Uj Szó, 1954. január (7. évfolyam, 1-27.szám)
1954-01-12 / 9. szám, kedd
6 III £20 Í9j5á. jaguár 12, Nagy küzdelem — ériékes győzelem Csehszlovákia—Német Demokratikus Köztársaság 17:9 (8:4) Mire készül a szlovákiai ruházati és szövőipar A mult évi szeptember 15-i kormányrendelet teljesítésének eredmé. nye ebben az éviben nagymértékben megnyilvánul a fogyasztás terén. A szlovákiai ruházati és szövőiparban az új vizsgálat alapján bővítik a fér. firuházatok választékát nagyság tekintetčbtai 18-rji 28-fajtára, a női ruhák nagyságát 34 fajtára, előkészülnek továbbá a gyermekruhák és a férfi és női fehérnemű nagyságok választékáinak kibővítésére. A fo gyászt ók örömmel fogadják azt a sok új ruhafajtát, amelye t eddig Szlová kiában nem készítettek, így például a meleg béléssel ellátott férfi és női Du l<la-kö?enyt, férfi háromnegyedes Dukla köppenyt, férfi és gyermekbundákat, férfi fűzős ós villámzáros sportingeket, női gyapjukendöket, atb. A szövetárukat lényegesen javít ják Az idén a szlovákiai szövőipar gyártani fogja a közkedvelt női szí nes kockás térdharisnyákat, továbbá csecsemőruházati cikkeket. Felső ruhák dolgában gazdagodni fog a választék új „denevér" szabású n ji szvetterekke! és szlovák motívumokkal ellátott új ruhafajtákkal. Na gyo'obodik a választék a műselyemböl készült női fehérneműben is. Mindezen intézkedéseknél az üzemek doigozói gondot fordítanak ar TÍ, hogy a gyártmányok minősége minél jobb legyen. így a ruhaipar ban valamennyi fajta ruhafélének külsejét éa formáját javítják azzal, hogy jobbminőségű szabóvásznat használnak hozzá. Továbbá megszigorítják a gyártás é s kiadás ellenőrzését. Az elárusítóhelyeken is na gyobb lesz a váíaszték, mert egy minőségi osztály helyett háromban fognak árusítani. Az áruk tartóssá gát úgy növelik, hogy a gyártásnál nagyobb mértékben fognak .-illant használni. Így például a bokaharisnyáikat szilonnal fogják erősebbé tenni, a plüsbundákban a műseiymct kb. felerészben szilonnal fogják helyettesíteni. Változás az iskolai félévi szünetben Az iskolaügyi minisztérium a közművelődési minisztérium, az erdő. és fa". iparügyi minisztérium, a munkaeróés egészségügyi minisztériumokkal történt megegyezés alapján elrendeli, hogy az iskolai félévi szünet 1954. február 1-től 7-ig fog tartani. ízzel változás történik az iskolaügyi mi niszténumniak december 16-án kiadott és az iskolaügyi minisztérium közlönyének 397. oldalán közöl t hirdetményében. Újfajta töltőtoll a tanulók számára A pardubieei Centropen nemzeti vállalat dolgozói már régóta próbálkoznak a tanulók számára újfajta töltőtoll készítésével. Munkájuk eredményeképpen a :.2iak" jelzésű töltőtollat készítik, amely már áprilisban kerül forgalomba. Az eddigi ..Pionier" jelzésű töltőtollhoz képest ennek az újfajtának jobb szerkezete van. A „Ziak" jelzésű töltőtoll a hazai „Umakryl" és ..Novodur" műanyagokból-készül. A toll úgy van készítve. hogy a 'gyermekek kezének megfeleljen,- vastagsága olyan, mint egy rendes toliszáré Azonban sokkal több tintát tartalmazhat mint az eddigi „Pionier" fajta. Jozef Gruss, a Centropen fejlesztési osztályának vezetője a tollhoz új vezető készüléket szerkesztett. amely kiegyenlíti a légfeszültséget, úgyhogy a toll nem csinál foltokat. Jozef Grussnak ezt a fontos újítását másfajta töltőtollaknál is alkalmazni fogják, amelyek gyártására szintén készülnek A „2íak" töltőtoll tömeges gyártásának megkezdése előtt ezt a tollat kipróbálták a Rosice nad Labem-i nemzetj iskola tanulói. Megjegyzéseiket és más fogyasztók ötleteit, amelyet a ,,2iak" töltőtoll háromhónapos Kísérleti használata alapján tettek a Centropen vállálat dolgozói figyelembe vették az újfajta töltőtoll javítása és tökéletesítése terén Az első tervszerű gyártmányokat szétszedték és újból alaposan felülvizsgálták és csak azután kezdték meg a \,2íak" töltőtoll gyártását. A toll ára 13 korona lesz. Berlin. — Válogatott terem-kézilabdázóink, útban Svédország felé, szombaton este Berlinben barátságos mérkőzésre állottak ki a Német Demokratikus Köztársaság válogatottjai e^en. A berlini Werner Seelenbinder sportcsarnokot, ahol a mérkőzés lefolyt, erre az alkalomra feldíszítették. A mérkőzés _ előtt Scharf, a Német Demokratikus Köztársaság Testnevelési és Sportbizottságának nevében üdvözölte válogatottunk játékosait. A szívélyes fogadtatásért G. Kytka, a csehszlovák csapat vezetője mondott köszönetet. Válogatottunk berlini mérkőzésére a következő felállításban állott ki: Vicha — Klemm, Bačak — Peši — Kerbel, Trojan, - König — Čermák, Ruža, Spail — Baumruk. A második félidőben Vicíha helyett Niki, König helyett pedig Navrátil játszott. A mérkőzés első perceiben a ber. Szombaton és vasárnap tartották meg Brnóban Csehszlovákia műkorcsolyázó-bajnokságait. Szombaton reggel a versenyt ünnepélyes meg nyitó vezette be, melynek során a részvevők nevében Fikar sportmes•• logadalmat. Az első versenynapon a nők és az ifjúságiak kötelező gyakorlataira került sor. Má r ezek során is megállapítható volt műkorcsolyázó sportunk jelentős fejlődése és a versenyzők komoly felkészültsége. Az esti órákban megtekintette a versenyt František Jand a vezérezre des, az Országos Testnevelési és Sportbizottság elnöke. A kötelező gyakorlatok után ez a sorrend alakult ki: Nők: 1. Náchodská, 2. Tumová, 3. Lerchová, 4. Cerná, 5. Zajíčková (valamennyien prágaiak). A női versenyben tizen indultak. Az ifjúságiak idősebb korosztályában a férfiaknál Némec, Láska, Gavilik, a fiatalabb korosztályban Holan, Hodáfi, a lányok idősebb korosztályában Bartošková, Veéerová, Hlaváčková, a fiatalabb korosztályban Kramerová, Hudecová sorrend alakult ki az élen. Vasárnap délelőtt a férfiak kötelező gyakorlataival folytatták a műkorcsolyázó bajnokságot. Tekintettel arra, hogy a január 29-én és 30-án Bolzanoban (Olaszország) megrendezendő Európa-bajnokságokon a kötelező gyakorlatokat már sorsolni fogják, a csehszlovák bajnokságon is ennek megfelelően jártak el. A 24 kötelező gyakorlatot négy csoportba osztották és minden csoportból egy-egy gyakorlatot sorsoltak ki. Ez a rendszer lényegesen megnehezíti a versenyt, hiszen minden versenyzőnek valamennyi kötelező gyakorlatra alaposan fel kell készülnie. A kötelező gyakorlatok alapján Divín szerezte meg a vezetést, a tavalyi bajnok, ing. Fikar előtt. A további sorrend így alakult: 3. Mau'er, 4. Lanál (mindkettő Bratislava), 5. Bubník (Praha), 6. Snášel (Brno), 7. Jakeá, 8. Schimmel. Vasárnap délután megtörtént az ifjúsági bajnokságok szombaton késő este lefutott szabadon választott gyakorlatainak értékelése s ennek alapján a következő végeredményt tették közzé: Lányok (fiatalabb korosztály): 1. Kramerová (Prága), 2. Hutzová (Prága), 3. Dočekalová (Brno), 4. Grežajová (Bratislava). A győztes úgy a kőtelező, mint a szabadon választott gyakorlatokban a legtöbb pontot szerezte. A bratisla. vaiak közül indult még a versenyben Dulková, aki tizedik és Boruto vá. aki 18. lett. Lányok (idősebb korosztály): 1. Bartošková (Brno), 2. Hlaváčková (Praha), 3. Dvoŕáková (Praha). A győztes a kötelező gyakorlatokban első, a szabadon választott gyakor latokban második helyen végzett. A líni csapat volt a többet támadó. Stedler révén a vezetést is megszerezték, de egy szép ellentámadás után Peši kiegyenlített. A döntetlen állás után a csehszlovák válogatott volt a többet támadó és ekkor Kerbel révén a vezetést i% megszereztük, de a németek Nischer góljával kiegyenlítettek. Ezután König szerzett ismét vezetést, amit Graffschak egyenlített ki. A következő percekben a játék irányítója a csehszlovák csapat volt. Ruža és Trojan két góllal növelték a csehszlovák csapat előnyét, majd Asman szépített, úgyhogy ekkor a mérkőzés állása 5:4 lett. Válogatottunk Korbei, Trojan és Ruža révéfa három góllal növelte az előnyét és az első félidőben 8:4 arányú vezetésre tett szert. A fordulás után ismét a csehszlovák csapat támadott. Ruža érte el a csehszlovák csapat kilencedik gólját, majd egy gyors lefutás után szabadon választott gyakorlatokban Hlaváčková bizonyult leg1jo-bbnak v A bratislaivaiak közül részt vett a versenyen Kolláthová, aki azonban utolsó helyen végzett. A fiúk versenyében bajnokot nem hirdettek, mivel a versenyen nem Vasárnap kezdődtek meg Szverdiovszkban a hatnapos nemzetközi síversenyek, melyekre a Szovjetunióba érkeztek a legjobb csehszlovákiai. lengyelországi, finn és norvég síelők. A versenyzőket kitűnő sipályák fogadták. Húsz évvel ezelőtt rendezték meg az itten első nemzetközi versenyt, melyen részt vettek a világhírű norvég síelők is. A mostani versenyre érkezett külföldi versenyzőket és a verse nyen részt vevő szovjet síelőket 8 kényelmes síotthonhan helyeztél: el. A verseny rendezősége nemcsak a versenyzőknek, hanem a sajtónak és a rádiónak is kényelmes elhe Bratislavában vasárnap, január 10 én a Hviezda-mozgóban tartották meg a válogatott sportolók második testnevelési beszélgetését a sportközönséggel. Ez a beszélgetés főképpen válogatottjaink legutolsó két fontos mérkőzésévei foglalkozott, éspedig Szlovákia válogatott csapatának a moszkvai Dinamó csapatával Zsolnán, és Csehszlová kiá.nak Olaszországgal Genuában megtartott nemzetközi labdarúgó mérkőzésével. Ing Tegelhof. Pažicky, Gögh, Cimra, dr. Laskov és Csurgali, a válogatott csapat tagjai beszéltek előkészületeikről, benyomásaikról és ezeken a mérkőzéseken szerzett tapasztalataikról, valamint a környezetről, amelyben a mérkőzések lefolytak. A beszélgetést T. Lukáč, a »Československý Sport« főszerkesztője vezette. »Az olasz közönség — mondotta ing. Tegelhof — különösen az olasz dolgozók nagyon szívélyesen fogad tak bennünket. A stadionban is tárgyilagosan viselkedtek a nézők és gyakran kifejezték csalódásti kat akkor is. hogyha a mieinknek nem sikerült valamely akciója. Er re a mérkőzésre tervszerűen ké szültünk, azonban tervünket a pályán nem valósítottuk meg következetesen Az olaszok nagyon jól játszottak. azonban hatáskeltésre 'örekedtek. és a döntő pillanatok ban a játékvezető is kezükre járt a németek Gerold góljával szépítettek. Válogatott kézilabdázóink a a mérkőzés második félidejében nagy fölényben vpltak. Peši, Trojan. Korbei, Navrátil és Spačil dobták a következő gólokat úgyhogy a mérkőzés állása 14:5 lett. A németek ezután Langhoff révén értek el újabb gólt, majd Čermák volt ered. ményes a csehszlovák csapatból. Stádler pedig a németek részéről ért el eredményt. Válogatottunk utol s á góljait Ruža és Tróján dobták. míg a német csapat részéről Gerold vodt eredményes. A mérkőzés végeredménye 17:9. Válogatott csapatunk nagy gólkülöntoségü győzelme teljesen megérdemelt. Minden egyes játékos gyorsan játszott és minden helyzetből dobtak a kapura. Legjobb játékosunk — annak ellenére, hogy sérülten játszott — Ruža volt. Jók voltak még Trojan és Stádler. a kapusok közül Niki. volt a jobbik. A mérkőzést Kutsche vezette. indult elegendő számú korcsolyázó. Az idősebb korosztályúak versenyét Némec nyerte Láska előtt, a fiatalabb korosztályban pedig Holan győzött. Az előbbi versenyszámnak csupán 3, az utóbbinak pedig csak 2 részvevője volt. Iyezést és minden technikai feltételt biztosított. A verseny első napján a 30 kilométeres sífutás szerepelt műsoron, melyet kétszer 15 kilométeres útvonalon rendeztek meg. A győzelmet a szovjel Kuzin szerezte meg. 1 óra 40:09 perce s időeredménnyel. A versenyen részt vevg síugrók vasárnap a moszkvai Lenin-sáncon már összemérték erejüket. A va sárnapi moszkvai versenyt a norvég Falkanger nyerte a finn Salmenrund és a szovjet Orozin előtt. A győztes legnagyobb ugrása 62 méter volt. A beszélgetés során válogatott .iáinkhoz a közönségből számos kérdést intéztek, amelyekre azok megfeleltek. Befejezésül néhány rövid filmet vetítettek a Prágában lefolyt Csehszlovákia—Magyarország közti és a Genuában lefolyt rtjlasz. ország- Csehszlovákia közti labda rúgómérkőzésről, a Csehszlová kia Moszkva közti női kosárlabda mérkőzésről és a csehszlovák és a német jégkorongjátékosoknak a Werner Seelenbinder.sportcsarnokban tartott edzéséről. A válogatott sportolókkal Bratislavában megtartott ezen beszélgetés további helyes lépést jelent vá logatottjaink tapasztalatainak népszerűsítése terén. Külföldi jégkorongmérkőzések Svájc. — Bajnoki mérkőzések: HC Arcxaa—SC Bern 6 2, Young Sprin ters Grasshoppers Zürich 4:3, HC Lausanne—Züricher Schhttschuh Klub Zürich 3 7, Ambri Piotta--HC Davos 4:8, HC Davos—SC Bern 7:3 Nyugat-Németország: Nürnbergben csütörtökön tartották meg 2:0 ered ménnyel a Nyugat Németország Olaszország közti visszavágómérkő zést. Az otthoniak csapatának legnagyobb része fiatal sportolókból áilt. Az SC Riessersee a bécsi Wie ner Eislauf Vereint 22:1 re. a Krefel der EV pedig a IF Saltsjöbaden svéd csapatot 8:2 arányban győzte le A Szovjetunió jégkorongbajnoksága A Szovjetunió jégkorongbajnokságátoan a Moszkvai Dinamó és CDSA csapatai két biztos győzelmet araittuk Rigában a Dinamó 8:2 re legyözite a rigai Daugavát, Leningrádban pedig a ODSA csapata meg. torolta a leningrádi Tisztiotthon csapatától az első mérkőzésen szenvedett vereségét, amennyiben 6:3 ra legyőz, te a leningrádiakat. Az élenálló Dinamó az eddigi 13 mérkőzésén 24 pontot szerzett, míg a CDSA ugyancsak 13 mérkőzésen 21 pontot. Ez a két csapat mindegyike még három mérkőzést játszik és ez a két csapat a legkomolyabb jelöltje az 1954. évi bajnoki címnek. Magyar labdarúgók Egyiptomban A magyar válogatott labdarúgók már megkezdik rendszeres edzésüket a világbajnokságra. Január végén Magyarország válogatott csapata Egyiptomba utazik, ahol háro m vagy négy mérkőzésen játszik. A nemzetközi ökölvívósport terán fontos esemény lesz Magyarország és Lengyelország válogatott ökölvívó csapatainak nemzetközi találkozója Budapesten január 23-án és 24-én. Ugyanakkor megtartják a két ország válogatott ifjúsági csapatainak mér. közését is. Nemzetközi síugróverseny Moszkvában Vasárnap, január 10 én a Moszkva mellett levő Leninhegyen a Szovjetunió, Csehszlovákia, Finnország, Norvégia és Lengyelország sizöi rész. vételével megnyitották a nemzetközi síugró verseinyekeit. Eddig első helyen áll T. Falkanger (Norvégia), másodikon V. Saimenrandt (Finnor. s-zág), a harmadik helyen pedig E. Grozin (Szovjetunió)- A verseinyen a leghosszabb ugrást Falkanger érte el, 62 méterrel. Befejeződött a hastingsi sakkverseny A hagyományos hastingsi nemzetközi sakkversenyen idén Bronstein és Tolus szovjet versenyzők is részt vettek. A küzdelmet szombaton fe jezték be ezzel az eredménnyel: 1 2. Bronstein (sizovjet) és Alexander (angol) 6.5 pont, 3. O'Keliy (angol) 5.5 pont, 4 7. Tolus (szovjet). Olafs. sem, Mat-anovics (jugoszláv), Tesch. per 4.5 pont, Tartakower (francia) 3.5 pont, Wade 3 pont, Horne 2 pont. A csehszlovák és magyar sízők közös edzései A csehszlovák és magyar lesiklók együtt készülnek fel a Svédországban rendezendő idej sívilágbajnokságra. A közös edzőtábor a Fátrában levő Vrátnán van, ahol 28 csehszlovák és 17 magyar ver. senyzö folytat szorgalmas edzést. Különösen az utóbb; napokban igen kedvező időjárási és. hóviszonyok mellett folynak az edzések Minden este hattagú edzötanács értékeli ki a napi edzéseket és irja elő a másnapi edzésadagot. Az edzőtílbor vezetője, Oldrich Oplt az eddigi edzésekről ezeket mondotta: ' — Versenyzőink igen jó eredményeket értek el az edzőtáborzás első felében. Különösen Krajňák, Slachta és Krasula vannak kitűnő formában. A magyar csapat vezetője. Emánuel edző is igen elégedett a ma. gyár versenyzők eddigi munkájával. Emánuel az eddigi tapasztalatokról így nyilatkozott: — Az eddigiek során versenyzőink sokat tanultak és ezért hálásak vagyunk csehszlovák barátainknak. Őszintén bevallom, hogy irigyeljük ezeket a pompás síteriiIctelcet. mert ilyenekkel mi távolról sem rendelkezünk. Kizárólag a csehszlovák sportolókon áll, hogy mielőbb befejezzék valamennyi le. siklópálya kiépítését nilnél több sírajongónak tegyék lehetővé az itteni tartózkodást. Csehszlovákia műkorcsolyázó-baínokságamak eredményei Megkezdődött a szverdlovszki nemzetközi sí versen y Értékes testnevelési beszélgetés Bratislavában „OJ SZÔ". kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Lörincz Gyula főszerkesztő Szerkesztőség Bratislava lesensného u 8—10, teleion 347—16, 352—10. Kiadóhivatal: Pravda lapterjesztővállalat. Bratislava. Gorkého u S. telefon 274—74 Előfizetést díj havonta Kčs 6.60 Megrendelhető a postát kézbesítőknél vagy a postajtuJvatalnkon Ellenőrző postahivatal Bratislave 2. A postailletékek készpénzzel való eizetése engedélyezve Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava, A 54509