Új Szó, 1957. július (10. évfolyam, 181-211.szám)
1957-07-18 / 198. szám, csütörtök
A csehszlovák-szovjet barátság NAGY ÜNNEPE MOSZKVÁBAN Kedden, moszkvai időszámítás szerint 18 órakor a vnukovi repülőtéren leszállt a TU-104es repülőgép, amellyel a szovjet párt- és kormányküldöttség csehszlovákiai baráti látogatásáról visszatért. A luzsnikyi V. I. Lenin-stadion nagy sportpalotáját zsúfolásig megtöltötték a moszkvai dolgozók. Az emelvény hátterében rengeteg virág felett Vlagyimir Iljics nagy képe függ. 18 óra 40 perckor kigyulladnak a fényszórók, az emelvény felé fordulnak a filmező és televíziós felvevőgépek. öt perccel később megérkezik N. Sz. Hruscsov, N. A. Bulganyin, Ho Si Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke Vorosilov elvtárs kíséretében, a párt- és kormányküldöttség tagjai és az SZKP-nek, valamint a Szovjetunió Minisztertanácsának képviselői. A moszkvai üzemek, az értelmiségiek és az ifjúság képviselői felállnak, a teremben hosszantartó taps viharzik fel. A manifesztációi Kapitonov elvtárs nyitja meg, utána a díszegyenruhás katonazenekar eljátszsza a szovjet államhimnuszt. A moszkvai munkások nevében Kuznyecov ílvtárs a kisürtartalmú automobilok üzemének lakatosa szólalt fel, az értelmiségiek nevében Panfjorov író és az ifjúság nevében Orlova, a „Párizsi Kommün"-üzem dolgozója beszélt. Általános lelkesedés közepette az örömteli hála és a szeretet szavai röpültek a párt- és a kormányküldöttség felé, amely nyolcnapos tartózkodása folyamán a testvéri Csehszlovákiában tovább szilárdította nemzeteink törhetetlen barátságát. Viharos taps dübörög fel, amikor a moszkvai dolgozók képviselői őszintén és forró szavakkal üdvözlik a Csehszlovák Köztársaság Kommunista Pártját, kormányát és népét. Nagy hála önöknek azért, hogy a csehszlovák nemzetnek tolmácsolták a szovjet nép szeretetét — mondotta Panfjorov író. Ezután a jelenlevők ünneplése közepette N. Sz. Hruscsov elvtárs, az SZKP KB első titkára lépett a mikrofonhoz. Elsősorban tolmácsolta a csehszlovák nép forró, szívélyes üdvözletét a szovjet népnek. „A csehszlovák nép mélységes, igazi szeretete a Szovjetunió nemzetei iránt — ez volt csehszlovákiai utunk legerősebb benyomása. Klement Gottwaldnak, a csehszlovák nép nagy fiának jelszava: „örök időkre a Szovjetunióval!" — kifejezi a csehszlovák nemzetek gondolatait és érzéseit, Csehszlovákia népeinek szívéből fakad. Viharos üdvözlés közepette ezután N. A. Bulganyin elvtárs, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke szólalt fel, aki ugyancsak örömmel beszélt Csehszlovákia dolgozóival való felejthetetlen találkozásairól. Rámutatott, hogy Csehszlovákia dolgozói 12 év alatt nagy sikereket értek el a gazdaság és a kultúra terén. Hangsúlyozta továbbá, hogy a tárgyalások a nézetek teljes egysége jegyében folytak, hogy a tárgyalásokon szó volt a nemzetközi politika és a leszerelés kérdéseiről is, s hogy mindkét küldöttség újból megerősítette hűségét a varsói szerződéshez. „Csehszlovákia népe, kormánya és pártja őszinte barátunk, elvtársak" — jelentette ki Bulganyin elvtárs. Tapssal gyakran félbeszakított beszéde után Kapitonov elvtárs üdvözölte Ho Si Minht, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnökét, akit a manifesztáció résztvevői szívélyes ünneplésben részesítettek. Ho Si Minh elvtárs orosz nyelven üdvözölte az SZKP-t, a nagy Szovjetuniót. A manifesztáció a szovjet államhimnusszal ért véget és utána nagy hangverseny következett. A szovjet párt- és kormányküldöttség Csehszlovákiából való hazatérése Moszkva és az egész Szovjetunió dolgozóinak nagy ünnepe lett. A távoli múltból eredő testvériség ünnepe volt ez, a barátság ünnepe, amely közös harcokban acélozódott meg és örök időkig élni fog. * Drága elvtársak, moszkvaiak! Nagy örömmel tettünk baráti látogatást Csehszlovákia testvérnemzeteinél. Elsősorban eleget kell tennünk annak a legforróbb óhajnak, amit Csehszlovákia dolgozói számtalan örömteljes találkozásainkon, leveleikben és távirataikban kifejeztek. Azt kérték, hogy tolmácsoljuk a munkásoknak, kolhoztagoknak, értelmiségieknek és az egész szovjet népnek legforróbb testvéri üdvözleteiket. (Viharos taps.) Nagyon örvendetes, elvtársak beszámolni olyan útról, amilyen a testvéri Csehszlovákiában tett utunk volt. Meg kell azonban mondanom, hogy ez nem volt kirándulás, nem volt üdülés. Most, hogy itthon vagyunk, megmondhatjuk, hogy alaposan foglalkoztattak ott bennünket. Csehszlovákiai barátaink a csehszlovák-szovjet barátság megszilárdítása érdekében alaposan „kizsákmányoltak" bennünket. Mi azonban az ilyen „kizsákmányolásért" nem haragszunk rájuk. (Taps.) Ellenkezőleg, mélységes elégedettséget érzünk, mert ez az út rendkívül hasznos volt nemzeteink és kommunista pártjaink ba••i^cánának további megszilárdítására. K&nnünkct és e látogatás összes részvevőit mélységes benyomásokkal töltött el az a rendkívüli bensőség és szívélyesség, amely . küldöttségünket tartózkodásának első percétől az utolsóig {csehszlovákiai barátaink részéről kísért. A legerősebb benyomást, melyet Csehszlovákia dolgozóival való találkozásunkról magunkkal hoztunk, a szovjet nép iránti barátság és szeretet általános és egyértelmű megnyilvánulása, amivel a szó szoros értelmében minden léptünkön, a városokban és falvakon tett egész útunkon, a lakossággal való találkozásainkon, a manifesztációkon, gyűléseken, az egyes polgárokkal folytatott beszélgetéseinken találkoztunk. Nehéz szavakkal kifejezni a megható, kölcsönös harmóniának, az őszinte örömnek és bizalomnak azt a légkörét, amely küldöttségünknek a csehszlovák dolgozókkal lefolyt találkozásait jellemezte. (Taps.) Örömteli, mosolygó, ragyogó arcokat, bizalomtól sugárzó jószívű arcokat láttunk. Érezni kell az ölelésnek és kézfogásnak azt a bensőséges melegét, hallani kell az őszinte szívélyességet az emberek hangjában, akikkel találkoztunk és beszélgettünk. Érezni kell azt a hamisítatlan vendégszeretetet, hogy megérthessék és felbecsülhessék Csehszlovákia nemzetei baráti, valóban baráti érzéseinek egész erejét, amelyet a Szovjetunió nemzetei iránt táplálnak. Utunk folyamán felismertük azt is, hogy az a jelszó, melyet annak idején Klement Gottwald, Csehszlovákia népének nagy fia tűzött ki: „Örök időkre a Szovjetunióval!", a nép kebelében született és kifejezi Csehszlovákia egész népének gondolatait és érzéseit, ez a jelszó a nép nagy és nemes szívéből fakadt. (Taps.) A szovjet nép ugyanilyen mély tiszteletet és szeretetet táplál Csehszlovákia népei iránt. Mi, szovjet emberek azt mondjuk barátainknak, testvéreinknek, a cseheknek és szlovákoknak: A Szovjetunió nemzetei Csehszlovákia barátai lesznek mindenkor, örök időkre. (Viharos taps.) Mivel magyarázható, hogy Csehszlovákia dolgozói oly vendégszeretően, oly szívélyesen üdvözöltek bennünket? Azzal, hogy mi a győzelmes szocializmus — a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége népeinek képviselői vagyunk. Miben rejlik tulajdonképpen az az erő, mely a Szovjetunióhoz fűzi Csehszlovákia és a többi országok dolgozóinak szívét? Mivel nyerte meg népünk Csehszlovákia népének barátságát, forró szeretetét és mélységes tiszteletét? Elsősorban azzal, hogy N. SZ. HRUSCSOV BESZEDE népünk a párt vezetésével, Vlagyimir Iljics Leninnel az élén elsőnek tört utat az új világba, a szocializmus világába. Országunk munkásosztálya, dolgozói, pártunk kivívták az egész világ dolgozóinak szeretetét és tiszteletét az Októberi Forrradalomban, amely az emberiség felszabadításának kezdete volt a tőkés bilincsekből, s megnyitotta az osztálynélküli társadalomhoz vezető utat. Ezen az úton most biztos léptekkel haladnak Csehszlovákia testvérnemzetei és ez rendkívüli testvéri érzésekkel fúzi egybe nemzeteinket. (Viharos taps.) Csehszlovákia és a Szovjetunió nemzetei között sohasem volt ellenségeskedés. Mindig békében és barátságban éltek egymással. A második világháború alatt, amely súlyos megpróbáltatás volt nemzeteinknek, Csehszlovákia és a Szovjetunió népeinek barátsága még jobban megszilárdult, még jobban megacélosodott a közös ellenség ellerr vívott közös harcban. A találkozásokon és beszélgetéseken, a manifesztációkon elhangzott beszédek alkalmával csehszlovákiai barátaink sokszor hangsúlyozták, mily nagy hálát érez Csehszlovákia népe a Szovjetunió nemzetei iránt a hitleri Németország ellen vívott harcban tanúsított hősiességéért, azért a felbecsülhetetlen segítségért, amelyet Csehszlovákia felszabadításában, Prága védelmében nyújtott, amelyet a fasiszták meg akartak semmisíteni. A szovjet katonák és a csehszlovák hadtest tagjai, a szovjet és csehszlovák partizánok aranybetűs oldalakat írtak Csehszlovákia és a Szovjetunió népeinek barátságáról szóló krónikába. (Taps.) A baráti, valóban testvéri kapcsolatok fejlődésében új időszak állott be a háború után. Csehszlovákia dolgozói országukban népi demokratikus rendszert létesítettek és a szocializmus útjára léptek. Ezen az útjukon a Szovjetunióban leghúbb, legmegbízhatóbb, legönzetlenebb barátjukra találtak. Most még jobban egybefűznek bennünket közös érdekeink, egységes ideológiánk és végcélunk. Olyan kölcsönös kapcsolatok állanak fenn közöttünk, amilyenek a legpéldásabb családban szoktak lenni. (Taps.) Nem telt el sok idő azóta, hogy Csehszlovákiában győzött a népi demokratikus rendszer és nézzék elvtársak, mily messzire haladtak a Csehszlovák Köztársaság dolgozói a szocializmus építésében. Ismeretes, hogy Csehszlovákia azelőtt is magasan fejlett iparral rendelkező ország volt. A háború utáni években azonban messzire előrehaladt. Nagy megelégedéssel mondhatjuk, hogy Csehszlovákia dolgozói a népi hatalom évei alatt kiváló sikereket értek el a népgazdaság és a kultúra fejlesztésében. Elég rámutatnunk arra, hogy az ipari termelés terjedelme ebben az időszakban 2,5-szörösére emelkedett. A csehszlovákiai vállalatokban ma oly bonyolult, nagy teljesítményű és fontos gépeket, mechanizmusokat és műszereket gyártanak, amelyeket megirigyelhetnek tőlük a technikailag legfejlettebb országok is. Nagy sikereket értek el a kultúra fejlesztésében és a nép életszínvonalának emelésében is. Mindez a dicső munkásosztály és az összes csehszlovák dolgozók áldozatkész munkájának eredménye. Amint a sajtóból tudják, küldöttségünk csehszlovákiai tartózkodása folyamán számos ipari és kulturális központba látogatott. Sok emberrel találkoztunk és beszélgettünk. Voltak közöttük munkások, szakemberek, mezőgazdák, hivatalnokok, tudósok, írók és művészek, párt- és közéleti dolgozók. Találkozásaink nagyon szívélyesek, beszélgetéseink nyíltak és rendkívül barátságosak voltak. Mindezekből a találkozásokból és beszélgetésekből azt a benyomást szereztük, hogy Csehszlovákia népe szorosan tömörült Csehszlovákia Kommunista Pártja és a Nemzeti Front kormánya köré s hűséges a szocializmus ügyéhez. (Viharos taps.) Örömmel láttuk, hogy Csehszlovákiában sok minden történt a nemzetiségi kérdésnek a lenini elvek szellemében való megoldására. Kiküszöbölték a nemzetiségi megkülönböztetés mindazon megnyilvánulásait, amelyek a burzsoá Csehszlovákiában előfordultak. A nemzetiségi csoportoknak ugyanolyan jogaik vannak, mint a fő nemzetiségeknek és e jogaik biztosítására megvannak az anyagi feltételek. Egyszer s mindenkorra megszűnt a kölcsönös bizalmatlanság,--BE -antagonizttíus és a nemzetiségi elszigeteltség. Mindez egybetömörítette az ország nemzetiségi csoportjait a gazdaság és a kultúra továbbfejlesztéséért, a nép életszínvonalának emeléséért, a szocializmus építéséért vívott harcban. Természetesen szem előtt kell tartani, hogy Csehszlovákiában még megvannak a volt kizsákmányoló osztályok maradványai, amelyek nem töltik napjaikat passzivitásban, hanem megkísérlik szembeszállni a népi demokratikus rendszerrel. Ennek az ellenállásnak leggyakoribb a leplezett formája, mely főleg abban nyilvánul meg, hogy ideológiai téren befolyásolja a lakosság politikailag kevésbé fejlett részét különféle ellenséges dajkamesék és a burzsoá propaganda elméleteinek terjesztésével, a párt és a kormány különféle intézkedései elleni uszítással. Azonban a legyőzött osztályok ezen maradványai szerint természetesen nem ítélhető meg az ország politikai légköre. Csehszlovákia pompás munkásosztálya, a dolgozó parasztok és az odaadó népi értelmiség többsége a „szocializmus" szent jelszavát tűzte pajzsára és most szorosan felzárkózva kommunista pártja és népi kormánya köré, biztos léptekkel, szilárdan halad a szocializmus útján. (Viharos taps.) Csehszlovákia népei sziklaszilárd egységének, a szocializmushoz való hűségének ez a tudata nem hagyott el bennünket az országban tett egész tartózkodásunk folyamán. Bárhol jártunk, mindenütt a nép nagy munkalelkesedését láttuk, azt a kívánságát, hogy a legtöbbet, a legjobbat tegye hazájának megszilárdítása érdekében. Ez azt jelenti, hogy Csehszlovákia népe szilárdan a szocializmus építésének útjára lépett és megkezdte az új társadalom szilárd alapjainak lelkes és példás építését. Vajon nem tanúsítja-e ez a marxi-lenini tanítás győzelmét, vajon nem megbízható kezesség-e ez arra, hogy azon az úton, amelyre 900 millió ember lépett, előbb-utóbb az egész emberiség haladni fog. (Taps.) És még egy benyomás vésődött be különös mélységgel emlékezetünkbe —• Csehszlovákia kommunista Pártjának nagy tekintélye, az a tiszelet, amelynek az emberek körében örvend. Csehszlovákia Kommunista Pártja ezt a tiszteletet azzal érdemelte ki, hogy mindig forradalmi, harcos marxi-lenini párt volt. Ez a párt keletkezésétől fogva Csehszlovákia népét abban a szellemben nevelte, hogy engesztelhetetlen legyen a szociális és nemzetiségi elnyomás bármely formájával szemben, a szabadságért, a jobb jövőért vívott harc szellemében nevelte a népet. És Csehszlovákia népe tudja, hogy ez a kommunista párt vezette őt hatalomra, hogy csupán az ő vezetésének köszönheti, hogy országának korlátlan urává, országa minden gazdagságának urává lett. Csehszlovákia népe tudja, hogy amikor sikerült neki 1948 viharos napjaiban megvédelmezni nagy vívmányait, ez elsősorban a kommunista párt nagy érdeme. Ezért Csehszlovákia népe nagy tiszteletet táplál kommunista pártja iránt, teljes bizalommal üdvözli összes intézkedéseit és nagy lelkesedéssel harcol a párt által kitűzött programnak, a szocializmus építése programjának megvalósításáért. (Taps.) A kommunista párt támogatja és egyesíti a Nemzeti Frontba tömörült összes erőket, melyek a szocializmus építésének pozícióin állnak. Elvtársak! Látogatásunk folyamán a szovjet párt- és kormányküldöttség Csehszlovákia Kommunista Pártjának és a Csehszlovák Köztársaság kormányának vezető képviselőivel tárgyalt. Örömmel számolunk be arról, hogy tárgyalásaink a legszívélyesebb légkörben, a testvéri barátság és kölcsönös megértés szellemében folytak. (Taps.) A szocializmus és a kommunizmus építése ideológiájának és gyakorlatának kérdéseiben, a jelenlegi nemzetközi helyzet értékelésében, a bel- és külpolitika, valamint országaink politikája feladatainak meghatározásában éppúgy, mint azelőtt, nézeteink most is teljesen megegyeznek a csehszlovákiai elvtársak nézeteivel. (Taps.) Beszélgettünk csehszlovák barátainkkal az SZKP KB júniusi plenáris ülésének határozatáról. Csehszlovákia Kommunista Pártja teljes szolidaritását fejezte ki ezzel a határozattal s kategorikusan elítélte Malenkov, Kaganovics és Molotov pártellenes tevékenységét. Csehszlovákiai elvtársaink éppúgy, mint más testvérpártokban lévő elvtársaink úgy vélik, hogy e pártellenes csoport ieleplezése hozzájárult a Szovjetunió Kommunista Pártja egységének további megszilárdításához, Központi Bizottságának sziklaszilárd egységéhez, az SZKP XX. kongresszusán kitűzött fő irányvonal sikeres teljesítéséért vívott harchoz. (Viharos taps.) A közöttünk és csehszlovákiai elvtársaink között lefolyt tárgyalásaink újból megerősítették, hogy a kommunista és munkáspártok sorainak lenini sziklaszilárd egysége, vezető szerveinek a marxi-lenini elvek alapján való felzárkózottsága a párt erejének és legyőzhetetlenségének forrása. Nagy megelégedéssel mondhatjuk, hogy Csehszlovákia Kommunista Pártja rendületlenül harcol a marxilenini tanítás tisztaságáért, mindig hűségét nyilvánította a proletár nemzetköziség elveihez, bátran és erélyesen állást foglalt a revizionizmus minden megnyilvánulásával szemben, harcol a szektásság és a dogmatizmus ellen. (Taps.) Csehszlovákia Kommunista Pártja joggal lehet büszke arra, hogy jelentős mértékben hozzájárult a kommunista és munkáspártok s az egész nemzetközi munkásmozgalom egységének megszilárdításához. Drága elvtársak! A Szovjetunió és Csehszlovákia nemzeteinek barátsága megbonthatatlan. (Viharos taps.) Fejlesszük tehát tlvtáreak, továbbra is e barátságot, szilárdítsuk meg valamennyi szocialista ország között e barátságot. Ha a szocialista tábor országai egységesek lesznek, nem kell félnünk semmilyen vihartól, semmilyen szélvésztől. Erőnk az egységben rejlik és •« äi erő óriási. (Viharos taps.) Kitartóan harcolni fogunk a baráti kapcsolatok megszilárdításáért, nemcsak a szocialista országokhoz fűződő baráti kapcsolatokért, hanem a világ valamennyi országához fűződő barátságunkért, amelyek a békés egymás mellett élés gondolatát védelmezik. Harcolni fogunk a békéért és a népek biztonságáért. (Viharos taps.) Engedjék meg, hogy a párt- és kormányküldöttség nevében és az önök nevében a legszívélyesebb köszönetünket fejezzem ki Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának, politikai irodájának és Antonín Novotný elvtársnak, a CSKP KB első titkárának, a Csehszlovák Köztársaság kormányának és Viliam Široký miniszterelnöknek, a Nemzeti Front pártjai vezető képviselőinek, a Csehszlovák Köztársaság összes dolgozóinak azért a meleg fogadtatásért, és vendégszeretetért, amelyben a szovjet nép képviselőit részesítették. (Viharos taps.) Drága csehszlovákiai barátainknak további sikereket kívánunk a szocializmus építésének nagy művében. (Taps.) Éljen és örökké viruljon a Szovjetunió és a Csehszlovák Köztársaság nemzeteinek barátsága! (Viharos, hosszantartó taps.) A szovjet párl- és kormányküldöttség csehszlovákiai látogatásának külföldi sajtóvisszhangja Valamennyi nyugati hírügynökség a szovjet párt- és kormányküldöttség Csehszlovákiái látogatásának utolsó napján éppúgy mint az elözö napokon is fokozott figyelmet szentelt a küldöttség programiának és N. Sz. Hruscsov beszédeinek. Az AFP hírügynökség rámutatott a prágai dolgozók nagy részvételére a manifesztáción, akik már reggel 9 órától megtöltötték az Ováros-teret és a környező utcákat. A küldöttség lelkes prágai fogadtatásáról számol be a nyugatnémet Siiddeutsche Zeitung is prágai tudósítójának D. Hörhágernak július 15i tudósításában. Hörháger tudósításában beszámol a csehszlovák főváros ünnepi díszéről és a küldöttség szívélyes fogadtatásáról. „A pályaudvaron és a központi manifesztáción elhangzott éljenzéseket — írja — természetesen meg lehetett szervezni, de az utcákat övező ezrek tapsa spontán volt." A tudósító hozzáteszi hogy a taps „a Szovjetunió iránti rokonszenvet tanúsította és olyan manifesztáció volt, amilyet Prága már évek óta nem látott." Valamennyi nyugati hírügynökség és burzsoá iap, miután kimerítette a „Moszkva és Prága közötti ellentétekről" „A prágai sztálinisták megsemmisítéséről" stb., szóló különféle spekulatív mérlegeléseit, kommentárjaiban hangsúlyozza, hogy „nincs egy vitás kérdés sem" és idézik a beszédeknek „a két fél nézetei egyértelműségéről" szóló részeit. Az olasz burzsoá sajtó is, amely a szovjet küldöttség csehszlovákiai tartózkodását az utóbbi napok egyik legjelentősebb politikai eseményének tartja, beszámolt a küldöttség lelkes fogadtatásáról.