Uj Szó, 1954. február (7. évfolyam, 28-51.szám)
1954-02-12 / 37. szám, péntek
t 6 U J SI® 1954. február 12. Új munkamódszerek bevezetésével a magasabb teljesítmények eléréséért A füleli:; Kovosmalt-üzem ben a négy osztály között verseny folyik a „legjobb osztály" címe elnyeréséért. Az osztályokon belül pedig a íegjobb minőséget termelő csoport címéért versenyeznek az üzem dolgozói. A termelésben, anyagtakarékosságban és a\minőségi munkában Boros Mária, a vzománcozó egyik legjobb dol gozónöje egész éven át az élen járt. A mult évben 136%os átlagteljesít ményét 175% -ra emelte. Korabelnyikova munkamódszerével 274 kg zománcot takarított meg. A legjobb minőségi munkáit végzi a mű-helyben. A haladó munkamódszerek állandó alkalmazásával szép erdeménveket értek el és érnek el a Kovosmalt dolgozói. Gaspar József forrasztó a szertszámmühelyben Kopriva forrasztási módszerét alkalmazza. Meg. takarított 150 kg acélt és 8000 korona munkabért- Teljesítményét 218%ról 252%-ra emelte. Pálda Dezső esztergályos iis 230%. ra emelte fel 197%-os teljesítményét. Koleszov munkamódszerét alkalmazza. Emellett Nyek]apojeva fúró-kö szörülési munkamódiszerével 200 órával rövidítette meg a termelés idejétAz üzem legjobban működő minő ségi brigádja az öntödei „Béke brigád". A napokbán értékelték murt évi eredményeit. A brigád tagjai mielőtt megkezdték volna az előkészületi munkálatokat, Molnár Antal brigávezetővel az élen alaposan áttanulmányozták Csuitk-iih elvtárs munkamódszerét. Állandóan szem előtt tartják Csutkih elvtárs mondását, hogy be kell vonni az egész kollektívát abba a harcba, amely a minőség megjavításáért folyik, mert a kollektíva nagy erőt képvisel. Az 1952-ben megalakult brigád a 10.7%. os átlag selejtet ez év végére 7.5%ra csökkentette, vagvia 3.2%-os javulás állott be. Ez 146.093.76 korona megtakarítást, eredményezett. Rusz Eva Léva dolgozói őrzik haladó hagyományainkat Rákóczi kurucainak hőstetteit, a magyar, rutén és szlovák jobbágyok, mezítlábasok harci dicsőségét ma máir csak a történelem és a néphagyomány őrzi. Vitézi éne. i kek. A múzeumok üvegszekrényei. Népmesék. Balladák. Legendák. Elég ennyi ahhoz, hogy megmaradjon emléke a szabadságért küzdő hősöknek ? Ne-m lenne elég, ha nem ápolnánk szabadságharcaink hagyományait, megfakulnának a hősi em lékek. • A szocializmus építésében harci szellemre, harcos akaratra van szükségünk. Ez a harci szellem azonban nem jön csak úgy önmagától. Ismernünk kell hagyományainkat Ismernünk a Nagy Honvédő Háború dicső szovjet hő. seit Matroszovtól Zojáig. Erőt kell merítenünk a Nagy Októberi Forradalom harcainak győzelmeiből, az 1919-es magyar proletárforradalom tanulságaiból. Tanulnunk kell Kos suth, Petőfi és a szabadságharc hőseinek tántoríthatatlanságából. Ahhoz, hogy szabadságunkat, a szocializmus eredményeit becsülni tudjuk, elengedhetetlenül szükséges a szocialista hazafiság. Rákóczi és a kuruc szabadságharcok megisme, rése szintén egyik formája annak, hogy hazánk nemzetiségi dolgozóit eggyé kovácsolva még nagyobb eredményeket érjünk el. A történelmi előadásoknak olyan formában való megtartása, mint ahogy Léván is történt, nagyon eredményes lehet. Hulják Pál pe. dagógus és a múzeumi gondnok jártas a kuruc szabadságmozgalom történetében. De Pali bácsi, ahogy a lévaiak szeretettei szólítják, nem _ úgy ismertette a kurucSágot, ahogy valamikor tanították. Az egyformán elnyomott nemzetiségek harca volt a kuruc szabadságharc Egyformán villogtatta kardját az ellenségre a magyar, a szlovák és a rutén kisnemessés: és jobbágy. Egyforma bánat, egyforma nyomorúság sodorta Rákóczi vörös zászlaja alá a Tisza, Garam, Nyitra, Vág és a Duna partján élő népeket. Egyfor mán lelkesített minden szabadsághőst Rákóczi zászlajának >Pro libertate — a szabadságért« felirata. Vagy még sem egyformán ? Nem! Hitszegők, árulók már akkor is akadtak. Ócskái brigadéros! Ma úgy nevezhetnénk: karrierista. A pompakedvelés, hiúság és az ál hazaszeretet embere volt, aki az első alkalommal átpártolt az ellenséghez, a nép ellenségéhez. Ám az elárult nép ítéletét követel, mint ahogy ítéletet hirdet ma is mind azok ellen, akik Ocsikai Lászlók módján szeretnék elárulni, eladni és háborúba kergetni a békére vágyó milliókat. A Csemadok lévai helyicsoportja jő munkáť végzett, amikor 200—300 hallgató részvételévei ilyen előadást rendezett. Azonban sajnos, a helyi vezetőség részéről semmiféle rendezői támogatást nem tapasztal, tunk. Amikor forradalmi hagyományainkról beszélünk, azért tesszük, hogy haladó erőket, hősi tetteke* idézzünk, hogy példaképet állítsunk küzdelmeinkben magunk elé. A lévai előadás komolyságát azonban csorbította, hogy a Csemadok csoport vezetősége nemcsak szívesen fogadta Hulják Pál készségét, hogy előadást tartson, hanem rábízta a rendezést, irányítást, rendfenntartást is. Hogy mégis sikere, nagy sikere Volt az előadásnak, ez azért történt, mert Hulják Páj gondos szeretettel, nagy hozzáértéssel és a pedagógus felkészültségével ismertette a kuruc szabadságharcok történetének egyik szakaszát. A kurucok megmutatták, hogyan kell közösen egy zászló alatt küzdeni. Példát mutatnak arra, hogyan lehet még jobb eredményeket elérni nekünk, magyaroknak és szlovákoknak ebben a hazában. Gyurcsó István A csehszlovák jégkorongozók elutaztak a Szovjetunióba Vasutasok, előre! Az utazóközönség már hossza bb ideje — teljesen - jogosan panaszkodik, hogy a sztmélyforgaPomban sok a késés és gyakran előfordul, hogy a személykocsik fűtetlenek és piszkosak. Nem a mostani rendkiviili korlátozásokra gondolunk, mert azok szükségessége nyilvánvaló. A legfontosabb most az, hogy az éltető szén kellő időben, minden áron rendeltetési helyére jusson. Indokolt-e a közönség panasza? Bizony indokolt. Pedig a vasutas szereti foglalkozását, büszke rá, hogy a közlekedést szolgálja. Éppen ezért az utazóközönség kritikáját komolyan veszi. Tudja, hogy a pontos, kényelmes közlekedés is hozzátartozik a dolgozók életszínvonalának emeléséhez Örömmel állapítjuk meg. hogy „ közlekedési nehézségeket élenjáró vasutasaink fokozatosan legyűrik és teljesítményük minden vonatkozásban egyre javul. Persze a vasutasok munkájával azért még nem lehetünk teljesen megelégedve De hiba lenne, ha elhallgatnánk. hogy például a „Slovenská strelá"-n a közlekedés pontos és kényelmes, a szerelvény tiszta, jól fűtött, a személyzet előzékeny és figyelmes. Azt hisszük, hogy az ö munkájuk például szolgálhatna a többi vonalako n közlekedő szerelvények alkalmazottainak és vasutasainak általában. Nem kívánunk egyebet a vasutasoktól sem. mint hazánk minden polgárától, hogy öntudatoson, teljesítsél: szocialista szellemben hivatásukat Hogy ez a vasutasok részére nem lehetetlen, azt példázza a régi mondás ,,Tehetyi, mert vasutyi". JÓ SÁNDOR Szerdán reggel a csehszlovák jég koroingjátékosok 26 tagú csapata 2 repülőgépen elutazott a Szovjetunió ba. ahol a szovjet jégkorongjátékosokkax közösen készülnek a Svédországban tartandó világbajnokságra. A küldöttséget Václav Pleskot, az Állami Testnevelési és Sporthivatal elnökének helyettese vezeti. A kül döttségben utaznak V. Bouzek és J. Anton edzők, V. Vujtech játékvezető, dr. V. Houbal orvos és 21 játékos. Éspedig J. Richter és K. Gut, J. Kolóuch, J. Jendek, M. Nový, J. Kas per, S. B-aétiek, M. Ošmera, V. Bub nik, M. Charouzd, F. Schwacli, V. Hajšman. M. Pospišil, Vlast. Bubnik, M. Vidlák, M. Rejman, J. Sekyra, V. Zábrodsky, B. Danda. V. Pantuček és S. Nepomucký. A repülőtéren a küldöttségtől František Janda tábornok, az Állami Testnevelési és Sportbizottság elnöke búcsúzott. A búcsúzásnál jeien voltak Nikolaj Ivanovics Saemjoncv. a szovjet nagykövetség fötit • kára és az Állami Testnevelési és Sportbizottság és a jégkorongszakosztály képviselői. Február 18-án Bratislavában; Csehszlovákia— M agyarország nemzetközi asztalitenisz- viadal A csehszlovák asztalteniszezök február hónapra változatos nemzetközi műsort készítettek elő. Prágá. ban a Spartak Stalingrád tornatér mében február' 13—15-ig a legjobb csehszlovák és magyar férfi és női asztam teniszezők játszanak nemzetközi mérkőzést. Ezen 8 csehszlovák és 6 magyar válogatott, a női versenyben pedig 6 csehszlovák és 4 magyar asztalteniszezö indul. A férfi és női versenyben mindenkimindankivel mérkőzik- A csehszlovák férfiak közül Andreád is, Kadlec. Po. sejpal, Šlár, Stípek, Tereba, Tokár és Turnovský, a nők közül Gráfková, Hrušková, Kotôltková, Krejčová. Vyhnanovská és Papežová rajtolnak. A magyar asztaltenisz játékosok pénteken, február 12-én érkeznek Prágába. A Verseny szombaton, február 13án 14 órakor kezdődik. Vasárnap 9 és 19 órakor kezdődnek a versenyek, hétfőn és kedden 14 órakor. Csütörtökön, február 18-án Bratislavában Csehszlovákia és Magyarország közti nemzetközi mérkőzés lesz. A versenyző csapatok 4 férfi játékosból és 2 női játékosból fognak állni. Péntektől, február 19-től kezdve a leg jobb játékosok Ostravában táboro zást. tartanak. Kedden, február 23-án a Tatran Ostrava tornacsarnokában Csehszlovákia—Románia közti nem zetközi mérkőzést rendeznek. Szerdán, február 24-én a csehszlovák és I román válogatottak közös edzést tartanak. Csütörtökön, február 25 én valószínűleg Brnóban mérkőzik Cseh Szlovákia—Bukarest. Ez a mérkőzés alkalmat nyújt fiatal csehszlovák játékosoknak tehetségük bemutatására Téli motorkerékpáros verseny Bratislavában Bratislavában, a Sväzarm városi bizottsága mellett működő automobil klub vasárnap, február 14-én megrendezi a hagyományos „dolgozók győzelmének versenye'" cimü téli verseny harmadik évét. Ez a verseny motorkerékpárosaink képességeinek próbája lesz, hogyan tudják^ téli időben, kedvezőtlen körülmények között használni a mo. torkerékpárt. Próbája le3Z honvédeln>; felkészültségünknek is, mert az előírt gyorsaság és új forgalmi szabályok betartásán kívül a verseny részvevőinek néhány honvédelmi számot, így céllövést, gránátdobást stb. is kell végezniök. Az előző évekhez viszonyítva a pálya most sokkal nehezebb lesz. Helyenként meredek emelkedésű terepen vezet, összesen 102 km hoszszúságon, ami 15 km-rel több, mint tavaly volt. A versenyre eddig a bratislavai és a nyitrai kerületekből több mint 70 versenyző jelentkezett. Morvaországból és Csehországból is jön néhány motorkerékpáros. A versenyt vasárnap reggel, a bratislavai Nemzeti Színház előtt ünnepélyes keretek között nyitják meg. Innen rajtolnak a versenyzők és itt van a verseny c41 pontja is. A csehszlovák sízök Svédországban A Svédországban tartandó világbajnoki mérkőzésekben részt vevő csehszlovák sízők első csoportja hét. főn, február 8.án megérkezett Stockholmba. A csehszlovák csoportot a repülőtéren a svéd siszövetség, VÍV!a mint a világbajnokság szervező bizottságának képviselői üdvözölték, élükön elnökükkel, Bergmannal. A küldöttség a repülőtérről a Mai • men, szállodába ment, ott töltötte az éjt és megvárta a csehszlovák küldöttségnek kedden, február 9-én érkező második részét. Ezután a cseh. szlovák válogatottak kedden délután Stockholmból Faiunba utaztak, ahová 21 órakor érkeztek meg. Itt újból a sívilágbajnokság szervező bizottságának képviselői fogadták őket A csehszlovák küldöttség a Faluntói 7 km-nyire fekvő Frömsbacában van elszállásolva. Szerdán, február 10-én délelőtt a férfi és női sífutók V. Weishäutel és V. Paci edzők vezetésével könnyű ed. zést tartottak. A versenyzők meg. tekintették a pályát, ahoi találkoztak a szovjet válogatottakkal. Szerdán Falunban szép időjárás volt — 2 Celsius fok hőmérséklet mellett. A pálya hullámos, erdős vidéken van. Az ugrók H. Belonožný sportmester, edző vezetésével szerdán délelőtt megtekintették az ugrósáncot, amelyen a sívilágbajnokság ugróverse nyeit fogják lebonyolítani. Ma Kairóban: Egyiptom—Magyarország A nmgyar válogatott labdarúgó csapat ma, péntek délután Kairóban Egyiptom válogatott együttese ellen játszik. A két válogatott csapat eddig háromszor találkozott- A párizsi olimpián a magyar válogatott 3:0 arányban szenvedett vereséget, 1932ben Kairóban kemény küzdelem után döntetlennel végződött a mérkőzés, 1934-ben pedig Nápolyban a labdarúgóvilágbajnokságon 4:2 r e győzött a magyar csapat. A mái negyedik mérkőzés előtt a gólarány 4:5 Egyiptom javára. A magyar válogatott kedden edző. mérkőzést játszott és 14 :o arányban győzött- Sebes Gusztáv, a magyar csapat vezetője az edzés után a következőket mondotta: — Az Egyiptomban eltöltött napok jó hatása már kezd megmutatkozni. Az első mérkőzésen még kicsit akadozott a játék, s bár már akkor is kivívtuk a közönség rokonszenvét, mégis nagyobb eredményeket várnak tőlünk. Reméljük, -hogy ez a jó ered móny a pénteki találkozón nem marad el. Mándi Gyula állami edző szerint a magyar csapat erőnléte igen jószerinté a csatároknak már csak arra kell törekediniök, hogy jobban menjen a kapuralövés. Kairóban igen nagy az érdeklődés a mérkőzéis iránt. A nemzetközi mérkőzésre már minden jegy elkelt. A budapesti rádió ma, pénteken este 19 órai kezdettel közvetíti a mérkőzést. Üjabb hitelesített atlétikai világcsúcsok A Nemzetközi Atlétikai Szövetség a már közölt világcsúcsokon kívül még ! néhány teljesítményt .közöl, amelyek időközben keletkeztek. Ezek között viam Stanislav Jungwirth sportmes ternek ideje, az 1000 méteren, 2:21.2 perc. amelyet 1952. október 27-én Houstkaban ért el. Ezzel megjavítot t a M. Whitfieldnek 1953. augusztus 16-án Eskilstunában elért 2:20.8 perces idejét, úgyhogy S* Juingwirth sportmester 10 hónapon keresztül wlágcsúcstartó volt. Hitelesítették az angol Pirienek Londonban 1953. július 10-én a 6 mérföldes futásban elért 28:19.4 perces idejét is. Ezt az időt azonban Emil Zátopek 1953. no vember- l én Houstkában 28 08.4 percre javította. A hitelesített rekordok közt van a 4x1500 méteres váltófutásban a magyarok által 1953. augusztus 23 án elért 15:29.2 perces idő, amelyet azonban Anglia futói még ugyanaznap 0.2 mp-ce] megjaví tottak. Súlydobásban O'Brien (USA) először 1953. május 9-én 18 métert ért el, 1953. június 5-én pedig 18:04 métert. Diszkoszdobásban hitelesítet ték a következő fokozatosan elért csúcsokat: Sa m Iness 57.97 m (1953. június 20), F. Gordien (mindkettő USA) 58.10 m (1953. július ll.én) és ugyanannak 59.28 méteres dobását (1953. augusztus 22-én.) Spartak Mladá Boleslav a minősítő torna győztese A Tatran Prostejov— Baník Kladno 6:1 (3:1, 0:0, 8:0) eredményű mérkőzéssel vasárnap befejeződött az országos jégkorongbajnokság egyes csoportjai győzteseinek selejtező mérkőzése. Első pontveszteség nélkül a Spartak Mladá Boleslav csapata lett, második pedig a Tatran Prosteiov. A torna végleges táblázata: Spárt. Ml. Boleslav 3 3 0 0 14:6 6 Tatr-.n Prostejov 3 2 0 1 17:10 4 Baník Kladno 3 1 0 2 11:12 2 Vörös Csillag Blava 3 0 0 3 9:23 0 Külföldi sporthírek Franciaország—Szovjetunió váló- gatott ökölvívó - viadal lesz Párizsban. Francia lapjelentések szerint megállapodás jött létre a francia és a szovjet ökölvívósport vezetői között egy Franciaország—Szovjetunió közötti válogatott ökölvívó mérkőzésre. A találkozóra minden valószíség szerint a párizsi Palais des Sports-ban kerül sor. Szó van arról is, hogy a legjobb szovjet ökölvívók a válogatott mérkőzés után Lyonban is szorítóba lépnek. Jégkorongmérkőzések. Magyarország. A bajnokság eredményei: Vörös Meteor—Építők 4:0, Szikra— Győri Vasas 17:4, Budapesti Postás —Kinizsi 6:3. NDK. Einheit Dresden—TV Giessen (Nyugat-Németország) 9:6. — Bulgária. A Bolgár Népköztársaság bajnoksága döntőjében a CDNA hadsereg-kollektíva 7:1 arányban legyőzte a Vörös Zászlót és elnyerte az 1954. évi bajnok címét. A bajnokság végleges sorrendje: 1. CDNA 8 ponttal, 2. Udarnik 7 ponttal, 3. Vörös Zászló 7 ponttal, 4. Akademik 4 ponttal. — Belgium. CP Lüttich—Milano Inter 8:10. — Svájc. Ambri Piotta—Diayoli Rossoneri Milano 3:7. Labdarúgás az NDK-ban. A Német Demokratikus Köztársaság labdarúgó-bajnokságának táblázata a vezető helyeken megváltozott. Az eddig vezető Wismut Aue Babelsbergben az ottani Rotationtól 0:2 arányban vereséget szenvedett, úgyhogy a bajnokság élére a lipcsei Chémie csapata került, amely a S tahi Thalet 2:1-re győzte le. További eredmények: Turbine Erfurt -Rotation Dresden 2:0, Lokomotíve Stendal— Dynamo Dresde n 3:3, Turbíne Halle—Fortschritt Meerane 2:0, Empor Lauter—-Motor Zwittau ~2:1, Aktivist Brieske Őst—Motor Dessau 5:2. A lipcsei Chemienek 20 pontja, a Turbine Erfurtnak és a Wismut Aue-nek 18—18 pontja van. Az NDK és Magyarország kerékpárosainak mérkőzése. A berlini Werner Seelenbinder Halléban feb T ruár 13-án a Német Demokratikus Köztársaság és Magyarország kerékpáros csapatai mérkőznek. „TÍJ SZÖ", kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős Lörincz Gyula főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava. Jesenského 8—10, telefon 347-16, 352-10. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon 274-74. Előfizetési díj levonta Kés 6.60. Az előfizetést és kézbesítést az illetékes postahivatal (postakézbesítő) intézi. Ellenőrző postahivatal Bratislava 2. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A 54540 y /