Új Szó, 1957. június (10. évfolyam, 151-180.szám)

1957-06-22 / 172. szám, szombat

KÖNYVEKRŐL—IRODALOMRÓL A Bratls,avai Zenei Tavas z Az 1958. évi könyvtermésről A SZLOVÁKIAI SZÉPIRODALMI KÖNYVKIADÓ 1958. évi kiadóterve fekszik előttem. Örvendetes tény, hogy majdnem húsz kiadvány hazai magyar szerzők tolla alól kerül ki. Elsősorban ezért várjuk nag • érdek­lődéssel a jövő esztendő irodalmi termését. Mit is hoz irodalmunk to­vábbfejlődése szempontjából, lesz-e kiugró mű, lesz-e új biztató ígéret? Persze, ezekre a kérdésekre nem ad, nem. adhat választ a könyvcímek puszta jegyzéke és így türelemmel várnunk kell, míg a megjelent müvek alapján az olvasó és a kritikus ki­mondhatja véleményét. Mégis hasz­nos lesz, ha legalább nagyjából meg­ismerkedünk az 1958. évi könyvkia­dás tervével. A jövő évben talán a legnagyobb érdeklődéssel várt mű Fábry Zoltán Ady igaza. Ez a kötet a Vox humana tri­lógia harmadik befejező része. Meg­győződésünk, hogy Fábry Zoltán új műve nemcsak hazánkban, hanem határainkon túl is újra felfigyeltet kiváló publicistánkra és kritikusunk­ra. Dr. Sas Andor: Pozsony történe­te a XIX. század első felében című műve, ahogy a szerző eddigi mun­kásságát ismerjük, bizonyára hézag­pótló adatokat fog tartalmazni váro­sunk történetéből. Önálló művel je­lentkezik dr. Turczel Lajos is, akinek Irodalmi tanulmányai érdeklődésre tarthatnak számot. A prózaírók közül első regényével jelentkezik Nagy Irén. A címe: Kis kisasszony. Fontos problematikát dol­goz fel, a fiatal leányok lelkivilágát. Nagy szükségünk van az ilyen tárgyú írásművekre és ezért reméljük, hogy a bemutatkozás sikeres lesz. A má­sik elsőszülött regény szintén nő tol­la alól kerül ki. Szerzője: Ordódy Katalin, címe: Megtalált élet, amely­ben egy fiatal nő életét kísérhetjük figyelemmel az 1944—1948-as évek­ben. A harmadik új regényírót, Pet­rőczi Bálint személyében üdvözölhet­jük. Két novelláskötet után kemé­nyebb fába vágta fejszéjét és Határ­város című regényében a Szlovákia déli részén élő magyar munkásság harcos múltját akarja feleleveníteni a mába nyúlóan. Három új regényíró-adoptus jelent­kezése — ez már önmagában véve is örvendetes jelenség, kísérlet, amely — reméljük — sikeres lesz. Ezenkívül még három regény je­lenik meg rutinosabb szerzők tollá­ból. Az egyik Egri Viktor: Égő föld című munkája, amely a könyvkiadó jegyzete szerint „átdolgozott" mű. Éppen ez a meghatározás különféle kérdéseket vet fel az emberben, ame­lyekre választ csak a megjelent re­gény adhat. Lackóné Kiss Ibolya: Madách élete című regényében fel­eleveníti Az ember tragédiája szer­zőjének ' alsóstregovai életét. Szabó Béla legutóbbi sikeres müvei után nagy várakozás előzi meg Ebek lá­zadása című regényét, annál is in­kább, mert társadalmi szatíráról van szó és hazai magyar irodalmunkban szinte egyedülálló próbálkozás. A prózát kiegészíti még két elbe­szélés-kötet. Első önálló novellaköte­tével jelentkezik Dénes György és Szőke József. Dénes próbálkozása an­nál érdekesebb, mert eddig mint köl­tőt tartottuk számon. Az irodalmi ri­port műfaját csak egy mű képviseli, mégpedig Barsi Imre: Hazánk felfe­dezése című űtirajzsorozata, amelyből ízelítetőt kaphattunk A Hét hasáb­jain. KÖLTÉSZETÜNKET NÉGY KÖTET képviseli. Első önálló kötetével je­lentkezik a csehszlovákiai magyar irodalomban Monoszlóy M. Dezső, Rácz Olivér és Tóth Tibor. Elsősor­ban az érdekel minket, mennyire fogják tükrözni ezek a kötetek az elmúlt évek mozgalmas korszakát és hogy mi újat hoznak művészi szem­pontból is lírikusaink. Veres János újabb jelentkezését is örömmel vár­juk, hisszük, hogy nem csalódunk te­hetségében. E rövid ismertetés keretében nem szándékom részletesebben foglalkozni a többi kiadvánnyal, de mégis emlí­tenem kell, hogy a fordítások között a többi között megjelennek F. Hečko: Vörös bor, P. O. Hviezdoslav: Az er­dész felesége, Egon Erwin Kisch: Prágai Piteval, Ján Neruda: Váloga­tott költemények, E. M. Šoltésová: Gyermekeink, Margita Figuli: Gyer­mekévek, Božena Némcová: Falu a Šuma--ában című művek, és az olva­sóközönség nagy örömére a népszerű két csehszlovák világjáró — Manžel­ka és Zikmund: „A Cordillerákon át" és „Fejvadászok között" című Dél­és Közép-Amerika-i útleírásai. Ezenkívül a Szlovákiii Szépirodalmi Könyvkiadó mintegy hatvan további könyvet jelentet meg a magyaror­szági könyvkiadókkal közös kiadás­ban. Ezzel kapcsolatban csak egy megjegyzésünk van: reméljük, hogy ebben a sorozatban méltó helyet fog­lal el majd a szovjet irodalom. ÖSSZEGEZVE MEGÁLLAPÍTHATÓ, hogy az 1958. évi terv bíztató ígéret. Hazai magyar irodalmunkban bizo­nyos értelemben vett minőségi vál­tozásról tanúskodik, hiszen az ed­dini hagyománytól eltérően a próza erőteljes előretöréséről, kiugrásáról beszélnek a könyvcímek. És mivel poétáink sem tették félre a lantot, remélhetjük, hogy a jövő esztendő irodalmi vonatkozásban is gazdag lesz. Természetesen ebben is csupán az egyes művek és összességük ér­téke, minősége alapján lehet majd kimondani a végszót. Gály Iván Bezárultak a Szlovák Filharmónia hangversenytermének kapui. Beetho­ven Kilencedik szimfóniájával el­hangzott a fesztivál utolsó hangver­senye. Sok szép este emléke cseng vissza bennünk, búcsúzóul adózzunk még néhány szóval a zene hónapjá­nak, amely hangversenyidényünk im­már hagyományossá vált befejezését és betetőzését jelenti. Az évenként megismétlődő zenei fesztivál az idén fiatalos, friss nevet kapott, nálunk is „Zenei Tavasz" lett belőle, és ma már fővárosunk gazdag kultúréleté­nek szerves részét képezi. Ez a „csengő hónap", mert Bratislava ezekben a hetekben valóban a zene városa, lényegében nagy összetalálko­zás. Művészek és zenebarátok talál­koznak és megértik egymást a zene világában. Az elmúlt négy hét zenei esemé­nyeire visszatekintve összefoglalóan megállapíthatjuk, hogy az idei feszti­vál szép élményeket hozott ugyan, de sok tekintetben mégis elmaradt a ta­valyi mögött. Szólistákban nem volt hiány. Külö­nösen a zongorának volt dús aratá­sa. Kezdjük a fiatalokkal. Azok kö­zül is a legfiatalabbal. Mihail Vosz­kreszenszkij, szovjet zongoraművész zenekari hangversenye kétszeres is­merkedést jelentett. Megismerked­tünk Dimitrij Sosztakovics legújabb zongoraversenyével, és egy fiatal, szinte még gyereknek mondható nagy művésszel, akit szeretnénk máskor is hallani. Játéka üde, fia­talos frisseségével magával ragadta a hallgatóságot. A második, valamivel idősebb fiatal, az osztrák Walter Kamper Rahmaninov zenekarra és zongorára írt Rapszódiáját játszotta, gyönyörű, kifinomult előadásban. Va­lentin Gheorghiu művészetében a fiatalok valamivel későbbi fejlődési szakaszát jigyelhettük meg. A tehet­séges román muzsikus harmadszor játszik már nálunk és játéka egyre nemesebbveretű. Ezúttal Schumann a-moll zongoraversenyével lépett elénk. Ezenkívül három szólóes­tét hallottunk: Rév Lívia, Hajmássy Imre és Ivo Máček zongoraestjeit. A három művész közül Rév Lívia, bu­dapesti születésű zongoraművésznő vitte el a pálmát. Most a hegedűnek adjuk át a szót. Mindössze két hegedűművész látoga­tott el hozzánk, de ez a kettő sokkal felért. Dávid Ojsztrah hegedűestje a legtisztább, legmagasabb zenei él­mény. A Szlovák Filharmóniának saj­nos csak egy estére sikerült' Ojsztra­hot megnyernie. Elkerülhetetlenség volt, vagy rendezési hiba, ki tudja. Tény, hogy emberek százait érte csa­lódás — helyszűke miatt nem hall­hatták Ojsztrahot. Érdekes zenei egyéniségekkel ismerkedtünk meg Gioconda de Vito, olasz származású és jelenleg Angliában élő hegedümű­vésznö személyében. Brahms hege­dűversenyét játszotta lírai érzékeny­séggel és kitörő, elragadó tempera­mentummal. A gordonka, ez a nemes vonóshangszer hallgatott a fesztivá­lon. Most egy érzékeny ponthoz érke­zünk. A külföldi karmesterekkel rö­vidséget szenvedtünk ez idén. Hans Swarowski volt az egyetlen külföldi vendégdirigens. A közönség köréből sok csalódott hang jutott a fülembe: Miért nem hallhattuk mt is a Prágá­ban vendégszereplő karmestereket, Mravinszkijt, Charles Munchot (egy régebbi prágai fesztiválon alkalmam nyílt öt hallani, a legnagyobbak közé tartozik), és a többieket? Ebben bi­zonyára szervezési és talán anyagi problémák is közrejátszottak. Nem szabad elfelejtenünk: ez volt az első Zenei Tavasz, amelyet a Szlovák Fil­harmónia külön, Prágától függetlenül rendezett. Azt hiszem sokkal okosabb, ha zúgolódás helyett inkább a szép estékre gondolunk, amelyeket élvez­hettünk. Reméljük a rendezés jövőre rugalmasabb lesz és a szervezési té­nyezők e téren is kielégítik majd « közönség igényeit. Külföldi zenekart is csak egyet hallottunk: az Európai Bach-együttes vendégszereplését a 'fesztivál értékes eseményei közé sorolhatjuk. A Cseh Filharmónia Karel Ančerl vezényle­tével ezúttal is osztatlan tetszést aratott. Bŕetislav Bakala karmesteri pálcája alatt a brnói Állami Filhar­mónia is nagyon szépen szerepelt. Végül még néhány szót a műsor­összeállítás kérdéséről. Az idei fesz­tiválon a XX. század zenéje is szó­hoz jutott. E kérdés körül megosz­lottak a vélemények. Egyesek keve­selték a modern, mások keveselték a klasszikus zenét. A hangverseny­közönség általában nehezen barátko­zik a modern muzsikával. Ez közis­mert tény, amellyel számolni kell. A hallgatóság idegenkedését csak lassan, fokozatosan lehet leküzdeni, a korszerű zene „túladagolásával" ép­pen az ellenkező hatást érnénk el. Ezért a programelosztás, amely egészséges arányban vegyítette a modern és a klasszikus zenét, nagy­jából helyes volt. Ebben a kérdésben még egy szempont kér figyelmet. A Zenei Tavasz a nagyközönség szá­mára nagy időbeli és bizonyos anya­gi megterhelést is jelent. így tehát a műsoroknak „vonzaniok" is kell ah­hoz, hogy a hallgatóság négy héten keresztül jóformán minden második este zsúfolásig megtöltse a hangver­senytermet. A mi zeneszerzőink műveiből Raj­ter Lajos vezényletével Alexander Moyzes Február nyitánya és Ján Cik­ker Nyár című szimfonikus költemé­nye került előadásra. HAVAS MÁRTA A »szabadság« kérdése a revizionisták eszmei fegyvertárában A Kárpát-Ukrajnai Állami Dal- és Táncegyüttes e heti bratislavai fellé­pésén készült ez a fénykép, amelyen az együttes tánccsoportját láthatjuk népi tánc előadása közben. (Josef Teslík felvétele). GOOGOQOQQOQOOOQOQOOOOQOOGQOOOOOQO GGQGOQOOOOOOQQOQOGKSQOÖOG©^^ CSS zlovákia Kommunista Pártjának fii) áprilisi kongresszusa határo­zatában nagy súlyt helyez a párt esz­mei tisztaságának védelmére, a párt ideológiai munkájának tökéletesítésé­re, s egyszersmind könyörtelen harcot hirdet a ferdítések és a marxizmus­leninizmus bárminemű revíziójára irá­nyuló törekvések ellen, midőn leszö­gezi: „Ideológiai munkánk fő alapelve a magas fokú eszmeiség és pártosság." A pártkongresszus két fő veszélyre hívta fel a párttömegek figyelmét: a revizionizmusra és a burzsoá nacio­nalizmusra. A revizionista törekvések különféle színben és árnyalatban mutatkoznak korunk ideológiai életében és főként a burzsoázia háttérbe szorított marad­ványainak körében van táptalajuk. Rendszerint az értelmiségnek azt a ré­szét befolyásolják, amely még nem tudott mentesülni a polgári múlt csö­kevényeitől és sokszor ösztönszerűen hajlamos ártalmas, a marxista ideo­lógiának ellentmondó nézetek átvéte­lére. Az utóbbi időben a szocialista de­mokrácia elmélyítése és a művészi alkotás terén felvetődött a szabadság kérdése, melyet sokan — éppen az értelmiség elszigetelt csoportja köré­ből — úgy állítanak be, mintha a szocialista társadalom korlátok közé szorítaná az egyéni szabadságot, és ezért követelték az „abszolút" sza­badság biztosítását, példaként említve a burzsoá demokráciát. » Ez a gyakorlatban az ellenséges ideo­lógiák terjesztését és befolyásuk sza­bad érvényesülését jelentené a köz­életben, a tudományban és a művé­szetben. Nem szükséges bővebben magyarázni, hogy ez pártellenes nézet, szöges ellentétben áll az igaz­sággal és ezért érdemes lesz megvizs­gálni a szabadság elméletének kérdé­sét, mely ugyan nem újkeletű prob­léma, de a történelmi fejlődés folya­mán mindig más-más formában kerül elő a marxizmus ellenfeleinek fegy­ÚJ SZÖ 1957. június 22. vertárából. Figyelemreméltó tanul­mány e tekintetben Roger Garaudynak, a Francia Kommunista Párt tekinté­lyes funkcionáriusának és elismert marxista teoretikusának „A szabadság problémája korunk ideológiai harcá­nak fényében" című írása. Cikkünkben Garaudy fejtegetéseire támaszkodunk, mely történelmi távlatból világítja meg a tárgyalt kérdést és a szabad­ság kérdésével operáló revizionista nézetek mai konkrét megnyilvánulá­saira is rámutat. Mindenekelőtt le kell szögeznünk, hogy az „abszolút" szabadság fogalma a tőkés társadalomban született meg, éspedig a tőkés termelés folyama­tában. Okait Garaudy így tárja fel: A burzsoázia követelte, hogy „1. min­denki szabadon termelhessen, azaz, hogy ne legyen többé alárendelve a rendekből álló kiváltságos hűbéri rendszer szociális és személyi hierar­chiájának és a céhek elnyomó rend­szerének; 2. mindenki szabadon ke­reskedhessen, azaz, hogy az árufor­galmat ne korlátozza többé a vám- és egyéb hűbéri adóilletékek belső rend­szere, s hogy az emberek kizárólag a piacon megköthető „szabad meg­egyezés" útján álljanak kapcsolatban egymással és ne a testületek korlátjain belül." ermészetesen tudjuk, mit je­lent a valóságban a terme­lési és kereskedelmi szabadság. Azt, hogy a gyengébb fél elbukik, kény­telen az erősebb tőkésnek alávetni magát, a „felszabadított" munkás pedig egyetlen tulajdonát, a munka­erejét kénytelen piacra vinni és el­vesztegetni a kapitalista vállalkozó­nak. Ebből levonhatjuk a következte­tést: az > agyondicsőített kapitalista „mintaszabadság" osztályjellegű; sza­badság az uralkodó osztályoknak, a kizsákmányolóknak, másik oldala pe­dig törvényszerűen és elválaszthatat­lanul a nincstelenek szolgasága. Ga­raudy tehát helyesen jellemzi, hogy „amit a tőke ideológusai szabadságnak neveznek, azt mi a tömegek szabad kizsákmányolásának nevezzük." Burzsoá felfogás szerint az a szabad állam, amely biztosítja a gazdasági szabadságot, tehát a valóságban a tőkések korlátlan és zavartalan ural­mát a termelőeszközök fölött. Ezért megértjük, miért rágalmazzák a nyu­gati körök szüntelenül a szocialista tábort és miért nevezik országainkat „rab államoknak." Annyi igaz, hogy a kizsákmányolás szabadságát mi senki számára sem biztosítjuk. Mi mindent foglal magában a sza­badság tőkés értelmezése? Erre válaszolva idézzük Garaudyt: „A hirhedt szabad világban" a le­igázás minden formáját szabadságnak nevezik. Az embernek ember által való kizsákmányolását a „vállalkozás sza­badságának", a tőke urainak ama ki­váltságait, hogy megvásárolhatják a nyomdákat, az újságírókat, és rajtuk keresztül a közvéleményt, monopol­jogot formálhatnak a sajtótermékek kiadására és ezzel alárendelhetik maguknak az egész sajtót, „sajtó­szabadságnak" nevezik. Mindent, ami gátolja a munkásokat a kölcsönös versengés korlátozásában, a vállalko­zók elleni akciók megbeszélésének szervezésében, a „munka szabadságá­nak" nevezik. A munkásosztály felsza­badítása ezért megköveteli a burzsoá állam elpusztítását, amely a tőke dik­tatúráját szabadságnak nyilvánítja." A szabadság fogalma persze nagy szerepet játszik a burzsoá ideológiá-' ban, ahol küldetése szentesíteni a tő­kés kizsákmányoló rendszer emberte­len lényegét. Politikai vonatkozásban ez az ideo­lógia a liberalizmusban nyilvánul meg. Lenin úgy jellemezte a liberalizmust, hogy a jobbágysággal nem tud meg­békülni, de fél a forradalomtól, a tö­megek mozgalmától, mely elsöpörné a földbirtokosok uralmát. A libera­listák tehát arra vannak hivatva, hogy népámításukkal fátylat borítsanak az imperialista politika összes népellenes megnyilvánulásaira a munkások ma­ximális kizsákmányolásától kezdve egészen a gyarmatok kiszipolyozásáig. A nemzetközi reakeig ma a jobboldali szociáldemokratákkal, liberálisokkal összefogva támadásba lendült a pro­letariátus pártjainak marxi-lenini alapja ellen és e harcban legfőbb fegyvere a revizionizmus és oppor­tunizmus, mellyel felülről igyekszik bomlasztani e pártokat. araudy cikkében kitér az oppor­tunizmusnak és a .liberaliz­musnak egyes szocialista országok politikai tényezőinél észlelt megnyil­vánulásaira. Bírálja ezért Oskar Lán­gé elvtársat, aki 1-956. decemberében a Trybuna Luduban „Irány: a szocia­lista demokrácia" című cikkében a a „sztálinizmus"-t bírálva megje­gyezte róla, hogy ez „a szocializmus felülről való építése a bürokratikus centralizmus alapján, és ezzel szem­behelyezi a „szocialista demokrácia" eszméjét, a szocializmusnak a dolgozó tömegek tevékeny részvételére tá­maszkodó építését. Lange a demokra­tizálás útját munkástanácsok létesí­tésében látja, abban a mozgalomban, „mellyel a munkásosztály kifejezi kö­vetelését, hogy mind a vállalatok, mind az egész ország ura kíván lenni." Garaudy ehhez megjegyzi, hogy Lange kijelentései megegyeznek Kardelj ama beszédének tételeivel, melyben az ok­tóberi magyarországi eseményeket elemezte. Garaudy megállapítja, hogy Kardelj és Lange szembeállítják a szocialista demokráciát a párt vezető szerepével és a proletárdiktatúrával és a munkástömegek „ösztönösségét" helyezik előtérbe, már pedig „a moz­galom jellegét nem a munkások szá­ma határozza meg (hisz Hitlernek is sikerült magával rántania a munkás­tömegek bizonyos részét), hanem az, vajon a munkásosztály érdekeit szol­gálja-e és történelmi küldetésének megvalósítására irányul-e" — álla­pítja meg Garaudy. Az eszmék szabad harcáról, melyet a tőkés rendszer ideológusai emleget­nek, Garaudy megjegyzi, hogy ez puszta illúzió, mert a monopóliumok minden eszközt megragadnak, hogy az uralkodó osztály nézetei és elvei domináljanak, ezt pedig ők demokrá­ciának nevezik. „így hát a párton belüli demokrácia nem lehet az ellen­séges osztállyal való megalkuvás, li­berális kompromisszum eredménye. A pártdemokrácia a proletariátus osz­tályharca követelésének messzemenő tudatosítása" — fejtegeti Garaudy. A demokrácia lényege ugyanis nem az anarchizmus és felelőtlenség. A párton belül elhangzó bírálattal kapcsolatban, mely a hibák feltárására és kiküszö­bölésük módjára és meggyorsítására mutat rá, Garaudy Thorezt idézi: „A bírálat szabadságának semmi köze sincs azoknak likvidátor szellemű agi­tációshoz, akik a hibák kijavításá­nak ürügyével meghátrálnak az ellen­ség előtt és olyan elvekről indítanak vitát, melyekre a párt felépül." a az említett káros ideológiai hatás nem is mutatkozott éle­sen hazánkban, meg kell említenünk, hogy a szabadság kérdését, főként a művészet és irodalom terén egyes bur­zsoá mentalitású írók és értelmiségek is feszegették, de mihaszna, kísérletezé­seik a párt éberségén dugába dőltek. A kongresszus méltán mondott bírá­latot egyes irodalmi művekről és la­pokról (Kultúrny život, Mladá tvor­ba), melyek ezt a káros szellemet élesztgették. De ezeknek a revizionista és liberális ideológiai elhajlásoknak magva kopár talajba hullott, mert kísérletezéseik népünkben ellenkező visszhangot váltottak ki és mert Ga­raudy szavaival élve „lehetetlen ki­vívni a szabadságot a munkásosztály politikai hatalmáért folyó^osztályharc törvényszerű követelményeinek elis­merése nélkül." Összegezve leszögezhetjük: az egyetlen lehetséges út a proletár­diktatúrán keresztül vezet el az igazi szabadsághoz. Lőrincz László I

Next

/
Oldalképek
Tartalom