Új Szó, 1956. november (9. évfolyam, 305-334.szám)

1956-11-04 / 308. szám, vasárnap

A Béke Világfanács elnökségének rendkívüli ülése Stockholmban Bécs (CTK) — Amint a Béke-Világ­tanács sajtószolgálata november 2-án jeléntette, a Béke-Világtanács elnök­ségének tagjait táviratilag egybehív­ták november 8-ra Stockholmba, a Bé­ke-Világtanács rendkívüli ülésére. A Béke-Világtanács rendkívüli ülését a legutóbbi közel-keleti eseményekkel kapcsolatban hívták össze. Szovjet-szíriai tanácskozás Moszkvában Moszkva, (ČTK) — A TASZSZ közlé­se szerint november 2-án a moszkvai Kremlben tanácskozások folytak a Szovjetunió és Szíria között. A tanácskozásokon a Szovjetunió részéről K. J. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnö­ke, N. A. Bulganyin. a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke, G. K. Zsu­kov, a Szovjetunió marsallja, nemzet­védelmi miniszter, D. T. Sepilov, a Szovjetunió külügyminisztere és más szovjet hivatalos egyéniségek vettek részt. Szíriát a tanácskozásokon Sukri Ku­vatli köztársasági elnök és más állam­férfiak képviselték. A szívélyes és nagyon baráti be­szélgetések során megvitatták a két baráti államot érdeklő időszerű kér­déseket. Szovjet-belga közlemény Moszkva. (ČTK) — A szovjet és fcelga kormányküldöttség közötti ta­nácskozások alapján D. T. Sepilov, a Szovjetunió külügyminisztere és P. H. Spaak belga külügyminiszter no­vember 2-án közös közleményt írtak alá, amelyben hangsúlyozzák, hogy a szovjet és belga kapcsolatok további javulása politikai, gazdasági és kultu­rális téren megfelel mindkét állam népei érdekeinek és hozzájárul a vi­lágbéke és biztonság megszilárdításá­hoz. Mindkét tárgyaló fél kifejezte azon forró óhaját, hogy törekedik a béke biztosítására és az ENSZ alapok­mánya cikkelyeilek szigorú betartá­sára, amelyek a vitás kérdések meg­A Lengyel Népköztársaság kormányának nyilatkozata az Egyiptom elleni agresszióról Varsó. (ČTK) — A Lengyel Népköz­társaság kormánya a Közel-Kelet je­lenlegi helyzetével kapcsolatban nyi­latkozatot tett közzé, amelyben rámu­tat, hogy Nagy-Britannia és Francia­ország durva agressziót követett el az Egyiptomi Köztársaság ellen. , A Lengyel Népköztársaság kormá­nya úgy véli — mondja a nyilatkozat —, hogy ez az akció egyik láncszeme az imperialista államok azon akciói­nak. amelyek a gyarmati uralom hely­reállítására és megszilárdítására irá­nyulnak az arab országokban.. A len­gyel kormány nyugtalanságát fejezi ki a ielenleg.j közel-keleti helyzet felett. oldásának békés úton való elintézé­sét rendelik el. A két ország államfér­fiai megállapították, hogy a leszerelés problémája ma halaszthatatlan nem­zetközi feladat, amelynek kedvelő megoldására mindenképpen törekedni kell. A két tárgyaló fél részletesen meg­vitatta a kereskedelmi kapcsolatokat és arra az eredményre jutott, hogy hosszúlejáratú egyezmény megköté­sével. mindkét államra niézve hasznos volna a kapcsolatok kibővítése. A két ország képviselői külön figyelmet szenteltek a kulturális együttműködés további fejlesztése kérdéseinek és egyezmlényt írtak alá a kulturális együttműködésről. Vesszen a gyarmati rendszer Peking. (ČTK) — Az Egyiptom el­leni angol—francia agresszió ellen Pe­kingben már november 2-án délelőtt hatalmas tiltakozások zajlottak le a brit és egyiptomi képviseleti hivata­lok előtt. A tiltakozó mozgalomban a pekingi lakosok százezrei vettek részt. A tüntetők az egyiptomi nagykövet­ség épülete előtt rokonszenvüket nyil­vánították az egyiptomi néppel. Ellenkező jellegű volt a brit nagy­követség előtt lezajlott tüntetés, ahol a tüntetők sűrű tömegei kiáltották: „Le a gyarmati rendszerrel!" „El a kezekkel Egyiptomtól!" Ottó Grotewohl nyilatkozata az NDK népi kamarájában Berlin, J[ČTK) — Az NDK népi ka­marájának pénteki plenáris ülésén Ottó Grotewohl miniszterelnök nagy jelentőségű^ nyilatkozatot tett, amely­ben az időszerű politikai kérdésekkel foglalkozott. Ottó Grotewohl beszélt arról, hogy a nyugatnémet sajtó bizonyos része rágalomhadjáratot indított az NDK ellen. Ez' a rágalomhadjárat ösz­szefügg az agresszív körök azon kí­sérleteivel, hogy az NDK-ban folya­matban levő demokratizálást felhasz­nálják saját bűnös felforgató tevé­kenységükre. AZ NDK kormánya — mondotta Ottó Grotewohl — üdvözli a Szovjet­unió október 30-án közzétett nyilat­kozatát, a Szovjetunió és a többi szo­cialista államoknak a teljes egyen­jogúság, a területi sérthetetlenség, az állami függetlenség, a szuverenitás és a kölcsönös be nem avatkozás elvei alapján. Az NDK és a Szovjetunió köl­csönös kancsolatai ebben az értelem­ben fejlődjek. A magyarországi ese­ményekkel kapcsolatban az NDK kor­mányelnöke hangsúlyozta, hogy a Né­met Demokratikus Köztársaság nem fog azon az úton haladni, amely Ma­gyarországot káoszba vezeti. Az egész szabadságszerető világ az egyiptomi nép mellett áll Az indiai National Herald vezércikkéből New Delhi. (ČTK) — A National Herald írja november 1-i vezércikké­ben: A brit és francia gyarmatosítás tör­ténelmének sok sötét oldala van. E-ekhez a két ország kormányai to­vábbi lapot csatoltak az Egyiptom el­leni bosszúvágyó támadással. Ha ez nem hitlerizmus — a konvenciók szégyenteljes és cinikus semmibeve­vése — akkor nehezen lehet megér­teni, miről is van tulajdonképpen szó. Az az ultimátum, amelyet brutális gyorsasággal küldtek Egyiptomnak, nem lehetett más, mint átgondolt ak­ció eredménye. Még ha Izrael agresz­sziója ebben az akcióban igazolásként szerepel is, nehezen hihető, hogy Izrael a brit és francia kormány hall­gatólagos jóváhagyása nélkül szánta volna el magát a támadásra. Nagy­Britannia és Franciaország a világot abba a korszakba akarják visszave­zetni. amikor Salisbury segítőtársai az impériumot az egyiptomi szabadság romjain építették fel. A vezércikk a továbbiakban meg­állapítja, hogy nem első ízben törté­nik, amikor az ázsiai országok tuda­tosítják, hogy a Szovjetunió létezése nélkül máig is rabszolgaságban síny­lődnének. Nagy-Britannia szempontjá­ból ez nemcsak Eden háborúja. A gyarmatosítás vívja itt élet-halál harcainak egyikét. Franciaország szempontjából ez a háború egész észak-afrikai birodalmának megmen­tésére irányul, melyben ellenségévé tett csaknem minden arabot." A brit és francia imperializmus nem válogatós cselekedeteiben és halálosan veszedelmes. Azon törekvésükben, hogy a Szuezi-csatornát átlátszó ürüggyel megszerezzék, a két ország szégyenteljes agre?szőrként lép fel. A brit vétó ör.zlésének nincsen pár­ja. És most senki sem kívánhatja, tőlünk, hogy elhigg.vjék, hogy a Szov­jetunió valaha is visszaélt vétójogá­val. A Biztonsáai Tanácsban meggátol­ták az izraeli agresszióról szóló vitát. A Szovjetunió határozati javaslatát nem tárgyalták. Nagy-Britannia és Franciaország megnyitották az ag­resszió útját. Bolondját járatták a Biztonsági Tanáccsal. Az ENSZ ezen nyílt megsértésével azonban önön­magukat szennyezték be. A megpróbáltatás és szabadságharc ezen órájában minden hindu szive az egyiptomiakért dobog. Az egész arab világ, egész Ázsia, az egész szabad­ságszerető világ az egyiptomi nép mellett áll szenvedésében. A brit és francia kormány hiába mondják, hogy biztosítani akarták a Szuezi-csatorna biztonságának védelmét, és hogy nem viseltetnek ellenséges értelmekkel a,t egyiptomi néppel szemben. Hasonló ürügyekkel élt a gyarmatosítás már ezelőtt is. A megszálló erők elveket hirdettek, amelyek után következett a hosszú ideig tartó okkupációs rend­szer. Nagy-Britannia és Franciaország megkísérelhetik, hogy bábkormány segítségéve' felújítsák az előző álla­potot, vagypedig nemzetközi ellenőr­zést vezessenek be. Azonban Egyiptomi népe egységesen követi Nasszer el­nököt iés álláspontját támogatják az arab és más államok is. Az egyip-i tomiak és Észak-Afrika népeinek sza­badságát a XX. században már nem lehet ágyúnaszázadokkal megtörni. Valamennyi arab egyesült a szabad­ságszeretetben és a gyarmatosító ha­talmak elleni gyűlöletben. Ha Izrael ezelőtt az arabok számára probléma volt. most elviselhetetlenné vált szá­mukra. Nagy-Britannia és Franciaország lesz felelős a most következő véron­tásért és ezen országok a jövő nem­zedékek számára a gyarmatosítás és agresszió jelképévé válnak. Ügy tűnik, a brit konzervatívek nem tartják fontosnak, hoqv tekintettel legyenek a Commonwealthra . . Nem I kételkedünk azonban abban, hogy a | történelem ugyanolyan tanulsággal szolgál nekik, mint amilyent Hitler I kapott. * t- ** Izerdán, október 51-én 14 óra­kor szálltam ki a schwechati repülőtéren a Magyar Vöröskereszt re­pülőgépéből. Szombaton, október 27-én 6 órakor indultam el a Táncsics ki­rándulóhejóval a bécsi Prátertől. Négy napot éltem át Magyarországon. Kö­zelről figyeltem ezt a drámát, láttam, hogy a fejetlen vezetőség hogyan hát­rál óráról órára az elkövetett hibák és a belső ellentétek következtében és ho­gyan enged az ellenforradalom korlát­lan követeléseinek. A magyar munká­sok és az értelmiség tömegei már ré­gen követelték a közélet demokratizá­lására irányuló szükséges intézkedések megtételét, a demokratizálást a szo­cializmus keretein belül. Sok jogos ke­serűség gyülemlett fel, sok hibát kel­lett helyrehozni. A vezetőség a „gyen­ge" és a „kemény" irányzat között in­gadozott. Az új vezetőség mindent megtett egy kivételével — nem ve­zette a népet. És ekkor hatalomra ke­rült az ellenforradalom vezetősége. A kormány óráról órára hagyta magát sodorni az egyre erősödő mozgalomtól, míg végül feladta pozícióját, amelyen állott< Ebben keresendők a budapesti dráma igazi gyökerei. A BUDAPESTI DRA 2 4 óra a Dunán A Táncsics hajónak nem volt köny­nyü dolga. Százhetven utasával, akik nem tudták, elérkeznek-e rendeltetési helyükre, mindjárt a határok átlépése után viszályok színhelyévé vált. A nagy dráma jniniatür kiadásában. He­ves viták és ellentétek támadtak a kormányhoz hűek és a t'elkelők között. Az éjszakát közvetlenül Esztergom alatt töltöttük, ahol a folyó közepén lehorgonyoztunk. A közelben harcok dúltak. Világító rakéták röpültek fel, géppuskák ugattak. Hajónk reggel to­vább folytatta útját. Senki sem tudta, meddig megyünk. Vácnál láttuk a fel­tört börtönöket. Az őrtornyokon gyer­mekek játszottak. A kora délutáni órákban Újpesten szállottam partra. Az első benyomás: Madrid 1936-ban. Tankok és tengeré­szek az utcákon. A kispolgári kirándu­lókkal folytatott kínos beszélgetések után — végre munkással beszélhettem. Az egyik 3500 munkást foglalkoztató hajógyár szerelője volt. 24 órás őr­szolgálatrój váltották le őket. Az üzemben munkásőrség alakult, miután a börtönökből kiszabadított gonoszte­vők bandája megtámadta az üzemet. Újpest az utóbbi két nap alatt két­szer cserélt gazdát. Most a kormányalakulatok tartják fenn a rendet. Tűzszünetet hirdettek ki. A felkelők vezérkara a volt „nyilas­keresztes" helyiségben székel. Ez te­hát nem éppen demokratikus gondol­kozásukat tanúsítja. Hisz ez már a m ŰJ szö 1956. november 4. múlté volt. A rendet helyreállították. A Magyar Dolgozók Pártjának kerületi vezetősége ismét a régi helyén műkö­dött. Az éjszaka nem volt több lövöl­dözés hallható. Az emberek fellélegzet ­ték. Vajon Nagy Imre vasárnapi be­széde után megkezdődik-e a munka. A kormány még egyszer amnesztiát ígért. Nem tudták vajon, hogy a fel­kelés vezetői, akik a demokráciáról, szabadságról és függetlenségről beszél­tek, nem amnesztiát, hanem a hatal­mat akarják-e? Hatalmat az ellenforra­dalomnak? Budapest központjában Hétfőn egy katonai jeepen a kor­mánycsapatok egyik ezredese a város középpontjába vitt. A borzalmas pusz­tulásról már sokat írtak és beszéltek. A piros-fehér-zöld zászlók mellett a kitűzött fekete lobogók a véres napok patétikus tanújelei. Újból nyugtalanság lett úrrá a vá­roson. A kirakatokra röplapokat és jelszavakat ragasztottak. Valamennyi két új követelést tartalmaz: a szovjet csapatok azonnali kivonulását és az AVO (államvédelmi osztagok) tagjainak megbüntetését. Már Újpesten láttam, amint fegyveres ifjak a városháza előtt összegyűlt munkásokhoz beszéltek, azt mondották, ne álljanak munkába ad­dig, míg e követelések nem teljesül­nek. A legsötétebb fejezet Fegyveres ifjak — ez a budapesti dráma egyik legsötétebb fejezete. Be­széltem egy ilyen fiatal felkelővel. Nem a legfiatalabbak közül való volt, hisz már 23 éves. A keddi felfordulásban kapott géppisztolyt a hadseregtől. El­ismerhetjük, hogy egy 23 éves ember­nek joga van résztvenni a felkelésben. De vajon egy 11 éves vagy 15 éves fiú felkelő-e? Én láttam őket szemtől szembe. Egyik — a Széna téren rám célzott. Eddig a fegyverforgatás örö­mét csak filmen láttam, olyan filme­ken, amelyek az ifjúságnak tiltva van­nak, vagy el kellene tiltani. És hallot­tam eseteket, borzalmas históriákat. Ha a gyermek kezébe fegyvert adnak e szavakkal „lőj, mutasd meg, hogy bá­tor vagy, hogy hős vagy", akkor ezt az irányító kezet meg ' kell fogni. És a gyerekek lőttek.A vérengzés mámo­rába estek. A kormánycsapatok tiszt­jének fegyvere előtt éppen egy gyer­mek volt. A fiú azzal szórakozott, hogy géppisztolyából egész sorozatokat eresztett ki. A tiszt lelkiismerete nem engedte, hogy a gyermekre lőjön. Visszatérek szállásomra, a Szabad Nép szerkesztőségébe. Hétfő van, ko­ra délután. Az ablakból látom, amint három felkelő fegyveres fiútól kísérve belép az épületbe. Azt kívánják a szer­kesztőség különkiadást adjon ki azzal a követeléssel, hogy a szovjet csapa­tok azonnal távozzanak. A vérfürdő el­kerülése céljából teljesítik követelé­süket. Megjelenik az újság új cím­mel: Esti Hírlap. A kikényszerített szöveg az első oldalon. Alig telik el egy fél óra, megint megjelenik három felkelő fegyveres ifjakkal. Újabb követelésük, a nyomda a felkelőknek különféle röplapokat készítsen. A felelős elvtársak elhatá­rozták, hogy saját kezdeményezésükre kiürítik az épületet. Erősítés nem ér­kezett. És nincs itt senki, aki taná­csot adna, aki irányt mutatna. Az el­határozás, amely előtt állnak csak így fogalmazható meg: Lőni vagy megadni magukat. Megadják magukat. A hátsó kijáraton hagyják el az épületet és kí­vülről figyelik a további fejleménye­ket. Az épületet nagy ordítozás köze­pette szállják meg. Egy órakor már kezemben van az új ellenforradalmi követeléseket tartalmazó röplap, — amelyet a Szabad Népben nyomtak. Egyúttal megtudom, annak a híre, hogy a felkelők megszállták a Szabad Nép épületét, már néhány órával az­előtt keringett Budapesten. E példa nyomán pontosan megfigyelhető, hogy a központilag irányított akciók és a taktika hogyan fokozódtak minden egyes engedménynél. Veszedelmes éjszaka Gyorsan leszállt az est. Baljós éj­szaka borult Budapestre. A párt erő­sen védett központjában, az Akadémia utcán egy felelős elvtárs a követke­zőket mondotta nekem: „Amiről dön­teni kell, az a végrehajtó bizottság dolga. Szeretnénk a szovjet csapatok eltávozását egybekapcsolni az új mi­lícia felállításával. Az azonnali távo­zás után űr keletkeznék. Mi a párt véleménye? Mindenki tudja, hogy nincs egységes vélemény, több véle­mény van. Kedden reggel Sok újság árasztotta el a várost. Min­den sarkon kifüggesztve láthatók. Csak egy szervezetnek nincs lapja: a kommunista pártnak. Megkísérlem, hogy eljussak a Magyar Távirati Iro­dába a budai nagyhegyre, hogy meg­állapítsam, vajon a távolbaíróval ösz­szeköttetésbe léphetek-e Béccsel. A Széna téren nagy kavarodásba kerülök. A tér el van barikádozva. Középen egy fekete vasúti kocsi áll, amelyet a felkelők a nem messzi Déli-pálya­udvarról vonszoltak ide. Fegyveres if­jak tartóztatják fel a gépkocsikat. Itt leaalább nincs kétsé ;>nk, ezek felkelők. Eszükbe sem jut, hogy letennének ál­láspontjukról. Láthatók az esti har­cok nyomai is. A kormány kijelentette, ho.q.y a felkelők legkésőbb rejgel 9­ig adják le fegyvereiket a hadsereg­nek. Most fél tizenkettő van. Gépkocsinkat minduntalan feltar­tóztatják. Legtöbb esetben nem lehet megállapítani, hogy járőrök, milícia, vagy felkelők teszik. Általános a zűr­zavar. Nincs már rom, csak lövöldöző. A kormánycsapatok egyik katonája azt mondja nekem: „Inkább lennék ci­vilben. Legalább nem volna lelkiisme­retfurdalásom, ha lövök, hanem hős lennék"... Tizennégy órakor a városban ismét vad lövöldözés hallatszik. Mi az, ta­lán a szovjet csapatok kezdtek harcot? A budapesti városháza épülete, — ahol 24 órával azelőtt fogadtak engem, — lángokban áll. Mi történt? A felkelők megtámadták a kommunista párt épü­letét. A hetedik kerületben megtá­madták a körzeti titkárságot és be­fészkelődtek oda. Az ellenforradalmi vezetőség érettnek tartotta a helyze­tet arra, hogy támadást intézzen a kommunista párt ellen. 16.30-kor Nagy Imre beszédet mondott, amelyben ki­hirdette a koalíciós rendszeren ala­puló szabad választásokat. Néhány perccel később Kádár János bejelen­tette a kommunista párt átszervezé­sét. Mit jelent ez az átszervezés? 24 órával a beszéd után, egyik lengyel kartársam megkérdezte a kommunista párt felelős vezető tényezőjét. Mi lesz a párttal? Azt válaszolta: „Átszerve­zik". Azt mondják, hogy ez a kifeje­zés nem eléggé pontos. Helyesebb lenne azt mondani, hogy felszámol­ják. A lengyel kartárs kérdésére, vajon • legalább az a hat ember, aki a párt vezetőségében marad, most egységes nézeten van-e, nem kapott választ. Szerdán reggel A rádiót megszállták a felkelők. A fellkelők vezetőséae az űg.yn-ívezett „forradalmi tanács" nyilvánosság elé lép. A pártok egymásután keletkeznek, mint gombák eső után. Már két pa­rasztpárt van. S miért ne lenne? Ta­lán a kulákoknak nincsenek polgári jogaik? De az, hogy az „átszervezett" kommunista pártot „megfelelőnek" fogják-e tartani arra, hogy részt ve­gyen a „szabad választásokon", még nem bizonyos. Már hallottam az ellenforradalom­nak azt a legfrissebb jelszavát is hogy „a szabad választásokon csak a de­mokrata és nemzeti pártok vehetnek részt". Hogy mi a szabadság, azt a „Szabad Európa" határozza meg ... Bruno Frei, az Österreichische Volksstirnme különtudósítója.

Next

/
Oldalképek
Tartalom