Új Szó, 1958. február (11. évfolyam, 32-59.szám)
1958-02-12 / 43. szám, szerda
^pmqm, IdÁĽjtáw k Lengyel képzőművészet \ prágai Dunaj kiállítási palotában •Ji modern lengyel képzőművészet kijállítása volt, melynek megnyitásán •JTfideusz Kozlowski és Juliusz Stud^icki lengyel képzőművészek is részt vettek. A kiállítás tárgyát 59 műalkotás, plaj- és temperafestmény képezte. A képzőművészeti műfajok közül tájképeket, aktokat, arcképeket, csendéleteket, színes kompozíciókat találjunk. A leállítás ugyan nem adott teljes képet a jelenkori lengyel művészetről, azonban bizonyos mértékben, jellemezte helyzetét és jövőbeli fejlődésének kilátásait. Mi a tipikus a jelenkori lengyel festőművészetben? jOj utak szorgalmas keresése, a tökéletes művészi kifejező készség, új formák, képzőművészeti arányok, plasztikusság, a színesség és technikai eszközök felfedezése mellett. Láttunk itt realitásra, a való élet képzőművészeti kifejezésére törekvő tóíveket. Túlnyomó részük azonban kísérleti jellegű, akár hozzájárul a lengyel festőművészek alkotásának kikristályosodásához, akár nem. Ezért láttunk itt absztraktlvista, impreszszionista, kubista törekvéseket és öncélú színes kompozíciókat is. Általában elmondhatjuk, hogy a kiállítás hozzájárult a jelenkori festőművészetben a művészi mesteriességről, a képzőművészet társadalmi funkciójáról, formájáról és tartalmáról folyó vita élénkké tételéhez. Ä nagysailói Csemadokcsoport életéről Á Csemadok másfélszáz tagot számláló nagysailói szervezetének színjátszó együttese márciusban Csiky Gergely Nagymama című darabját adja elő. A Csemadok színigárdájának élén Holza István, a helyi szervezet elnöke áll, aki önzetlen szorgalommal végzi feladatait. A szereplők: Léner Lászlőné, Varga Endre, Bozsenik Sándor, Csomor Eszter, Bajkai Béla és Szilvás Lajos, valamennyien ^z együttes komoly oszlopai. Rajtuk kívül azonban még igen sok kultúrtársat felsorolhatnánk, akik szívÜgyüknek tekintik e fejlődő garammenti nagyközség lakosságának haladó szellemben való kulturális nevelését. — Eltökélt szándékunk, — mondja ;Szilvás Lajos kultúrtárs, — községünk valamennyi tömegszervezetével megteremteni a legszorosabb kapcsolatot, hogy így kéz a kézben, kölcsönös megértéssel minél többet tehessünk szocialista kultúránk fejlesztése érdekében. Ez annál is inkább megvalósulhat, mert már épül a 700 személy befogadására alkalmas kultúrházunk. Most arra törekszünk, hogy a kultúrház minél előbb tető i ^alá kerüljön. Patyolat Sándor. A. Kašpar művei A prágai Nemzeti Múzeumban kiállítás nyílt meg. Adolf Kašparnak, a legkiválóbb cseh illusztrátorok egyikének néprajzi akvarelljeiböl és rajzaiból. A kiállítás anyaga 150 akvarellt, rajzot, néhány grafikai lapot, olajfestményt és skiccet, fényképet és ifrusztrált kiadványt ölel fel. Kašpar a Sumperk melletti Bludovban született és negyed évszázaddal ezelőtt halt meg. Müve azonban él a kiváló írók könyveiben, megelevenedik az olvasók szeme előtt. El, mert a népé és megnyerte az olvasók tetszését és szeretetét éppen úgy, mint maguk a könyvek. Kašpar művészien tudta jellemezni a könyvek alakjait. Božena Nemcová Nagyanyáját Kašpar nélkül el se tudnánk képzelni. De Jirásek Nálunk, vagy Testvériség, vagy Sötétség című krónikája is összefügg Kašpar nevével. Színes és tipikus figurákat és történelmi alakokat rajzolt meg bölcsőjüktől sírjukig, békében és háborúban, Csehországban és Szlovákiában, városokban és falvakon, minden időben. Rajzaiból igazi hazaszeretet, a cseh és szlovák föld, a nép szeretete árad. Illusztrátori művészete az olvasók legszélesebb rétegeinek tulajdonává válik, amelyet méltán szeretünk. M. Imrich HOLNAP KEZDŐDIK PARIZSBAN a műkorcsolyázó-világbajnokság Csehszlovákiát a Suchánková — Doležal pár, Divín és Kramperová képviselik Két hétre az Európa-bajnokságok megkezdése után Párizsban összejönnek a világ legjobb műkorcsolyázói, hogy a legmagasabb címért, a világbajnokságért vetélkedjenek. Ugy, mint annak idején az Európa-bajnokságokat, a világbajnoki küzdelmeket is nagy érdeklődés előzi meg. A francia fővárosban már mindent előkészítettek, hogy holnap megkezdődhessenek a küzdelmek. Megjelent a Korunk januári száma A Korunk januári száma többek között Búcsú és ígéret, Balogh Edgár: Űj magyar tudományosság a Román Népköztársaságban, Simkó Ervin: Hogy tudtam meg kicsoda Lenin, és Csehi Gyula: Fegyvertársak és barátok címmel közöl cikket. A Tények és érvek című rovatban a többek között a Kairói útinapló és Jegyzetek a kétlakiságról című cikkek találhatók. Gazdag anyagot tartalmaz ezen kívül a Krónika, Szemle, Bírálat, valamint a Disputa című rovat is. A Korunk januári száma mellékletként közli az 1957-es évfolyam tartalomjegyzékét. Két Európa-bajnokunk: a Suchánková— Dcfležal-pár valamint Divín már Párizsban vannak. Velük egy üt utazott Kramperová is, aki az EB során a csehszlovák versenyzők közül a legjobb helyezést érte el. A Csehszlovák versenyzők jól felkészültek e nagy nemzetközi vetélkedésre. Válogatottjainkat Kolovecký Gedič Srbová és E. Skákala kísérte el a VB-re. A sikeresen szerepelt szovjet műkorcsolyázók is megérkeztek Párizsba. A Szovjetunió két versenyszámban rajtol. A párosküzdelemben az Európa-bajnokságokon második helyen végzett Zsukov-házaspár, a férfi egyéniben pedig Mihajlov rajtol. ,A műkorcsolyázó VB műsora a következő: február 13. férfiak kötelező gyakorlata, jégtánc kötelező gyakorlata, este pedig a párosok szabadon választott gyakorlata. Pénteken: r.ők kötelező gyakorlata, este pedig a férfik szabadon választott gyakorlata és a jégtánc szabadon választott gyakorlata. Szombaton: a nők kötelező gyakorlatának befejezése, este pedig a nők szabadon választott gyakorlata. A nemzetközi ifjúsági labdarúgó-tornán Zenit Modena—Spartak Praha 1:2 (1:2) Ifjúsági labdarúgó-csapatunk Pisában 4000 néző előtt megnyerte ugyan a Zenit Modena elleni visszavágó mérkőzését, de tekintettel arra, hogy a két mérkőzés összesített gólaránya 2:2, a játékszabályok értelmében sorsolásra került sor s ez az olaszoknak kedvezett: ők jutnak a következő fordulóba. A ragyolciak sem akarnak lemaradni A Csemadok színjátszó csoportja Ragyolcon a falu szép kultúrházában nagyszámú közönség előtt sikerrel mutatta be Beaumarhais Sevillai borbélyát. Hosszú idő óta ez volt az első olyan bemutató, melyet a ragyolci ifjúság kezdeményezett. Mert igaz ugyan, hogy Ragyolcnak van a járásban a legszebb kultúrháza, de a lakosság eddig más községfoeli színjátszók művészetében gyönyörködhetett. S most sor került erre a meglepetésre. Volt is öröm Ragyolcon. Attól a perctől kezdve, hogy a függöny felgördült, a közönség nagy el.ameréssel fogadta a jó színészi alakításokat. Csaba Zoltán. Művészi fényképkiállítás Ä hazánkban rendezett fényképkiállítások és a csehszlovák fényképészek nemzetközi kiállításokon elért sikerei igazolják a csehszlovák fényképészet egyre emelkedő színvonalát. Az Iskolai és Kulturális Ügyek Minisztériuma a prágai Kiállítási Otthonnal karöltve áprilisban országos művészi fényképkiállítást rendez, mely a maga nemében az első ilyen esemény lesz hazánkban. A kiállításra képzőművészek, amatőrfényképészek, lapok és folyóiratok riporterei, továbbá kommunális és szövetkezeti fényképészeti üzemek hivatásos dolgozói küldhetik be pályaműveiket. A kiállításra beküldendő pályaművek életünk valamennyi H — / "'ť 'f ^^^^HHHHHHHHM szakaszán készült, Ül • ^• M BBII I tökéletes technikai ' ' és művészi kivitelű felvételek lehetnek. Egy-egy pályázó 20 feketefehér és 10 színes fényképet küldhet be a kiállítás rendezőjének. Cím: Dúm výstavných služieb, Praha, III., Námestí Republiky 4. A felvételek hátlapján feltüntetendő a baküldő neve, a borítékon pedig a következő jelszó: „Prvá celoštátná výstava umeleckých fotografií". A pályaművek máncius 7-ig bekülBratislavában nem igen megnyílt a Szlovákia termé- dendők. Á vándorszeti szépségei elnevezésű kiállítás. Képünkön a Lúč- kiállítást valószínica népművészeti együttes tagjainak egy csoportja nűleg bemutatják megtekinti a kiállítás rendkívül érdekes exponátumait. a kerületi székhe(V. Pribil, — ČTK foto) lyeken is. -tnvCsapatunk erre a mérkőzésre a következőképpen állt fel: Holeš — Ružička, Horváth, Bomba — Voborský, Nepomucký — Novák, Mravec, Kopanický, Obert, Prášil. Obert révén vezetéshez jutottunk, később pedig Mravec 2:0-ra állította az eredményt, de röviddel a félidő előtt az olaszok 2:l-re szépítettek. Szünet után együttesünk folytatta támadásait, fölényben is volt, de az eredmény már nem változott. Legjobbjaink Bomba, Nepomucký és Obert voltak. Az olasz csapatból a kapus és a középhátvéd tűnt ki. A további küzdelmekből kiesett csapatunk ma este érkezik Prágába. A Szovjetszkij Szport jubileuma Érdekes jubileumot ünnepelt pénteken a Szovjetszkij Szport című lap. Február 7-én jelent meg a lap háromezredik száma. A népszerű szovjet sportlap — akkor még Krasznij Szport néven — csaknem negyedszázaddal ezelőtt) jelent meg és azóta megszakítás nélkül a szovjet sport fejlődésének szolgálatában áll. A moszkvai lap jubileumi száma sok visszaemlékezést, összehasonlítást közöl a szovjet sport diadalmas huszonöt évéről, eredményeiről. Viszszaemlékezik arra, mit írt első számaiban a Krasznij Szport, elmondja, milyen gazdag termést takarítottak be a maiak abból, amit a harmincas évek sportolói elvetettek, továbbá hogyan fejlődött a szovjet sport, hogyan lépett ki a nagy nemzetközi küzdőtérre megszerezve a világ elismerését. Az első oldalon többek között a következőket olvashatjuk: — Ahhoz, hogy megértsük, milyen nagy munkát végeztek a. szovjet sportolók az elmúlt 25 év alatt, elég bepillantani a sportlap első i példányaiba. Sok mindenről mesélnek nekünk a lap elsárgult oldalai: a sportolók gondolatait, hő óhaját, hogy elérjék a sportban a mesteri színvonalat. Ilja Baru hosszabb cikkben ismerteti az utat, amelyet 25 év alatt az ország és a szovjet sport megtett. Megemlíti, milyen nagy öröm volt, amikor a szovjet sportolók 1933-ban a világcsúcsnál jobb eredményeket értek el (akkor a szovjet szövetségi köztársaságok nem voltak tagjai a nemzetközi sportszövetségeknek) atlétikában és súlyemelésben. Rámutat a szovjet sportolók nemzetközi kapcsolataira a háború előtt, a szovjet sportolók hősies küzdelmére és helytállására a Nagy Honvédő Háborúban, majd a háborút követő hatalmas fellendülésre. „Helsinki — Cortina d'Ampezzo — Melbourne a szovjet sport sikereinek legjelentősebb állomásai — írja. — Voltak azonban kisebb állomások is, amelyek szintén igen dicsőségesek. Negyedszázad a sport történetében sok is, meg kevés is. Sok, mert az alatt az idő alatt több nemzedék cserélődött ki a futó-, a labdarúgó- és a jégkorongpályákon, a szorítókban. Kevés mert a történelemben nincs példa arra, hogy ilyen rövid idő alatt ilyen nagy lépést, nem is lépést, hanem ugrást tegyen meg egy ország sportja az ismeretlenségből a világdicsőségig, az elismerésig." Érdekes az összehasonlítás, amelyet a „Régi és most" címmel közöl a Szovjetszkij Szport. A Krasznij Szport 16. számában arról írt: törekedni kell, hogy 200 ezer síelője le gyen az országnak. Most a minősített síelők száma túlhaladja a 200 000-et, a kedvtelésből sielők száma pedig több mint 2,5 millió. Egy hír a Krasznij Szport 8. számából. A „KOR"-stadionban lehet jégkorongozni. Erre a célra egy pálya áll rendelkezésre." Ma a szovjet jégkorongozók két világbajnoksággal dicsekedhetnek. Szerda, február 11. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: HVIEZDA: Az orvos állást keres (angol) 16. 18.15, 20.30, SLOVAN: Szerelmesek (olasz) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Negyvennégyen (szlovák) 15.30 18, 20.30, PRAHA: Tisztességes utcalány (francia) 10.30, 14, 16. 18.15, 20.30, LUX: Akinek meg kell halnia (trancia) 16, 18.15, 20.30, METROPOL: A felemésztett Üzlet (cseh) 16, 18.15, 20.30, OBZOR: Kenyér, szerelem, fantázia, és Kenyér, szerelem féltékenység (olasz) 16, 20, MÁJ: Versenytársak a volán mögött (német) 16, 18.15, 20.30, MLADÝCH: A piros léggömb (francia) 16, PARTIZÁN: Az úristennek nincs szünideje (francia) 17, 19, NÁDEJ: Ott a végállomáson (cseh) 19, A kis szökevény (amerikai) 18.30, 20.30, LIGA: Legenda a szerelemről (cseh) 15, 17.15, 19.30, STALINGRAD: Nevetés a paradicsomban (angol) 18, 20, DIMITROV: Anyámasszony katonája (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Zenica (jugoszláv) 17.30, 19.30, POKROK: Félrevezetve ítélet napjáig (német) 17.45, 20.30, A BRAĽLSI AVAI SZÍNHAZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Faust (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Bernarda háza (19), ÜJ SZÍNPAD: Madagaszkár királynőjének katonája (19), ZENEI SZÍNPAD: Wagner műveiből (19.30). A KASSAI MOZIK MOSÓRA' SLOVAN: Pável Korcságln (szovjet), OSMEV: Szüzesség (cseh), TATRA: Emberek és farkasok (olasz). A KASSAI Al I AMI SZÍNHÁZ MOSÓRA MA: Hattyúk tava (19), HOLNAP: Stella (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: KOMÁROM: Ármány és szerelem (15, 19.30) AZ ÁLLAMI FALUSZiNHÁZ MŰSORA: IPOLYNAGYFALU: Csudakarikás (14), Örök láng (19). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MOSÓRA 17.00: Gyermekműsor. 19.00: Televíziós újság. 19.30: Puccini: Gianni Schicchi, operaközvetítés Moszkvából. 20.30: Artisták között. A nap visszhangja. A csehszlovák labdarúgók a múlt vasárnap megkezdték az idei évadot. Majdnem az összes ligacsapatok barátságos labdarúgó-mérkőzést vívtak. A Spartak Praha Sokolovo együttese Prágában a helyi Slavoj ellen mérkőzött. Ezen a találkozón Hejský nyújtotta a legjobb teljesítményt. Fenti képünkön az említett labdarúgó baloldalt harcol a labdáért, hogy aztán tovább tudja adni csatársorának. (Foto: Fafek) Űj úszó-világcsúcsok Sydneyben a 4 x 110 yardos váltóban a G. Chapman, J. Konrads, G. Shipton és J. Devitt összeállítású férficsapat 3 p 47,3 mp-es eredménnyel új világcsúcsot állított fel. A váltó leggyorsabb úszója Shipton és Devitt /olt, az utóbbi 55,9 az előbbi pedig 56,4 mp alatt tette meg a 110 yardot. A nők 4 x 100 méteres váltójában a Beckett, Hogan, Bainbridge, Crapp összeállítású csapat 5 p 07,3 mp-es idővel ausztráliai csúcsot ért el. IDŐJÁRÁS Reggel, helyenként a délelőtt folyamán is köd. A nap folyamán sűrű felhőzet. A legmagasabb délutáni hőmérséklet plusz 3—6 fok. Ott, ahol a felhőzet szétoszlik 10—12 fok. Gyenge, a Duna-menti síkságon mérsékelt délkeleti déli szél. Már ismét pufognak a labdák, barátságos mérkőzések keretében ke' rült sor a labdarúgás idei nyitányára, A talaj ugyan a beállott olvadás miatt a legtöbb pályán igen rossz állapotban volt, de annál kiadósabb volt a gólszüret. Régen esett annyi gól pályáinkon. A pálmát a Slovan Bratislava vitte el, játékosai nem kevesebb, mint tizennyolcszor találtak az ellenfél hálójába, ezzel szemben egyetlen gólt sem kaptak. Gólt rúgott — természetesen tizenegyesből — Schroiff, a bratislavaiak kapusa is, a legtöbb „dugót" viszont Moravcik szerezte, kilencet helyezett a vinohradiak hálójába, tehát az összeredmény felét ő érte :el. Bár csak a Slovan kiváló jobbösszekötője a tavasz folyamán is ilyen gólképesnek bizonyulna, különösen június havá ban Svédországban, az ottani ellenfelekkel szemben. Addig is a bajnokságban és a VB-mérkőzésekig sorra kerülő válogatott mérkőzéseken is bemutathatja lövőkészségét. Reméljük azonban, hogy nemcsak ő, de a csatársor többi tagja is minél többször talál majd az ellenfél hálójába. Annyi máris bizonyos, hogy az 1958-as labdarúgó-világbajnokságon csak gólokkal lehet továbbjutni. A legszebb játék is értéktelen, meddő, ha például gólnélkül döntetlent hoz. így is mondhatnók: szegénységi bizonyítványt jelent legalább is a csatársorok számára. Ilyen mérkőzés után a nézők becsapva érzik magukat, mert azért jöttek, hogy gólt lássanak, hiszen ez a futball ját ék célja... A nyitányon éppen elég gól esett, mert ez a vasárnapi t Zajviszonyoknak velejárója t ilyenkor a technikailag fejlettebb csapat nagy előnyben, van, olykor egy-egy testcsel is elegendő ahhoz, hogy az ellenfél kapuja felé megnyissa az utat, a talpraesett csatár ilyenkor „élheti világát". Ezt bizonyítja Moravčík kilenc gólja is... Még néhány hét és megindulnak megint a pontküzdelmek az 1957— 1958-as labdarúgó-bajnokság harmadik és egyben utolsó idényével A szurkolók máris alig várják a kapunyitást. Az a helyzet, hogy talán még sohasem ígérkezett a mostaninál érdekesebbnek a labdarúgó-bajnokság. De fokozott jelentőség jut majd egy-egy válogatott találkozónak is, hogy a svédországi világbajnokság 16-os döntőjéről ne is beszéljünk... Roppant érdekes labdarúgó-idény előtt állunk és abban bízunk, hogy a nemzetközi találkozók során a mieink megállják helyüket. Ezt kívánják tőlük ladbarúgó-táborunk hívei. (-0 „OJ SZO", kiadia Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság Feleifis: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőséq: Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17. 232-61. — főszerkesztő: 352-10. — főszerkesztő-helyettes: 262 77. — titkársáq: 326-39. — sportrovat: 325 89 Kiadóhivatal Bratislava. Gorkého 8 telefon' 337-28 Eiőfize'ési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolqálata Meqrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nvomás: Pravda Szlovákia Kommunista Pártia Köroor-'i A-710538 Bizottsáqának kiadóvá,lalata. Bratislava. 1 H