Uj Szó, 1953. december (6. évfolyam, 290-315.szám)

1953-12-16 / 303. szám, szerda

I Ul szo 1958. december 16­A szovjet sajtó a Szovjet-Csehszlovák Barátság Hónapjáról A szovjet dolgozók a mult napok­ban méltföképen megünnepelték a Szovjetunió és a Csehszlovák Köz. tánsaség közötti barátsági, köicsö­nü« segélynyújtási és a háború utáni együttműködési szerződés aláírásá­nak 10. évťordíulóját. Ezeknek az ünnepségeknek, amelyekkel egyút­tal befejezték a soovjet-csehszlovák barátság hónapját ls, ez évben a Szovjetunióban rendkívül nagy fi­gyietoet saenteltek. Az évforduló a Külfölddel való Kultu. Kapcsolatok Össz.szövetségi Társasága a Szovjetunió szláv bi­zottságával együttesen ünnepi estet rendezett. A Leningrádi Állami Könyvtárban kiállítás nyílt meg a csehszlovák művészetről és a Ba­rátság Hónapja folyamán számos vitaestet és beszélgetést rendeztek Csehszlovákiáról. Szombaton, december 12-én a moszkvai Pravda, az SzKP közpon­ti szerve első oldalon foglalkozott a Szovjetunió és a Csehszlovák Köztársaság közötti barátsági, köl­csönös segélynyújtási szerződés alá­írásának 10. évfordulójával. A mosz­kvai Pravda „A Szovjetunió és Csehszlovákia testvéri nemzeteinek felbonthatatlan barátsága" cimü ve­zércikke mellett közölte azokat a táviratokat is, amelyeket K. J. Vo­rosilov, a Szovjetunió Legfelső Taná­csa Elnökségének elnöke, G. M. Wla­lenkov, a Szovjetunió Minisztertaná csának elnöke és V. M. Molotov, a Szovjetunió külügyminisztere vál­tottak e nagy jelentőségű nap al­kalmából Antonín Zápotockýval, a Csehszlovák Köztársaság elnökével, V. Široký miniszterelnökkel és Vác­lav Dávid külügyminiszterrel. A moszkvai Pravda az első olda­lon közölte a szovjet-csehszlovák barátsági estről szóló hírt is, ame­lyet a Külfölddel való Kulturális Kapcsolatok Össz-szövetségi Társa­sága a Szovjetunió szláv bdzottságá. val együtt rendezett Moszkvában. A többi központi szovjet napila­pok is, például az „Izvesztija", „Trud", „Szelszkoje Ghozjajsztvo" december 12-én, szombaton első ol­dalon foglalkoztak a szovjet-cseh­szlovák szerződés aláírásának 10. évfordulójával és vezércikkekben méltatták a szovjet-csehszlovák nemzetek barátságát. Számos más szovjet napilap is közölt cikkeket az évfordulóval kapcsolatban. A szovjet újságok vasárnap, de­cember 13-án hosszú cikkekben szá­moltak be a moszkvai csehszlovák nagykövetségen rendezett fogadás­ról. A moszkvai Pravda első oldalon közölt hírében rámutat, hogy a fo­gadáson, amely szívélyes baráti lég­körben folyt le. részt vettek: G. M. Malenkov a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, V. M. j Molotov. a Szovjetunió Minlszterta- i külügyminiszter, N. Sz. Hruscsev, az SzKP KB első titkára, M. P. Tara­szov, az OSZSZSZK Legfelső Taná­csa elnökségének elnöke, P. K. Po­nomarenko, I. G. Kabanov, A. G. Zverjerv, A. P. Zaszjagyko, Sz. M. Tyihcwnirov, Síz. A. Akopov, D. F. Uaztyinav, V. P. Zotov, K. P. Gor­senyin, P. V. Dementyjev, G. M. Gorlov, N. K. Babjak ov, N. A. Di­gaj, B. P. Bescsov, A. F. Tretyja­kov, P. J. Antrapov, a Szovjetunió miniszterei, N. M. Svernyik az Össz-szövetségi Központi Szakszer­vezeti Tanács elnöke, K. M. Szokó­lov, a Szovjetunió Minisztertanácsa Építkezésügyi Állami Bizottságá­nak elnöke, A.- A. Volin, a Szovjet unió Legfelső Bíróságának elnöke, R. A. Rugyenko, a Szovjetunió fő­ügyésze, A. N. Nyeszmejanov, a Szovjetunió Tudományos Ak&démiá­játnak elnöke, I A. Kairov, az OSzSzSziK közművelödésügyi mi­nisztere, A. M. Manuilevsizkij, a Szovjetunió marsallja, Sz.' V. Kaf. t'anov, Sz. A. Boriszov, V, A. Zorin, P. N. Kuimikin, a Szovjetunió mi­niszterhelyettesei, N. G. Palgunov, a TASzSz felelős vezetője, D. T. Sepi­iöv, a moszkvai Pravda főszerkesz­tője, M. A. Jasznov, a moszkvai vá­rosi szoivjet elnöke, Sz. F. Zsavoron. kov, a légierők marsalja, V. V Ku. raszov hadseregtábornok, I. Sz. Ko­lesznyikov tábornok. Moszkva város parancsnoka, a Szovjetunió külügy­minisztériumának, a Szovjetunió honvédelmi minisztériumának, a Szovjetunió külkereskedelmi minisz­téri urnának, a kultúrális ügyek minisatériuimának vezető dolgozói, valamint művészek, írók, festőmű­vészek és a szovjet, valamint a külföldi sajjtó képviselői. A fogadá som beszédet mondottak J. Vosahük, Csehszlovákia nagykövete, G. M. Malenkov, V. M. Molotov és N. Sz. Hrusosev. A következő fiapokon az összes szovjet lapok hírt adtak a Cseh­szlovák. Szovjet Barátság Hónapjá­nak befejezéséről Csehszlovákiában. A lapok híreikben rámutattak, hogy a csehszlovák dolgozók mily nagy mértékben vettek részt a hónap ke retében rendezett akciókon. A csehszlovák - szovj et szerződés aláírása 10. évfordulójának ezidei ünnepségei a Szovjetunióban vala­mint a Szovjet-dsefhiszlovák Barát­ság Hónapjának lefolyása is meg­mutatták, hogy a szovjet konmány és az egész szovjet nép mily nagy fontosságot tulajdonít a csehszlo vák és szovjet nemzetek szoros együttműködésének és barátságának, mivel a Csehszlovákiai és a Szov­jetunió közötti testvéri barátság és szoros együttműködés — amint a moszkvai Pravda december 12-i vezércikkében írta — továbbra is megbízhatóan fogják szolgálni nem­zeteink érdekeit és ezzel az európai biztonság és az egész világ békéje megszilárdítását is. Magyar kulturális küldöttség Prágában K December 14-énr hétfőn Prágába érkezett a i a magyar kulturális kül­döttség, amely megtárgyalja a cseh­szlovák-magyar kulturális egyezmény jövő évi konkrét tartalmát. A küldött­ség tagjai Mihályfi Ernő, a Magyar Népköztársaság népművelésügyi mi­niszterhelyettese, Kiss Sarolta, a Kül­földi Kultúrkapcsolatok Magyarországi Intézetének főnöke, Csukás István, a közoktatásügyi minisztérium osztályfő­nöke, Kónya Sándor, a Magyar Tu­dományos Akadémia titkárságának fő­nöke és Lederer Frigyes, a prágai magyar követség titkára. A küldöttséget a főpályaudvaron Jiri Taufer, a közművelődésügyi mi­niszter helyettese, a közművelődés­ügyi és iskolaügyi minisztériumok, valamint a Csehszlovák Tudományos Akadémia képviselői fogadták. Könyvkiállítás Bratislavában A Csehszlovák írószövetség szlo- I A Csehszlovákiai Magyar Kiadó­vák tagozata a szlovák kiadókkal együtt megnyitotta hétfőn, decem­ber 14-én délután a bratislavai Mű­velődés Házában az egész évi kia­dói munka szemléjét — az 1953. évi könyvaratást. A megnyitáson részt vettek az írók és költők, az állam­díjasok és Bratislava széles nyilvá­nossága. A szemlét Ctibor Štítnic- ký költő nyitotta meg, aki érté­kelte a szlovákiai szerzők ez évi munkáját és a fordító irodalom ez vállalat • könyvjegyzékében, amely körülbelül 50 fordítást és erede ti könyvet állít ki a magyar dolgo­zók részére, megtalálhatjuk Egri Viktor államdíjasunk legújabb „Márton elindul" cámü müvét is A kiállításon mindenki megtalálja azt a könyvet, amely érdekli, vagy, amelyet ajándékképpen akar meg­vásárolni. Az 1953. évi könyvkiál­lítás december 23-ig lesz nyitva na­A Magyar Népköztársaság rendkívüli követe a Szlovák Nemzeti Tanács elnökénél ­£rantišek Kubač, a Szlovák Nem­zeti Tanács elnöke december 14-én, hétfőn fogadta Horváth Imrét, a Ma­akivel szívélyesen elbeszélgetett. A Magyar Népköztársaság rendflf­vüli követét és meghatalmazott mi­gyar Népköztársaság rendkívüli kö- j niszterét Füredi József, a bratislavai vetét és meghatalmazott miniszterét,. Í magyar főkonzul kísérte. A Megbízottak Testületének elnöke fogacha a Magyar Népköztársaság rendkívüli követét Rudolf Strecthaj, a Megbízottak Testületének elnöke, december 14­én, hétfőn délelőtt fogadta Horváth Imrét, a Magyar Népköztársaság csehszlovákiai rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét. A Megbízottak Testületének elnöke szívélyes beszélgetést folytatott a kedves magyar vendéggel, akt e na­pokban Szlovákiában tartózkodik. A mosti dolgozók sohasem feledkeznek meg hőseinkről A mos ti dolgozók december 14-én, hétfőn megemlékeztek az 1920. decem­ber 14-i sztrájk áldozatairól. A téren levő emlékműhöz, ahol 33 évvel ez­előtt katonák és csendőrök lövöldöztek a sztrájkoló bányászokba, leüWötfcsé­gek érkeztek a bányákból, üzemekből a Nemzeti Arcvonal tényezőinek kép­viseletében, hogy koszorúkat helyez­zenek el. A haladó brit írók küldöttsége elwtasott Csehszlovákiából Csehszlovákiából való távozásuk sáról beazélt. A küldöttség összes napján a brit békemozgalom írótag jai (Authors'World Peace Appeael) a prágai Csehszlovák Újságírók Klubjában találkoztak sajtónk kép­viselőivel. A brit írók közül jelen voltak Montague Slater drámaíró és filmdolgozó, E^ith Pargeter író­nő, cseh irodalmi müvek fordítója, és Mervyn Jones író és újságíró. Edith Pargeter építésünk gyors és meglepő fejlődéséről, főleg pe­dig falvaink képének megváltozá­tagjait lekötötte müvéseéleffttirtk áfco" tó tevékenysége és megörvendeztet- ' te őket az az érdeklődés, amelyet kulturális dolgozóink a velük foly­tatott vita keretében nyilvánítottak a jelenlegi brit kultúra iránt. A vita keretében a brit írók szá­mos kérdésre válaszoltak. Beszéltek azokról a brit írókról és újságírók, ról is, akik koreai tartózkodásuk, idején saját szemükkel győződtek meg a li-szin mani és amerikai ag­resszorok kegyetlenségéről. A ciklusos munkamódszer néhány % tapasztalata évi gazdag aratását is. , A jelenlevők aztán érdeklődéssel j P ont a "­2 2/. f, y, szemlélték az egyes kiadóvállala- " " " x~ t 1 nácsa elnökének első helyettese és | tok könyveit és kiadványait. a szerzők a vásárolt könyveket alá­írásukkal látják el. A kommunista a párt ügyének aktív harcosa (Folytatás az 1 oldalról.) saitól az egyszérü párttagokig a kommunisták ezrei sínylődnek bör­tönökben, szenvednek az üldözések­től. De sem a sortüzek, sem a bör­tönök, sem a kegyetlen üldözések nem télemlítik meg a bátor harco­sokat, akiket a. marxizmus-leniniz­mus magasztos eszméi lelkesítenek, akik akaratukat egyesítették a párt akaratával, akik a munkásosztály igaz ügyéért vívott harcban minden áldozatra készek. E hősi példák újabb, meg újabb harcosokat lelke­sítenek a párt "ügyéért, a kommu­nizmus ügyéért való küzdelemre. A békéért, a nemzeti független, ségért, a demokratikus jogokért és a néptömegek legégetőbb követelé­seinek kielégítéséért harcoló kom­munista pártok erős fegyvere a kommunisták akciőegysége a szo­cialista dolgozókkal és más pártok tagjaival, a nemzet összes haladó erőivel.. A francia, az olasz és jóné­hány más kommunista párt tapasz­talatai bizonyítják, hogy az egység­mozgalom sikeresebben fejlődik, ha a párttagok tömegei' aktívan részt vesznek az egység megteremtésé­ben és erősítésében, ha az egyszerű kommunisták szoros kapcsolatot teremtenek osztálytestvéreikkel, a szocialista munkásokkal, határozoU tan leleplezik a jobboldali szociálde­mokrata vezetők áruló szerepét, lel­kesen és kitartóan magyarázzák és propagálják a kommunista párt po­litikáját. A párt a kommunisták sokezres tömegei útján érvényesíti befolyását a szakszervezetekben, az ifjúsági szervezetekben, a nőszerve­zetekben és egyéb tömegszerveze. tekben, s eredményei annál nagyob­bak, minél -aktívabban és serényeb­ben hajtja végre minden kommu­nista a párt politikáját. Mostanában sok kommunista és munkáspárt központi bizottsága részletes határozatban intézkedett a párt, különösen alsóbb láncszemei, az üzemi pártszervezetek szervezeti megszilárdításáról, a pártdemokrácia széleskörű kifejlesztéséről, a kollek­tív vezetés módszereinek meghono­sításáról, a bírálat és az önbírálat fejlesztéséről. Nem kétséges, hogy ez elő fogja segíteni a párttömegek aktivitásának fokozódását. A kommunista aktivitása a párt politikájának megvalósításában fő­ként öntudatától, eszmei, elméleti képzettségétől függ. A marxista­leninista elmélet fölfegyverzi a kommunistákat a társadalmi fejlő­dés és a politikai harc törvényeinek ismeretével, a jelenlegi helyzet vi­lágos megértésével, s megszilárdít­ja hitüket a kommunista és mun­káspártok nagy ügyének igazságá­ban. A kommunista a gyakorlati mun. kában szerzi meg az érett és aktív politikai tényező tulajdonságait, fel­pártszervezet mindennapi téve, hogy az egész érdeklődéssel kíséri munkáját, sikereit ós kudarcait, ide­jében észreveszi hibáit, s hozzáse­gíti őt ezek kijavításához. A gyakorlat tanúsága szerint a párttömegek aktivizálása szempont­jából mérhetetlen jelentőségű a párt­demokrácia és a bírálat, meg az ön­bírálat fejlesztése. A bírálat és az önbírálat mindig hathatós eszköze volt és lesz a káderek nevelésének, a tudatos pártfegyelem erősitésének, a párttömegek aktivitása növelésé­nek, a pártszervezetek munkájában mutatkozó hibák feltárásának és ki­javításának. Nincs magasztosabb dolog, mint kommunistának lenni, mint az a megtiszteltetés, hogy valaki ott le­het annak a nagy hadseregnek a soraiban, amelynek tagjai a kizsák­mányolás megszüntetéséért, a né­pek boldog jövőjéért küzdenek. A kommunisták a haladó emberiség legjobb reményeit testesítik meg. A kommunista a dolgozók boldog­ságáért vívott harc élcsapatában halad, aktív és önfeláldozó harcos, akinek a párt érdeke saját szemé­lyes, életbevágó ügye, s aki a párt politikájának és határozatainak megvalósításáért végzett munkát el­sőrendű kötelességének és magasz­tos feladatának tekinti. (A Tartós békéért, népi demo­kráciáért vezércikke.) A szovjet példák nyomán nálunk is kezd bányáinkban tért hódítani a ciklusos munkamódszer. Célja a mun­ka tervszerűségének és a magasabb termelékenységnek biztosítása-. Mi a ciklusos munkamódszer lé­nyege? A régi módszer szerint a vájár többnyire maga végezte a fúrást, az ácsolást, sőt nem egyszer még csil­lézett is. A műszak kezdetén általában előkészítették a munkahelyet és még ugyanabban a műszakban ácsoltak, fúrtak, robbantottak és rakodtak. A ciklusos módszer szakosítja bányászokat. Vannak olyan bányá­szok, akik állandóan csak ácsolnak mások állandóan csak réselnek. A rakodást ismét mások végzik. A kü­lönféle műveleteket nem egyetlen hanem több műszak alatt végzik el. Például az első műszak elvégzi az előkészítő munkálatokat, a második és a harmadik pedig munkaidejének túlnyomó részében csak termel: ré­sel és rakodik. Innen származik a munkamód­szer neve. Egy ciklus: az az időszak, amely alatt elvégzik a különféle műveletek teljes körét. Például el végzik a front egy szakaszának tel­jes kiszenelését - az összes szükséges mellékmunkákkal együtt, ácsolástó! ácsolásig. A ciklusos munkamódszer alapján a műszaki vezetők pontosan meghatározzák, hogy egy üyen ciklu­son belül melyik műveletet kinek, mikor és hol kell elvégeznie, Ezt pontos ütemtervben — a szovjet iparban használt kifejezéssel: grafi­konban — foglalják össze. A ciklusos grafikon 'tulajdonképpen egy bánya, vagy egy. munkahely termelési fel­adatainak pontos menetrendje. Tapasztalataink szerint a ciklusos munkamódszer jellegzetes vonásai a következők: Ez a módszer megköveteli — és egyben elő is segíti — a munka jobb megszervezését. A műszaki vezetők­nek a nap minden órájában látniok kell, milyen feladatot kell éppen el­végezni a bányában. Tervszerűen biztosítaniok kell a munkálatok el­végzéséhez szükséges munkaerőket. Ellenőrizniük keil. hogy minden műszak üzemképes állapotban találja munkahelyét és azonnal megkezdhes­se a munkát. Figyelemmel kell kísér ­niök a munka menetét, hogy azon­nal elháríthassák az esetleges aka­dályokat. Megszűnik a/ dőtrabló várakozás: a bányászoknak nem kell feleslegesen járkálniok anyagért, szerszámért. A munka megkezdésekor már a mun­kahelyen előkészítve találják a szük­séges anyagot és szerszámot. Megszűnnek azok a zavarok, idő­kiesések, amelyeket a szállítási be­rendezések csúcsterhelése okozott. A ciklusos munkamódszer lehetővé te­szi, hogy a műveletek sorrendjének észszerű megállapításával egyenletes­sé váljék a szállítóberendezés meg­terhelése. Egyenletesebbé válhat tehát a bányászok munkája is. Megnő a termelékenység és ezzel meggyorsul a fejtés előrehaladási se­bessége. Kevesebb baj van az ácsolás­sal. Jelentős faanyagot takaríthatunk meg, mert nem kell a megrokkant tartóoszlopokat újra és újra pótgeren­dákkal megerősíteni, emellett pedig a munka is Biztonságosabbá válik. A bányászok szakosítása nyomán egy-egy bányász nagyobb gyakorlatra tesz szert egy-egy művelet elvégzé­sében. Márpedig minél nagyobb a gyakorlata, annál tökéletesebben sa­játíthatja el az ácsolás vagy a ré­selés, vagy más művelet legjobb fo­gásait. Ez is hozzájárul a teljesítmény fokozásához. A ciklusos munkamódszer megkö­veteli a szocialista munkafegyelem további megszilárdítását. A ciklusos grafikon minden munkahelyre csak annyi dolgozót oszt be, amennyire ott feltétlenül szükség van. Egyetlen iga­zolatlan műszakmulasztás is hátráltat­ja tehát a terv maradéktalan telje­sítését. Az igazolatlan mulasztó akadá­lyozza társai és az egész üzem munkáját. Ezt egyeitJen öfcvtudatos bányás: sem teheti meg. A ciklusos munkamódszer fokozott felelősségérzetre neveli bányászainkat. A ciklusos grafikon pontosan meg­határozza minden egyes dolgozó fel­adatát. A különböző munkálatok szervesen egymáshoz kapcsolódnak. A termelés olyan, mint egy bonyolult gépezet: ha valamelyik fogaskerék egyetlen foga kicsorbul, úgy meg­akadhat az egész gé, Minden dol­gozónak éreznie kell tehát, hogy az ő egyéni munkáján is múlik az egész üzem zavartalan menete. A ciklusos munkamódszer eredmé­nyei szemmel láthatók. Bányászaink személyesen győződnek meg arról, hogy a ciklusos munkamódszer a ter­melékenység fokozásának nagyszerű eszköze. A ciklusos munkamódszer alapján nem néhány munkás teljesítménye emelkedik magasra.» Ez a módszer elősegíti, hogy bányászaink tömegei növeljék teljesítményüket. Nagyfon­tosságú eszköz tehát a kezünkben ar­ra, hogy sikerrel küzdjünk a telje­sítmények felemeléséért.

Next

/
Oldalképek
Tartalom