Uj Szó, 1953. augusztus (6. évfolyam, 186-211.szám)
1953-08-14 / 197. szám, péntek
J / 6 U J SZÖ 1953 augusztus 14 r r AZ UJ SZO POSTA JABOL • + + + Jó munkát végeznek a Vöröskereszt csúzi helyi szervezetének dolgozói Amikor nagy számban búgnak az EFSz-ek és az állami birtokok földjein a szovjet kombájnok, hogy megkönnyítsék éa meggyorsítsák az aratást munkálatokat, a Csehszlovák Vöröskereszt csúzi egészség ügyi dolgozói ls kiveszik részüket a falu szocialista építéséből. Még az aratás előtt kidolgozták a munkatervet, hogy biztosítsák dolgozóink részére az aratás idején az egészségügyi védelmet. E célból már májusban felállították az elsősegélyállomást, hogy az esetleges sérüléseknél mindjárt a helyszínen elsősegélyt nyújthassanak dolgozóinknak és ezzel hozzájáruljanak a munkából való elmaradás csökkentéséhez és így az aratás és cséplés mielőbbi elvégzéséhez. Ezt a szolgálatot az aratás kezdete óta negyvenkét egészségügyi nővér végzi, akik július végéig 488 órát dolgoztak le és 114 esetben nyújtottak elsősegélyt. Hogy az egészségügyi szolgálatot ilyen jól megszervezték, az Nagy Erzsébetnek és Papp Jolánnak, a Vöröskereszt helyi szervezete elnöknőjének és titkárnőjének az érdeme akik jó meggyőző munkával meggyőzték az önkéntes egészségügyi dolgozókat arról, hogy a munkásokról való egészségügyi gondoskodással biztosítják az aratás és a cséplés jó menetét. A csúzi egészségügyi dolgozók jól és fáradságot nem ismerve végzik kötelességüket. Jó példával járnak elő Roszival Erzsébet, Illés Eszter, Ese Margit és Harcsa Matild. Harcsa Maffid arra a kérdésre, hogy miért kapcsolódott be a Vöröskereszt önkéntes egészségügyi munkájába a következőket felelte: — Mint négygyermekes anya megértettem, hogy mint egészségügyi dolgozó hozzájárulhatok dolgozó népünk és gyermekeink egészségének megvédéséhez, hogy hazánkban minél több egészséges dolgozó legyen a szocializmus felépítésére. Ez a lehetőség a régi kapitalista rendszerben a dolgozó aszszonyok részére nem volt meg, mert a Vöröskereszt akkor nem teljesítette igazi feladatát. Csak most . a népi demokratikus rendszerben, ahol az ember egészsége a legnagyobb kincs, vált ez lehetővé. Sebestyén Ferenc, a Vöröskereszt érsekújvári járási titkára. Jó példával járnak elől a nagymegyeri járás asszonyai A nyárasdi Nőszövetség tagjainak jó felvilágosító munkája nyomán sok asszony bekapcsolódott a helyi EFSz aratási és cséplési munkáiba. Jó szervező munkájukkal különösen Nagy Józsefné és Horváth Erzsébet tűntek ki, akik 60—70 asszonyt szerveztek be ezekre a munkálatokra. Az asszonyokat 4. csoportba osztották be, akik nagy lelkesedéssel végezték munkájukat és sokszor még éjjel Ls dolgoztak. Az aratási és a cséplés! munkálatoknál különösen Szalai Gézáné, Tóth Emília, Nagy Ferencné és még sokan mások is kitűntek. Szép munkát végeztek a medvei asszonyok is, akik közül Jaszniker Nándorné és Puha Imréné tűntek ki. A padányi asszonyok is segítségére siettek a helyi EFSz-nek, ahol a Nőszövetség elnöknője Lukacsena Blanka mutatott jó példát a többi asszonynak. A nagymegyeri járás Nőszovetsége nevében mondunk köszönetet mindazoknak, akik szép és eredményes munkájukkal segítették az EFSz-eket az aratás és cséplés mi. előbbi befejezésénél és reméljük, hogy a jövőben is példás munkával tognak bekapcsolódni a mezőgazdasági munkákba. Ezzel elősegítik EFSz-eink munkáját és biztosítják gyermekeink szebb és boldogabb jövőjét. Németh Ilona leveléből, Nagymegyer. rA szaktanfolyamok hallgatói írják Pártunk és kormányunk gondoskodása folytán a Csemadok központi titkársága énekkarvezetöi tanfolyamot rendezett. A magyar népi kultúra fejlesztése érdekében szükségét éreztük, hogy e tanfolyamon részt vegyünk. E kultúrcéltól vezetve összejöttünk Szlovákia minden részéből, hogy e tanfolyamon tudásunkat növeljük és átadhassuk azt dolgozóink széles tömegeinek. A tanfolyam augusztus 3-án kezdődött ünnepélyes keretek között. A megnyitón részt vettek a Csemadok központi titkársága kultúrosztályának munkatársai. Az ismerkedő estén a hallgatók beszámoltak életükről, munkájukról, vidékük gazdasági és kulturális színvonaláról.\ A beszélgetések folyamán mindnyájan megértettük, hogy milyen nagy felelősség hárul ránk dolgozó né pünkkel szemben. Ennek tudatában megfogadtuk, hogy az itt előadott anyagot igyekszünk lelkiismeretesen elsajátítani és visszatérve munkahelyünkre, tudásunkat a gyakorlatban is gyümölcsöztetni fogjuk. Az előadók igyekeznek tudásukat . világosan és érthetően átadni és a viták során felmerült kérdéseket megvilágítani. A tanfolyamon az énekkarvezetést gyakorlati módon sajátítjuk el. Mindjárt az első napon énekkart alakítottunk és azóta is naponta egy-egy dalt tanulunk meg egy és több szólamra Igy lehetővé válik, hogy gazdag tapasztalatokat szerezzünk és hazátérve az itt tanult dalokat majd mi is könnyen betanítsuk. A tanfolyam hallgatói. A rozsnyói diákotthon a nyári vakáció idején sem üres. A magyar tannyelvű iskolák tanítói fejlesztik itt szlovák nyelvtudásukat és nyernek betekintést a leghaladóbb tudomány egyes ágaiba. Az űj ember, az új tanító szocialista szellemét hozták magukkal. Az egész kollektív viselkedésében, egymáshoz való baráti viszonyában a szocialista testvériség tükröződik. A tanfolyam egy hónapja nagymértékben segítségünkre volt abban, hogy ezt a kollektív szellemet még jobban elmélyítsük. Minden egyes tanítót a szocialista tanító öntudata hatja át. Érezzük azt a felelősséget, amellyel doigozó népünknek tartozunk. Hisz új társadalmi életünk egyik legfontosabb munkaterén teljesítünk szolgálatot. A dolgozó nép fiait már szabadon, az emberi gondolkodás minden salakjától mentesen tanítjuk megismerni a tudományt, szeretni és becsülni szocialista hazánkat és dolgozó népünket. Történelmünkben először van meg rá a lehetőség, hogy az iskola a dolgozó népet szolgálja, megtanítja őket építeni és ve. zetni saját hazájukat. A diákotthon hatalmas boltívei már sok diákot láttak. A gimnázium a kizsákmányoló osztály monopóliuma volt, ahol a dolgozók fiainak csak nagy ritkán jutott hely. Az új társadalmi rend már megszüntette az iskola örökölhetőségét. Az iskola ma már a dolgozó népé. Az iskolázás kiterjesztésével, az új iskolatörvény életbeléptetésével ifjúságunknak az eddiginél még nagyobb tudást ad s előkészíti az élet. feladatainak megoldására, a nehézségek leküzdésére. Hajdok Géza, Rozsnyó. MEGKEZDŐDÖTT AZ EVEZŐS EURÓPA-BAJNOKSÁG Az ezidei avezőe Európa-bajnok versenyek Dánia fővárosában, Ko penhágában fognak lefolyni augusztus 13—16-ig. A versenyedre 17 állambój jelentkeztek. Ez az első eset. hogy a bajnoki versenyeken a Szovjetunió evezősei is részt vesznek. Rajtolnak továbbá Csehszlo vákia, Magyarország. Lengyelország, Anglia, Dánia, Finnország, Franciország, Olaszország, Jugo szlávia, Norvégia, Ausztria, a Saarvidék, Spanyolország, Svédország, Svájc, és Nyugat-Németország evezősei. A csehszlovák evezősök már augusztus 8. óta Kopenhágában van. nak, Csehszlovákia az Európa-bajnokságon a kormányos négyessel vesz részt, amelyben az olimpiai győztes ŰDA csapat rajtol, a kormányos nélküli négyes versenyben a Spartak Praha hajója indul, a ' nyolcason pedig &z UDA evezősei rajtolnak. A skifftoen, A. Malinkovics sportmester, az UDA tagja képviseli a csehszlovák színeket. A kormányos nélküli négyesre 12 állam nevezett be, a kormányos né gyesbe 15, a nyolcasokba 9, a szkiffben pedig 10 állani. A cseh. szlovák evezősök műszak; vezetője Fr. Barták. ÜJ (ÍERELYDOBÓ-VILÁGCSŰOS Kaliforniában megrendezett atleti kai versenyen Bud Held (USA) a gerelydobásban 80:41 mes eredménnyel új világcsúcseredményt állított fel. A régi világcsúcsot 1938 október 17. óta a finn Nikkanen tartotta 78.70 méterrel. A LENGYEL LABDARÚGÓBAJNOKSÁG A lengyel labdarúgó-bajnoki versenyekben további fordulót játszottak le a következő eredményekkel: Unia Chrzów—Ogniwo Bytom 1:0, Górnik Radlin—Gwardia Krakov 1:2, Ogniwo Krakov—Budowlani Gdansk 2:0, OWKS Krakov— Budowlani Ohrzów 2:0, Gwardia Varsava—Budowlani Opole 3:0, Kolejarz Poznan—CWKS Varsava 1:1. SZOKOL JRD SEUCE— g. JRD TEK LUZANÝ 1:0 (1:0) A kerületi bajnoki mérkőzés végig kemény, de sportszerű küzdelmet hozott. A hazai csg^at időnkin teljesen beszorította ellenfelét, a csatársor azonban ezúttal is tehetetlen volt. A vendégcsapat legjobb embere a kapus volt, míg a hazaiak közül különösen a fiatal Kozáček tűnt ki. A mérkőzés egyetlen gólját Petrik lőtte. A játékvezető mintaszerűen vezette a nehéz küzdelmet. IPOLYNYEKI EFSZ—VARRÓI EFSZ 2:4 (1:2) Az ipolynyéki pályán lejátszott barátságos labdarúgómérközést nagy meglepetésre a vendégcsapat nyerte meg, a már évek óta veretlen hazai csapat saját pályáján, Góllövők: Szabó. Lajtos (öngól), a hazaiak közül, Kanyó 2, Ambrus és Petényi a vendégek részéről. A játékot Kázmér vezette nagyon gyen. gén. Bukarestből jelentik: A VIT ökölvívó- és birkózóversenyeiben is fölényesen győztek a Szovjetunió sportolói Az ünnepélyes díszben úszé Bukarest napról napra mélyebb és kitörölhetetlen benyomásokat kelta IV. Világifjúsági Találkozó részvevőiben. A kiküldöttek barátságos összejöveteleken megbeszélik az országaikban folyó életet és beszámolnak arról, hogyan halad előre az ••gesz világon a jobb és boldogabb jövőért folyó harc. Hétfőn a csehszlovák sportolók felkeresték a Szovjetuniónak, a szocializmus győzelme., országának válogatottjait, kedden a svéd válogatottakat, szerdán pedig az osztrák küldöttséget. Hazánk legszebb helyeiről felvett fényképalbumot adtak át nekik, továbbá ajándékul a híres cseh üvegipar készítményeit, valamint sportirodalmi műveket. Bukarest sportpályáin és egyéb I A női ugróversenyben a Szovjet. sportlétesítményein, amelyeken mult | unió 32, Ausztria 3, az NDK pedig hét keddje óta 40 országból körülbelül háromezer sportoló versenyzett egymással, a versenyek utolsó fordulóit bonyolítják le. Kez dődnek a labdajátékok döntői, kedden pedig befejeződtek a szabad stílusú birkozóversenyek, amelyekben a csehszlovák Odechnal, Sekal Souček és Ružička is rajtoltak. A pehelysúlyban rajtoló 10 versenyző közül a csehszlovák Odechnal fel került a döntőbe, ahol harmadik helyen végzett. A 73 kg-os súlycso portban Sekal 13 versenyző közül hatodik left. A középsúlyban rajtoló 6 birkózó közül, kik közt ott volt Csimakuridze olimpiai győztes is, Sauček a kiváló negyedik helyet foglalta el. A nehézsúlyú csoport ban Ružička küzdött és csak csekély pontkülönbséggel szenvedett vereséget a szovjet Mekokisviütöl, majd térdsérülése miatt az angol Richmonddal tartandó döntőmér közéstöl vissza kellett lépnie. Az ökölvívók keddi mérkőzésében a csehszlovákok közül csupán Vitovec vett részt, aki a román Ambrustól pontozással vereséget szenvedett. A döntő mérkőzésben előre jutottak a román birkózók, mégpedig az 51 kg-os súlycsoportban Zlataru, a 63.5 kg-os csoportban Ambrus és a 85 kg-os csoportban Ciobotaru A szabadstílusa ökölvívó verseny végleges eredménye a különböző súlycsoportokban: 52 kg-ig: 1. Sza ladov (szovjet), 2. Völgyi (magyar), 3, Hömölainen (finn), 57 kg-ig: 1. Csichliadze (szovjet), 2. Bencze (magyar), 3. Odechnal (csehszl.), 62 kg-ig: 1. Hoffmann (magyar), 2. Ali Pazeli (irán), 3. Dzsugasvili (szovjet), 67 kg-ig: 1. Tóth (magyar), 2. Runghe (szovjet), 3. Hari (Románia), 73 kg-ig: 1. Balavadze (szovjet), 2. Sztancsev (bolgár), 3. Sajonen (finn), 6. Szekál (csehszlovák), 79 kg-ig: 1. Gurics (magyar), 2. Csimakuridze (szovjet), 3. Povici (román), 4. Souček (csehszlovák), 87 kg-ig: 1. Englasz (szovjet), 2. Kovács (magyar), 3. Etemadi (irán), 87 kg-on felül: Mekokisvili (szovjet), 2. Richmond (angol), 3. Ružička (csehszlovák). A szabadstílusú birkózó verseny össz-eredménye a Szovjetunió győzelme 49 ponttal, utána Magyarorország 36 ponttal, majd Románia és Finnország 18—18 ponttal. A vízilabda versenyben a negyedik forduló után a sorrend a kő. vetkező: 1. Szovjetunió 7 pont, 2. Magyarország -Bj 7 pont, 3. Románia 4 pont, 4. Egyiptom 4 pont. 5. NDK 2 pont. Füleki sportlevél SPARTAK FIĽAKOVO—TATRAN I A második félidő kezdetén a füSV. ONDREJ 3:0 (1:0). Körülbelül 1.500 néző előtt folyt le Füleken dr. Zlatovsky vezetése mellett a mérkőzés, melyet a besztercebányai kerület »B« elsőségéért vívtak. Az első félóra kiegyensúlyozott játékot hoz. Hol az egyik, hol a másik félnek vannak jó helyzetei. Mindkét csapat erősen küzd az elsőségért. A 40. percben a hazai csapat szögletrúgást ért el. Molnár II. végzi. Szépen íveli befelé a labdát, a 11-es pont helyére és Molnár I. a jobb felső sarokba fejeli. Megszületett az első gól. 1:0 a hazai csapat javára. Újrakezdés után még erősebb iramú a játék, de az eredmény nem változik. lekiek állandó fölényben vannak. A 12. percben Molnár I. tör a kapura, amit a jobb hátvéd a 16-os vonalon gánccsal akar menteni ľ A bíró ezért szabadrúgást itél. Molnár I. végzi. Csige cselt alkalmaz és a labda érintetlenül hull a hálóba. 2:0 a hazai csapat javára. Űjrakez. dés után a füleki csapat szintén állandóan egykapura játszik, és a 18 percben szögletrúgást ér el. Ander íveli befelé a labdát, amelyet Molnár I. fejjel küld a hálóba 3:0. A 25. peroben Štefánik középcsa tár helyére Mihók kerül, de az eredmény változatlan marad. Varga István, Kovosmalt, Fiľakovo 2 pontot szerzett. A férfi ugróversenyben a szovjet versenyzők 27, az osztrákok 8. és az NDK ver. senyzői 7 pontot nyertek. Az úszóversenyekben befejezték aa utolsó számokat. A nők 100 méteres niellúszó versenyében Killermann (magyar) győzött 1:23.2 perc alatt. 2. Vojkt (NDK) 1:25.2 p, 3. Serfőző (magyar) 1:25.3 p alatt. A férfiak 200 méteres mellúszásában az eredmény: 1. Minaszkin (szovjet) 2:42.8 p, 2. Bodinger (NDK) 2:43.8 p, 3. Doszajev (szovjet) 2:45.1 p, A 4x100 méter szabadstíhisfi női stafétában első Magyarország (Gyergyák, Székely Éva, Gyenge, Székely R.) 4:35.9 p, 2. Magyarország II., 3. NDK. A 4x200 méter szabadstílusa férfi stafétában: 1. Magyarország (Dömötör, Kádas, Ipacs, Nyéki) 8:47.2 p. 2. és 3. a Szovjetunió I. illetve H. A Bácsik, Kopriva, Bagyura és Smerda versenyzőkből álló csehszlovák staféta hatodik helyen végzett, 9:18 perces idővel. Bagyura a maga szakaszát 2:15.1 p alatt úszta, ami jobb, mint a csehszlovák csúcs. A 100 km-es kerékpáros csapatversenyben a csehszlovák csapat .második helyen végzett a lengyel csapat után és a bolgár és NDK csapat előtt. A versenyre Bukarest központjában az ünnepi rajthoz 20 csapat állt fel. A város központjából a város széléig hajtottak, ahol megkezdődött a gyors rajt. A csehszlovákok közül Vesely, Nesl, Knežourek és Nachtigal jól haladtak, csak 20 km-el a cél előtt fájdult meg Vesely lába, de fájdalmát legyőzve, végig kitartott. A versenyzőket erősen akadályozta a heves oldalszél. A győztes ilengyel csapat ideje: 2:25:30 óra. a csehszlovák csapat ideje 2:26:44 óra, a bolgároké 2:27:50 óra, az NDK csapaté: 2:28:39 óra és a szovjet csapat ideje 2:28:46 óra. A női kosárlabda versenyben a szovjet csapat 91:51 (41:22) legyőzte a csehszlovákokat. Ez a verseny a Dynamo stadion zsúfolásig megtelt kosárlabdapályáján folyt le 8.000 néző előtt. A győztes csapat legjobb játékosa Alexejova volt, aki 36 pontot szerzett, Maximilianova a második helyen végzett 22 ponttal. A csehszlovák csapat felváltva személyes és zónavédelemmel játszott. Legjobban lött gólra D. Hubálková, aki 16 pontot szerzett, utána Blahoutová 8 ponttal. A további mérkőzések eredménye: Bv'gária, — Románia, 60:35, (39:17) és Magyarország—Kína 61:46 (30:15). A férfi kosárlabdaverseny eredményei Románia—Korea 77:61 (43:31), Ausztria—Irán 58:57 (29:23), Szovjetunió—Bulgária 57:54 (30:29), Kína—Franciaország (FSGT) 76:53 (49:33), Franciaország (Besancon)—Svájc 59:57 (25:29), Olaszország—Anglia 71:31 (33:20), Libanon—Brazília 69:55 (33:20), Finnország—Dél-Amerika 51:48 (29:22). A női röplabdaverseny további mérkőzései: Csehszlovákia—Lengyelország 3:1, Magyarország— Olaszország 3:0 (15:8, 15:3, 15:10), Mongolország—Finnország 3:1 (10:15, 15:3, 15:9, 15:1), Ausztria Norvégia 3:0 (15:5, 15:2, 15:7), Libanon—Svédország 3:0 (15:1, 15:1, 15:2), Franciaország (FSGT) —Irán 3:0 (15:1, 16:14. 16:14), Kína—India 3:0 (15:10, 15:13, 15:3), Szovjetunió—Bulgária 3:1 (17:15, 15:9, 11:15, 15:3), „ÜJ SZO". kiadja a SzlOfákU Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Lőrincz Gyula főszerkesztő szerkesztőség: Bratislava. Jesenského u. 8—10, telefon 347—IS, 352—10. Kiadóhivatal: Pravda laoterjesztővállalat, Bratislava Gorkého u 3. telefon 274—74 Előfizetés) díj ha vonté K6s 8.—. Megrendelhető a postai kézbesítőknél vagy a postahivatalokon. Ellenőrző postahivatal Bratislava 2. A posta illetékek készpénzzel való fizetése engedélyezve. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. X