Uj Szó, 1955. május (8. évfolyam, 103-130. szám)

1955-05-02 / 104. szám, hétfő

6 UJSZ0 1955. május 2. -i Tánccal, énekkel ünnepelte j Prága népe a tizedik szabad május elsejét Május elseje. Talán ez volt a leg­szebb tavaszi nap az idén. A fő­tribünön ülnek szabad hazánk nép-« szerű vezetői, oldalt a kitüntetet­f tek. Tarka, minden színben játszó! a prágaiak felvonulása. Amikor el indul a nyüzsgő, sokszázezres tö­meg, olyan az ember érzése, mint ha a Vencel-tér Is megindult j volna. Napfény csillog mindenki f homlokán, amint a tribünök előtti elvonulnak és éltetik a pártot, a f hazát, a Szovjetuniót, a nemzet-» közi proletariátust és a békét, j Boldog Prága dolgozó népe, hogy f hitet tehet a szocializmus mellett | és a munkásszolidaritás nagy ün- í népén olyan eseményekre hivat- j kozhat, amilyenekre csak szabad i ember képes a szabad hazában. | Boldogok vezetőink, hogy látják a ? nagy lelkesedést, boldog a fiatal f Anna Krchová,- Vörös Ágoston, bol- 1 dog Bydzvsky akadémikus és | mindazok, akiknek megadatott, i hogy szocializmus alapjait lerak-1 hassák szép hazánkban. » Az erőnket és egységünket ki- i íejezö felvonulás után, a Sztálin- { emlékmű felavatása után boldog f hangulatban, — tánccal, énekkel j ünnepli Prága népe a tizedik sza- t Megértik bad május elsejét. Jó Sándor i A Vencel tér egyik épületének V. emeletén írom ezeket a sorokat. Hiá­ba Is gondolkozom, töröm a fejem, nem tudok más kifejezést találni e felejthe­tetlen napra, minthogy gyönyörű, cso­dálatos szép látvány az ujjongó, ün­neplő tömeg. A Vencel tér egész szé­lességében öt szakaszból egybefolyva negyven ember menetel egymás mel­lett. A népviseletek, egyenruhák, fehér köpenyek, virágos nyári ruhák, rózsa­színbe öltöztetett gyerekek, feldíszített kerékpárok, vörös és kék melegítők tarka összevisszaságát egyetlen festő sem tudná híven visszaadni. A színes transzparenseket, a világ összes béke­szerető népeinek zászlóit büszkén ma­gasba emelő dolgozók éljenzése, éltető kiáltásai összefolynak a zenekarok in­dulóival. Éljen a béke! — hallatszik a leggyakrabban. Olsen, a norvég kerék­párosok csapatának vezetője szinte megbabonázva nézi az ünneplőket. — Életem soha ilyen élményben nem volt részem. Mi is megünnepeljük a május elsejét, de nem a város főte­rén, hanem egy keskeny mellékutcá­ban. Nálunk ez a bátrabb munkások harcos manifesztációja, míg itt nemzeti ünnep, népünnepség. Nem, nem lehet a kettőt összehasonlítani — mondja Ol­sen, miközben szüntelenül integet az Öö oros zaszio ló Rudolf Martanovič temetése május 3-án lesz Mari néni korán megvénült. Het­venéves sincs még és az arca rán­cosabb. mint a fonnyadt almáé. Já­rása, mozgása nehézkesebb lett, mert. mint általában a földmunkás asszo­nyok, ő is futott, rohant, amerre az élet kergette, aztán egyszerre meg­rokkant, megcsendesedett. Most már C9(ik a ház körül segít, a határba nem megyen. Nehéz a szíve, a tüdeje, a hosszú úton elfúl, kifárad. Pedig még menne, szívesen dolgozna, ha az idő nem csinált volna belőle gye­reket, a kis ötéves Jussával ját­szani tudó öreg gyereket. Olyan a házban, mint a jóság. Ked­ves a lányához, vejéhez, unokájához. Már az utóbbi időben tartózkodó a fiatalokkal szemben. Különcködő, rejtelmes, kifürkészhetetlen vénség az új házasok szemében. Van is ebben némi igazság. Mari néni néhány év óta jobban szereti kis szobácskáját, több ott a dolga. Többet időz benne. Nem mintha a családban nem érezné jól magát. Gonosz lenne, ha panasz­kodna. Más csalogatja őt a szobába, a pénze. Ahogy ő mondja, a Gottwald pénze. Mikor az első összeget marká­ba nyomta a postás, azt se tudta, mit csináljon örömében. Míg a pénzt a kezében tartotta, céltalanul járkált ide-oda a házban, mint az élelmet szerző tyúk és csak, amikor a párnája alá tette, akkor nyugodott meg. Resz­ketett a keze és remegő hangon mond­ta lányának, vejének, unokájának: — Istenkém, hát még az ilyen te­hetetlennek is?... A fiatalok meghitten bólogattak. Azóta Mari néni elaondolkodóbb. Mert hát mivel, érdemelte ki ő a pénzt? Zsellér ember felesége volt, sok ínséget elszenvedő, még több szi­dalmat lenyelő zsellérasszony. S most jutalmat kap, pénzt, amely mindig álma volt, amit olyan ritkán látott, mint az égen feltűnő hulló csülago­kat. Adták neki. hozták neki és sem ö, sem az ura — nyugodjék béké­ben — rtem tett ezért semmit. Még a dolgozók nemzetközi napján sem ünnepeltek. Az úr elbocsátotta volna őket, ha menetelnek... A kis szoba, hogy pénz került bele, az öreg asszony boldogságának biro­dalma lett. Lánya, veje nehezeitek rá, mert azt vélték, hogy dédelgetett pénzecs­kéjét a családtól félti. De idővel meg­szokták ezt is és már zsörtölődésre ssm került volna sor többé, ha a mostani május elsejét megelőző hé­ten az öregasszony nem kap rá me­gint a bezárkózásra. Délutánonként magára kulcsolja az ajtót és nem me­het be hozzá se veje, se lánya, se unokája. A vő persze morog, hogy éppen etetés idején zárkózik be, amikor a baromfi még ellepi a pitvarajtót, a malacok meg összetörik a léckarámot. Azért haragszik, mert nem beteg az asszony, csinálhatna xxilamit. De nem szól. A feleségének is csak úgy hüm­mögi a nemtetszését és bevágja az ajtót elrohan valamerre. Hanem másnap már durván sért a hangja, amikor az asszony bezárkóz­ni készül. — Mi az istent csinál zárt ajtó mögött? Nem találna egyéb munkát? Az öregasszony összerezzen és sokáig néz a vejére. Aztán befordul, kattan a zár, és a komát legalsóbb fiókjából piros szövetanyagot húz elő. Az ab­lakhoz ül, mert hiába teszen okulárét, neki már kevés a világosság. Arany zsinórokat hímez a szövet­re, varrásba merül el szíve, kedve sze­rint. Szegény jó ura míg élt, míg nem ez a világ volt, május elsején min­dig a szolgaságba, a nyomorba dön­tött ember hangján sóhajtózott, hogy „látod Mari, nekünk ezt sem lehet, felvonulni, ünnepelni sem lehet. Pedig én is szeretné': menetelni, Mari! Mert az a zászló az a piros, nekem se ellenségem." — Zászló alatt szeretnék menetel­ni, — ezt a néhány szót hallotta meg a vénasszony és nem hagyta nyugod­ni. Elhatározta, hogy elkészíti a zász­lót 's a kis Julcsinak adja, hadd vi­gye, hadd lobogtassa, ha már az ő el­húnyt férje-ura nem viheti, nem lo­bogtathatja. Varrogatott délutánonként, mind­jobban kitéve magát szidalmazásnak, szemrehányásnak. Félve várt az idő­re, amikor be lehet jutni a szobába, de előbb vejének, lányának a gúnyos csipkelődését kell hallgatnia. A vő szombaton reggel már meg­állította az asszonyt és korholó sza­vakkal támadt rá. — Van-e jó dolga? Mink iparko­dunk, míg maga a szobában rosto­kol. Maradjon és ne menjen be. Ad­jon a malacoknak. A kis Juľcsa a nagymama szoknyá­jához simult, mert a gyermekpalánta mindig azt sajnálja, akit bántalom, szidalom ér. S mert Mari néni in­kább az unokát öleli meg, minthogy egymást éltető tömegnek. A szőke norvég fiúk, a csapat többi tagjai helyeslően bólo­gatnak. Egy pillanatra se veszik le szemüket a felvonulókról. Egyikük meg­jegyzi, hogy mindenkinek ragyog a sze­me, mindenki mosolyog és vidám. Ná­luk bizony a május elseje sokkal ko­morabb. Nem volt nehéz ennek az okát megmagyarázni. Persze, hogy mindenki vidám, hiszen a tizedik szabad májust ünnepeljük. Ennél szebb, emlékezete­sebb napot nem lehet elképzelni. Nehéz megkülönböztetni az egyes személyeket. Csak a transzparensek árulják el, kik vonulnak fel, de mégis messzire kitűnik a menetben egy fe­héringes, piros pionírkendős néger. Odaszalad hozzá egy kis pionír és mindkét arcára cuppanós puszit nyom. Népviseletben lépkedő koreai lányok különféle nyelvű békefeiiratot emel­nek a magasba. Élükön főiskolások a csehszlovák és koreai zászlót viszik. Ugyanezekben az órákban ünnepli a világ minden békét akaró polgára a május elsejét. Moszkvában, Szófiában, Budapesten, Tiranában és Osló egyik mellékutcájában is. Különböző embe­rek, különféle nyelven egyet akarnak. Megértik egymást, mint a kis cseh pio­nír és a piroskendős néger. KIS ÉVA a dorgáló szóra figyeljen, a vő mér­gesen veti. — Majd megnézem, mi az ördögöt csinál bent, de abban nem lesz kö­szönet. Az öregasszony fejcsóválva lopódzik be megint, kint marasztal m a kis unokát. Öregesen, s mégis gyorsan dolgozott a keze, mert hátha netán nem készülne el a hímzéssel, a meg­lepetésből semmi sem lenne. Egész nap varrt, öltéseket csinált és mire esteledett, elkészült a zászló. Nyugodtan ment az istállóba, meg­etette a jószágot. Mire a fiatalok ha­za/értek a mezőről, a konyhában is kitakarított. A kis unoka most nem kísérgette az ólig, meg vissza, hanem azt az időt, amit a vénasszony az ud­varon töltött, arra használta fel, hogy belessen a titoktartó szobába. Semmi különöset nem látott a vö­rös zászlón kívül. Jött is ki rögvest, hogy a konyhába toppanó édesany­ja nyakába csimpaszkodva elsuttogja, mit látott bent. Anyja tűnődve mon­dogatta: — Zászló? ... Vörös zászló? .. És komolyan, mindent értően rá­nézett az emberére. Az öregasszony meg csak úgy ki s be járt a házban, mint azelőtt. Szótlanul, közönyösen. Majd letette a moslékos vedret és hogy még egy­szer megtekintse a hímzett zászlót, behúzott nyakkal indült az ajtó fe­lé. arra számítva, hogy ismét kiabálás, veszekedés lesz a rövid út vége. De hiába lépegetett lassan, mintha má­zsás súlyok húznák a lábát, hiába torpant meg az ajtóban, várva a pat­togó szóra, semmit, még csak moc­canást sem hallott. Kíváncsian for­dult meg és tekintete mosolygó, sze­retetet sugárzó szemekbe fúródott. A vö szólt előbb. — Menjen no, hiszen nem azért haragudtam én, hogy . .. — Menjen édesanyám! — bíztatta a lánya is. Az öregasszony állt, csak állt és a szemében bujdosó érthetetlenséget két kövér könnycseppje rejtegette. Lányát, vejét, hirtelen jóságukat nem értette akkor, nem értette este sem és még másnap is a csodálatos fordulat okát találgatta, amikor a zászlótartó kis unoka után elindult a család, amely nem szolga, nem megalázott többé, hanem szabad mint a virágszirmokat bontogató termé­szetben a madarak. Mács József Szlovákia Kommunista Pártja kerü­leti bizottsága és a bratislavai ke­rületi nemzeti bizottság közli, hogy Rudolf Marta novi č tói, Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizott­sága tagjelöltjétől, Szilovákia Kom­munista Pártja kerületi bizottsága tagjától, a bratislavai kerületi nem­zeti bizottság elnökétől kedden, május 3-án 15 órakor vesznek kegyeletes Szombaton, április 30-án a prágai Vár ősrégi Spanyol-termében, népeink dicső történelme sok jelentős esemé­nyének színhelyén összegyűltek az egész köztársaságból iparunk, mező­gazdaságunk, építőiparunk, közlekedé­sünk, tudományunk, kultúránk és mű­vészetünk legjobb dolgozói, akik közül sokan már ezelőtt is magas megtisz­telő elismerést kaptak a szocialista haza építésében elért jelentős munka­eredményeikért. A legjobb dolgozók ünnepélyes ki­tüntetésénél a Köztársasági-érdem­renddel és a Munka-érdemrenddel részt vettek a párt és a kormány kép­viselői, a nemzetgyűlés elnökségének, a Szlovák Nemzeti Tanácsnak, a Meg­bízottak Testületének tagjai, a Forra­dalmi Szakszervezeti Mozgalom veze­tőségének, a Csehszlovák Ifjúsági Szö­vetség és a Nemzeti Front többi szervezeteinek tagjai, akadémikusok, nemzeti művészek, államdíjasok, a tu­domány, a kultúra és a művészet élenjáró tényezői, a hazai és külföl­di sajtó képviselői. A vendégek között voltak a kitüntetett dolgozók felesé­gei is. Az ünnepélyes aktuson részt vettek a prágai diplomáciai testület tagjai Is. Lelkes tapssal fogadva foglalták el helyeiket a díszelnökségben a párt és a kormány képviselői: Rudolf Barák, dr. Alexej Cepička, dr. Jaromír Do­lanský, Zdenék Fierlinger, Václav A dicső május elseje előestéjén — szombaton, április 30-án Josef Tes­la képviselő, a Szakszervezetek Köz­ponti Tanácsának titkára és Edvin Chleboun, a Szakszervezetek Közpon­ti Tanácsa nemzetközi osztályának ve­zetője a prágai Poflčín Üdülés-Há­zában fogadta 18 kapitalista állam Az idei Munka ünnepének, május elsejének előestéjén Bratislava lakos­ságát felejthetetlen élményben része­sítette a szovjet hadsereg vörös zász­lajának Ének- és Táncegyüttese, az Alekszandrov együttes. Az együttes­nek 1946-ban, 1948-ban, 1951-ben ha­zánkban tett látogatásai alkalmával lakosságunkra tett mély benyomása és azok a hatalmas sikerek, amelyeket a szlovák vidékeken ért el, Szlovákia fővárosában óriási érdeklődést kel­tett mostani fellépése iránt. Az ős­régi bratislavai vár tavaszi napfény­ben ragyogó amfiteátrumát szombaton, április 30-án már jóval a műsor meg­kezdése előtt az utolsó helyig megtöl­tötte a bratislavai közönség. A fellépésen jelen voltak Karol Ba­cílek, a CSKP KB politikai irodájá­nak tagja, Szlovákia Kommunista Pártja KB első titkára, Rudolf Stre­chaj, Szlovákia Kommunista Pártja KB irodájának tagja, a Megbízottak Testületének elnöke, továbbá Szlová­kia Kommunista Pártja KB irodájának további tagjai, František Kubač, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke, a Szlovák Nemzeti Front KB képviselői, a hadsereg képviselői, az érdemren­dek viselői, az akadémikusok, állam­díjasok, a kitüntetett példás dolgozók, valamint Szlovákia politikai és kul­turális életének további képviselői. Je­len voltak a bratislavai konzuli tes­tület tagjai is. Amikor az Alekszandrov-együttes tagjai megjelentek az emelvényen, az amfiteátrumban hatalmas taps hang­zott fel. Bratislava hálás lakossága búcsút a régi Városháza tükörtermé­ben. Az elhunyt földi maradványai má­jus 3-án kedden 8—13 óráig a Város­házán lesznek elhelyezve. A gyászszertartás után a menet a Sztálin téren, Jesenký utcán és a Hviezdoslav téren át vonul a csalo­gányvölgyi temetőbe. Kopecký, Antonín Novotný, Viliam Ši­roký, Antonín Zápotocký és Otakar Siműnek mérnök, továbbá dr. Václav Škoda, miniszterelnökhelyettes, dŕ. František Kahuda, František Krajčír, Josef Krosnáŕ, Alois Málek, dr. Alois Neuman, dr. Josef Plojhar, Antonín Pospíšil, Josef Púčik mérnök, Marek Smida, dr. Emanuel Šlechta tanár, mérnök, Ladislav Štoll tanár és Jind­ŕich Uher miniszterek, František Zup­ka, a Szakszervezetek Központi Ta­nácsának ügyvezető alelnöke, Ján Bukal, Václav Černý mérnök és Ja­romír Matušek, miniszterhelyettesek. A csehszlovák és a szovjet himnusz elhangzása után František Zupka kép­viselő, a Szakszervezetek Központi Ta­nácsának ügyvezető alelnöke nyitotta meg az ünnepélyt. A megnyitó beszéd után Bedfich Prokoš államdíjas felolvasta a kitün­tetettek névsorát. Az illetékes mw niszterek közben átadták nekik az érdemrendeket és az okleveleket és gratuláltak nekik a magas kitünte­téshez. Ezután dr. Jaromír Dolanský, a mi­niszterelnök első helyettese emelke­^Jptt szólásra. A kitüntetett dolgozók nevében Ján Božon, a Köztársasági- és a Munka­érdemrend viselője, a místeki Sztálin­grád Vasmüvek bádoghengerlője, kö­szönte meg a magas kitüntetést. szakszervezeti küldöttségét. A küldött­ség részt vesz Csehszlovákiában má­jus l-e és a szovjet hadsereg által történt felszabadításunk 10. évfordu­lójának ünnepségein. Május 1-től május 9-ig a küldött­ségek meglátogatják kerületeinket. az együttes tagjaiban a szovjet had­sereget, felszabadítóját üdvözölte. Az Alekszandrov-együttes május 1­én a bratislavai amfiteátrumban meg­ismételte sikerét. Az együttes két fellépése, amely visszatükrözi a szov­jet embernek az élet iránti nagy sze­retetét, lelkesedéssel töltötte el a né­zőket és Bratislava többi lakosságát is, amely az egész műsort a helyi rá­dióból hallhatta. Lelkesedéssel töltöt­te el őket a további békés élet épí­tése iránt és megerősítette bennük azt a szilárd elhatározást, hogy a Szovjetunió oldalán akarnak állni a béke őrhelyén. LÉVÄN, a Városi Szálló nagytermé­ben vendégszerepelt a Sokol nagy­sallói színjátszó-csoport. A műked­velők Cserháti Lajos és Kiss Zoltán háromfelvonásos operettjét: „Dankó Pista muzsikájá"-t adták elő Belujský István és Valach Vilmos rendezésé­ben. Léva dolgozói szívesen látták a színjátszó-csoportot és gyakori taps­sal jutalmazták játékukat. A szerep­lők közül kitűnt Hutura elvtárs (Pet: kontrás), Heisler Ica (Rózsi), és Ten­cer József, a főszereplő játéka, aki Dankó Pistát alakította. Korbeli libor IDŐJÁRÁS Felhős idő, főleg a hegyvidékeken, helyenként zivatarok. A szép és me­leg idő általában tovább tart. A leg­magasabb délutáni hőmérséklet 25 C fok körüli és helyenként 26—28 C fokra emeíkedik. Enyhe déli szél. A legjobb dolgozók ünnepélyes kitüntetése a Köztársasági érdemrenddel és a Munka­érdemrenddel Külföldi szakszervezeti küldöttségek a május 1-i ünnepségeken Az Alekszandrov-együttes sikeres fellépése Bratisiavában .,ÜJ SZÔ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava. Jesenského 8—10, telefon: 347-16. 352-10. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8. telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 6.60. Terjeszti a Posta Hírlap szolgálata. Megrendelhető minden postahivatal­C-111072 nál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava. ^

Next

/
Oldalképek
Tartalom