Uj Szó, 1955. május (8. évfolyam, 103-130. szám)

1955-05-01 / 103. szám, vasárnap

8 191 SZO i 1955. május f. A magyar nehézipar új büszkesége A BÉKE ÉS A BOLDOGULÁS ÜTJÁN III ľ I I i: I I .•::•• II « I I III lllll I I I I I I I III I I I III I I I I I I I I • • • i i i I I I , '• ••••'''' Vietor Tulbure, román költő: JílAq, tenni, keli... Egy lenyűgöző méretű építkezés befejezé­sének lehet tanúja most Ajkán a látogató. A timföldgyár beruházási osztályán érdekes szá­mításokat végeztek a napokban az építkezés arányairól. Az új timföldgyárban például Igen sok óriási tartály épült. Ezeknek befogadóképes­sége akkora, hogy Magyarország egész lakos­ságának körülbelül nyolcnapi ivóvíz-szükségletét lehetne bennük tárolni. Ha az új timföldgyár építésére felhasznált valamennyi anyagot és berendezést- vasúti kocsikra raknánk, 150 kilo­méter hosszú szerelvényt lehetne belőlük össze­állítani, A 300 millió forint értékű új bauxit­feldolgozó üzem méreteire igen jellemző, hogy megindítása után egy ideig még „saját szük­ségletére" termel, tartályainak feltöltésére, és e h ne z a feltöltéshez körülbelül annyi alapanyag szükséges, mint amennyit a régi ajkai timföld­gyár 4 hónap alatt termelt. Azokról az üzemrészekről, amelyek egyelőre még nem szükségesek a termeléshez, és csak június-júliusra lesznek készen, úgy beszél­nek az építkezés vezetői, mint „kis objektu­mokról", „utolsó simításokról". Pediq ezek kö­zött a „kis objektumok" között olyanok is vannak, mint a 45 méter magas vasbeton-hű­tőtorony. Egyszerű dolog könnyedén beszélni nagy méretekről, súlyokról, számokról, de a gya­korlatban szervezni, irányítani és végezni ezt az építkezést — bizony, nem egyszerű 'feladat. Amikor az építkezés korábbi, lassúbb ütemét meggyorsítva, tavaly októberben megkezdődött a küzdelem a május elsejei indításért, az épít­kezésen nyüzsögni kezdtek az emberek. Kőmű­vesek, szerelők, szigetelők egymás hegyén­hátán dolgoztak, egymást sürgették, hogy fo­lflámatosan munkaterülethez jussanak. Be­állt a tél és a hideg, a bonyoluit munkák ért­hető szervezési nehézségei mellé újabb akadá­lyokat hozott. Az építkezésen a Dunavölgyi Építőipari Vállalat munkásai, szerelői mellett Í4 különféle szerelő- és építővállalat, valamint a berendezések egy tekintélyes részét szállító csehszlovák üzemek küldöttei dolgoztak. A se­gítségnyújtás, az összefogás sok-sok nagysze­rű példája született a nehéz napokban. A gyárépítés lendülete azóta sem hagyott alább, és nem is csökken május l-ig. A nagy küzdelem valamennyi emlékezetes fegyvertényét lehetetlen volna felsorolni. Be­fejezésül annyit, hogy szerte az építkezésen minden a szükséges ütemben halad ahhoz, hogy az ajkai új timföldgyár, a magyar nehézipar büszkesége, Sztálinváros, Komló, Inota, Kazinc­barcika méW testvére, a munka ünnepén az ország szolgálatába álljon. Magyarország nehéziparának egyik pillére a hatalmas diósgyőri kohászati kombinát. Hány év telt el a nagy háború óta! S nem céltalan: gondolj a tűnt napokra, A békéért épült itt minden, érte, , S az emberért! Nem tűzre s szenvedésre! A fények és csaták korában élünk' S nyugvóra — igaz sokszor későn térünk, De míg a csákány vén falakat dönget — Ki alhatna át lustán ily időket? Mi mindent tettünk — s mennyi van még hátra, Hány utat kell még kikövezni végig És mennyi várat kell megvívni bátran, S mily hosszú út visz fel a csillag — égig! Uránium vár — sziklák drága érce, És földek várnák ekére, magra, És reánk vár sok város építése, És sok-sok érzés nem szökkent még dálbt, S a földgolyóról nem röpült fel még fi bolygók egére villámló rakéta. acélvázat szereltek össze, egy r.iillió téglát építettek be és több százezer négyzetméter fa­'.at vakoltak be. A vízvezeték, a szellőztetök és központi fű­tés, a levezető csövek hálóza­tának hossza éppen két és fél ezer kilométer. A palota padlózatának nagy­sága 160 000 négyzetméter. Az épületben 28 000 villanyégő és 2000 különféle helyiség van. A külső mukákat már régen befejezték. Most teljes ütem­ben halad a felső emeletek bel­ső részének berendezése. Az épület minden szárnyába rádió­kadót szerelnek. Megkezdődött a teleyízós állomás építése is. A felhőkarcolóhoz épített szár* nyat már teljesen berendezték. Á színház-, koncert- és elő­adótermek már várják a 1 láto­gatókat. Készen van már a testnevelési részleg is. L enyűgöző a kész szobák és termek gyönyörű berendezése. Szép or­namentumok, művészi díszítés, gyönyörű kristálycsillárok és parkett változatossága kápráz­tatja el a nézőket. Az Urai­ból, Kaukázusból, Ukrajnából és Karéliából szállított különféle színű márvány díszíti a terme­ket. A kongresszusi terem, amely 3700 személy befogadá­sára alkalmas, Európa legjobb kongresszusi terme lesz. Az el­nökségi térség amely 250 sze­mély részére elég, teljesen au­tomatizált. Az elnökségnek szé­keit lépcsőzetesen helyezték cl és egy gombnyomásra az egész térség színpaddá alakul, az asztalok és a székek a pódium a'fi süllyednek. A terem kár­székeit különleges készülékkel szerelték fel, melynek segít­ségével a szónok beszédét nyolc nyelven lehet fordítás­ban hallgatni. Ebberi a teremben tömegjellegű ünnepi üléseket és nemzetközi kongresszusokat rendeznek majd. A palota körüli térség ren­dezése állandóan folyik. Szökő­kutakat építenek és több száz ötéves fát ültettek el a palota körül. Előtte tribünt építenek ,5s ez évtől kezdve minden ün­nepség és felvonulás ez előtt a pulota előtt folyik majd le. Tízezrével járnak ide a len­gyel dolgozók az építkezés meg­tekintésére. Sokan azért jöttek el, hogy a szovjet építőktől el­sajátítsák a kitűnő munkamód­szereket. N éhány hét múlva a pa­lota ajtajai kitárulnak Varsó lakói előtt. A színházi, a kiállítási termek és sok előadóterem eqyszerre körülbelül 12 000 embert ké­pes befogadni. A palotában he­lyezik el a Lengyel Tudomá­nyos Akadémiát és a Politikai és Tudományos Ismereteket Terjesztő- Társaságot, az ipari és technikai múzeumot, drámai színházat, mozikat és az ifjú­ság kultúrotthonát. Ezt a palotát a szovjet né] önzetlen ajándékának és a lengyel—szovjet barátság meg­dönthetetlen és örök szimbólu­mának tekintik a lengyel dol­gozók. A nikor Lengyelország fő­városára leszáll az es­te, Varsó egén kigyul­lad egy vörös csillag. Ez a csil­lag a Sztálinról elnevezett épü­lő kultúra és tudomány palo­tájának csúcsán ragyog. Nem is olyan régen, három évvel ezelőtt, ez a hatalmas térség, ahol ma Varsó büsz­kesége épül, még épületromok­kel és bombatölcsére-kkel volt tele, a fasiszta megszállás bor­zalmas éveire emlékeztetve. - Váratlanul érte az öröm a varsóiakat. 1952 egy szép áp­rilisi napján a lengyel rádió örömteljes hírt közölt: a Szov­jetunió és a Lengyel Népköz­társaság kormányai között meg­egyezés jött létre, amelyben a Szovjetunió vállalta, hogy a len­gyel népnek saját erejéből és saját költségeire felépiti Var­sóban a kultúra és tudomány hatalmas palotáját. V arsóba hamarosan meg­érkeztek a szovjet munkások, mérnökök c-s technikusok. Lengyelország újjáéledésének nyolcadik év­fordulóján helyezték el a hatal­talmas palota alapkövét. Azóta a palota varázslatos gyorsaság­gal nőtt. Éjjel-nappal dolgoz­tak rajta a szerelők és építők. 1952 októberében állították fel az első acélvázat. És egy évre .rá már elérte a palota a 227 m-es magasságot és rákerült a győ­zelmes vörös csillag. A palota építői derekas mun­kát végeztek, alig három év alatt. Több mint 25 000 tonna S van hely talán, hol meddők még a földek, Ss vannak, vannak föl nem száradt könnyek, ts hárfák várnak zengő pengetésre — Megvédünk bizton, győzni fogsz, ó béke! BODOR PÁL fordítása. • Az albán nép Életében napról napra nagyszerű változások történnek. A felszabadulásig Albániában alig né­hány kisebb üzem és bánya volt, az is a kül­földi kapitalisták tulajdonában. Ma Albániának jól felszerelt ipara van. 1954-ben az ipari ter­melés átlaqa a háború előttinek 11.4-szeresére emelkedett. Albániában a felszabadulásig egyetlen falusi villanytelep sem működött és ma már számuk meghaladja az ötvenet. Csak az elmúlt évben több mint 23 erőművet létesítettek. Képünkön Foto Janik földműves házába bevezetik a vil­lanyt. „Kétezer faiu tartó. monyának" nevezték ez­előtt a környékbeli pásztorok Htibei tartományt. Kétezer nyo­morúságos falu, néhány tíz­ezer nyomorúságos, földhözra­gadt, éhező, életét egyik nap­ról a másikra tengető lakója túrta kezdetleges faekéjével a földet, vagy dolgozott látástól — vakulásig a Hanjepin tröszt tulajdonát képező Ce-san bá­nyákban, hogy mindennapiját előteremtse s ami még fonto­sahb, hogy adóját kifizesse. 1891-ben kezdték meg Dae megyében a vasérc-bányásza­tot. A kínai és külföldi tökével működő Hanjepin fémipari tröszt tette rá kezét a hatalmas va­gyont jelentő vasérbányákra. A részvénytársaság kínai, angol, Tapán és amerikai részvényesei nem panaszkodhattak: évenként hatalmas osztalékot vágtak zsebre részvényeik után. A munkáskéz olcsó volt. „A kínai munkás igénytelen" — han­goztatták a bel- és külföldi tő­kések és ugyanakkor gondos­kodtak arról is, hogy a mun­kások ne szokjanak el ettől az igénytelenségtől. A bányákban csaknem minden munkát kézi­erővel végeztek. Az ember ol­csóbb volt, mint a gépi erő. Hiányoztak a legelemibb mun­kavédelmi berendezések is. A munkásbalesetek szinte napi­renden voltak és akit nem ölt meg a bánya, azt megölte a tartomány vasbányáit körülve­vő mocsarak dögeletes levegője. Pusztított a mocsárláz, dühön­gött a tüdőbaj, széles rendet vágott a lakosság soraiban a szinte véget nem érő éhínség, a különféle társadalmi beteg­ségek. Ez volt a helyzet 1938­ban is, amikor a tartományt megszállták a japán csapatok és Japán kapitulálása után a kuomintang-bandák folytatták a Ce-san bányák vasércének az amerikai megszállás alatt levő Japánba való szánítását. A kínai nép szabad­ságvágya nyilatkozik meg abban a többezer éves közmon­dásban, amely szerint. „Ha majd az egész nép egyszerre sóhajt fel, vihar támad". És a kínai nép nem hiába bizakodott. A népi vihar, a felszabadulás ha­talmas forgószele elsöpörte a külföldi tőkéseket, a kínai föl­desurakat, a japán hódítókat, a kuomintang-rablóbandák tag­jait, a vérszopó adóvégrehaj­tókat, a helyi kiskirályokat. Megváltozott a „kétezer falu tartományának" arculata. Tiz 111 és tízezer dolgozó jelentkezett a párt és a kormány felhívá­sára és önfeláldozó mukával lecsapolták a mocsarakat, uta­kat építettek, vasútvonalat fek­tettek le, ott pedig, ahol hajdan két jelentéktelen, nyomorúsá­gos falucska, névszerint Sihojao és Huan Si-cian terült el, ott épült a népi Kína első tervé­nek és egyben az egész Távol­Keletnek leghatalmasabb fém­kombinátja: „Huansí.Dae". A felszabadulás után romok és kifosztott gyártelep fogadta a népi hatalom képvi­selőit. A japanok és csatlósaik, a kuomintang-bandák részint kifosztották, részint meg le­rombolták a gyártelepet. A párt és a kormány legna­gyobb részében a helyi viszo­nyokat ismerő szakembereket, bányászokat, olvasztarokat, hen­germűmunkásokat, martinászo­kat, vasesztergályosokat, ma­rósokat nevezett ki a kombinát különféle részlegeinek vezeté­sére. A munkasok lelkes, fá­radságot nem ismerő munká­val kezdtek hozzá a gyártelep rendbehozásához, a gépállomány megjavításához. A szovjet segítség nagyjelen­tőségű volt a gyár és később a fémkombinát életében. Szov­jet mérnökök, szovjet techni­kások, szakemberek érkeztek, akik átadták gazdag tapaszta­lataikat a testvéri kínai nép fiainak. Jelenleg hatvanféle acélt termel a fémkombínat acélöntő részlege. — Amikor a kuomintangista banditák tartották kezükben az uralmat, napi öt öntést végez­tünk és rosszminőségű acélt gyártottunk — mondja Liu Vej­cizsen, az acélöntőrészleg ve­zetője. Ma már több mint 90 csapolás a napi eredmény. Ez azonban korántsem végleges. A mennyiségi termelési ered­mény mellett szembeszökő a minőségi változás. IIoI vannak azok az idők, amikor a „Dae"­üzem egyféle és rossz minőségű acélfajtát gyártott? Ma már kitűnő minőségű tűzálló, rozs­damentes acélfajtákat gyárta­nak — kivitelre is. Megváltozott a mun­kások élete. A hatalmas femkombinát munkásai, a haj­dani „kétezer falu tartománya" nyomorúságos falvacskáinak hkosai, nap nap után új meg új csodára ébrednek. A mérhetetlen sár, a járha­tatlan utak, a földhöz tapadt viskók falvai helyén hatalmas kertváros épült. Széles utcáit, nyílegyenes sugárútjait dísz­fák szegélyezik. Véget nem érő egymásutánban haladnak az út­testen a cementtel, vassal és egyéb építőanyaggal megra­kott tehergépkocsik. A Jangce folyam vize lassan ringatja há­tán a hatalmas terheruszályo­kat, amelyek engedelmesen si­mulnak az újonnan épített ki-1 kötő oldalához. Folyik az épít­kezés. Kell is a homok, a mész, a tégla, a cement, a fa, hiszen nemcsak a hatalmas fémkom­binát épül és bővül napról nap­ra, hanem a városban is gom­bamódra emelkednek új níeg új lakóházak, iskolák, középépüle­tok. Az idén mintegy 90 ezer köbméter új iakóterületet bo­csátanak a kombinát munkásai­nak, technikusainak, mérnökei­nek és hivatalnokainak rendel­kezésére. Harminchét iskola mű­ködik ott, ahol nemrégen a lakosság közel 90 százaléka írástudatlan volt. A számtalan hétosztályos elemi iskola mel­lett geológiai és fémipari szak­Iskolák, egészségügyi középis­kola fogadja falai közé a fém­kombinát jövendő szakembe­reit. Hatalmas kórház emelke­dik ott, ahol a múltban javas­asszonyok gyógyítottak, a Csi­zsencijahu-tó mellett pedig korszerű szanatóriunTot építet­tek a kombinát dolgozói és a város lakossága részére. Eddig két nagy befogadó­képességű mozi, egy színház működik a város területén. A sportoló ifjúság teljesen mo­dern felszerelésű stadionban versenghet különféle sportágak­ban. A város szélén lévő tó mellett nagykiterjedésű üdülő­parkot létesítettek. A szocialista Kína Hubei tar­tomány lakóinak íleto gyöke­resen megváltozott. Nemrég építették át és bővítették ki a város villanyerőművét, teljesen üzembehelyezték a hegyek ol­dalán emelkedő cementgyárat, amelynek napi termeléséből egy ötemeletes házat lehet reV építeni. Vihar, jótékony, gyógyító vi­har támadt a kínai népmilliók együttes sóhajtásából. A vihar nyomán indult meg az egész­séges vérkeringés, a termelő n unka, az új, a népi, a szocia­lizmust építő Kínában. És ennek az alkotó munká­nak egyik nagy eredménye, a népi Kína büszkesége, a „Huan­si Dae" fémipari kombinát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom