Uj Szó, 1955. április (8. évfolyam, 78-102. szám)
1955-04-28 / 100. szám, csütörtök
8 IIIS2Q 1953. ápril's 28. India kerékpározói már Prágába érkeztek A tíztagú indiai sportküldöttség, amely részt vesz az idei VIII. Békeversenyen Botth, az összindiai kerékpár-szövetség elnöke vezetésével Prágába érkezett. A csoport tagjai: Byseck edző, Engineer technikai felelős, A. Singh 22 éves bombayi diák, Das 27 éves kalkuttai nyomdász, Pawer 23 éves géplakatos, H. Salem 27 éves diák, R, K. Mehrah 37 éves vasúti munkás. Az indiai versenyzők április 23-án indultak el repülőgépen Bombayből, Zürichben megszakították útjukat, majd egynapos pihenés után folytatták repülésüket Prágába. v Az indiai kerékpározók a Békeversenyre szorgalmasan készültek: az előző években ugyancsak rövidebb távokon indultak, idei edzésüket azonban már hosszabb távokra állították be. Előkészületük 5 hónapig tartott. Prágába érkezésük után Botth, a sportküldöttség vezetője kijelentette, hogy az összindiai kerékpár-szövetség hat versenyzőt nevezett be. Sporthíradó A moszkvai fedett uszodában befejeződött a Komszomolszkaja Pravda vándordíjáért folyt hagyományos úszóverseny. A viadalon mintegy 200 versenyző állt rajthoz. A díszes kivitelű ezüstkupát a pontverseny eredményei alapján az OSZKMO (a Szovjetunió Honvédelmi Minisztériumának Központi Sportegyesülete) csapata védi ez évben. 100 m gyorsúszás: Szkomorivszkij 58,7 mp, 1500 m gyors: Lavrinyenko 19 p 03,4 mp, 100 m hátúszás: Kuvalgyin 1 p 08,4 mp, 200 m mellúszás: Golovcsenko 2 p 41 mp, szovjet csúcs, 100 m női gyorsúszás: Rukovszkaja 1 p 10,2 mp, 100 m ifjúsági gyorsúszás: Zavertanyi j 59,4 mp, ifjúsági csúcs. A Belgrádban megrendezett nemzetközi röplabda-tornán Prága város' csapata vereség nélkül győzött. Az utolsó eredmények: Prága—Crvená Zvezda 3:0 (15:13, 15:13, 15:12), Akademik Szófia—CUS Parma 3:2 ((14:16, 15:8, 13:15, 15:2, 15:7). A nemzetközi sakkversenyen, amelyet Buenos Ayresben tartanak meg, a hetedik forduló után az állás a következő: Ivkov 4 >/ä (1), Szabó és Gligorics 3V» (2), Pachman és Pilnik 3—3 (3), Donner 3 pont. ökölvívóink elindultak Helsinkibe az ott megtartandó csehszlovák—finn találkozóra. A 17 tagú küldöttségben, amelynek vezetője S. Mika és Pazdera edző, benne vannak: Majdloch, Zachara, Gold, Ivanuš, Vítovec, Mártis, Koutný, Torma, H. Neťuká és Petrina. A Berlinben megtartandó ökölvívó EB-ra, amely május 27-e és június 4-e között kerül lebonyolításra, 217 ökölvívó adta le a nevezését. 14 ország vesz részt valamennyi tíz súlycsoportban, köztük Bulgária, Csehszlovákia, Magyarország, az NDK, Lengyelország, Románia és a Szovjetunió. Bulgária—Lengyelország 1:12 a Szófiában megtartott nemzetek közötti teniszversenyen. Bratislavában április 29-én, pénteken a Slovan ÜNV stadionjában nagy nemzetközi kosárlabda-tornát rendeznek a Wiener Sportklub női és férfi csapatainak részvételével. A tornán az osztrákokon kívül indulnak még Csehszlovákia ifjúsági kosárlabdázói, a Slávia Bratislava és Slovan ONV férfi csapatai, továbbá a Slovan Praha Orbis, a Spartak Praha és a Slovan C'NV női csapatai. A kosárlabda-tornát mindenki mindenkivel rendszer szerint játsszák le. Bukarest ökölvívó csapata Svédország válogatottjával mérkőzött és azt 14:6 arányban legyőzte. Készülünk a spartakiádokra A spartakiád előkészületeiből folyó feladatokat sajnos a losonci járásban sem értette meg minden egyes község. Sőt — nagyon kevesen. Három községe van a járásnak, ahol az előkészületek tei^én komoly munka folyik. Ez egyike Rapp. A Losonctól délre, az Ipoly partján elterülő kis községben komolyan tevékenykednek a sportolók. Ezt a tényt maga Maláta Józseí, a rappi Sokol titkára is megerősítette: — A gyakorlatozók létszáma ugyan nem nagy, de ha tekintetbe vesszük, hogy a járás sokkal nagyobb községeiben egyetlen egy gyakorlatozó sem dolgozik, akkor a rappi létszámot bizony értékesnek kell mondanunk. A minősítések után most már csak 8 nő és 6 férfi készül a spartakiádra. Hiszem, hogy ezek becsülettel állnak majd helyt a járási spartakiádon. Maláta József titkárral való beszélgetésünk során tudtuk meg, hogy a gyakorlatozások Nagy Sándor tanítása és szakszerű kiképzése mellett folynak. Nagy Sándor a szomszédos Kalonda községből jár Rappra és végzi komoly figyelemmel munkáját. 'A gyakorlatozók az I. és II. részt már kifogástalanul tudják, a III. résznél azonban még hibák mutatkoznak. — Azonban még messze vagyunk attól, hogy azt mondhatnánk, hogy jól haladnak az előkészületek — folytatta Maláta József titkár. — Nagy-nagy lelkesedésre, szorgalomra van szükség, hogy május 8—9-ig a gyakorlatok hibátlanul menjenek. Bízom azonban a fiatalokban, hogy a hátralévő időben pótolják majd a hiányosságokat. A kékkői járás egyetlen nagy üzeme a pótori bánya, ahol bizony nem valami kielégítően folynak a spartakiádra való előkészületek. A járási spartakiád ideje pedig már erősen közeleg. Hiszen május 22-én Kékkőn, a járás székhelyén kell majd a gyaikorlatozóknak felvonulniok és bebizonyítaniok, hogy komoly munkával készültek-e fel az I. Országos Spartakiádra. Sokat hallottunk a pótoriak nehézségeiről a spartakiádot illetően s ezért megkértük Koronczi Dezsőt, a pótoriak edzőjét és a spartakiád gyakorlatainak vezetőjét, hogy tájékoztasson az előkészületekről. Koronczi Dezső kérdésünkre ezeket mondotta: — Szeretném, hogy a spartakiád előkészületei a mi üzemünkben és a járásunkban is jó úton haladjanak. Äm nagyon nehezen indult meg üzemünkben a munka. Ezért vállaltam a labdarúgó-csapat edzéseinek ^zetését, hogy legalább a labdarúgó-játékosokkal tudjam elsajátíttatni a spartakiád gyakorlatait. így tudtam összehozni 25 férfit és 6 nőt, akik az ROH vonalon készülnek a spartakiádra. Miért indultak Ilyen nehezen az előkészületek? — Azért, mert nálunk az üzemben erre senki kellő gondot nem fordított. Az első súlyos mulasztást a privigyei körzeti igazgatóság követte el, amely kezdettől fogva nem tanúsított kellő figyelmet a spartakiád iránt. I Nem képeztetett ki kellő idóben gyaI korlatvezetőket és ezek hiányában nem indulhatott meg idejében a gyakorlatozás. A nők csak decemberben kezdték el gyakorlatozásukat, mivel addig nem volt kiképzett vezetőjük. Koronczi Dezső továbbá elmondja, hogy az üzemi tanács is csak félvállról vette a dolgot. Zemanek igazgató is kevés gondot fordít az előkészületekre. Ezért van aztán, hogy nálunk a 25 labdarúgón kívül senki sem gyakorol az üzemben. Jelenleg hogyan állnak a gyakorlatozással? — Sajnos még nem a legjobban. A 25 gyakorlatozó még nem tudja az egész anyagot. Most igyekszünk gyorsítani a munkát. Szeretnénk a május 22-i járási spartakiádra egy szépszámú csoportot összehozni. A járási spartakiádon tudomásom szerint az ROH vonalán csak mi indulunk. A Sokol sportegyesület keretén belül mintegy 110 gyakorlatozó készül. Ezenkívül ott lesznek még az iskolák és a Sväzarm és a hadsereg *yakorlatozói is. Hogy a kékkői járás spartakiádja sikerrel végződjön, több megértésre és segítségre van szükségünk. Több mint 150 népviseleti csoportvezető jött össze a napokban Besztercebányán, akik részt vesznek és fellépnek majd az idei I. Országos Spartakiádon. A nyitrai, zsolnai, kassai és a besztercebányai kerületek népviseleti tánc-csoportjainak vezetői megbeszélték, hogy hogyan haladnak a népi táncok betanulásában, hogyan lehet az egyes szervezési hibákat kiküszöbölni és hogyan lehet a zavartalan munkát és a tökéletes fellépést biztosítani. A besztercebányai kerületből 31 népi tánccsoport 351 táncos párral készül szorgalmasan az I. Orsrtgos Spartakiádra. IklIIIIIIIIIIIIlllllIllllllIlllllllllIlllllllllllIIlffillilillfUllIllltllIllllIlllltlIigiIllItlllllllIIIIIIIIIIllllKIllllIIIIIIIIIllItlllllllllIllllllllIllIll, EMIL ZÁTOPEK: w „Értékes győzelmet arattam Ullsberger felett" Csehszlovákia mezei íutóbajnokságán a nézők érdeklődésének középpontjában Emil Zátopek és klubtársa, Ivan Ullsberger állottak. Ezt a két versenyzőt buzdította a legtöbb szurkoló. A verseny befejezése után Emil Zátopek alezredes, a helyi hangszó rón keresztül köszönte meg a közönség jóakaratát és rokonszenvét és röviden értékelte a lezajlott versenyt. Örömét fejezte ki afelett, hogy ilyen szép környezetben és szívélyes légkörben versenyezhetett, dicsérte a versenypályát és a részvevő versenyzők jó teljesítményeit, amelyek bizonyítékai annak, hogy hosszútávfutóink színvonala állandóan emelkedik. „Értékes győzelmet arattam Ullsberger felett" — jelentette ki befejezésül Zátopek — mivel meggyőződésem szerint ő a legalkalmasabb atléta arra, hogy csúcsaimat megdöntse." * * • H. Šulák, a központi kömnyüatlétikai szakosztály képviselője a bajnokságokat értékelve kiemelte, hogy atlétáink jó felkészültséget mutattak, mert majdnem valamennyien jó testi erőnlétben értek a célba. A szlovák könnyűatlétika két képviselője, Krištof és Madajová is szépen szerepeltek ezen a versenyen. Krištof az ŰDA versenyzői után ért célba, Madajová pedig B. Müllerová bajnoknő után a második helyen végzett. Az idei bajnokságok jól sikerültek. Nagy része van ebben a zsolnai kerület dolgozóinak is, akik jó szervezési és technikai munkával készítették elő a találkozót. Jelentős segítséget nyújtottak a versenyek elôkľ izítésében a Tatran Žilina Drevoimpregma tagjai is, akik rövid idő alatt felépítették az öltözőket, a pályát rendbehozták és a bánovai sporttelepet feldíszítették. Nagy megértést mutatott a helyi nemzeti bizottság, az EFSZ és a Nemzeti Front valamennyi tagozata Bánován, Lietava Luökán, valamint a Viliam Široký cementgyárban. Végül a versenyek jó sikeréhez hozzájárult a több ezernyi nézőközönség is, amely elragadtatással és buzgalommal serkentette a versenyzőket az egész útszakaszon. Ifjúságunk, amely szintén szép számba n volt itt jelen, sokat tanulhatott kiváló atlétáinktól és remélhető, hogy a mezei futóbajnokság nagy lelkesedését átviszi majd saját testnevelési tevékenységébe is. Csehszlovákia mezei futóbajnokságai bebizonyították, azt, hogy a hadseregbeli testnevelés a legjobb versenyzőket termetű ki. Hiszen az első hat helyezést a Hadsereg Központi Házának képviselői érték el élükön világrekorderünkkel, Emil Zátopek érdemes sportmesterrel és Ivan Ullsbergerrel, a fiatal futóval és fölényesen győztek a hármas csoportok versenyében is. Moszkvában megkezdődött a Moszkva—Varsó—Moszkva közti motorkerékpár-verseny. Ezt a találkozót a Szovjetunió és Lengyelország között megkötött kölcsönös barátsági és háború utáni együttműködési szerződés aláírása 10. évfordulójának tiszteletére rendezték. Jövőre lesz 30 éve, hogy Londonban megrendezték az első asztalitenisz-világbajnokságot, melynek 6 napig tartó versenyein mindössze 300 néző jelent meg. 1953-ban viszont Bukarestben a VB-n oly nagy volt az érdeklődés, hogy valamennyi napon zsúfolásig megtelt a Floreasca-sportcsarnok, amelynek befogadó képessége közel 8000 ember. Az ostravai Tatran sportcsarnokában a csehszlovák kosárlabdázók tornát tartottak. Ez a verseny a kosárlabda EB és Szófia nagydíjáért való előkészületnek számít. Az ifjúsági csapat ezen a versenyen készül a bratislavai nemzetközi tornára és a Spartak ÖSSZ csapatának Jugoszláviai portyájára. Az első napon ezek az eredmények voltak: Ostrava—Spartak ÖSSZ 57:60 (17:8), Csehszlovák ifjúsági—csehszlovák válogatott 50:78 (24:27), Kosárdobók: Janovský 15, K Horniak 12, illetve J. Tetiva 26, Matoušek és Skerik 9—9. Japán komolyan készülődik az 1960ban megrendezésre kerülő olimpiai játékok rendezési jogára. A japánok delegációt küldenek Párizsba a Nemzetközi Olimpiai Bizottság közgyűlésére. Kedvező esetben Tókióban 100 ezer néző befogadására alkalmas sportstadiont szándékoznak felépíteni, valamint úszóstadiont is 25 ezer ember részére. Végre nekiláttak a bécsi Práterstadion kibővítésének, melynek befejezése után 90 000 néző kaphat majd helyet. Külföldi labdarúgó-bajnokságok Dinamó Kiev— Lokomotíva Moszkva 0:0, Spartak Minszk—Dinamó Moszkva 1:1, Szovjet Szárnyak Kujbišev—Dinamó Tbiliszi 0:0, CDSZA Moszkva—Sahtyor Stalino 2:1. 1. Dinamó Moszkva 3 2 1 — 11:2 5 2. CDSZA 3 2 1 — 3:1 5 3.-4. Zenit 2 2 3:1 4 3.-4. Torpedó 3 1 2 — 3:1 4 LENGYELORSZÁG CWKS Varsó— Ruch Chorzow 3:0, Stal Sosnowiec—Gwardia Varsó 1:0, Gwardia Bydgoszcz—Lechia Gdanszk 1:0, Garbarnia Krakow—Gwardia Krakow 0:1, Wlokniarz Lodz—Gornik Radlin 0:0. 1. Stal 2. CWKS 3. Ruch 5 3 2 — 6:0 8 5 3 1 1 11:2 7 5 2 2 1 6:5 6 ROMÁNIA "CCA Bukarest—Locomotiva Timisoara 2:1, Dinamó Sztálinváros—Locomotiva Marosvásárhely 3:0, Dinamó Bukarest—Avintul Szászrégen 1:1, Vörös Lobogó Arad—Tudomány Kolozsvár 1:2, Tudomány Timisoara—Haladás Bukarest 0:0. 1. Dinamó Buk. 2. Haladás 3. Flacara Ploesti 10 5 5 — 17:6 15 9 5 3 1 14:8 13 8 4 4 — 16:6 12 JUGOSZLÁVIA Partizán Belgrád—Hajdúk Split 0:1, Lokomotíva Zágreb—Dinamó Zágreb 3:3, Zeleznicsar Szarajevó— Červená Zvezda Belgrád 1:2, Vojvodina Novi Szad—BSZK Belgrád 4:2, Spartak Szubotica—Vardar Szkoplje 1:1, Proleter Oszijek—Zágreb 1:0. 1. Hajdúk 2. BSZK 3. Dinamó 4. Partizán 19 12 5 2 50:18 29 19 13 1 5 49:34 27 19 11 4 4 42:37 25 19 10 3 6 49:27 23 FRANCIAORSZÁG Reims—Cochaux 3:1, Strasbourg— Lens 2:2, Lille—Bordeaux 2:2, Monaco —Racing Paris 1:1, Troyes—Marseille 4:2, St. Etienne—Metz 2:0, Nimes— Roubaix 3:0, Nancy—Lyon 0:1. 1. Reims 2. Toulouse 3. Strasbourg 4. Lens 32 18 6 8 75:46 42 31 14 9 9 53:42 37 32 15 6 11 71:51 36 32 12 12 8 53:52 36 OLASZORSZÁG A Milan jelenleg 4 pont előnnyel vezet, de most következnek majd a nehezebb mérkőzései. A tabella állása most: 1. Milan 2. Roma 3. Udinese 4. Juventus 28 15 9 4 57:28 39 28 11 13 4 41:30 35 28 13 9 6 45:33 35 28 10 12 6 48:42 32 „('J SZO ' kiadja Szlovákia Kommunista Paulának Központi Bizottsága Szerkeszti ü szei ktsz tóbizottság Felelős Dénes Ferenc tószerkesz tő. Szerkesztőség: Bratislava. Jesenského 8—10. telefon 347-16, 352-10 Kiadóhivatal Bratislava Gorkého « telefon: 337-28. Előfizetési dí.i havonta Kčs 6.60 Terjeszti a Posta Hírlap szolgálata Megrendelhető minden oostahivatalA-60139 nál és kézbesítőnél. Nvomás Pravda Szlovákia Kommunista Pártia Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava.