Uj Szó, 1955. május (8. évfolyam, 103-130. szám)
1955-05-17 / 118. szám, kedd
1955. május 17. UISZ0 3 A lengyel főváros dolgozóinak nagygyűlése a varsói értekezlet befejezése alkalmából (Folytatás a 2. oldalról.) agresszív csoportosulások és a nyugatnémet hadsereg a népi demokratikus országok ellen irányulnak. Ezért teljesen természetes, hogy mi, akik átéltük egy pusztító háború szörnyűségeit, most új intézkedéseket teszünk, hogy erősítsük országaink védelmi képességét és biztosítsuk népeink biztonságát és békés munkáját. _ A varsói értekezlet határozatot fogadott el arról, hogy létre kell hozni a közös parancsnokságot azon katonai erők fölött, amelyeket az aláíró államok fognak kijelölni. Az egyesített katonai erők főparancsnokává Konyev elvtársat, a Szovjetunió marsallját nevezték ki. Konyevnak, a Szovjetunió marsalljának, a kiváló hadvezérnek, Krakkó díszpolgárának nevét jól ismeri a lengyel nép. Az elmúlt háború éveiben a Konyev marsall parancsnoksága alatt álló csapatok részt vettek Lengyelországnak a hitleri járom alól való felszabadításában. Nem kétséges, hogy a szerződésben részvevő államok által kijelölt egyesített csapatok Konyev marsall parancsnoksága alatt beváltják majd hozzájuk fűzött reményeinket és betöltik hivatásukat. A ma aláírt szerződésnek védelmi jellege van. A demokratikus táborhoz tartozó országok békeszerető politikájának megingathatatlan alapját a nagy Lenin meghirdette elv, az államok békés egymás mellett élésének elve alkotja. A béke megszilárdítására irányuló törekvéseinknek fényes bizonyítéka a szovjet kormány új javaslata a fegyverzet csökkentésére, az atomfegyver betiltására és az új háború veszélyének kiküszöbölésére. Mi békét akarunk! Ugyanakkor szilárdan és határozottan kijelentjük, megteszünk minden intézkedést, hogy határaink hozzáférhetetlenek legyenek és népünk békéje sérthetetlen legyen. Mi, szovjet emberek örömmel látjuk, hogy milyen csodálatos eredményeket ért el az önök alkotó munkája. Lehetséges, hogy az önök szemében, akik állan-'óan itt élnek, nem olyan feltűnőek a változások. De azok számára, akik hosszú idő eltelte után térnek vissza Varsóba, ezek a váltó-, zások szembeötlenek: a dicső Varsó napról napra mind szebbé válik. Óriási változások történtek egész Lengyelországba'n. Természttesen nani oldottak meg még minden feladatot éf még sok munka vár cnökre. Éppen ezért egyesek számára úgy tűnhet fel, hogy többet is el lehetett vclna érni. Jogos az a kívánság, hogy az ember mindig a jobb es jobb felé törekszik, de emlékezzenek arra, milyt.n volt Lengyelország és milyen volt Varsó a felszabadítás pillanataban. Az ember mindenképpen arra a következtetésre jut, hogy önök sokat végeztek és még többet fognak elvégezni. Erről kezeskedik a lengyel nép szorgalma és munkaszeretete, az a törekvés, hogy országát erősnek és gazdagnak lássa, valamint az, hogy Lengyelországban igazi néphatalom van és olyan vezető erő, mint a Lengyel Egyesült Munkáspárt, amely országukat győzelemről győzelemre vezeti a szocializmus építésének útján. Kedves Barátaim! A szovjet nép nevében önöknek és az egész lengyel népnek további, még nagyobb sikereket kívánok alkotó munkájukhoz. Éljen a Lengyel Népköztársaság és kormánya! Éljen a lengyel nép és a szovjet nép testvéri barátsága! A nagygyűlés részvevői hatalmas lelkesedéssel és hosszantartó tapssal fogadták N. A. Bulganyin beszédét. Ezt követően Pen Tö-huaj szólalt fel, aki a Kínai Népköztársaság kormányának megbízásából megfigyelőként vett részt a varsói értekezleten. A nagygyűlés végezetül határozatot fogadott el. Ebben köszönetet mond a varsói értekezleten részt vett országok küldöttségeinek a béke védelme és biztosítása érdekében kifejtett eredményes munkájukért és teljes támogatásáról biztosítja a nyolc európai ország között aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést. Az Internacionálé hangjai után Jerzy Albrecht, a varsói városi népi tanács elnöke zárta be a nagygyűlést. Hegegyezés a négy hatalom miniszterelnökeinek értekezletére vonatkozólag V. M. Molotov, a Szovjetunió külügyminisztere, J. Dulles, az USA államtitkára, Mac Millan, Nagy-Britannia külügyminisztere és A. Pinay, Franciaország külügyminisztere május 14-en Bécsben ülést tartottak, amely után a miniszterek a következő közlemény közzétételét határozták el: A Szovjetunió, az USA, Nagy-Britannia és Franciaország külügyminisztereinek tanácskozása folyamán megegyezés jött létre a Szovjetunió, az USA, Nagy-Britannia és Franciaország miniszterelnöki értekezletének céljairól és módszereiről. A kérdés részleteiről még folyik a tárgyalás. Jugoszláv nyilatkozat a jugoszláv—szovjet kapcsolatok javulásáról Draskovics, a jugoszláv külügyi államtitkárság képviselője a jugoszláv és külföldi újságírók május 14-i sajtóértekezletén kijelentette: „A Jugoszlávia és a Szovjetunió közötti kapcsolatok rendszeresítése folyamán az utolsó két évben felmerült annak a szükségessége, hogy mindkét kormány megtárgyalja az eddig elintézetlen kérdéseket, amelyek megoldása elősegítené a két állam közötti kapcsolatok általános javulását és ezáltal a nemzetközi feszültség további enyhülését. A Jugoszláv Szövetségi Népi Köztársaság kormánya ezért úgy véli, hogy mindkét állam legfőbb képviselőinek összejövetele, amelyen megtárgyalnák a kölcsönös kapcsolatokat és amelyen mindkét fél bebizonyíthatná jóakaratú törekvését e kapcsolatok kibővítésére és állandó javítására, csakis hasznos lehetne." Az Albán Népköztársaság kormányküldöttsége elutazott Prágából Hétfőn, május 16-án a reggeli órákban elutazott Prágából az Albán Népköztársaság kormányküldöttsége, amely részt vett hazánk szovjet hadsereg által való felszabadítása 10. évfordulójának ünnepségein. A küldöttséget Manus Muftiu, az Albán Népköztársaság Minisztertanácsának alelnöke, az Albán Munkapárt Központi Bizottsága politikai irodájának póttagja vezette. A küldöttség tagjai voltak: Panaiot Plaku vezérőrnagy, a nemzetvédelmi miniszter első helyettese, az Albán Munkapárt Központi Bizottságának tagja és Koco Thoma Prifti, az Albán Népköztársaság prágai nagykövete. A ruzyni repülőtéren Ľudmila Jankoveová miniszterelnökhelyettes, a CSKP KB politikai irodájának póttagja, Jirí Hendrych, a CSKP KB titkára és Richard Dvoŕák külkereskedelmi miniszter búcsúzott el az albán kormányküldöttségtől. A búcsúztatáson részt vettek František Kahuda iskola ügyi miniszter, František Krajčír belkereskedelmi miniszter, Alojz Málék könnyűipari miniszter, Antonín Pos pisil közlekedésügyi miniszter, dr. Josef Plojhár egészségügyi miniszter, dr. Dionýzius Polanský, a nemzetgyűlés alelnöke, Bedrich Kozelka képviselő, a CSKP kerületi bizottságának vezető titkára, Josef Némec képvise lő, a CSKP városi bizottságának vezető titkára, dr. Gertruda Sekaninová-Čakrtová és Karel Kurka, a külügyminiszter helyettesei, dr. Dobromil Í Ječný diplomáciai protokollfőnök és más közéleti tényezők. A csehszlovák kormányküldöttség lelkes fogadtatása Prágában a varsói értekezletről való visszatérése alkalmából Vasárnap, május 15-én a délelőtti órákban tért vissza Prágába a csehszlovák kormányküldöttség, amely részt vett Varsóban az európai országoknak Európa békéjéről és biztonsagáról tárgyaló értekezletén. A csehszlovák kormányküldöttséget Viliam Široký miniszterelnök vezette. A küldöttség tagjai voltak: dr. Alexej Čepička, hadseregtábornok, a miniszterelnök első helyettese, nemzetvédelmi miniszter és Václav Dávid külügyrrv.niszter. Jóval a küldöttség megérkezése előtt Prága főváros polgárainak tízezrei lepték el a főpályaudvart és az állomás előtti térséget, valamint a Győzelmes Február körutat egészen a Nemzeti Múzeum épületéig. A kormányküldöttség fogadtatására eljöttek a párt és a kormány képviselői, a CSKP KB politikai irodájának tagjai: Rudolf Barák, Jaromír Dolanský, Zdenek Fierlinger, Václav Kopecký, Antonín Novotný, a CSKP KB politikai irodájának póttagjai: Ľudmila Jankovcová és Otakar Šimúnek, továbbá Jiri Hendrych, a CSKP KB titkára, Václav Skoda, Ján Bartuška, Július Ďuriš, František Kahuda, František Krajčír, Josef Krošnáŕ, Zdenék Nejedlý, Božena Macháčová-Dostálová, Alois Neumann, Antonín Pospíšil, Josef Púčik, Emanuel Šlechta, Ladislav Štoll és Jindŕich Uher, a kormány tagjai, dr. Gertruda Sekaninová-Čakrtová és Karel Kurka, a külügyminiszter helyettesei, a Szakszervezetek "Központi Tanácsának, a CSISZ KB, a Nemzeti Front összes szervezeteinek képviselői, Adolf Svoboda, Prága főváros polgármestere, a hadsereg képviselői, a CSKP kerületi Ss városi bizottságának képviselői, a nemzetgyűlés elnökségének, a köztársasági elnöki iroda, a kormányelnökség hivatalának képviselői, és a külügyminisztérium vezető dolgozói. Az állomáson a CSKP KB politikai irodájának tagjai és a baráti országok diplomáciai képviselői fogadták a küldöttséget, élükön N. P. Firjubinnal, a Szovjetunió prágai nagykövetével. Az ünnepélyesen feldíszített állomásépület előtt a dolgozók többezerre rúgó sorai lelkesen üdvözölve fogadták a kormányküldöttséget. Perceken át hangzott az „Éljen a béke!" — felkiáltás. Viliam Široký, a küldöttség vezetője, meghallgatta a prágai katonai helyőrség díszőrsége parancsnokának jelentését. A csehszlovák hadsereg központi zenekara eljátszotta a csehszlovák és szovjet államhtmnuszokat.Jľtobiáš „Díszinduló" című művének hangjai mellett tartotta meg V. Široký miniszterelnök dr. Alexej čepička hadseregtábornok, nemzetvédelmi miniszter kíséretében a felsorakozott katonai egységek felett a szemlét. Azután a miniszterelnök a mikrofonhoz lépett, hogy beszédet mondjon az összegyűlt polgársághoz. Ezekben a percekben ismét felzúgott a lelkesedés vihara, mely a csehszlovák nép szilárd elszántságát bizonyítja, hogy megtesznek mindent, hogy a varsói értekezlet eredményei hozzájáruljanak a békeszerető országok és népek további egyesüléséhez. A miniszterelnök beszéde után a pionírok csoportja virágcsokrokat adott át a küldöttség tagjainak. A többezres tömeg ismét és ismét a Szovjetuniót, Csehszlovákia Kommunista Pártját és a Nemzeti Front kormányát élteti. Mikor a katonai díszegység felsorakozik a díszmenetre, a dolgozók a béke őrségén álló csehszlovák hadsereget köszöntik. A maralesztáció befejeződik. A lelI kesen üdvözölt kormányküldöttség j tagjai és a hivatalos vendégek eltáI voznak és Prága dolgozói visszatérnek | otthonukba. Viliam Široký elvtárs beszéde a csehszlovák kormányküldöttség Varsóból való hazatérte alkalmából Drága barátaim, e'vtársak Az európai béke és biz:ot;ság Biztosításáról tárgyaló varsói 1 értekezletről tértünk haza. A 900 millió embert képviselő országok vezető tényezőinek őszinte, testvéri üdvözleteit hozzuk Varsóból az egész csehszlovák népnek. Tegnap a csehszlovák nép nevében nagy történelmi okiratot írtunk alá, a nyolc európai ország között megkötött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést. Ezen országok élén a Szovjetunió áll és a szerződést fenntartás nélkül támogatja a Kínai Népköztársaság. Ennek a szerződésnek mind köztársaságunk, mind valamennyi békeszerető ország és az egész nemzetközi fejlődés szempontjából messzemenő jelentősége van. A nyugati agresszív körök az utóbbi időben mindent megtettek a nemzetközi feszültség további kiélezésére, minden igyekezetük arra irányult, hogy az emberiséget új világháborúba sodorják. Ebben az irányban a legkomolyabb lépést Európában a párizsi egyezmények ratifikálása jelentette. A német militarizmus erőit, amelyeket tíz évvel ezelőtt levert a dicső szovjet hadsereg, most az Amerikai Egyesült Államok és Nagy-Britannia tevékeny támogatásával Nyugat-Németországban fel akarják támasztani és a nyugati katonai tömbök agresszív magvává alakítani. A varsói értekezlet azonban megerősítette, hogy ma a helyzet alapjában megváltozott, s egészen más, mint a második világháború előtti időben. Akkoriban a német militarizmus erejének megnövekedése az európai tőkés államok körében pánikot, félelmet, a burzsoá kormányokban a kapituláció irányzatát, az akkori biztonsági rendszerek szétesését váltotta ki. Ma a német militarizmus új veszélye mindjárt létrejöttekor nemcsak a párt és a kormány körül szilárdan tömörült népünk acélos, szilárd egységébe ütközik, hanem hatalmas nemzetközi erőkbe is. A párizsi egyezmények ratifikálására válaszul megalakult a legerősebb és legszilárdabb védelmi rendszer, amelynél erősebb az európai országok történetében sohasem létezett. A baráti, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés, amelyet a nyolc európai ország aláírt Varsóban, kifejezi ezen országok rendíthetetlen akaratát, hogy Európa és az egész világ biztonságát és békéjét biztosítsák. E szerződés legyőzhetetlen ereje elsősorban országaink megbonthatatlan egységében, az együttműködés és kölcsönös segélynyújtás testvéri kapcsolataiban rejlik, amely az egyenlőség elvein nyugszik és teljes tiszteletben tartja a másik fél függetlenségét és érdekeit. A szerződés országaink szüntelen növekvő közgazdasági, politikai és védelmi erejére támaszkodik, amelyeknek élén a béke és a szocializmus legyőzhetetlen nagyhatalma — a Szovjetunió áll. A szerződés továbbá a nagy Kínai Népköztársaság teljes támogatását élvezi, az összes békeszerető nemzetek rokonszenvére és segítségére, az egész világ békeharcosainak tevékeny támogatására támaszkodik. Még soha sem állottak ily hatalmas nemzetközi erők a béke ügye, hazánk biztonsága és határaink érinthetetlensége mellett. A baráti, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés nemzeteinknek teljes biztonságot ad afelől, hogy soha többé nem fog megismétlődni München és 1939. március 15-ike, soha többé nem becstelenítík meg hazánkat idegen betolakodók. E szerződés megkötése azt jelenti, hogy hazánk szabadsága és függetlensége megbízhatóan örök időkre biztosítva van. Ebből a szempontból messzemenő jelentőségű főleg a szerződésben részvevő államok fegyveres erői közös parancsnokságának megteremtése. Hazánk érinthetetlenségének védelme most országaink egyesült fegyveres erőire fog támaszkodni, amelyek megbízhatóan, kemény acélökölként fogják védelmezni országaink biztonságát bármilyen támadóval szemben. Egész népünk örömmel üdvözli azt a tényt, hogy az egyesült fegyveres erők főparancsnoka az egész csehszlovák nép által forrón szeretett Konyev lett, a Szovjetunió marsallja, a kitűnő és bevált hadvezér, Prága védelmezője és felszabadítója. A baráti, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés meszszemenő, felbecsülhetetlen jelentősége valamennyi európai nemzet, s az egész nemzetközi fejlődés számára abban áll, hogy hatalmas eszköze lesz az agreszszív erők megfékezésének és egyben megbízható támaszpontja a béke megszilárdításáért, a nyílt kérdések megoldásáért, a nemzetközi feszültség enyhítéséért, a békéért, a nemzetek közötti barátságért és együttműködésért folytatott további harcnak, tekintet nélkül társadalmi és állami rendszerünk különbözőségére. Számunkra, Németország szomszédai számára különösen fontos, hogy a szerződés megbízható védelmet nyújt a német militarizmus veszélye ellen, valamint, hogy egyben megbízható eszközt jelent a német kérdés békés megoldására, az egységes, független, békeszerető és demokratikus német állam megteremtésére irányuló törekvéseinkben. Szerződésünk nem alkot semmilyen zárt tömböt, ellenkezőleg, hatalmas eszközként szolgál az Európában levő tömbök kiküszöböléséért, az összeurópai kollektív biztonsági rendszer megteremtéséért folytatott harcban, mert ebben a rendszerben látjuk továbbra is az európai kérdések megoldásának legjobb alapját. Államaink megegyeztek abban és ezt kifejezésre juttatták a szerződés szövegében, hogy szerződésünk akkor teljesíti küldetését és akkor veszíü el érvényét, ha elérjük az európai nemzetek törekvéseinek egyesítését az európai békéért és biztonságért folytatott harcban, azon a napon, amikor érvénybe lép az összeurópai kollektív biztonsági rendszer megteremtéséről szóló szerződés. A varsói értekezlet nemzetközi jelentőségét különös erővel hangsúlyozta Bulganyin elvtársnak, a Szovjetunió kormányküldöttsége vezetőjének felszólalása a szovjet kormány ama javaslatával kapcsolatban, mely a fegyverzetek csökkentéséről, az atomfegyverek eltiltásáról és az új háborús veszély elhárításáról szól. A részvevő országok küldöttségei egyhangúlag és lelkesen teljes támogatásukról biztosították e valóban nagyvonalú békejavaslatot. Olyan dokumentum ez, amelyben a varsói értekezlet részvevőinek vágyai és céljai egyesülnek az egész világ valamennyi nemzetének vágyaival és céljaival, amelyek a békéért, az agresszív erők háborús készülődésének meghiúsításáért harcolnak. Éppen ez az okirat emelte ki oly nagy hangsúllyal a varsói értekezlet világraszóló jelentőségét. A szovjet kormány javaslata újabb, a legnagyobb mértékben meggyőző és hatásos kifejezője a Szovjetunió szilárd elszántságának, hogy mindent megtegyen a béke ügyének győzelméért, elérje valamennyi égető nemzetközi probléma megoldását és megszabadítsa az emberiséget az atomfegyverek és általában a háború veszélyétől. Kifejezésre juttatja a Szovjetunió szilárd akaratát, hogy felszabadítsa a nemzeteket a fegyverkezési költségek terhe alól, lehetővé tegye számukra az atomerő minden jótékony hatásának teljesméretú békés felhasználását, biztosítsa a nemzetek közötti gazdasági és kulturális kapcsolatok bőséges fejlődését. Nem kétséges, hogy az új szovjet javaslatok köré tömörül az egész világ minden békeharcosának szilárd és erős frontja. A csehszlovák kormány és népünk mindent megtesznek e javaslatok megvalósítása érdekében, ami erejükben áll. Egy további tény, mely nagy mércékben kihangsúlyozta az értekezlet világraszóló hatását és megmutatta a világ békés erőinek legyőzhetetlen hatalmát, a Kínai Népköztársaság megfigyelőjének, a koreai felszabadító háború hősének, Pen Tö-huaj elvtársnak részvétele és nagyfontosságú nyilatkozata volt. A Kínai Népköztársaság kormányának az a kijelentése, hogy teljesen azonosítja magát a baráti, (Folytatás a 4-. oldalog