóra sem méltatva többé ... Nehéz napok következtek, a vicis NOTOR kodás napjai. Az asszony nem szólt, de amikor etette a disznót, a szo­kottnál tovább vakargatta a jószág hátát és észrevettem, hogy könny­belábad a szeme. Nagyon beleélte már magát az első disznótor nyúj­totta örömökbe és nehezére esett a lemondás. Ha eladjuk, nem lesz mit enni - érvelt —, de legalább letudjuk az adósságot — válaszol­tam, s közben nagyon fájt benn va­lami. Ejh, tesz ahogy lesz — nyomtam a fejembe kalapomat egy este és szóltam apámnak, reggelre ügy szá­mítson, hogy ölünk. Ügy is lett... Már hasrafordítottuk a megpör­költ állatot, amikor szekérzörgés es hózás hallatszott a kapu előtt. Ki jön ide kocsival? - nézek ki. A bí­ró és két csendőr kíséretében Fehér B. Zsiga szállt le róla — A disznóért jöttünk — szólt a bíró, Fehér komája. — Melyikért ? — értetlenkedtem. — Mondtam, hogy szombatra meg legyen a pénz. Hogy honnan, az a te dolgod - vette át a szót hitele­zőm. — A szombat elmúlt és pénz nincs. Visszük a disznót. Lefoglaljuk - toldotta meg szavait a bíró is. Hitetlenül néztem körül. A fontos­kodó bíróra, a bőrkabátos Fehérre s a két csendőrre csak egy pillantást vetettem. Láttam, hogy komolyan gondolják, amit mondanak. Szemem az asszonyon akadt meg. Elnehezedő alakja meggörbülve tá­maszkodott a kifutó rúdjához. Arca a hidegben kékes-vörössé változott és tekintete, amely nemrég még gyermekes boldogsággal simogatta a jószágot, most eszelős rémülettel röpködött segítségkérőn ide-oda. Nem akart saját szemének hinni... Hirtelen felsikított és a megpörkölt állatra vetette magát: — Nem adom, nem adom, hisz ma­gam neveltem, az enyém, az enyééém ...! - kiáltott feléjük két­ségbeesetten. Mint lassan izzó parázs, úgy nőtt bennem a vak elkeseredés, hiszen láttam, hogy mit jelent feleségem­nek az első disznótortól való meg­fosztás. Kirobbantam Qsak ködben láttam az apám lábánál heverő bal­tát s hirtelen vak indulattal utána­kaptam, elkeseredésemben törni, zúzr ni akartam mindenkit, mindent, az egész világot. Hatan vetették rám magukat s le­tepertek. Kétségbeesetten küzdöt­tem, védtem a magam igazát, far­kasmódra, farkasokkal szemben. Fe­leségem könyörgő hangja térített magamhoz. Igaz, meggondolatlanság­gal nem segítek magamon. S ahogy az 'asszony telt alakja védőn hoz­zám simult, tisztán kezdtem látni. Nem tehetem tönkre öt is és azt is, aki majd még csak ezután fog jönni. Erre gondolhatott az asszony is és ezért tartott olyan szorosan átölel­ve. Hármunkat védett... Vértelen arccal néztem, hogyan ci­bálják fel a hatalmas állatot a ko­csira, amely megindult és lassan el­tűnt a ház sarka mögött. Utána sorban a bíró, Fehér B. Zsiga és a két csendőr. Mindnyájan. Már a fa­gyos rögökén döcögő kocsi lármája is elhalt* amikor megmozdultunk. ELSŐ HlZÖNK helyét csak lucs­kos, fekete szalmapernye jelezte, meg a vízzel keveredett vértócsák, amelyekben két-három kutya szima­tolt valami zsákmány után. Disznót öltünk, de sohasem tudtuk meg, mi­lyen szalonnája volt és hány liter zsírt sütöttek ki belőle ... ÜJ SZÖ 7 >• 1959. február 2Ä.

Next

/
Oldalképek
Tartalom