Új Szó, 1956. augusztus (9. évfolyam, 213-243.szám)
1956-08-05 / 217. szám, vasárnap
A LEHP Központi Bizottságának határozata a hatéves terv eredményeire! és az új ötéves terv fő céljairól Húszezer tartalékost hívtak be Angliában „Titkos hadműveleti tervet" dolgoztak ki Párizsban London, augusztus 3. — Az AFP érťesiilése szerint az Anglia déli részén fekvő támaszpontokról útnak indították a Közép-Kelet felé az első kétmotoros „Canberra" bombázókat. Hivatalosan még meg nem erősített hírek szerint egy egész repülőraj indult Ciprusra, amelyet a hét végén további három raj követ. Szintén londoni hírek szerint a jövő hét elején, csapaterősítésekkel, három angol repülőgépan.vahajó- indul a Földközi-tengerre. A Reuter hírt ad arról, hogy eddig 20 000 tartalékost hívtak be. Az AFP jelenti, hogy a francia vezérkar „titkos tervet" dolgozott ki a Földközi-tenger térségében folytatandó esetleges hadműveletekre. A „titkos tervről" pénteken reggel egy párizsi lap adott hírt. A francia hadügyminisztériumban sem meg nem erősítették, sem meg nem cáfolták a hírt. Varsó, augusztus 3. (TASZSZ) — A lengyel lapok közlik a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága 7. teljes ülésének határozatát a hatéves terv teljesítésének eredményeiről és az 1956—1960. évi ötéves terv fő célkitűzéseiről. A határozat megállapítja, hogy a szocialista ipar teljes termelése az 1949. évihez viszonyítva 185 százalékkal növekedett: ebből az A-csoport termelése 196, a B-csoporté pedig 171,4 százalékkal. Ez azt .jelenti, hogy az ipari termelés terén teljesültek a hatéves tervben kitűzött feladatok. 1955-ben, a hatéves terv utolsó évében a népi Lengyelország 4 426 000 tonna acélt, 94 500 000 tonna kőszenet termelt. A határozat megállapítja, hogy a hatéves terv teljesítéséne' hatalmas eredményei mellett objektív nehézWALTER ULBRICHT: ségekkel is meg kellett küzdeni és hibákat is követtek el. A határozat a továbbiakban rámutatott. hogy az új ötéves terv fö feladata biztosítani, hogy a körülményekhez képest a lehető legnagyobb mértékben emelkedjék a városi és falusi lakosság életszínvonala. A terv értelmében a munkások és alkalmazottak átlagos reálbérének, valamint a parasztok jövedelmének 30 százalékkal kell emelkednie. A. terv az ipar teljes termelésének növekedését 53—57, a mezőgazdasági termelés növekedését pedig 25 százalékban irányozza elő az 1955. évihez viszonyítva. 1960-ban, az ötéves terv utolsó esztendejében 110 millió tonna szenet, 7,2 millió tonna acélt, 29,85 milliárd kilowattóra villamos energiát kell termelni. Fülöp Sándor, a magyarbéli szövet- ] kezet elnöke kissé büszkén beszél ar- ! ról, hogy az aratási munkák és a ' gabonabeadás teljesítésében a második helyen állnak a járásban. Aztán hozzáteszi még, bár a második hely az övék, még sincsen megelégedve az idei aratással. Náluk, akik második hellyel dicsekedhetnek, szintén csigalassúsággal ment az aratás. Vajon, hogy mehetett akkor ott, ahol csak az ötödik, vagy tizedik helyre számíthatnak. — Az aratást 8 napra terveztük, de 11 lett belőle. Sok volt a géphiba. A munka már a kezdet kezdetén rosszul ment. Amikor a szövetkezeti tagok látták, hogy megérett a termés, megkezdték, illetve csak szerették volna megkezdeni az aratást. Elsőnek három és fél hektáron a rozs érett be. Dús volt, szép kalászú. A tagok örültek a jó termésnek. Elhatározták, hogy kombájnnal aratják le, hogy minél kevesebb legyen a szemveszteség. A szenei traktorállomás két kombájnja Bozsík brigádvezetővel meg is érkezett a szövetkezet határába. Odaálltak a rozs szélére. Sokáig nézegették. A szövetkezeti tagok izgatottan lesték minden mozdulatukat. Szerették volna már látni, hogy a kombájn acélfoga beleharap a szép gabonába. Maga a brigádvezető is nézegette, csóválta a fejét, morgott valamit, de abból a körülálló szövetkezetesek keveset értettek. Végre aztán a br'gádvezető kijelentette: — Ezt a rozsot kombájnnal nem lehet aratni. A szövetkezeti tagok megijedtek a briqádvezető szavaitól. Nem értették, hogy lehetséges az, hogy kombájnnal nem lehet aratni. Tavaly jobb gabonát is learattak a cseh kombájnosok. Sok idő azonban nem volt a gondolkozásra. A brigádvezető nem engedte a kombájnokat a rozsba, aratni pedig kellett, de minél előbb. A szövetkezet elnöke nyomban kerékpárra ült és futott a traktorállomásra, hogyha a brigádvezető nem engedi, hogy kombájnnal arassák a gabonát, adjanak legalább aratőgépet. Aratógépet azonban nem kaptak, hanem a rétéi kombájnosokat küldték, hogy arassák le a rozsot. Amikor a kombájnosok megérkeztek, a magyarbéliek nagy meglepetéssel vették tudomásul, hogy ugyanazok a cseh kombájnosok jöttek, akik tavaly arattak a szövetkezetben. Beneš Václav, Raška és Vojska kombájnosok már régi ismerősként üdvözölték a magyarbélieket, ők is felmérték a lehetőségeket, aztán neki a rozstáblának. Két óra n belül már zsákokban volt a rozs. Ök nem alkudoztak, -hanem cselekedtek. A rozs aratása után egy pár napig a szövetkezetben szünetelt az aratás. A kombájnosok nem jelentkeztek, hanem az egyénileg gazdálkodók földjéről kezdték betakarítani a termést. Tóth József egyénileg gazdálkodó arattatta le elsőnek kombájnnal a gabonáját. A keskeny parcellákon is kiválóan dolgoztak a kombájnok. Párnap alatt 40 kisgazda termését takarították be. A cseh kombájnosoknak azonban meg kellett válni -> magyarbéliektől Kötelességük visszaszólította őket Rétére. Ojból a szenei kombájnosoké lett a szó. A szövetkezet elnök szerint a szenciek továbbra is nagyon gyengén dolgoztak. Fél napig álldogáltak a tarlón, mivel a gépek nerri voltak tökéletesen előkészítve az aratásra. A szövetkezet 'öldjein egy aratőgép is dolgozott. Az aratógép munkája ellen nem volt kifogás. Jól dolgozott, Learatott 44 hektárt. A traktorállomás azonban megcsinálta azt a „tréfát", hogy az aratás derekán visszarendelte az aratógépet azzal az indokkal, hogy a prešovi kerületbe küldik. Ä szövetkezeti tagok tiltakoztak ellene, de mentség nem volt, a gépet elvitrék. Megígérték, hogy adnak helyébe másikat. Szavukat be is tartották, de három 'napig várakoztatták a'szövetkezeteseket. Vajon nem lett volna-e helyesebb, ha a traktorállomás vezetősége otthagyta volna az aratógépet, amely már eddig is dolgozott és a másikat küldte volna Prešovra. Igy elkerülték volna a felesleges huzavonát és a szövetkezet három nappal hamarább végezte volna el az aratást. A cséplés megkezdése újabb meglepetést tartogatott a magyarbéliek számára. A szövetkezet elnöke még iól emlékszik arra. hogv az aratás megkezdése előtt gyűlés volt a járáson. melyen a szövetkezetek vezetői, a gépállomás képviselői, brigádvezetők, szakaí zagronómusok is jelen voltak. Ott arról volt szó, hogy a szövetkezeti tagoknak jól kijavított gépet kell biztosítani a cséplés idejére. A cséplőgépet a cséplés megkezdése előtt pár nappal kipróbálva kell átadni a szövetkezetnek. Ezt Bozsik brigádvezető is hallotta. A traktorállomás képviselői itt is verték mellüket, hogy náluk minden gép készenlétben áll. A magyarbéliek is ehhez tartották magukat. Bozsik brigádvezető azonban a cséplőgépet csak az utolsó pillanatban vontatta a szövetkezet szérűjébe. Most jött aztán a nagyobbik meglepetés. Amikor megindították, ömleni kezdett belőle mindenféle anélkül, hogy valamit dobtak volna bele. Penészes borsó, árpa, meg sár is jött a cséplőgépből. A kerekek meg fülbántóan nyikorogtak. Egyszóval nem javították meg a gépet, még ki sem tisztították, sőt az olajat is sajnálták tőle. Mindezeket a szövetkezet vezetősége szerette volna Bozsik brigádvezetőnek is elmondani, de a szövetkezeti tagok észrevételeinek elmondására nem kerülhetett sor, mivel a brigádvezető egyszer sem vesz részt a szövetkezeti gyűléseken. Nem jár a vezetőségi gyűlésekre s így nem is tud a szövetkezet problémáiról. Igy vannak a magyarbéliek Fiala agronómussal is, aki soha feléjük sem néz. A magvarbéliek oediq elvárnák, hoqy a brigádvezető és az agronómus néhanéha eljönnének a gyűlésekre és ott megbeszélnék a közös problémákat. Azt hisszük Fialát és Bozsikot is azért állították arra a helyre, hogy segítsenek a szövetkezetnek. Tárgyaljanak velük a problémákról, mert a terméshozam növelése és a munkák gyors elvégzése így kívánja Az ügy, melyért a szövetkezetek harcolnak, legyen szívügye Bozsik és Fiala elvtársaknak Is. Reméljük, hogy a jövőben eleget tesznek hivatásuknak, a szövetkezeti tagok kívánságár nak. * Véget ért a magyar országgyűlés ülésszaka Budapest, (ČTK) — Augusztus 3-án Budapesten véget ért a Magyar Népköztársaság országgyűlésének ülésszaka. A záróülésen az országgyűlés új staiutuma alapján 9 állandó bizottságot választottak: jogi, külügyi, honvédelmi, tervezési és költségvetési, mezőgazdasági, ipari és más bizottságokat. Az ülés a képviselőknek a minisztertanácshoz és a kormány tagjaihoz intézett több mint 20 interpellációját tárgyalta meg. Az NDK ötéves terve — a Nyugat-Németországgal való békés verseny terve Berlin, (TASZSZ) — Walter Ulbricht beszédét az NDK kormányának a Németországon belüli feszültség enyhítésére irányuló javaslatai ismertetésével kezdte. Az NDK és a Szovjetunió kormányküldöttségei közti tárgyalások eredményeire áttérve Walter Ulbricht kijelentette, hogy ezek az eredmények nagy jelentőségűek a béke biztosítása és a német nép boldog jövője szempontjából. A Német Demokratikus KöztársaságI A Csedok már néhány hete rendszeres utazásokat rendez Drezdába. Ezek az utazások nagyon kedveltek. Képünk a szász Svájcban levő ősrégi königstein várudvaron lévő öreg ágyút mutatja. H HMHMHMMM mH« W H» M M» OM H« HMH Szovjet-német-jugoszláv együttműködés Moszkva, (ČTK) — Amint a TASZSZ jelentette, Moszkvában a Szovjetunió, a Német Demokratikus Köztársaság és Jugoszlávia kőzött lefolyt tárgyalások után egyezményt írtak alá, egy alumíniumipari vállalatok felépítésében yalő együttműködésről Jugoszláviában. Az egyezmény megállapítja, hogy a jugoszláv Szövetségi Népköztársaság 1956-ban megkezdi egy 100 ezer tonna évi kapacitású alumínium-gyár építését A Szovjetunió kormánya és az NDK kormánya a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormányával együttműködik az üzem első részének építésében, valamint az üzem céljait szolgáló vízierőmű építésében, a bauxitfejtés, valamint az eddigi vállalatok katódtömbjeinek növelésében. nak — mondotta Walter Ulbricht — versenyeznie kell gazdaságilag NyugatNémetországgal. Ez a gazdasági verseny döntő Németország jövője szempontjából. Németország újraegyesítésével kapcsolatban Walter Ulbricht. ismertette a Németország két részében fennálló politikai helyzetet és hangsúlyozta, hogy a bonni kormány az utóbbi hónapokban újabb akadályokat gördített Németország egysége helyreállításának útjába. Egészen világos — állapította meg az előadó —, hogy Németország egyesítésénél biztosítani kell az NDK dolgozóinak szociális vívmányait. Ulbricht ezután rátért a német munkásosztály akcióegységének kérdéseire, hangsúlyozta, hogy kölcsönös megértést kell teremteni a munkásosztály pártjai és mindenekelőtt az NSZEP és az NSZBP között. Az előadó ezután a második ötéves terv teljesítéséért vívott harccal foglalkozott. A mi ötéves tervünk — hangsúlyozta — a Nyugat-Németországgal való békés versengés terve. E terv teljesítésével bizonyítjuk be, hogy ott, ahol a hatalom a nép kezében van, állandóan javulnak a dolgozók munkakörülményei és gazdasági helyzete. E nagy feladatot csakis a Szovjetunióval és a népi demokratikus országokkal szilárd barátságban tudjuk megoldani — mondotta beszéde végén Walter Ulbricht. Hirosima, amelynek neve mindörökre az atombomba borzalmas pusztításaként él az emberek tudatában, még ma is a rom város súlyos lehangoló életét éli. Az emberek még mindig az 1945. augusztusi borzalmas atombomba-robbanás következetében beálló lassú, borzalmas halált várják. Képünk Hirosima égbemeredezö romjait mutatja, a pusztulás és a halál borzalmas intelmeit. Köbölkűtiak elsők a párkányi járásban A köbölkúti szövetkezetesek 450 hektárnyi bevetett szántóföldjükről a párkányi járásban elsőként aratták és csépelték a gabonát. Csak kombájnokkal arattak. Az aratás után két nappal már 400 hektárnyi területről szedték össze kazlakba a szalmát. Három nap leforgás? alatt elvégzik a kombájnok utáni szalma szedést. Három traktor és 2 elevátor segítségével munkájuk serényen folyik. B^SÍÍKÍÍÄ^ Képünkön: Kontermann István és Barta Imre traktorosok a szalmát gyűjtik össze. Több megértést, jobb együttműködést Moszkvában tovább folynak a szovjet-japán tárgyalások a két ország kapcsolatainak normalizálásáról. Képiíhk a tárgyalótermet mutatja. Baloldalon D. T. Sepilov külügyminiszter, a szovjet küldöttség vezetője, jobboldalon N. Sigemicu, a japán küldöttség vezetője látható.