Új Szó, 1958. április (11. évfolyam, 91-119.szám)
1958-04-06 / 96. szám, vasárnap
Svédországban eszményi gyepszőnyeg vár a VB 16-os döntőjében részt vevő csapatokra Ä legnagyobb stadionban 55 000 néző számára van hely ® Az AIK Stockholm edzőjének véleménye ® 30 000 külföldi látogatóra számítanak a svédek Mint Stockholmból jelentik, Svédországban május elején véget érnek a VI. labdarúgó-világbajnokságra szóló előkészületek. Addigra befejezik a stadionokban még hátralévő munkálatokat, s így négy héttel a nagy vetélkedés megnyitása előtt a VB színhelyei - összesen tizenkét stadion minden tekintetben felkészülve várja a küzdelmekben rajtoló országok színeinek képviselőit. A VB-mérkőzésekre a következő városokban I&vő stadionok állnak rendelkezésre (zárójelben befogadóképességük): Eskilstuna (20 000), Göteborg (51000), Halmstadt (22 000), Hälsingborg (32 000), Malmö (35 000), Norrköping (33 000), Sandviken (21000), Solna-Rasunda (55 000), Uddevalla (20 000), Västeras (22 000), Oerebro (22 000) és Boras (25 000). IDEÁLIS PÄLYÄK A technikailag magas fokon •Vi'ó csapatok számára a pályák az elképzelhető legjobbak. A labdával igazán bánni tudó játékosok képességeik javát nyújthatják majd ezen a talajon — ha lapos összjátékot folytatnak. A „rúgd és fuss'' játékmódra azonban már kevésbé alkalmas a gyepszőnyeg, mert i'gen ruganyos és ezért a labda művészeitől is renükíviili követelményeket igényel. MEGJEGYZÉSRE MÉLTÖ AZ A VÉLEMÉNY, amit Frank Soo, a stockholmi AIK angol edzője mondott a pályákról. Szerinte azok a csapatok járnak majd jól, melyek kész haditérvvel lépnek a gyepre. Mert ellenkező esetben az akciók fokozott mértékben veszik igénybe az erőnlétet, hiszen helyre kell hozni a rögtönzött elgondolásokból adődó zavarokat, a félreértésekből származó hibákat és az ebből eredő nagyobb ellenhatást. Frank Soo egyébként 25 évvel ezelőtt Stanley Matthews mellett játszott és annak idején a szigetország legjobb csatárai közé tartozott. A SVÉD IDEGENFORGALMI SZAKEMBEREK SZERINT legalább 30 000 külföldi látogatót várnak a labdarúgó-világbajnokságra. Csupán az JNSZK-ból mintegy 15 — 20 000 szurkoló jelentkezett. De Európa többi országaiból is sokan érkeznek majd Svédországba, sőt Brazíliából, Argentínából- és Mexikóból is. JULINHO NÉLKÜL szerepel majd Svédországban a brazil csapat. A híres dél-amerikai játékqs, aki jelenleg az olasz Fiorentina csapatában rúgja a labdát, maga javasolta a brazil labdarúgás vezetőinek, hogy tekintsenek el szerepeltetésétől, mert a firenzeiek júniusig igényt tartanak rá. Pontosan két hónap múlva kezdődik a svédországi labdarúgó-világbajnokság. Négy héttel később pedig már tudjuk majd, hogy 1958-ban melyik együttes nyerte a büszke címet. (-0 + Prága. Spartak Praha Stalingrad —Slavoj Vyšehrad 2112,5:1930 az országos súlyemelő-csapatbajnokságért folyó vetélkedésben. -K Sezimovo Ostí. Spartak Sezimovo Ostí—FSV Frankfurt 20:7 (10:3). Nemzetközi kispályás kézilabda-mérkőzés. Már öt fordulót bonyolítottak le az országos csapatbajnokság során. Minden csoportban nagy harc folyik' a továbbjutást biztosító első helyért. Szlovákiában két csoportban játszanak a tavaly legjobbnak bizonyult csapatok, az egyikben a tátraiak vezetnek, a másikban a bratislavai Slovan Pravda áll az élen. A versenyfeltételek szerint a tizedik táblán női játékos játszik. Ez a tény nagyban hozzájárul ahhoz, hogy lényegesen emeljük a női sakkozás színvonalát. Az első eredmények már láthatók, erről tanúskodik az alábbi játszma is. Sötét ügyes kombinációja sok elsőosztályú férfisakkozónak ís becsületére válna! ÓINDIAI MEGNYITÁS Világos: Gotzmanová (Spartak Ružomberok) — Sötét: Greguiová (Slovan Pravda, Bratislava). 1. Hf3 d6 2. g3 e5 3. Fg2 Hf6 (számításba jött 3... f5 is.) 4. d3 h6 5. 0—0 Hc6 6. c3 dS 7. Va4 (a vezér jobban állna c2-ön.) 7. ..Fd6 8. Hbd2 0—0 9. e4 Kd7 10. Vb3 (10, edő: Hd4!) 10. ..Ha5 11. Vc2 de4: 12. He4 (jobb volt 12. de4:) 12...Ve7 13. Hf6:+ Vf6: 14. Hd2 Ff5 15. He4 Vg6 16. Fe3 b6 17. Badl (17- Hd6: Yd6: 18. Fa8:-ra Fd3: következhet.) 17... Bad8 18. Va4 (tempót ad sötétnek) 18. ,.Fd7! 19. Vc2 f5 20. Hd6: cd6: 21. b4 Hc6 22. Fd5 + (22. f4 után sötét-csak kevéssel áll jobban.) 22. ..Kh8 23. al He7 24. Fg2 f4! (sötét átvette a kezdeményezést) 25. Fel Í3 26. Fhl h5! 27. h4 Vg4 (már a következő minőségáldozattal számol) 28. Fg5 Hf5ü 29. Kh2 (nincs jobb, 29. Fd8:-ra Hg3: 30. fg3: Vg3:+ 31. Fg2 Fh3! következik és világos feladhatja.) 29... Bde8 30. Bdel d5 (e lépés helyett már ment 30. ..Hg3: is, pl. 31. fg3: Vh3.+ 32. Kgl Vg3:+ 33. Fg2 Fh3) 31. c4 (meggyorsítia a véget, de Hg3: ellen már nem volt védelem.) 31... Hd4'32. Vdl He2! 33. Ff3: (mindegy) Vh3 matt. Röviden közöljük a világbajnoki párosmérkőzés érdekes 9. játszmáját: SZICÍLtAl VÉDELEM Világos: Szmiszlov — Sötét: Botvinnyik 1. e4 c5 2. Hf3 Hc6 3. dJ cd4: 4. Hd4: HÍ6 5. Hc3 d6 6. Fe2 g6 7. Fe3 Fg7 8. h4 (ez történt az 5. és 7. játszmában is, de a helyes ellenszert csak most találta meg Botvinnyik!) 8... h5! (a legbiztosabb) 9. f3 0—0 10. Vd2 d5 11. Hc6: bc6: 12. e5 He8 13. f4 f6! 14. 0—0-0!! Íe5: 15. fe5: Fe5: 16. g4! Fg4: 17. Fgl: hgí: 18. h5 g5ü (világos két gyalogost áldozott a' támadásért, de sötét tinóm védekezése megállítja a rohamot.) 19. Fg5: Vd6 20. Bh4 Htt (g3-ra 21. Bg4: Kh8 22. Fe7:! köv.) 21. Ff6: Vf6: 22. Bg4:+ Kh8 23. Kbl Bg8 Bb8-ra 24. Bg6ü Bb2: + 25. Kal! a válasz.) 24. Bb4 a5? (jobb volt Bb8 és 25. Bb3-ra Bb3: 26. ab3: Ff4f, majd e7-e5-e4) 25. Bb6! (most Bb8 vagy Bg3-ra 26.Hd5:! Bd8 27. Vei! következhet.) 25. ..Fc3: 26. bej: Bab8: 27. Bb8:+ Bb8:+ 28. Kai Bg8 29. Ve3! Bg4 30. a3 Be4 31. Vd3 Ve5 32. Kb2 Be5 33. Vd4 Vd4: 34. cd4: Kg7 35. Bgl + KÍ7 36. h6 Bh3 37. Bg7+ Kf6 38. Bh7 Bh4! 39. Kc3 Bh3+ 40. Kb2 Bh4 és világos ajánlatára döntetlen. A 31. sz. sakkfejtörő Schór László, Grantham Journal 1925-26. Különdícséret a gyalpgmentes osztályban. i m §f H — m iül B % m m Ü m íSP$! n ÜÜ H si $ _B S íl M iH WJH M s 1! EÜ m Világos lép és 2 lépésben mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kg7, Va7, Be4, Fe6, Ha5 és b3 (6 bábu). Sötét: Kb5, Bb6. Fh3 (3 bábu). A megfejtés beküldésének határideje: április 15. A megfejtések az Űj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. Minden héten könyveket sorsolunk ki a helyes megfejtést beküldök között. Ez a feladvány a harmadik létraversenybe számít. A másodikat a 30. sz.mal bezártuk. Rövidesen közöljük a létra állását! A 29. sz. (Jónsson) fejtörő helyes megfejtése: 1. Fdl! Az e heti nyertesek: Mőcz János, Losonc, ul. marš. Koneva 4, Szántó Imre, Mástovce 279 és Nagy Ferenc, Mikula 34. (zselízi járás). üelrnár Gábor Még egy felvétel a Csehszlovákia—NSZK közötti nemzetközi labdarúgó-mér•kőzésről. Hovorka (középen sötét mezben) már nem tudta elcsípni a labdát, mert a német kapus ügyesebb volt és leszedte lábáról. Egyébként Hovorka ma, mint a prágai Dynamo játékosa, a Slovan ellen játszik és ezúttal Schroiff kapuját fogja ostromolni. Lehet, hogy a vasárnapi bajnoki mérkőzésen jobban megy majd neki a játék, mint a németek elleni válogatott mérkőzésen. (Fafek felvétele) MaDüderllingben ifjúsági válogatottunk Olaszország ellen mérkőzik A nemzetközi ifjúsági labdarúgótorna eddigi lefolyásában a legnagyobb érdeklődés az A és a B csoportokban küzdő csapatok iránt nyilvánult meg. A B csoportban szereplő csehszlovák együttes az NSZKtól elszenvedett vereség után 2 ponttal a 2. és 3. helyen áll Olaszországgal együtt, mely tegnap 2:0 arányban győzte le az osztrák válogatottat. Az NSZK csapata 4 ponttal vezet. A csoport utolsó két helyezettje pedig Belgium és Ausztria pont nélkül. A csehszlovák együttes a szombati napon pihenői tartott és ma Düderllingben Olaszország válogatottjával mérkőzik. Az A csoportban Jugoszlávia 2:2 döntetlent ért el Franciaországgal WWIt W»H> HI H MII W WW HII MM »l <IXW Képes riportunk A bratislavai Téglamezón leii'ó központi atlétikai edzőpályán már megkezdődött az élet. Az atléták, kosárlabdázók, talajtornászok, valamint a többi sportágbeli sportolók serényen készülnek az idényre. Az alábbiakban az atléták előkészületeiről hozunk képeket. szemben. A franciák az első félidőben l:0-ra vesztettek, majd 2:l-es vezetésre tettek szert. Az utolsó percekben azonban a jugoszlávoknak sikerült egyenlíteni. A C csoportban Magyarország Romániával küzdött és 0:0 félidő után a magyarok 2:1 arányú vereséggel hagyták el a pályát. A Görögország—Törökország mérkőzés a nagy esőzés miatt félbeszakadt, s ezért meg kell ismételni a találkozót. •K Koppenhága. Kedvezőtlen időjárásban megkezdődött a dán labdarúgóbajnokság. Az első mérkőzések: Aarhus—Köge 0:1, Akademik Boldklub— KFUM 2:0, Frem—Aarhus GF 3:0, Esbjerg—Kjöbenhaven Boldklub 2:3. •¥ Berlin. Motor Zwickau—Rapid Mosz (Norvégia) 11:1. Barátságos nemzetközi labdarúgó-mérkőzés. Vikersund. Osnes és Ygreseth norvég síugrók 100 méteren felüli teljesítményt nyújtottak. Az előbbi 108,5 métert, az utóbbi 107,5 métert ugrott. A szakértők véleménye szerint 110— 112 méter is elérhető az ottani sánHajmási tanár felügyelete alatt készülnek a bratislavai atléták az idei atlétikai csapatbajnokságra. Steso, a legjobb szlovákiai vágtázó a rajblokkokat rakja te, hogy aztán edzője vezetésével megkezdje előkészületeit. A középtávfutók is Hajmási tanár vezetésével készülnek fel. Balról az edző utasításokat ad KoSinúmak, Zbofilndk, Szabónak és Schvelcernek, miként végezzék edzéseiket. (Foto: Zelenay) Vasárnap, április 6 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA HVIEZDA: Nehéz évek (argentin) 10.30, HVIEZDA: Dani (magyar) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: A világ teremtése (cseh) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A birkózó és a bohóc (szovjet) 15.30, 18.15, 21.00, PRAHA: A becsületes tolvaj (szlovák) 10.30, 14.00, 16.00, 18.15, 20.30, METROPOL: A Spanvol téri lányok (olasz) 14.00, 16.00, 18.15, 20.30, LUX: Juha (finn) 16, 18.15, 20.30, PALACE: Özönvíz előtt (francia) 18.15, 21, MLADÝCH: Volt egyszer egy király (cseh) 16. STALINGRAD: Az örökségért (szovjet) 18, 20, NÄDEJ: Hűséges barátok (szovjet) 71, 19, POKROK: A nagy atamán (szovjet) 17.45, 20.15, ISKRA: Othello (szovjet) 17.30, 19.30. PARTIZÁN: Az állatszelídítö (szovjet) 17. 19. KOLIBA: Negyvennégyen (szlovák), DEVÍN: Vidám csillagok (szovjet) 19.30, PIONIER: Csendes villámok (német) 19.30, DUKLA: A császár pékje (cseh) 14.00, Az orvos állást keres (angol) 16. 18.15. 20.30, LIGA: Katonák (szovjet) 15, 18, 21.45, OBZOR: Ta.jgai történet (szovjet) 16. 18.15, 20.30, MÁJ: Prológus (szovjet) 18.15, 20.30. DIMITROV: A Rumjancev eset (szovjet) 17.30, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA NEMZETI SZÍNHÁZ: A leningrádi balettegyüttes vendégszereplése: Giselle (19.30), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A szenátor úr ötórai teája (14), Lidércfény (19), ÚJ SZÍNPAD: Arany csillagos hercegkisaszszony (14). Geľo Sebechlebský (19). ZENEI SZÍNHÁZ: J. S. Bach: Máté passió (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA SLOVAN: Extázis (cseh) délelőtt 9 és 11 órakor, Dani (magyar), ÚSMEV: Szerelmesek (olasz), TATRA: Macska (spanvol), MLADÝCH: Kövirág (szovjet), PARTIZÁN: Tüske (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: Elvarázsolt fivérek (14.30), Mam'zelle Nitouche (19), HOLNAP: Szüret (14.30), Az ördög cimborája (19). A KOMAROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA QGYALLA: Ármány és szerelem (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA 10.00: Figyelem, kezdünk!, cseh film. 11.30: Mezőgazdasági adás. 16.00: A Baník Ostrava—Dukla. Praha labdarúgómérkőzés közvetítése. 19.00: Televíziós híradó. 19.30: Mikulás Huba Janko Kráľ és IDŐJÁRÁS A két húsvéti napon: változó felhőzet, a nappali legmagasabb hőmérséklet 10—14 fok. Helyenként kisebb eső. Észak-nyugati szél. Ján Botto verseiből szaval. 19.45: Dramatizált Čápek — elbeszélések. 21.15: Jánošík, balettrészlet. 21.30: P. Kraus: A 197. fogás, detektlvtörténet. Sporteredmények. Hétfő, április 7 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA HVIEZDA: Nehéz évek (argentin) 10.30, Dani (magyar) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: A világ teremtése (cseh) 16, 18.15, 20.3i POHRANIČNÍK: A birkózó és a bol (szovjet) 15.30, 18.15, 21, PRAHA: Becsületes tolvaj (szlovák) 10.30, 14, 16. 18.1: 20.30, METROPOL: A Spanyol téri lányi (olasz) 14, 16, 18.15, 20.30, LUX: Ji (finn) 16, 18.15, 20.30, MLADÝCH: Mesi a világ négy tájáról (szovjet) 10.30, 14, II STALINGARD: Három start (lengyel) 11 20, NÁDEJ: Luise és Lőtte (német) 17, 19, ISKRA: Az utolsó boszorkány (szlovák; 17.30, 19.30, PARTIZÁN: A három testö: (francia) 17, 19. DEVlN: Jurášek (csteh 19.30, DUKLA: Az utolsó boszorkány (szlovák) 14. Az orvos állást keres (angol) 18 20.15, LIGA: Katonák (szovjet) 15, 18 21,45, OBZOR: Tajgai történet (szovjet 16, 18.15, 20.30, MÁJ: Prológus (szovjet 18.15, 20.30, POKROK: Erkölcsösség mindenekfölött (cseh) 17.45, 20.15, PALACE Özönvíz előtt (francia) 18.15, 21. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA NEMZETI SZÍNHÁZ: A furfangos diái (14), Keszkenő (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A négy házsártos . (14), Lidércfénj (19), ÚJ SZÍNPAD: Világjáró szabók (14) A párizsi vendég (19). A KASSAI MOZIK MŰSORA SLOVAN: Becsületes tolvaj (szlovák; (délelőtt 9 és 11 órakor), Dani (magyar) ÚSMEV: Szerelmesek (olasz), TATRA: Macska (spanyol), MLADÝCH: Titokza lelet (szovjet), PARTIZÁN: Tüske (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA MA: Szüret (14), Az ördög cimborája (19), HOLNAP: Társbérlet (19;. A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA BÚCS: Ármány és szerelem (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA 18.00: Gyermekműsor. 19.00: Televíziós híradó. 19.30: Farkas Jenő népi zenekara játszik. 20.00: Nemesi becsület, szlovák film. 21.15: Szórakoztató zene. A nap visszhangja. (A szerkesztőség nem felel az esetleges műsorváltozásért.) „ÜJ SZO". kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislave Gorkého u 10 sz Telefoni 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, — titkárság: 326-39. — sportrovat: 325 S9. Kiadóhivatal: Bratislava,Gorkého 8 telefon: 337-28 Előfizetési dí) havonta Kčs 8.—. Terjeszti t Posls Hirlapszolgálata Megrendelhető m indán postahivatalnál és kézbesítőnél Nvomás- Pravd? Szlovákia Kommunista Párt ia Központi A-752218 Btzottsáoának kiadóvállalata. Bratislava.