Uj Szó, 1955. szeptember (8. évfolyam, 210-235.szám)

1955-09-29 / 234. szám, csütörtök

1955. szeptember 29. UJSZO 3 Az ENSZ-közgyűSése 10. ülésszakának munkája New York, szeptember 27. (TASZSZ) — Az ENSZ közgyűlésének szeptem­ber 26-i délutáni ülésén az általános politikai vitában felszólaltak Kanada, Panama. Jemen, Bolívia és Görögor­szág képviselői. Martin, Kanada kép­viselője hangsúlyozta, hogy „a nagy­hatalmak megmutatták a feszültség enyhítéséhez vezető utat" és felhívta az ENSZ-t, hogy kövesse példájukat. A leszereléssel kapcsolatban a ka­nadai küldött a szovjet kormány má­jus 10-i javaslatairól kijelentette, hogy „a szovjet terv néhány fontos javas­latot tartalmaz az ellenőrzésre". Az új tagok felvételének kérdésé­vel kapcsolatban Martin kifejtette, hogy míg az Egyesült Nemzetek Szer/ezete nem lesz a világ országai többségének igazi képviselője, nem lesz képes teljesen hozzájárulni a nem­zetközi problémák megoldásához. „A kanadai küldöttség nézete sze­rint — mondotta — a közgyűlésnek figyelmesen át kell tanulmányoznia, vajon nem lehet-e'egyidejűleg felven­ni az ENSZ tagjai közé a felvételüket kérő országok túlnyomó többségét." Kanada képviselője állást foglalt az ENSZ alapokmányának felülvizsgálá­sáról tartandó értekezlet összehívása ellen. Beszéde végén hangsúlyozta az ENSZ nagy feladatát a tartós béke biztosításában és rámutatott, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete csak akkor lehet a béke hatásos eszköze, ha a nagyhatalmak megegyezve jár­nak el. Hasan, Jemen küldöttségének veze­tője beszédében elsősorban Ázsia és Afrika megoldatlan problémáival fog­lalkozott. Kiemelte, hogy sürgősen ön­rendelkezési jogot kell adni Tunisz, Algír és Marokkó francia gyarmatok népeinek, meg kell szüntetni az or­szág külföldi csapatokkal való meg­szállását, meg kell oldani Nyugat-Irian kérdését, tekintetbe véve Indonézia népeinek érdekeit. Zuazo, a bolíviai küldöttség vezető­je beszédében rámutatott, hogy fokoz­ni kell az ENSZ gazdasági és techni. kai segítségét a kevéssé fejlett or­szágoknak és hangsúlyozta „az igaz­ságos nemzetközi kereskedelem szük­ségességét". Az ülés végén Stefanopulosz görög külügyminiszter szólalt fel. Felháboro­dásának adott kifejezést afelett, hogy a közgyűlés nem tűzte napirendjére Ciprus kérdését. A közgyűlésnek ezt a határozatát „az ENSZ alapokmánya elvei megsértésének nevezte olyan ér­dekekért, amelyek e szervezet szá­| mára idegenek". A Mongol Népköztársaság kormányának levele az ENSZ-közgyűlés 10. ülésszakának elnökéhez Ulan Bátor, szeptember 28. (TASZSZ). A Mongol Népköztársaság kormánya szeptember 27-én Jósé Mazohoz, az Egyesült Nemzetek Szervezete köz­gyűlése 10. ülésszakának elnökéhez levelet intézett, amely így szól: „A Mongol Népköztársaság mint demok­ratikus szuverén állam békés politi­kát folytatott és folytat. A Mongol Népköztársaság hozzájárulása a né­pek harcához, a fasiszta agresszió el­len a második világháború folyamán, valamint népünk aktív harca a világ­béke biztosításáért, teljesen megfe­lel az ENSZ alapokmánya elveinek. A Mongol Népköztársaság felvételét Rérte az ENSZ tagállamai közé és kész­ségét nyilványította, hogy vállal minden kötelezettséget, amelyek az ENSZ alapokmányából következnek. Ennek a kérelmének azonban minded­dig még nem tettek eleget. Mivel a négy nagyhatalom kormány­főinek genfi értekezlete és az ENSZ­közgyűlés jelenlegi 10. ülésszaka hoz­zájárulnak az országok közötti baráti kapcsolatok fejlesztéséhez, valamint a világbéke és biztonság megszilárdítá­sához, a Mongol Népköztársaság kor­mánya ismételten kéri felvételét az ENSZ-be." A levelet J. Cedenbal, a mongol Nép­köztársaság kormány elnöke írta alá. Feketenap a New York-i börzén New York, szeptember 27. (TASZSZ) A New York-i börzén szeptember 26­án a részvények árfolyama hirtelen zuhant. Ezt az árzuhanást az Asso­ciated Press hírügynökség „a törté­nelem második legnagyobb árfolyam­zuhanásának" nevezi. A hírügynökség számításai szerint 60 részvénytársaság részvényei átlagos árfolyamának in­dexe 11,40 dollárral csökkent. A hír­ügynökség adatai szerint szeptember 26-án 7700 részvényt adtak el. Ez a legnagyobb mennyiségű részvényel­adás, amelyre az utóbbi 18 év alatt sor került. Nagyott esett az oly „megbíz­ható" részvénytársaságok részvényei­nek árfolyama is, mint a „General Motors" és „Standard Oil of |New Yersey". Ezen részvénytársaságok részvényeinek árfolyama darabonként 10 dollárral csökkent. Az „United Sta­tes Stea'" részvénytársaság részvé­| nyeinek árfolyama darabonként több, múlt 7 dollárral csökkent. A New York Times adatai szerint szeptember 26-án a New York-i bör­zén az értékpapírok értéke mintegy 14 millió dollárral csökkent. NÉHÁNY SORBAN SZEPTEMBER 27-ÉN Moszkvából visszatért hazájába a japán parlamen­ti küldöttség tagjainak egy csoportja Masaro Nomidzo vezetésével. Ugyan­ezen a napon Moszkvából Berlinbe utazott a japán parlamenti küldöttség titkára és egyik tagja. (TASZSZ). A „WALL STREET JOURNAL" cí­mű lap tudósítójának jelentése szerint az Egyesült Államok és Bolívia egyez­ményt írtak alá, amely szerint a bolí­viai kormány biztosítja a bolíviai ame­rikai beruházásokat az elkobzás elöl és megengedi a nyereség kivitelét. (TASZSZ) BIHAR INDIAI ÁLLAMBAN újból hatalmas árvizek dúlnak. A folyók ki­léptek medrükből és 950 négyzetmér­földnyi területet öntöttek el. Mintegy egymillió lakos megkárosult. (TASZSZ) AZ UNITED PRESS hírügynökség denveri jelentése szerint Eisenhower elnök egészségi állapota javult. (TASZSZ) A TANJUG HÍRÜGYNÖKSÉG jelenti, hogy szeptember 26-án Belgrádba ér­kezett Róbert Murthy, az USA Külügy­minisztériumának titkára, hogy véle­ménycserét folytasson a jugoszláv ve­zető tényezőkkel a két országot érin­tő kérdésekről. (TASZSZ) AZ OLASZ ÁLTALÁNOS SZAKSZER­VEZETI Szövetség végrehajtó bizottsá­ga ülést tartott, amelyen megtárgyalta Giuseppe di Vittorio szövetségi főtit­kár beszámolóját, majd szervezési kér­désekről tárgyalt. (TASZSZ). A KlNAI—SZOVJET BARÁTI SZÖ­VETSÉG meghívására szeptember 27­én Pekingbe érkezett a szovjet kul­túrküldöttség A. A. Szurkovnak, a Szovjet írószövetség első titkárának vezetésével. (TASZSZ) BARÁTI LÉGKÖRBEN lefolyt tár­gyalások alapján szeptember 27-én Moszkvában megegyezést írtak alá a Szovjetunió és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság között posta, táviró és távbeszélő összeköttetésről. (CTK) SAJTÓJELENTÉSEK SZERINT szep­tember 26-án Lotharingiában 12 500 vasmunkás 24 órás sztrájkot tartott 25 százalékos béremelésért. (TASZSZ.) AZ ALBÁN DEMOKRATIKUS FRONT FŐTANÁCSA ülést tartott, amelyen megtárgyalták a falusi néptanácsok választási kampányának előkészítését. Az ülésen Enwer Hodzsa, az Albán Demokratikus Front elnöke, részletes beszámolót tartott. (CTK) CSOU EN-LAJ, a Kínai Népköztár­saság Államtanácsának elnöke fogadta Tokutaro Kitamura képviselőt, a japán képviselők küldöttsége első csoportjá­nak vezetőjét, amely a Szovjetunióban tartózkodott látogatáson. (TASZSZ). K. Adenauer távirata N. A. Bulganyinhoz Moszkva, szeptember 28. (TASZSZ) N. A. Bulganyin úrnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének Moszkva, Kreml Miniszterelnök úr! Köszönettel megerősítem az ön szeptember ^5-i táviratának vételét, amelyből megelégedéssel vettem tudo­másul, hogy a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége jóváhagyta a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai kap­csolatok felvételéről szóló megegye­zést. Nekem is meggyőződésem, hogy a diplomáciai kapcsolatok felvétele javá­ra válik a szovjet és a német népnek és az általános békének. Szeretném kifejezni azt a reménye­met, hogy a diplomáciai kapcsolatok felvétele országaink kapcsolatának normalizálását és közös problémáik megoldását is szolgálni fogja. Miniszterelnök úr, fogadja kérem [ tiszteletem kifejezését. Dr. Konrád Adenauer, a Német Szövetségi Köztársaság szövetségi kancellárja A belga parlamenti küldöttség sajtóértekezlete Moszkvában Moszkva, szeptember 28. (CTK). A belga parlamenti küldöttség, amely a Szovjetunió Legfelső Tanácsának meg­hívására a Szovjetunióban tartózkodik, szeptember 27-én Moszkvában sajtó­értekezletet tartott a szovjet és kül­földi sajtó képviselőivel. C. Huysmans, a küldöttség vezetője kijelentette, hogy a küldöttség elége­dett a Szovjetunióban tett látogatásá­val és nagyon pozitív benyomásokkal távozik az országból. Beszélt a szovjet felépítés hatalmas üteméről és fejlő­déséről és állást foglalt az irodalmi és művészeti kapcsolatok kibővítése mel­lett. * * * A. P. Volkov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Szövetségi Tanácsának elnöke és V. T. Lacisz, a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa Nemzetiségi Tanácsának elnöke szeptember 27-én a belga par­lamenti küldöttség tiszteletére ünnepi vacsorát adott, amely baráti légkörben folyt le. A burmai miniszterelnök nyilatkozata Rangún, szeptember 28. (TASZSZ). Szeptember 26-án közzétették U Nu burmai miniszterelnök beszédének szö­vegét, amelyet az antifasiszta népi szabadságliga nevében intézett a kép­viselőkhöz. U Nu beszédében többek között fog­lalkozott a burmai-kínai kapcsolatok­kal. „Úgy vélem — mondotta —, hogy a kínai-burmai kapcsolatok és megér­tés jelentősen megjavult azóta, hogy Csou En-laj elnök Burmába látogatott és én Kínában voltam, ahol a kínai képviselőkkel az országainkat érintő közös kérdésekről tárgyaltam. Nem kételkedem abban, hogy országaink egybehangolják nemcsak a gazdasági, kulturális és szociális kérdéseket, ha­nem hozzájárulnak az egész világ bé­kéjének megőrzéséhez is." A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa új álSamkölcsönt bocsátott ki Budapest, (CTK)). A Magyar Távi­rati Iroda jelenti, hogy a Magyar Nép­köztársaság Minisztertanácsa kibocsá­totta a hatodik Békekölcsönt 1200 mil­lió forint összegben. A második ötéves terv kezdete előtt kibocsátott kölcsön hozzájárul a nehézipar és mezőgazda­ság további fejlődéséhez és a lakosság életszínvonalának emeléséhez. A köl­csön 20 évi időtartamra szól. Ostromállapot Chilében Santiago de Chile, szeptember 27. I (CTK) — Amint a Reuter hírügynök­ség jelenti, Antofagasta és Atakama chilei tartományokban a rézbányák dolgozói sztrájkba léptek, hogy elér­jék bérköveteléseik kielégítését. A Kambodzsa kilépett a Francia Unióból New York, (TASZSZ) — Az United Press hírügynökség tudósítója jelenti Phnom-Penhuból, Kambodzsa főváro­sából, hogy szeptember 25-én össze­ült az újonnan választott kambodzsai nemzetgyűlés, amely csupán a népi szocialista tömb tagjaiból áll. Ezt a tömböt Norodom Sihanuk volt kam­bodzsai király vezeti. A nemzetgyű­lés első ülésén törölték a kambodzsai alkotmányból Kambodzsának a Francia Unióhoz való tartozásáról szóló be­jegyzést. így minden formális kötelé­ket megszüntettek Kambodzsa és Franciaország között. A nemzetgyűlés Kambodzsa minisz­terelnökévé Norodom Sihanukot, az uralkodó párt vezetőjét választotta. Norodom Sihanuk a nemzetgyűlés ülésén kijelentette, hogy az új kam­bodzsai kormány a legközelebbi hó­napban megtárgyalja az ország fel­fvgyverkezésének kérdését és az ame­rikai segély kérdését. Lengyelországra gondolva, az ember nem tud ellentállni, hogy először is ne Varsóról beszéljen. Nem azért, mert az ország fővárosáról van szó, hanem mert Varsó kétszeresen fo­galommá vált; egyrészt a második vi­lágháború folyamán a pusztítás fogal­mává, másrészt a vasszorgalom, s ha­zaszeretet példaképévé. — Harminc­negyvenezer ember, Praga előváros­sal együtt talán 160 ezer lakott itt közvetlenül a háború befejezése után — hiszen az ország lakosságának 22 százalékát, kb. 6 millió embert ki­irtottak a náci gyilkosok. Ma pedig csaknem egymillió lakója van ennek a modern 'városnak. Izzó hazasze­retet fűti a főváros építőit, szívvel­lélekkel dolgoznak az emberek szerte Lengyelországban, s ez az, ami a kül­földi látogató figyelmét oly nagyon megragadja. Ha életkörülményeik fe­löl érdeklődünk, nyíltan beszélnek nehézségeikről, de ugyanakkor büsz­kék arra, mily sikeresen építik ha­zájukat, milyen rövid idő alatt lett Varsó ismét világváros, milyen ered­ményeket mutathat fel a lengyel ipar, a mezőgazdaság, tudomány, művészet, sport. Felejthetetlenek a varsói Világifjú­sági Találkozó napjai. Talán sehol oly kétségbevonhatatlanul nem hatott a lelkekre a genfi szellem, mint ezen a találkozón, ahol az öt világrész fia­talságának képviselői úton-útfélen iga­zolták, hogy sokkal több kötelék fűzi az embereket egymáshoz, mint ameny­nyi elválaszthatja őket. A VIT han­gulatára jellemző az a kijelentés, amelyet egy kanadai volt ejtőernyős r <Jgy láttuk A NÉPI KlNA a hagyományos kínai kiviteli cikkeken kívül (selyem, tea, tojás, stb.) a múlt évtől kezdve ipari „„„„^ tya termékeket, gépeket, szöveteket, í katona tett a mi spartakiádunkról: gyógyszereket, papírt, üveget is | „Mennyivel szebb és okosabb dolog szállít külföldre. Kína ma 300 fajta I gerendákat átugrálni Prágában a árucikket szállít Európa, Ázsia Afrika ! spartakiádon, mint ejtőernyővel Hol­*» Ausztrália 40 országába. (TASZSZ). í landía szélmalmaira ugrálni Sok lengyellel beszélgettünk, a munka minden területén dolgozókkal, s a legmélyebb benyomást keltette bennünk e nép fiainak lelkes opti­mizmusa, lángoló hazaszeretete s fel­tétlen oékevágya, amely sehol sem lehet indokoltabb, mint náluk, akiket az imperialista háborúk már oly sok­szor megtépdssick. * • • Lengyelország ez is, csak egy má­sik egyén szemüvegén keresztül. Szlo­vákia egyes részein még nemrégen is bizonyos rossz utóíze volt a • „len­gyel" szónak. A régi tőkés világ töb­bek között a nemzetiségi gyűlölködés szítására is épített; s politikájának eredménye volt ez. Ahogy Lengyelor­szágot a krónikás már a repülőgép­ből meglátta, — úgymond — az volt az érzése, itt tárt karú emberekkel ta­lálkozik majd. Természetesen, csak szubjektív érzés ez, amelyet még nem indokolt semmi. Aztán jönnek az is­merkedések, beszélgetések. Minden lengyel kedvesen udvarias, előzékeny, különösen a csehszlovák állampolgá­rokhoz, de nem ez az, ami feltűnik, hanem az az egészséges bizalom, amellyel a jövőbe tekintenek, az elé­gedettségük, amelyet nyíltan vallott nehézségeik ellenére azzal indokolnak, hogy „mi építünk és haladunk", ezt mindenki láthatja. Egy kedves jelenet az ipari kiállí­tásról. Több papot láttunk egy csoport­ban, komoly érdeklődéssel nézik a ha­talmassá fejlődött lengyel ipar ter­mékeit. Beszédbe elegyedünk velük, s megtudjuk, hogy mindnyájan kon­centrációs táborban voltak a háború alatt, mert küzdöttek a nácik ellen. Ma békeharcosok, s szívügyük a haza építése. A lengyelek lelke telítve van még a háború borzalmaival, szívből kívánják a békét, de azok is, akik ma az ország nyugati részét lakják, ha emlegetik is a nácik rém­tetteit, becsületes hajlandóságot mu­• -"-ra, hogy ne tekintsenek min­den németet nácinak. Krakkót is megnéztük, a tőszom­szédságában épült kohóüzemmel együtt, s úgy látjuk, ez a kohóüzem a modern nevelés iskolája lesz a ré- ^ gi csendes Krakkó számára. Stetínt — a nagyforgalmú kikötőt örömmel néztük, hiszen egy részét mi is hasz­náljuk. Igen jóleső érzés fogott el bennünket Chopin szülőfalujában, ahol a nagy zeneköltő szülőháza előt­ti térségen rendszeresen hangversenyt rendeznek, amelyet a helység minden lakója valóságos áhítattal hallgat. Lépten-nyomon azt tapasztalja a külföldi látogató, hogy ez a nép csu­pa ' szív, csupa lélek, mindenütt tárt karokkal fogadnak, s optimizmusuk — nem a könnyelműség, nemtörődöm- i sége, hanem az országuk fejlődésé­ből fakadó biztonság érzése. Meg kell ismerni a lengyeleket, s lehetetlen meg nem szeretni őket. • * • Ezeket jegyeztem meg két szlovák j újságíró, Babniéka és Weiser elvtársak J szavaiból, akik a csehszlovák-lengyel ] barátsági hét alkalmából a bratislavai j Újságírók Klubjában előadást tartót- ] tak északi szomszédunkról, az igazán j baráti Lengyelországról. i P. M. \ kormány igyekszik a sztrájkot el-' nyomni és e tartományokban ostrom­állapotot hirdetett ki és intézkedé­seit kiterjesztette Concepcion szén­körzetre is, ahol szolidaritás-sztrájk kitörése fenyeget. Az utóbbi hónapok­ban a chilei munkásság már többször sztrájkokba lépett és Így harcol a nö­vekvő infláció és a létfenntartási költségek emelkedése ellen. A magyar—jugoszláv gazdasági tárgyalások Budapest, szeptember 26. (TASZSZ) A Magyar Távirati Iroda jelenti. A szeptember 5-én kezdődött magyar­jugoszláv gazdasági tárgyalások során nem sikerült megegyezést elérni. A magyar kormányküldöttség kész­nek mutatkozott a kölcsönös követe­lések részletes megvitatására s a jo­gos és méltányos egyenleg megfizeté­sére. A jugoszláv fél azonban olyan túlzott követeléseket állított fel, ame­lyeket a magyar kormányküldöttség nem ismerhetett el jogosnak és mél­tányosnak. Jóllehet a magyar fél a tárgyalások folytatását, illetve elha­lasztását javasolta, a jugoszláv kül­döttség a tárgyalásokat szeptember 23-án megszakította. Belgrád, (TASZSZ) A Tanjug hír­ügynökség jelentése szerint Belgrád­ban félbeszakították a Jugoszlávia és Magyarország kormányküldöttségei között szeptember 5-e óta folyó tár­gyalásokat a kölcsönös pénzügyi igé­nyekről. A Tanjug hírügynökség a tár­gyalások sikertelenségének okaként rámutatott, hogy a magyar javaslat a valóságban többszörösen csökkenti azokat a kötelezettségeket, amelyeket jugoszláv feltételezés szerint Magyar­országnak el kellett volna fogadnia.

Next

/
Oldalképek
Tartalom