Új Szó, 1956. december (9. évfolyam, 335-363.szám)

1956-12-03 / 337. szám, hétfő

Tanulságos szavak mások tapasztalatainak falhAC7náIácáhfli N- Sz. Hruscsov és Pen Csen beszéde IcIllaS^iiaiddaíJyi a mosikvai kínai nagykövetségen rendezett fogadáson Moszkva, (ČTK) — November 29-én N. Sz. Hruscsov, a moszkvai kínai nagykövetségen rendezett fo­gadáson beszédet tartott, amelyben többek között a következőket mondta: „A Népi Képviselők összkínai Gyű­lésének küldöttségében képviselve vannak a kínai társadalom különféle rétegei. Vannak közöttük kommunis­ták, más pártok és közszervezetek tagjai, az Iparosok és Kereskedők Összkínai Társaságának funkcionáriu­sai és.értelmiségiek. Köztük vannak a Koumintang jelentős képviselői, akik régebben Csankajsek uralma idején magas pozíciókat töltöttek be. Az Önök küldöttségének összetétele na­gyon különféle, de egységes abban az igyekezetben, hogy fel akarja építeni az új Kínát. Ifjúkoromban kapitalista vállalatok­ban dolgoztam. Részt vettem a sztráj­kokban, tagja voltam a munkfckül­döttségeknek és egyezkedtünk a kapi­talistákkal. De akkor nem ültünk mellettük, hanem egymással szemben álltunk és érdekeink nem voltak ösz­szeegyeztethetők. Ma barátságosan be­szélgettünk az önök küldöttségével, amelyben kapitalisták is vannak, akik Kína kereskedelmi és ipari köreit kép­viselik. Megtárgyaltuk velilk azt a kér­dést, amely minket is érdekel és kínai barátainkat is: hogyan lehetne jobban építeni az új életet hazánkban és Kí­nában nemzeteink és a kommunista pártok tapasztalatainak kölcsönös fel­használásával. A kínai forradalom fejlődésének különleges formál vannak. ha tekintetbe vesszük, hogy a nemzeti burzsoázia hazafias része, a munkások, földművesek és az értelmiség oldalán résztvesz az új társadalom építésében. A kereskedelmi és ipari körök, vala­mint a néphatalom kölcsönösen jól megértik egymást. A Kínai Népköz­társaságban a kereskedők és iparosok hozzájárulnak a .nép munkájához. A mi forradalmunk más körülmé­nyek között folyt le. Nálunk a keres­kedelmi és ipari körök más szerepet töltöttek be, mivel túlnyomó részben aktivan szembeszálltak a szocialista forradalommal és harcoltak a nép el­len. Kína hosszú évekig tartó nemzeti és szociális háborún ment keresztül, amelyben a burzsoázia egy része a dolgozókhoz csatlakozott a külföldi imperialisták, valamint az ország bel­sejében levő reakciós ügynökségeik elleni harcban. Kína Kommunista Pártja felhasz­nálja a Nagy Októberi Szocialista Forradalom gazdag tapasztalatait, a Szovjetunió Kommunista Pártjának, valamint az összes többi testvéri kom­munista és munkáspártoknak tapaszta­latait. De a kínai kommunisták ezeket a tapasztalatokat nem alkalmazzák gépiesen országukban, hanem alkotó módon, Kfna nemzeti feltételeinek megfelelően. Kína Kommunista Pártja, mint a munkásosztály igazi forradalmi pártja, politikájában szem előtt tartja országának nemzeti és társadalmi fel­tételeit, Kína nemzeteinek és népének egyesítésén munkálkodik, hogy gyor­sabban haladjon a szocializmushoz ve­zető úton. A kínai elvtársak nagy dolgokat va­lósítanak meg, amelyek példát mutat­nak sok nemzetnek, de nem dicseked­nek ezzel, hanem szüntelenül tanul­mányozzák a többi nagy és kis orszá­gok hasznos tapasztalatait, és emellett rendkívül szerények. Ezt tanulni kell tőlük. A kfnai elvtársak a szocialista építés módszereit alkalmazva országuk vi­szonyainak megfelelően, mindig azt hirdetik, hogy marxisták-leninisták, hogy a Szovjetunió Kommunista Párt­jának tapasztalatait használják fel most is és használták fel a múltban is. És közben nagy mértékben hozzájár ult ak a mar­xizmus-leninizmus elméletének továbbfejlesztéséhez, a forradalmi harc és a szocialista épí­tés gyakorlatához. A kínai elvtársak azt mondják: törhetetlen barátság fűz bennünket a Szovjetunióhoz, testvérei vagyunk a Szovjetunió Kommunista Pártjának, valamint más kommunista és munkáspártoknak is, felhasználjuk és a jövőben is fel fogjuk használni szovjet barátaink tapasztalatait, az egész nemzetközi munkásmozgalom tapasztalatait. Ez azt bizonyltja, hogy Kína Kommunista Pártja nagyrabecsüli a dolgozók nemzetközi szolidaritását, a kommunista és munkáspártok test­véri szolidaritását, hogy következete­sen valóra váltja a proletár nemzetkö­ziség alapelveit." N. Sz. Hruscsov beszédének befe­jező részében pohárköszöntőt mondott a Szovjetunió és a kínai nép örök ba­rátságára. Poharát Kína Kommunista Pártjának vezetőire ürítette, akik vé­gigjárták a harc dicső forradalmi útját és biztos kézzel vezetik népüket a szocializmus útján. N. Sz. Hruscsov beszédére Pen Csen, a kínai küldöttség vezetője válaszolt, aki többek között kije­lentette: „Mindig azt mondjuk, hogy kínai forradalmunk az Októberi Szocialista Forradalom útján halad. Mi, kínaiak nem követjük vakon ezt az utat és nem is volt könnyű nekünk erre az útra térnünk. őseink kitartó harca után és csak akkor léptünk erre az útra, amikor az Októberi Forradalom győzelme elhozta hozzánk is a marxizmus-leninizmust. Éppen ezen az úton vívtuk ki a kínai forradalom győzelmét és mostani győ­zelmeinket. A Szovjetunió előttUnk halad, példát mutat nekünk, átadja nagyszerű haladó tapasztalatait és tanít bennünket. Mindez kedvező feltételeket teremt forradalmunk és országépltésünk számára. Hruscsov elvtárs éppen azt mon­dotta, hogy Kína Kommunista Pártja és a kínai nép nem utánozza vakon az idegen tapasztalatokat, hanem al­kotó módon érvényesíti őket országa sajátosságainak figyelembevételéve!. Tapasztalataink olyanok, mint a vi­rágok és levelek, és a marxizmus­leninizmus, a világproletariátus har­cának tapasztalatai pedig a gyöke­rek és ágak. Mindez együtt egysé­ges egészet alkot. Pártunk Központi Bizottsága és Mao Ce-tung elvtárs szüntelenül ar­ra tanítják pártunk tagjait, hogy nem szabad sohasem dicseké''-' az elbi­zakodottság hibájába esni, szerény­ségre tanítanak bennünket, mivel a szerénység elősegíti az ember fej­lődését, de az elbizakodottság visz­szarántja. Mi mindig hangoztatjuk a marxizmus-leninizmus, az Októberi Forradalom és a szovjet tapasztala­tok döntő jelentőségét, mivel az Ok­tóberi Forradalom nyitotta meg előt­tünk az utat és a marxizmus-leniniz­mus igazsága mutatott irányt és adott fegyvert a kezünkbe. És csak ennek köszönhetjük forradalmunk győzel­mét, mostani sikereinket. Poharamat ürítem az Októberi For­radalom győzelmére és azon úttörők egészségére, akik megnyitották a szocializmus felé vezető utat." Mindkét beszédet többször hosz­szantartó taps szakította meg. A Szovjetunió és a Román Népköztársaság kormányküldöttségeinek tárgyalásairól Moszkva, (ČTK) — A moszkvai Kremlben december 1-én folytatódtak a Szovjetunió és a Román Népköztár­saság kormányküldöttségei közötti tárgyalások. Szovjet részről N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának el­nöke, A. I. Mikojan és M. Z. Szabarov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettesei, valamint a szovjet küldöttség további tagjai vettek részt a tárgyaláson. A Romén Népköztársaságot a román kormányküldöttség tagjai képviselték Ch. Stolcával, a Román Népköztársa­ság Minisztertanácsa elnökével az élen. A küldöttségek megtárgyalták a szakértők javaslatait azokra a kér­désekre, amelyek a Szovjetuniót és a Román Népköztársaságot. érdeklik megállapították, hogy az összes meg­vitatott kérdésekben teljesen egyez­nek a nézetek. Megegyeztek abban, hogy a tárgyalásokról közzéteszik a Szovjetunió és a Román Népköztársa­ság kormányküldöttségeinek nyilatko­zatát. G. K. Zsukovot a Lenin-renddel és az Arany csillaggal tüntették ki Moszkva, (ČTK) — A Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének hatá­rozata alapján G. K. Zsukovot, a Szovjetunió marsallját, a Szovjetunió Hősét, a Szovjetunió honvédelmi mi­niszterét 60. születésnapja alkalmából a kommunista párt és a szovjet állam érdemeiért a Lenin-renddel és az­„Arany csillag" egyedik érmével tüntették ki. A Szovjetunió Kommunista Pártjá­nak Központi Bizottsága és a Szov­jetunió Minisztertanácsa levelet küld­tek G. K. Zsukov elvtársnak, amelyben értékelik azokat az érdemeit, amelye­ket mint a kommunista párt és a szovjet állam kiváló vezetője és je­lentős dolgozója szerzett A britek nincsenek megelégedve az amerikai kőolaj behozatali tervével A magyar főügyészség közleménye Budapest. (ČTK) — A magyarországi lapok december 1-éh közölték a Ma­gyar Népköztársaság főügyészségének közleményét, amely rámutat arra, hogy a bírósági szervek feladatuknak tartják segíteni a rend és fegyelem helyreállításában, a zavartalan mun­ka biztosításában. A magyar bírósági szervek gyors ütemben megtárgyalják a letartózta­tott személyek ügyét, hogy minél ha­marább szabadlábra helyezzék azokat a személyeket, akiknek letartóztatása indokolatlan volt. Ebben a szovjet ka­tonai parancsnokság is segítségére van a bíróságoknak. A kormányrendelet alapján szabadlábra helyezik mindazo­kat a személyeket, akik nem követte*, el gonoaztetteket és terrorista cselek­ményeket. A mostalni' időszakban rendkívül fontos, hogy minden polgár segítsen a belső rend és fegyelem megújításá­ban, a törvényesség megszilárdításá­ban, és hogy együttműködjenek a rendfenntartó .szolgálat felelős szer­veivel és a bírósági szervekkel — molidja többek között a közlemény A magyar meneküllek sorsa Nagy-Britanniában London, (ČTK) — Sajtóhírek szerint a Nagy-Britanniába száálitott Magyar­országi menekülteket a brit nivatalok a legrosszabb ipari munkákra hasz­nálják fel. A munkaügyi minisztérium munkahivatalai a bányákba küldik, őket dolgozni. A Star című lap jelen­tése szerint a magyar menekültek csoportját a midlansi bányába küldték. ahol már sok „elhurcolt személy" dol­gozik, akik a háború után költöztek Nagy-Britan'niába. Más lapok szerint a magyarországi menekülteket a Ian­cashirei textilgyárak néhány tulajdo­nosa is munkába akarja fogadni olyan helyekre, ahol a munkafeltételek rendkívül kedvezőtlenek. Néhány ezer ember jelentkezett hazatérésre Budapest. (ČTK) — A Népszabad­ság és Népakarat cimü magyar lapok jelentése szerint dr. Münnich Ferenc a fegyveres erők minisztere december 1-én nyilatkozatot tett az újságok tu­dósítóinak a menekültek problémáiról. Közölte, hogy Magyarországra nem­csak egyes csoportok térnek vissza, hanem a magyar megbízottaknál egész táborok, néhányezer ember jelentke­zett hazatérésre. Azok, akik vissza­térnek teljes mértékben meggyőződ­nek arról, hogy betartják az amnesz­tia-rendeletet, és hogy minden huza­vona 'nélkül otthonukba térhetnek vissza. Az IMSCÖ segítsége Delhi. (ČTK) — • A Francé Presse hírügynökség jelenti, hogy az UNESCO DC. világértekezletének programbi­zottsága december 1-én a belga kül­dött javaslatára egyhangúlag jóvá­hagyta azt a határozatot, amely sze­rint az egyiptomi és magyar Iskola­köteles gyermekek támogatására 200 szer dollár segítséget nyújtanak. Ratifikálták a kalfurális együttműködésről szóló szovjet-kínai egyezményt Peking. (ČTK) — Mao Ce-tung, a Kínai Népköztársaság elnöke novem­ber 29-én ratifikálta a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság közötti kultúrális együttműködésről szóló egyezményt. Pícasso-képkiállftís Leningrádban Moszkva. (ČTK) — A leningrádi Er­mitázsban december 1-én nyitották meg Pablo Picasso képeinek kiállítá­sát a kiváló művész születésének 75. évfordt-lôja alkalmából. Fokozódik a drágaság Franciaországban Párizs, (ČTK) — A drágaság fokozó­dásával és a. francia dolgozók anyagi helyzetének rosszabbodásával kapcso­latban, ami az Egyiptom elleni angol­francia agresszió gazdasági következ­ménye, a Francia Nők Szövetsége ha­tározatot hagyott jóvá, hogy december 9—16-ig megrendezik az egyiptomi agresszió következményei elleni harc hetét. A franciaországi jobboldali körök nem tudják eltitkolni nyugtalanságukat az egyre fokozódó gazdasági nehézsé­gek miatt. Paul Ramadier, gazdasági és pénzügyminiszter elnöklésével ta­nácskozást tartottak, amelyen meg­tárgyalták a franciaországi áremelke­dés kérdését a jelenlegi gazdasági ne­hézségekkei összefüggésben. London. (ČTK) — A brit sajtó és tíSbb politikai tényező nincs megelé­gedve az amerikai kőolaj behozatalá­nak tervével és nyugtalanul mutat­nak rá arra, hogy az egyiptomi brit­francia beavatkozás aláássa Britannia gazdasági helyzetét és még jobban függővé teszi az Egye*ült Államok­I tói. | így pl. a „Financial Times", a brit I kereskedelmi körök lapja megemlíti ' azt a harcot, emaly az utóbbi 30 év folyamán Nagy-Britannia és az Egye­sült Államok között folyt a közép­keleti befolyás kérdésében. E harc minden fázisában csökkent Britannia részesedése a közép-keleti kőolaj készletekben. A lap öngúnnyal teszi hozzá, hogy az Egyiptom elleni be­avatkozás eredménye az, hogy „már nincs meg a brit befolyás régi rend­szere a Közel-Keleten. Az amerikai kőolaj behozatali ter­vével kapcsolatban számos politikai megfigyelő megjegyzi, hogy ez az intézkedés kimeríti a brit arany- és dollár-tartalékokat és gyengíti Nagy­Britannia gazdasági helyzetét. A „Manchester Guardian" lap sze­rint az amerikai kőolaj nem oldja meg Britanniában a folyékony tüzelő­anyag hiányénak problémáját. Az amerikai kőolaj behozatalának tervei nyugtalanságot keltettek egyes jobboldali politikai tényezők körében Is, akik ezt a Britanniira gyakorolt amerikai nyomás új fegyverének te­kintik. Williams konzervatív képviselő egy A Népi Képviselők összkínai Gyűlésének küldöttsége Mos* :vából Csehszlovákiába utazott Moszkva, (ČTK) — December 2-án moszkvai időszámítás szerint 10.15 perckor Moszkvából TU 104-es repü­lőgépen Prágába indult a Népi Kép­viselők összkínai Gyűlésének küldött­sége. nottinghami gyűlésen kijelentette, hogy „tekintettel a Szuezi-csatorná­ban fennálló helyzetre, Britannia kénytelen lesz amerikai kőolajat vá­sárolni. Ez hatalmas dollárösszegeket követel, amiből Britanniának nem sok van birtokéban". Nabarro konzervatív képviselő ki­jelentette: „Az amerikai kőolaj-dip­lomácia aláássa Britannia helyzetét." Csou En-laj Punában Puna (ČTK) — Csou En-laj. a Kí­nai ^Népköztársaság Államtanácsának elnöke december 1-én repülőgépen a Bombay indiai államban levő Puna városába érkezett Az ünnepélyes gyű­lésen Csou En-laj beszédet mondott, amelyen hangsúlyozta, hogy a Kínai Népköztársaság szoros együttműkö­désre fog törekedni Indiával nemzet­közi téren, mivel ez az együttműkö­dés a világbékét szolgálja. Kínának és Indiának is békére van szüksége, hogy országaikból fejlett iparú államokat teremtsenek. Csou En-laj ugyanezen a napon a punai indiai katonai akadémia hall­gatóihoz is beszélt majd vasárnap Punából Bombayba utazott . Á TASZSZ cáfolata Moszkva, (TASZSZ) — Az utóbbi időben a külföldi sajtóban, de főleg a francia és brit sajtóban olyan iil­rek jelentek meg. melyek szerint a szovjet kereskedelmi szervezetek Franciaországba és Nagy-Britanniába irányuló szovjet kóolaj-szállltminyak­ról tárgyalnak. A TASZSZ felhatalmazást kapott ar-a, hogy kijelentse, mindezek a hí­rek rosszindulatú ráqalmak. Célja az, hogv tévedésbe ejtsék a világ köz­véleményét. amely követeli, hojy tel­jesítsék az ENSZ '.özgyűléséneit ha­tározatát a brit. francia és -zraeli hadseregeknek Egyiptom területéről való azonnali kivonásáról. A szíriai helyzet Damaizkusz, (ČTK) — Salah ed Din Bitar, szíriai külügyminiszter, az ENSZ főtitkárának, Dag Hammarskjöldnek december 1-én táviratot küldött, amelyben figyelmezteti, hogy Izrael jelentős katonai erőket összpontosít Szíria határán és hogy ez Szíria füg­getlenségét éa területi sérthetetlensé­gét veszélyezteti. Egyszersmind Szíria veszélyeztetve érzi magát a török ál­lamférfiak nyilatkozata miatt akik Szíria területi sérthetetlenségére vo­Szíria — az imperialista összeesküvés új áldozata Gltíb tábornok, a Közéo-Kelet egy­kori elsőszámú brit ügynöke, akit ez év márciusában felmentettek a jor­(*'niai arab légió parancsnoki funk­ciójától,'. az Egyiptom elleni agresszió előestéjé- ellátogatott Ankarába és Izraelbe. Ez a tény azt látszik bizo­nyítani. hogy a Szíria elleni összees­küvés már régen elő volt készítve és várható volt, hogy a Szíria elleni akciót rögtör ar-tán megindítják, mihelyt Egyiptom segítségére siet a kölcsönös segélynyújtási egvezménv alap ián. Itt úiból értékelni kell Nasz­szer elnök bölcs döntését, honv nem kell segíthet kérni az arab szövet­ségesektől hocv el lehessen kerülni a konfliktus kiterjedését. Jelenleg Irakban, Moszll, Kirku és más északi ipari tartományokban ki­hirdették a rögtönítélő bíráskodást. A katonaság a tüntetőkre tüzelt, az emberek százait letartóztatták, köztük vezető politikusokat is. mint pl Ab­dul Rahman el Bazazt. a begdadi egyetem jogi fakultásának dékánját, Jaafar el Sahibot, a Kereskedelmi Ka­mara elnökét és másokat. De Szíria szilárdan áll és kormánya kijelenti, hogy abban az esetben, ha az országot megtámadnák, segítséget k'r a világ minden áramától és elfo­gadja bárkitől. Ez az állás'^jlalás gondolkodásra adhat okot az aoresz­szoroknaV. akik kénvteleneik voltak Eqviotomban visszavoi.u'ná. amikor a világon megmozdultak azok az erők, .amelyektől féltek. Jaroslav Bouček natkozőlag fenyegetően nyilatkoztak. A távirat továbbá hangsúlyozza, hogy Szíria elhatározta, védekezni foq min­den támadás ellen. Bafejezésül Salah ed Din Bitar követelte, hogy a távira­tot terjesszék a közgyűlés elé, mint az ENSZ hivatalos dokumentumát. A New Yorkban rendezett sajtóér­tekezleten Szíria ENSZ-beli küldötte kijelentette, Izraelben mintegy száz francia repülőgép és legkevesebb fél hadtest francia katonaság, továbbá brit tisztek és műszaki személyzet van, akik készek agressziót indítani Szíria ellen. Dag Hammarskjöld, az ENSZ főtit­kára november 30-án New Yorkban kijelentette, hogy az ENSZ katonai megfigyelői ellenőrizték a szíriai ha­tármenti területet az Izraellel k.tött fegyverszüneti egyezményhez igazod­va és nem vettek észre semmilyen lé­nyegesebb ôtcsoportosltásokat a szí­riai alakulatokban. A nemzetközi meg­figyelők jelentései alapján a szíriai hadsereg nincsen összpontosítva a ha­tárokon és nem lehet azt mondani, hogy Szíria szomszédait támadás ve­szélye fenyegetné. Ezzel megcáfolták a nyugat! és török forrásokból érkezett híreket, amelyek igyekeztek olyan be­nyomást kelteni, mintha Szíria táma­dásra készülne szomszédai ellen. Oj SZ ;'i 1958. december 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom