Uj Szó, 1955. október (8. évfolyam, 236-261.szám)

1955-10-18 / 250. szám, kedd

2 III520 '1955. október 18. Szlovákia népe szeretettel üdvözölte a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttségét (Folytatás a 1. oldalróL) Nyikolaj Ivanovics Puzuicsikov, a Mo­lotov kolhoz elnöke; faira Akper Xairová, az Azerbájdzsani SZSZK szak­szervezeti tanácsának elnöknője; Alla Konsztantyinovna Taraszova színésznő, a Szovjetunió nemzeti művésze, Pavel Grigor'evics Ticsina, a Nemzetiségi Tanács alelnöke, az Ukrán SZSZK Leg­felső Tanácsának elnöke, költő, az Uk­rán SZSZK Írószövetségnek alelnöke; Ivan Andrejevics Fedcsenko, a Szov­jetunió szovhozainak miniszterhelyet­tese és Alekszej Alekszejevics Vozne­szenszkij, a küldöttség titkára. Moravské Lieskové-ben, a bratisla­vai kerület határán a szovjet vendé­geket Oskar Jeleň, Szlovákia Kommu­nista Pártja KB Irodájának tagja, a Megbízottak Testületének alelnöke, belügyi megbízott, Dénes Ferenc, a Szlovák Nemzeti Tanács alelnöke, Ján Račkay, a Bratislavai Kerületi Nemzeti Bizottság elnöke és Bedrich Stvndl képviselő üdvözölték. Oskar Jeleň elv­társ szívélyes beszédére Michail Pet­rovics Taraszov elvtárs, a Legfelső Tanács küldöttségének vezetője vála­szolt. A küldöttség Bratislavába vezető útján Jozef Valo, Anéžka Hodinová­Spumá, dr. Dlonyzlus Polanský és An­tonín Fiala, a nemzetgyűlés alelnökei­nek kíséretében megtekintette a Vá­gón épült kilenc gát egyikét, a Vágúj­hely melletti vízivillanyerőművet. Megérkezésükkor Rudolf Kubinec mér­nök, az Elektrotröszt igazgatója üdvö­zölte a vendégeket. Az agregátok mun­kájáról Josef Dúbravka, a villanytelep felügyelője tett jelentést. Kitárultak a villanytelep nagy hall- I jának hatalmas kapui. A szovjet ven­dégek érdeklődéssel szemlélték a vil­lanytelep gépi berendezését, örömmel hallgatták a dolgozók jelentéseit ar­ról, hogy a villanytelep az elektromos energia termelésének egész évi tervét már szeptember 9-én teljesítette, és azt, hogy az év végéig legkevesebb húsz millió kilowattóra villanyáramot akarnak termelni terven felül. A napsugaras vasárnap délelőttön mindenütt örömmel üdvözölték a kül­döttséget, amerre járt. Fiatalok é% öregek virágcsokrokkal integetnek, mintha ki akarnák fejezni azt, ami ezen a napon Szlovákia dolgozóinak szívét betöltötte, a szeretet és hála érzéseit, amelyek nemzeteink barát­ságából és örök szövetségéből eredő erőt és biztonságot adják. Bratislava — a dicső múltú duna­menti város — kedves szovjet barátain­kat megszépülve fogadta. Zászlók ten­gerében a lakosság Üdvözlései köze­pette érkezett meg a Szovjetunió Leg­felső Tanácsának küldöttsége a Carl­ton-szálló elé, ahol Karol Bacílek, Csehszlovákia Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottsága politikai irodájának tagja, Szlovákia Kommunista Pártja KB első titkára, Michal Bakufa, Ľudo­vít Benada, Oskar Jeleň, Pavol Maj­ling, Rudolf Strechaj és Jozef Valo, az SZLKP KB irodájának tagjai, Milan Rázus és Štefan Šebesta, az SZLKP KB irodájának póttagjai, Jozef Križ és Augustín Mlchallčka, az SZLKP KB tit­kárai, František Kubač, a Szlovák Nemzeti lanács elnöke, Irena Ďuriso­vá, Dénes Ferenc és Michal Žakovič, a Szlovák Nemzeti Tanács szűkebb­körű elnökségének tagjai, továbbá a Megbízottak Testületének tagjai, And­rej 2iak, a nemzetgyűlés alelnöke, Emí­lia Janečková-Murínová, Vincent Pokoj­ný és Jozef Gajdošík, a Szlovák Nemzeti Front KB kéviselői, Rudolf Cvik, Szlová­kia Kommunista Pártja Kerületi Bizott­ságának vezető titkára, Ján Račkay, a Kerületi Nemzeti Bizottság elnöke, František Čap, a Központi Nemzeti Bi­zottság elnöke, Ondrej Marcina, a CSSZBSZ Szlovákiai Bizottságának tit­kára, Ján Demjan, a Fasisztaellenes Harcosok Szövetsége szlovákiai bizott­ságának alelnöke, a nemzetgyűlés és a Szlovák Nemzeti Tanács képviselői várták. A fogadtatáson részt vettek a kon­zuli testület tagjai, V. D. Karjakin, a Szovjetunió bratislavai fökonzula, | Zbigmiew Miron, a Lengyel Népköz­társasig fökonzula, Mányik Pál, a Ma­gyar Népköztársaság fökonzula és Di­miter Ivan Chadzsiev, a Bolgár Nép­köztársaság alkonzula. A bratislavaiak hatalmas tapssal üd­vö'Hl'ék a szovjet vendégeket a dicső múltú Bratislava területén. A bratisla­vaiak nevében, Szlovákia összes dolgo­zóinak nevében František Kubai, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke üdvö­zölte a küldöttséget. A szívélyes fo­gadtatásért, a Szovjetunió Iránti sze­retetért Michail Petrovics Taraszov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldött­ségének vezetője mondott köszönetet. Az ünnepi ebéd után, melyet Fran­tišek Kubač, a Szlovák Nemzeti Ta­nács elnöke és Rudolf Strechnj, a Megbízottak Testületének elnöke ren­dezett, a szovjet vendégek a Slavínra mentek, ahol koszorút helyeztek el ar. elesett szovjet katonák emlékművére és kegyelettel adóztak emléküknek. Délután 4 órakor a kedves vendé­geket Bratislava dolgozói a Hviezdo­slav téren üdvözölték. Hatalmas taps­sal fogadta Bratislava népe a nagy Szovjetunióból jött barátainkat. Az ösz­szegyűltekhez Rudolf Strechaj, a Meg­bízottak Testületének elnöke szólt. Nagy éljenzés közepette emelkedett szólásra Parel Grigorjevics Ticsina köl­tő, a Nemzetiségi Tanács alelnöke, az Ukrán SZSZK Legfelső Tanácsának el­nöke. Beszéde után' a teret lelkes taps és éljenzés töltötte be: Éljen a béke, éljen a Szovjetunió! Örök időkre a Szovjetunióval! A manifesztáció után a szovjet ven­dégek a Szlovák Nemzeti Tanács épü­letébe mentek, ahol elbeszélgettek a Szlovák Nemzeti Tanács képviselőivel. Este részt vettek a Nemzeti Színház­ban az „örvény" című opera ünnepi előadásán. Rudolf Strechajnak, a Megbízottak Testülete elnökének beszéde (Folytatás az 1. oldalról) radalmi átépítését. Alkalom ez arra, hogy néhány szívből jövő szóval egész népünk nevében kifejeizük azt, ami számunkra az élet értelmét jelenti, és minden cselekvésünket irányítja a „Szovjetunióval örök időkre" jelszó iránti hűségünket. Igén, minden ilyen találkozáskor szeretnénk a legőszintébb szavakkal kifejezni hálánkat, szerete­tünket és odaadásunkat a felszabadí­tó szovjet nép iránt. Tudjuk, hogy mi­nél mélyebben gyökereznek és minél erősebbek érzéseink, annál nehezebb megtalálni a kellő szavakat. De most, amikor kölcsönös érzésekről, és olyan barátságról van szó, amely a nehéz próbák tüzét kiállotta — nincs szük­ség sok beszédre. Ilyenkor gyakran elég egy őszinte kézszorítás. És ezt ma és az önök szlovákiai tartózkodá­sának napjaiban — annak ellenére, hogy ez a tartózkodás rövid tartamú — szeretné átélni minden dolgozó ember. Szeretnék valamennyiükkel kezet szorítani, közelükben lenni és önökön keresztül üdvözölni mindent, ami szá­munkra oly drága és kedves, szeret­ném üdvözölni a legyőzhetetlen Szov­jetuniót. Az önök Csehszlovákiába érkezésé­nek különleges jelentősége van. Meg­valósítva a Legfelső Tanács nagyje­lentőségű kezdeményezését és a pár­iamenti küldöttségek kicserélésére irányuló javaslatát, dicső hazájukba az utóbbi hetekben számos országból ér­keznek parlamenti küldöttségek, — tekintet nélkül arra, hogy ezekben az országokban milyen a társadalmi és állami rendszer, — hogy szorosabb és közelebbi kapcsolatokat teremtsenek. Az önök gyönyörű fővárosa — Moszk­va — hovatovább a történelmi vi­lágesemények középpontjává válik, olyan hellyé válik, ahol az egész bé­keszerető emberiség legnagyobb vá­gyai valósulnak meg, ahol az összes nemzetek tartós megértésének, kölcsö­nös bizalmának és békés együttélésé­nek szilárd alapjait rakják le. Mind­ezeknek a parlamenti küldöttségeknek, amelyek megismerkednek a szovjet nép életével és művével, lehetőségük nyílik közvetlenül, saját szemükkel meggyőződniük arról, hogy a szovjet nép minden erejével arra törekszik, hogy a világbékét megőrizzék és hogy a békéért és az emberiség boldog­ságáért folytatott harcban a Szovjet­unió hozzájárulása, mint a béke és szocializmus tábora vezető erejének hozzájárulása, a lehető legnagyobb legyen. A parlamenti küldöttségek ezen kapcsolatai hozzájárulnak a mélyebb kölcsönös megismeréshez és közele­déshez, még pedig nemcsak az egyes küldöttségek között, hanem közvetíté­sükkel az egyes nemzetek között is. Éppen ez a kölcsönös megismerés és közeledés hozza magával a nemzetközi feszültség további enyhülését és teszi lehetővé az államok közötti baráti kapcsolatok és együttműködés elmé­lyítését. Ezért van, hogy a békeszerető emberek az egész világon örömmel üd­vözölték a Szovjetunió Legfelső Taná­csának kezdeményezését, .örvendenek az első találkozások sikerének; ott pe­dig, ahol ilyen látogatásokat tervez­nek, ahol ilyen látogatásokra készül­nek, támogatják ezek minél korábbi megvalósulását. Dolgozó népünk nagy örömmel fogadta azt a hírt, hogy a Csehszlovák Köztársaság Nemzetgyű­lése meghívta hazánkba a Szovjetunió legfelső törvényhozó szervének képvi­selőit: örül annak, hogy ez a látogatás ilyen hamar megvalósult és hogy köz­vetlen kapcsolatok jöttek létre állam­hatalmunk legfelsőbb szerveivel is. A kölcsönösség elmélyítése ezen a téren is újabb kifejezője a Szovjetunió és Csehszlovákia nemzetei közötti ha­gyományos, gyümölcsöző kapcsolatok­nak. Drága elvtársak, az egyes csehorszá­gi kerületekben az elmúlt napokban tett útjukhoz hasonlóan, Szlovákiában is lehetőségük nyílik figyelemmel kí­sérni Szlovákia dolgozó népének nagy építő igyekezetét. E rövid látogatás ideje alatt is megláthatják a forradal­mi haladást és átépítést Szlovákia gazdasági, politikai és kulturális éle­tének minden szakaszán. Lehetőségük nyílik megfigyelni azt, hogy üzemeink munkásai, a szövetke­zeti tagok és a többi mezőgazdasági dolgozók a dolgozó értelmiség tagjai­val együtt a szocialista munkaver­seny fejlesztésével, kötelezettségválla­lásokkal és a párt, valamint a Nem­zeti Front kormánya határozatainak lelkiismeretes .teljesítésével hogyan készülnek a Nagy Októberi Forradalom 38. évfordulójára és a hazánkban ha­gyományossá vált csehszlovák-szovjet barátság hónapjára. A forró szeretet és hála megnyilvá­nulásaiból, az önökkel való találkozás örömének őszinte megnyilvánulásából láthatják, hogy egész dolgozó népünk mindabban a változásban, amelyet át­élünk, látja azt a felbecsülhetetlen se­gítséget, amelyben az önök hatalmas hazája és hös népe hosszú éveken ke­resztül részesített és részesít bennün­ket. Népünk tudatosítja az önök őszin­te barátságának mély értelmét és nagyságát, és határtalanul hálás a di­cső szovjet népnek felszabadításáért és a részünkre nyújtott sokoldalú se­gítségért. Az önök útja Szlovákián keresztül elvezet majd azokra a helyekre, ahol a dicső Szlovák Nemzeti Felkelésben egymás mellett harcoltak a hős szov­jet partizánok és a mindenre elszánt ízlovák hazafiak. Meglátják az egyes emlékhelyeket, ahol vérrel pecsételő­dött meg nemzeteink barátsága. Ügy, mint akkor, amikor egymás mellett harcolt a szlovák felkelő és a szovjet partizán, ma is közösen harcolunk a béke nagy ügyéért, a haladásnak, az emberiség boldogságának ügyéért. Egész Szlovákia, egész dolgozó né­pünk kitárt szívvel üdvözli önöket, mint legdrágább, legkedvesebb vendé­geit. örvendünk kedves látogatásuknak, s aztt kívánjuk, hogy itt-tartózkodá­suk a legörömteljesebb legyen éa hogy a velünk töltött órákból a legszebb benyomásokat vigyék magukikal, és hogy meggyőződjenek népünk nagy szeretetéről és hálájáról, amelyet a szovjet nép iránt táplál. Még egyszer a Iegszívélyesebben üd­vözlöm önöket! A Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségének szlovákiai látogatásáról A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Tanácsa küldött­ségének tagjai hétfőn, október 17-én a Sz'ovák Nemzeti Tanács elnökségé­nek és a Megbízottak Testületének meghíváséra a kora délelőtti órákban hajókiránduláson vettek részt a Du­nán egészen Devínig. Az őszi szellő alig oszlatta szét a reggeli ködöt és a nap 6ugarai alig ra­gyogták be a láthatárt, a bratislavai kikötőből útra kelt a . Dunán az 1. és 115. számú motorcsónak,hogy elvigyék a kedves szovjet vendégeket azokra a helyekre, amelyek emlékezetesek min­den szláv számára. A Szovjetunió Leg­felső Tanácsának küldöttségét Franti­šek Kubač, a Szlovák Nemzeti Tanác* elnöke, Rudolf Strechaj, a Megbízottak Testületének elnöke, dr. Dionýzius Po­lanský, a nemzetgyűlés alelnöke, Dé­nes Ferenc, a Szlovák Nemzeti Tanács alelnöke, Oskar Jelen és Štefan Še­besta, a Megbízotak Testületének al­elnökei és D. K. Zvonkov, a Szovjet­unió prígai nagykövetségének titkára kisérték. Útközben szívélyes, baráti beszélge­tés folyt a küldöttség tagjai és köz­életi tényezőink között, miközben a vendégek élénken érdeklődtek a szlo­vákiai nép munkája és élete iránt és megcsodálták a Duna menti gyönyörű vidéket. * * • A Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége Devln megtekintése után hétfőn, október 17-én a délelőtti órák­ban elutazott Bratislavából. A küldöttség tagjaitól František Kubač, a Szlovák Nemzeti Tanács el­nöke és Rudolf Strechaj, a Megbízot­tak Testületének elnöke vettek bú­csút és emléktárgyakkal ajándékozták' meg őket. A küldöttség aztán két cso­portra oszlott. Az egyik csoport Dél­Szlovákián keresztül Komáromba ment. Ennek tagjai Peter Andrejevics Abra­szimov, a Bjelorusz SZSZK Kommu­nista Pártja KB titkára, Tatjana Mi­hajlovna Zujevova, a Szövetségi Ta­nács törvényelőkészítő bizottságának tagja, az OSZSZSZK kulturális ügyei­nek minisztere, Fjodor Dimitrijevics Klement, az Észt SŽŠZK tartusži Ál­lami Egyetemének rektora, Mihail Szemjonovics Komárov, egy moszkvai gépipari üzem igazgatója, Nyikolaj Va­sziljevics Leptyev, a Szovjetunió Kom­munista Pártja cseljabinszki területi bizottságának első titkára, Alekszandr Alekszejevics Lebegyev, a Szövetségi Tanács alelnöke, a leningrádi Állami Egyetem elektrofizikai tanszékének ve­zetője, Borisz Petrovics Petuhov, a kresznodarszki területi szovjet végre­hajtó bizottságának elnöke, Taira Ak­per Tairovova, az Azerbajdzsán SZSZK Köztársasági Szakszervezeti Tanács el­nöknője és Alla Konsztantyinova Ta­raszova színésznő, a Szovjetunió nemzeti művésze. A kedves szovjet vendégeket Anéžka Hodinová-Spurná és dr. Dionýzius Po­lanský, a nemzetgyűlés alelnökei, Šte­fan Šebesta, a Megbízottak Testületé­nek alelnöke és Dénes Ferenc, a Szlo­vák Nemzeti Tanács alelnöke kísérik. A vendégek kíséretében van V. D, Karjakin, a Szovjetunió bratislavai fo­konzula is. Amikor a küldöttséget vivő autók végighaladtak, Dél-Szlovákia ünnepi díszbe öltözött városain és falvain, a polgárok és az ifjúság százai üdvözöl­ték őket és virágcsokrokkal integet­tek. A nyitrai kerület határán Mikuláš Andris, a kerületi nemzeti bizottság elnöke, Jozef Baláž, Szlovákia Kommu­nista Pártja kerületi bizottságának ve­zető titkára és Ján Daniš nemzetgyű­lési képviselő, a képviselők kerületi csoportjának elnöke, valamint a hely­beli polgárok és ifjúság várta a kül­döttséget. A vendégeket a nyitrai ke­rület dolgozói nevében Mikulás Andris, a kerületi nemzeti bizottság elnöke üdvözölte. A szívélyes fogadtatásra Peter Andrejevics Abraszimov, a Bje­lorusz SZSZK Kommunista Pártja Köz­ponti Bizottságának titkára, a küldött­ség egyik tagja válaszolt. Délre Komáromba érkezett a kül­döttség, ahol a hajógyár •— a Steiner Gábor-üzem előtti térségen az üzem igazgatója, valamint a kitüntetett és példás dolgozók üdvözölték a vendé­geket. A küldöttség nevében Alla Konsz­tantyinova Taraszova, a Szovjetunió nemzeti művésze, a küldöttség tagja mondott köszönetet az üdvözlő be­szédekért és a baráti fogadtatásért. A hajógyár igazgatójának és továb­bi dolgozóknak kíséretében a vendé­gek megtekintették az üzem gépter­meit és szerelési műhelyeit. A Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségének bratislavai fogadtatásán František Kubačnak, a Szlovák Nemzeti Tanács elnökének beszéde Mélyen tisztelt elvtársak, drága ba­rátaim! Engedjék meg, hogy a szlovák nem­zeti szervek nevében és a dolgozó nép nevében a legszívélyesebben üdvözöl­jem önöket Szlovákiában. Annak az országnak képviselőit üdvözlöm önök­ben. amely felé egész népünk a leg­régibb idők óta szeretettel és remé­nyekkel telve tekintett, amelyek meg­valósítását a Nag-y Októberi Szocialis­ta Forradalom vívmányai, valamint népünknek a fasiszta járom alól való felszabadítása és a Szlovák Nemzeti Felkelés idején nyújtott sok segítség dokumentálják nemzeteink előtt. A szovjet katonák, a mi katonáink és partizánjaink közösen ontott vére örökre megpecsételte népünk testvé­riségét és szövetségét a nagy Szovjet­unió nemzeteivel. Hála a Szovjetunió történelmi győ­zelmének, melyet a Nagy Honvédő Háborúban aratott, dolgozó népünk kezébe vehette a hatalmat és győzel­mét 1948. februárjában a reakció el­lenállásának letörésével tetőzte be. Hazánkban a szocializmus építése elképzelhetetlen lenne a testvéri Szov­jetunió nagy, önzetlen segítsége nél­kül. A Szovjetunió segítsége és ta­pasztalatai a szocializmus építésében lehetővé tették számunkra, hogy most nagy haladással dicsekedhetünk, amit a szocializmus felé vezető úton értünk el. Főleg Szlovákiában tapasztalhatnak valósággal történelmi változásokat. Azelőtt Szlovákia elmaradott, szegény ország volt, amely nem. volt képes el­tartani lakosságét, úgyhogy tömegesen ment munnáért külföldre. Ma, a mi Szlovákiánk a lelkes építő törekvés országa, ahol a lakosság életszínvona­la állandóan emelkedik. A szlovák nép a cseh munkásosztály hathatós segítségével, Csehszlovákia Kommunista Pártja bölcs vezetésével már kiépítette hatalmas iparát, mező­gazdaságát pedig kollektív nagyterme­lésre építi át. Szlovákia népe, felbuz­dulva e gyönyörű sikereken, kitartóan dolgozik az építés további nagy ter­veinek megvalósításán, hogy a nagy Szovjetunió példájára minél előbb vi­rágzó Szlovákiát építsen t szocialista Csehszlovákiában. Dolgozóink, akiknek lehetőségük nyílik, hogy kapcsolatba kerüljenek önökkel, értékes tanulságot merítenek majd az önök tapasztalataiból, amely tanulságok segíteni fogják őket to­vábbi munkájukban. Főként képviselő­ink üdvözlik örömmel azt az alkalmat, hogy elbeszélgethetnek önökkel a szovjet képviselők munkájában szer­zett tapasztalatokról. Drága elvtársak, kedves barátaim! Abban az évben jöttek el hozzánk, amikor a dicső szovjet hadsereg által való felszabadítás 10. évfordulóját ün­nepeljük. Meggyőződhetnek arról, hogy népünk meg tudja becsülni a szabadságot, és hogy a szabad él»t tíz éve alatt nagy munkát végzett. Meg­győződhetnek arról, hogy népünk tu­datában van annak, hogy a szabad munka lehetőségét a testvéri Szovjet­uniónak köszöni. Ezért van, 'hogy a nép széles rétegei oly őszinte szere­tettel veszik körül önöket. Szlovákia népe örömmel és őszinte szívvel üd­vözli önöket mint testvéreit, akik el­jöttek meglátogatni minket, hogy ve­lünk együtt örüljenek az elért sike­reknek és hogy további építőmunká­ra serkentsenek. Ezért az a kívánságom, hogy érez­zék magukat körünkben úgy, mint otthon. Még egyszer szívélyesen üd­vözlöm önöket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom