Új Szó, 1957. december (10. évfolyam, 333-360.szám)

1957-12-01 / 333. szám, vasárnap

Versenyezzünk a békés építésben, az alkotó munkában (Folytatás a 4. oldalról) ember van, aki isten nevével leplezi a társadalom ellen elkövetett gaztet­teit. Mi az ilyen emberek ellen mindig harcolni fogunk, leleplezzük cseleke­deteiket, megmutatjuk az embereknek az erkölcsi és szellemi felszabadulás igazi útját. E harcban a győzelem a mi szocialista rendszerünk oldalán lesz. És önök sohase uszítsák elle­nünk az amerikai népet azért, mert ateisták vagyunk. Mihelyt megértik céljaink és tetteink nemességét, meg­vetéssel fordulnak el azoktól, akik el­lenünk akarják uszítani őket és akik új háborúba sodorják őket, olyan há­borúba, amely az emberiségnek sok vérbe, óriási áldozatokba fog kerülni. Visszaemlékszem egy mesére, ame­lyet valaha olvastam s mely a követ­kező esetről szól. A rablók meggyil­tak egy embert és kifosztották. Holmi­ja között egy darab szalonnát találtak. Egy idő múlva a rablók pihenni tér­tek és meg akarták enni a szalonnát. Már osztozni akartak rajta, s egy­szerre az egyik rabló azt kérdezte, milyen nap van ma? Azt válaszolták neki, hogy' szerda vagy péntek (nem emlékszem már, melyik napról volt szó a mesében.) Erre azt mondotta, hogy a szalonnát nem ehetik meg, mert a pravoszláv egyház tiltja, hogy szerdán és pénteken húst egyenek. Hát látják, mi történt. A rablók meg­gyilkoltak egy embert, elvették min­denét, amije volt, de a szalonnát, amit a meggyilkolttól loptak el, nem ették meg. Féltek, hogy bűnt követ­nek el, mert isten állítólag megtiltotta, hogy ezen a napon húsételt egyenek. Vajon egyes nyugati államférfiak tettei nem emlékeztetnek az ebben a mesében szereplő emberek álszent vi­selkedésére? Hisz istenre hivatkozva gyakran olyan dolgokat követnek el, amelyek pusztulást hoznak az embe­rek ezreire és millióira. Annak idején a gyarmatósitók nye­reséghajszájukban a katonasággal együtt lelkészeiket küldték a leigá­zott országokba és — ahogy mondják — karddal és kereszttel igázták le a nemzeteket. A gyarmatosítók a leigá­zott országba magukkal hozták a ke­resztet és az evangéliumot és vallásu­kat rákényszerítették a nemzetekre. A népnek meghagyták az evangéliu­mot, de elvették gazdagságukat. Az egész világ tudott erről a rablásról, ezekről a csalásokról. Tehát inkább ne beszéljenek arról, hogyan vezet­ték be a vallást az emberek szívébe, ne hívják segítségül az' istent a ki­zsákmányolt és elnyomott népek el­leni harcban. Mindezek olyan mód­szerek, amelyeket a dolgozó nép már ismer. L. CONSIDINE: Tavaly Melbour­neban tanúja voltam a szovjet sportolók pompás győzelmének az olimpiai játékokon. Ez a győzelem meglepetés volt sokak számára, fő­leg pedig az amerikalak számára, akik megszoktuk, hogy az ilyen versenyeken az Egyesült Államoké az elsőség. Ezzel kapcsolatban sze­retném megkérdezni, nem szándé­koznak­e felajánlani Moszkvát az olimpiai játékok megrendezésére, mondjuk 1964-ben, annál is inkább, mert Moszkvának gyönyörű új sta­dionja van? N. SZ. HRUSCSOV: Látták a luzsnyi­ki stadionunkat? F. CONNIF: Igen, megtekintet­tük; valóban nagyszerű építkezés. Amikor három évvel ezelőtt itt jártunk, azon a helyen, ahol ma a stadion áll, néhány régi házikó volt, semmi más. Ma ez a hely egészen másképpen fest. N. SZ. HRUSCSOV: A stadion szá­mos épülete rövid másfél esztendő alatt épült és szakértőink nézete sze­rint megfelel az olimpiai játékok meg­rendezésének. Örömmel üdvözölnénk hazánkban vendégül az olimpiai já­tékok résztvevőit. Általában meg kell mondani, hogy nagyon sok vendéget fogadunk a Szovjetunióban a világ valamennyi or­szágából, közöttük az USA-ból is. Aj­tóink vendégszeretően nyitva állanak valamennyi jóakaratú ember előtt, ami nem mondható el az USA-ról, ahová az amerikai hatóságok nyilvánvalóan félnek beengedni szovjet embereket. W. R. Hearst, F. Connif és R. Consi­dine köszönetet mondtak N. Sz. Hrus­csovnak a beszélgetésért. Kulturális fa v&éfkúeK November 25-e óta Lipcsében ülé­;eznek a Német Demokratikus Köztár­saság és a Szovjetunió történészei. Az dlésen foglalkoznak a második világ­háború történetének kérdéseivel és hangsúlyozzák marxista szellemű fel­dolgozásának szükségességét. (ČTK) 1 A Gramofon Vállalat hazánkban klubot létesített, amelynek feladatai közé tartozik a hanglemezek széles­körű népszerűsítése. A klub tájékoz­tatni fogja tagjait az újdonságokról. A klub tagjai kötelezően megvesznek évente öt mikrolemezt és ennek fe­jében például 1958-ban megkapják a L. van Beethoven néhány zongoramű­vét tartalmazó mikrolemezt. (GZ) Az NDK-ban a napokban elhúnyt Peter Nell, az egyik élenjáró német író. (ČTK) A budapesti Irodalmi Színpadon no­vember 27-én és 28-án megtartották a csehszlovák irodalmi esteket. Beve­zetőt Földeák János író mondott. Ez­után Bulla Elma, Asher Oszkár és más neves előadóművészek szemelvényeket adtak elő Bezruč, Borovský, Halas, Hviezdoslav, Neruda, Nezval, Neu­mann, K. Čapek, Aškenazy, Hašek stb. müveiből. (ČTK). Pénteken este mutatta be a prágai Csehszlovák Hadsereg Színház Leonyid Leonov „Fergeteg" című drámáját. A Miroslav Stehlík rendezte darabnak ez volt a világpremiérje. (ČTK) A Janáček-kvartett, a cseh kamara­zene világhírű reprezentánsa pénteken visszatért az NDK-ban tett tíznapos hangversenykörútjáról, amelyen nagy sikert arattak. (ČTK) A Csehszlovák Állami Dal- és Tánc­együttes a Német Szövetségi Köztár­saságban, Stuttgartban lépett fel több mint ezer hallgató előtt, akik hosszan­tartó, viharos tapssal köszönték meg előadását. (ČTK) Szovjet vendégeink közül V. Pika j­zen hegedűvirtuóz pénteken Sliačon adott hangversenyt. A Pjatnyickij­együttes fellépésének a libereci kö­zönség örülhetett, míg N. Sz. Arzsa­nyikov szovjet tudós ugyancsak pén­teken Gottwaldovban tartott előadást a szakemberek Szovjetunióban való képzésének rendkívül érdekes kérdé­seiről. (ČTK) A romániai Ady-ünnepségek kereté­ben Nagykárolyban (Carei) két Ady­emléktáblát lepleztek le. (NA) Néhány szó tankönyveinkről Pártunk fokozott gondot és nagy pénzeszközöket fordít az új értel­miség, a munkásosztályból eredő és azzal osztálykapcsolatban álló értelmiség nevelésére. Ennek elle­nére az ifjúság jelentős részének ismeretei hézagosak. Szülő és ta­nító gyakran teszi fel a kérdést: Hol a hiba? Egyes szülők a tanítót hibáz­tatják, mások a tanulók nemtörő­dömségében látják az okot, megint mások az iskolákon működő kü­lönféle köröket szidják, mondván: — Elvonják az ifjúságot a tanulás­tól stb. A problémával már több ízben foglalkoztunk a Tornaijai Tizenegy­éves Magyar Tannyelvű Középisko­la pedagógiai értekezletén. Megfi­gyeléseket végeztünk az egyes osz­tályokban és megállapítottuk, hogy rendkívüli erőfeszítésre van szük­ség, hogy a tanulók tökéletesen elsajátítsák az előírt tananyagot. A hiba tehát a tananyag túlzsú­foltságában, a tankönyvek nehéz stílusában, rendszertelenségében, terjedelmességében van. Ügy va­gyunk, amint a közmondás tartja: — Sokat markolunk, de keveset fogunk. A számtankönyvekben sok a ma­gyarázat, kevés a gyakorlásra szánt példa. Nem az életből veszik a pél­dákat és nem az életre nevelnek, különösen a felső tagozaton. A négy alapművelettel és a gya­korlati példák megoldásával csak az elemi osztályaiban és a VI. osztály első negyedévében foglalkoznak. Mire a tanuló elvégzi a II. osztályt sokat felejt és egyszerű köbtarta­lomszámítást sem tud elvégezni. A szlovák olvasókönyv már a VII. osztályban nem olvasókönyv, ha­nem irodalomtörténet. A tanulók szeretnék, ha több mese, elbeszélés lenne benne a dolgozó nép életé­ről, a szocializmus nagy építkezé­seiről, vívmányairól. A tankönyv tartalmaz olyan írásokat is, ame­lyek a 12 éves gyermek lelkivilá­gától igen távol állnak, majdnem érthetetlenek. A VII.—VIII. osztály történelem­könyve rendszertelen és terjedel­mes, 200—300 oldalas. A IX—X— XI. osztályban ugyanazt a tanköny­vet használják, mint az egyeteme­ken. Az orosz nyelvet könnyebben tanulják a tanulók, mint a szlo­vákot, mert e tankönyv stílusa könnyebb. Hiba azonban itt is az, mint a szlovák tankönyveknél, hogy nincs kapcsolatban az élettel. A tanulók nem ismerik a legegy­szerűbb szavakat, még kenyeret sem tudnak kérni, mert hosszú éveken keresztül a ragozási min­ták tanulásán rágódtak. Végeredményben egy-egy tanu­lónak évente több ezer oldalt kell átolvasnia — megtanulnia, ami sokszor fizikai lehetetlenség. Ügy gondoljuk: — Ha jobbak lennének a tankönyvek, jobbak lennének a diákok tanulmányai, eredményei is. Patija Jenő, tanító, Tornaija Irodalmi est a prágai Magyar Kultúrában ' A prágai Magyar Kultúra pénteken este érdekes programmal lepte meg a magvar irodalmi alkotások iránt ér­deklődő cseh közönséget. A rádió, a Zene-színház és a Jirí Wclker-szín­ház művészei részleteket adtak elő József Attila, Jókai Mór, Móricz Zsig­mond, Karinthy Frigyes, Gárdonyi Géza, Móra Ferenc és Kaffka Margit csehre fordított műveiből. József At­tila Mondd, mit értei... Falu, Holt vi­dék, Vidék és Reménytelenül című versei Vilém Závada érdemes művész, Kamil Bednár és Ladislav Hradský fordításaiban, mély hatást keltettek a hallgatóságban. A prózai művek közül nagy sikert aratort Jókainak a Kőszívű ember fiai regényéből felolvasott részlet, Karin­thy Tanár úr, kérem könyvének Lá­nyok. című fejezete, Móra Csaló című novellája és Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig Nýltó4 lKítóij«hek bSŕÔť 5 iel­A népművelési dolgozók sok­rétű munkát végeznek. A kultúrházak és otthonok sikeres működéséről, elő­adások, színdarabok, esztrádműsorok rendezéséről, a népi alkotóművészet felkarolásáról, a népkönyvtárakról, a társadalmi nevelésről, a múzeumokról, a falvakon a mezőgazdasági szakkö­rökről, az egészségügyi propagandáról stb. gondoskodnak. 1957 első felében csupán Szlovákiában a népművelési dolgozók a szakemberek bevonásával csaknem 18 ezer mezőgazdasági tárgyú és több mint kétezer társadalomtudo­mányi előadást rendeztek; a falvakon több mint 12 ezer földművesnek közel 600 különböző mezőgazdasági szakkö­rökben folytatott tevékenységéről gon­doskodtak; közel 82 ezer taggal bíró 4891 népművészeti együttes, 94 kerü­leti és járási kultúrház*, 1185 falusi kultúrotthon munkáját irányítják; csaknem 3500 népkönyvtár több mint hárommillió kétszázezer könyvét kölcsönzik ki. Mindezzel azonban még nem merül ki a népművelési dolgozók egész tevékenysége, ők sem járnak sima, kitaposott úton. Nekik is vannak problémáik, nehézségeik s a meglevő­kön kívül újabb és újabb feladatokat kell megoldaniok. Pártunk Központi Bizottságának le­vele a népművelési dolgozók figyelmét arra hívta fel, hogy még konkrétabb népnevelő munkát fejtsenek ki, hogy még hatékonyabban hathassanak azi emberek gondolkodásmódjára. Különö­sen fontos ez a falvakon, ahol nap­jainkban döntő küzdelem folyik nem­csak a mezőgazdasági termelés szocia­lista átformálásáért, hanem a falvak dolgozóinak szocialista típusú embe­rekké való átneveléséért is. Falvain­kon, ahol — mint pártunk levele is mondja — a szocialista szektor politi­kai és kulturális befolyása erősödik, az EFSZ-ek egyre nagyobb hatást gyako­rolnak az egyénileg gazdálkodó pa­rasztok gondolkodásmódjára, életére, — ott a népművelési dolgozók sem nézhetik tétlenül ezt a történelmi át­alakulási folyamatot. Népnevelő mun­kájukkal meggyorsíthatják a termelési módszerekben s az emberek életében, gondoskodásában végbemenő forradal­mi átformálódást. E segítségünkre nemcsak szükség van, hanem maga az élet, a fejlődés üteme ezt meg is kö­veteli tőlünk. A népművelés feladatai falvainkon fordítva — a kulturális dolgozóknak tevékenységükben a politikai, társadal­mi, termelési szükségetekből kell ki­indulniok. A „tiszta kultúra" eltévelye­gazdasági és kulturális kérdések egy­behangolásával, egymás kiegészítésével, hatékony népnevelő munka kifejtésével biztosítsák a járásokban az országépí­dett maroknyi csoportjának hirdetőit tő feladatok teljesítését gazdasági és lépése, a őt jii^lsľr.:? vádoló tanári kar előtt. A 'ordítok, Ladislav Hradský,'Arina Rossová, R. O. Rakúšan dicséretre­rrtóltóan cldották meg feladatukat, Karinthy humoros, Móricz, Jókai any­nyira sajátos nyelvezetét nem könnyű élvezhetően visszaadni és úgy, hogy közel férkőzzön az írókat nem ismerő közönség szívéhez. A sikerben vitat­hatatlanul nagy szerepe volt a szí­nészek jó előadásának. Gárdonyi Géza Egri csillagok és Kaffka Margit Szí­nek és évek regényeiből felolvasott részletek, bár a fordítás ezeknél is jó, élvezhető volt, témájuknál fogva n:m ragadták meg annyira a hallgatóságot. A Magyar Kultúrának ez volt až első ilyennemű próbálkozása s a si­kérből ítélve munkájuk jó talajra ta­lált. A jövőre könyvalakban megjelenő magyar művek előreláthatólag ked­vező fogadtatásban részesülnek a cseh olvásók körében. -va­epios* 'Ofiíi *s Altot «i ?409«XIITg B JJá»»i * •- Ja oi­fejlődésével egészközségi szövetkezet­té való átalakulásukkal létrejön annak lehetősége és szükségessége, hogy a falusi kultúrotthonok EFSZ-klubokká alakuljanak át. A Komáromi Járási Nemzeti Bizottság úttörő munkát vé­gez azzal, hogy a népművelési dolgo­zók védnökséget vállalnak egy-egy fa­lusi kultúrotthon felett és szoros kap­csolatot tartanak fenn a falusi kul­túrotthonok dolgozóival. Ez jó alap és előkészület a szövetkereti klubok lé­tesítésére, a falvakon a kulturális élet fejlesztésére. Mások okulására még felhozhatjuk a Ružomberoki Járási Nemzeti Bizottság tapasztalatait és terveit. A járásban a helyi nemzeti bizottságok csak alkal­milag foglalkoztak a falusi kultúrott­honok tevékenységével, rendszertele­nül értékelték azok munkáját. Ennek az lett a következménye, hogy a nem­zeti bizottsági tagok nem tanúsítottak érdeklődést a népművelés iránt; a nép­művelési dolgozók pedig — mivel nem irányították őket kellően — figyelmü­ket nem fordították a legfontosabb kérdésekre. Hogy ezt a jövőben elke­rüljék, a járási nemzeti bizottság arra vezeti a nemzeti bizottsági tagokat, hogy a választási körzetükben a nép­művelési dolgozókkal együtt beszélje­nek a lakosokkal a népművelés prob­lémáiról, hogy a helyi viszonyoknak, szükségleteknek megfelelően dolgoz­hassák ki az eredményes népművelési munka végzéséhez szükséges tematikai terveket. Ebből az a tanulság, hogy ahol a nemzeti bizottsági tagok szívügyüknek tartják a népművelést — ott meg is teremtik az eredményes népművelési munkához szükséges fel­tételeket. A nemzeti bizottságok, mint a népművelési munka irányítói ezzel a kérdésáel nem foglalkozhatnak csak al­kalmilag, rendszertelenül. A kulturális, népművelési feladatokkal rendszeresen és felelősségteljesen kell foglalkozniok, akárcsak a politikai és gazdasági prob­lémákkal. S ez kötelességük is! Ami­kor a szocializmus megnyitotta a dol­gozók milliói előtt a műveltséghez, a kultúrához vezető kapukat, akkor a nemzeti bizottságok a maguk körzeté­ben felelősséggel is tartoznak ezért s mindent el kell követniök, hogy a dol­gozók tömegei szüntelenül .művelőd­hessenek és élvezhessék a kultúra ál­dásos kincseit. PETRŐCI BÄLINT A szocializmus valóban szélesen kitárta a dolgozók milliói előtt a mű­veltséghez, kultúrához vezető kapukat, s a szocialista rendszernek ez a nagy vívmánya kell hogy a népművelési dol­gozóknak még nagyobb lendületet ad­jon a maradiság, a burzsoá gondolko­dás maradványai elleni harcban. Lenin elvtárs arra tanít bennünket, hogy a proletariátus diktatúrája idején a munkásosztály megtisztul a burzsoá, kispolgári -szokásoktól, előítéletektől, — ez azonban nem következhet be máról holnapra, csoda révén sem sza­badulhatunk meg a burzsoá gondolko­dás tömegesen megnyilvánuló hatásá­tól, hanem a tömegek körében végzett hosszú és áldozatos, széleskörű népne­velő munkával érhetjük el célunkat. Ez nemcsak a munkásosztályra, hanem a parasztságra is vonatkozik. Ez az egyedüli útja annak, hogy a szövetke­zeti mozgalom jelentőségét még fel nem ismerő egyénileg dolgozó parasz­tok megszabadulhassanak a maradi né­zetektől, melyek gátolják a fejlődés ütemét, akadályoznák az egyénileg gazdálkodókat abban, hogy mielőbb rá­térhessenek ők is a szövetkezeteseknek a falvak dolgozóinak szebb és gyümöl­csözőbb életet biztosító, a szocializ­must tettekkel építők útjára. A népművelési dolgozók eddig is so­kat tettek pártunk és kormányunk, népeink közös akaratából fakadó poli­tikájának, a falvakon a szocializmust építő feladatok teljesítése érdekében. Azonban szólnunk kell egyes hiányos­ságaikról és irányító szerveik, a nem­zeti bizottságok munkájában felmerülő fogyatékosságokról is. Amikor pártunk az országos konferencián a széleskörű decentrali­zálást tűzte ki célunkul, a népművelési dolgozók körében akadtak olyanok, akik a politikamentes, a „tiszta" kul­túrában, az életünk kérdéseitől elsza­kadó kulturális munkában látták a a népművelés lényegét. Ez az ellensé­ges propaganda hatása alatt született káros nézet nem talált és nem is ta­nem azért említettük, mintha a ho­mokra épült nézetük befolyása elleni harc lenne a népművelési dolgozók legfontosabb kérdése. Azért hoztuk fel, hogy még jobban rávilágítsunk a nép­művelési dolgozók küldetésének fon­tosságára, — arra, amire a népműve­lési dolgozók idei szlovákiai konfe­renciája is felhívta figyelmüket: a társadalmi és termelési viszonyok át­alakulása hatással vannak a munkára, gondolkodásra, azokra az emberekre, akik e történelmi változás végrehajtói, akiknek állandóan müvelődniök kell, növelniük kell tudásukat, hogy minél hathatósabban vehessék ki részüket politikai, gazdasági és kulturális éle­tünk igazgatásából. Ezen a téren igen sokat tehetnek a népművelési dolgo­zók! Munkájuk ezért elsősorban is po­litikai munka, mely a marxista-leni­nista tanokon alapszik. A népművelési dolgozók a szocialista eszmék követ­kezetes hirdetői és tevékenységükkel nagyban elősegíthetik pártunk határo­zatainak sikeres teljesítését. A „tiszta kultúra" — ellenséges nézet, mely el­veti az osztályharcot, a munkásosz­tály célkitűzéseit s ezért bárhol is üti fel fejét, csírájában el kell fojtanunk! Más kérdés az, hogy a népmű­velési dolgozók hogyan tesznek eleget feladataiknak. Munkájukat egybe tud­ják-e kötni életünk napi problémáival, a politikai és gazdasági kérdésekkel. Ismerik-e alaposan környezetük életét, a dolgozók mentalitását, mert ezek teljes ismeretével végezhetnek hatékony munkát, hathatnak gyümöl­csözően az emberek gondolkodásmód­jára. Hogy a népművelési dolgozók milyen munkát végeznek — elsősorban is a tevékenységüket irányító nemzeti bi­zottságoktól függ. Akadnak olyan járá­sok is, ahol röplapok, plakátok kiadá­lálhatott teret a népművelési dolgozók sában látják a népművelési munka tar széles körében, akiknek túlnyomó ré­sze tudatában van annak, hogy hazánk­ban a kulturális forradalmat nem való­síthatjuk meg gazdasági és politikai életünktől elszigetelten, hanem épp talmát. Másutt meg a nemzeti bizott­ságok kizárólag a gazdasági feladatok biztosítására mozgósították a népmű­velési dolgozókat. A nemzeti bizottsá­goknak arra kell törekedniök, hogy a kulturális téren. A kassai kerület fal­vainak nagy részében a népművelési dolgozók munkáját eddig még nem si­került szorosan összhangba hozni a mindennapi élet kérdéseivel. Hogy er­re meg vannak a lehetőségek a kassai kerületben, arra a legszebb példa a kassai és királyhelmeci járás példája. A kassai járás népművelési dolgozói a szakelőadásokkal egybekötött tapasz 1­talatcserék estéit rendezik a falvakban — mindig más és más témára. Ezzel nemcsak azt érik el, hogy a földműves­szövetkezetek tagjai elmondják egy­másnak tapasztalataikat, hanem eze­ken az estéken kötelezettségeket vál­lalnak és versenyfelhívásokat tesznek a terméshozamoknak, az állattenyész­tés hasznosságának növelésére. Dicsé­retreméltó a kassai járás dolgozóinak ez a kezdeményezése, melyet egybe­kötnek a mezőgazdasági szakirodalom terjesztésével, — azonban sokkal ered­ményesebb szervező és nevelőmunkát végezhetnének, ha a járási nemzeti bi­zottság mezőgazdasági osztálya na­gyobb támogatásban, segítségben ré­szesítené őket. Ügy, ahogy ez a király­helmeci járásban történik, ahol — mint tréfásan mondják — a népműve­lési és mezőgazdasági osztály dolgozói olyanok, mint a „szerelmespárok". A falvak szocialista építésének minden kérdésében együttműködnek s ezért érnek el a gazdasági és kulturális élet fejlesztése terén oly szép eredménye­csak ket. Pártunk és kormányunk a mezőgaz­daság fejlesztése érdekében nemcsak gazdasági szempontból nyújt nagy anyagi támogatást a földművesszövet­kezetek építésére, szilárdítására, hogy a nagyüzemi gazdálkodással a mező­gazdaság, a falvak dolgozói is rövide­sen elérhessék az< ipari dolgozók ma­gas színvonalát, — pártunk és kor­mányunk ezzel egyidőben na<jy anyagi segítséget nyújt a falvak kultúrottho­nainak fejlesztésére is, hogy a falvak dolgozói kulturális életét élhessenek, művelődhessenek, értékes szórakozás­ban lehessen részük. A szövetkezetek ÜJ SZO 5 ti 1957. december 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom