Uj Szó, 1953. március (6. évfolyam, 53-80.szám)

1953-03-06 / 57. szám, péntek

1953 március 6 U J SZU 3 A. J. Visinszkij az USA nak a koreai háború folytatására irányuló agresszív törekvéseiről 1953. március 2-án A. J. Visin­szkij a Szovjetunió küldöttségének vezetője a koreai kérdéssel kapcso­latban beszédet mondott az ENSz Az USA kormánykörei tavaly a koreai kérdésről határozatot vittek keresztül a közgyűlésben, amely egyáltalán nem felel meg a problé­ma békés megoldásának, most pe dig e határozattal azon agresszív céljaikat és terveiket igyekszenek álcázni, hogy visszautasítják a ko­reai háború megszüntetését és min­den törekvésükkel folytatni akar ják ezt az emiberetelen háborút. A Koreai Népi Demokratikus Köztár saságnak és a Kínai Népköztársa­ságnak e határozattal szemben el foglalt álláspontja megmutatta, hogy a koreai és kínai népnek fél revezetésére irányuló kísérletek az amerikai imperialisták igazi céljai és tervei, valamint hogy visszaél­jenek az ENSz nevével, teljesen kudarcot vallottak és e kísérletek kudarcra vannak kárhoztatva. Az USA küldöttsége és ugyaneb­be a táborba tartozó más küldött­ségek ezért intéznek most oly bősz támadásokat a Kínai Népköztársa­ság és a Koreai Népidemokratikus Köztársaság kormányai ellen, ame lyek a közgyűlés elnökének levelére adott válaszukban leleplezték e ha­tározatban foglalt javaslatok elfo­gadására kiadott felhívás hamis és képmutató jellegét. Brazília, Peru és Ausztrália kép­viselői, akik az amerikai küldött után felszólaltak, nem átallottak durva támadást intézni a Koreai NépidemokratikUiS Köztársaság és a Kínai Népköztársaság kormányai ellen, Pearsonnak, a közgyűlés em­lített határozatáról szóló levelére adott válaszuk miatt. Ha azonban visszatérünk a közgyűlés elnökének levelére és a mult év december 3­án hozott határozatra, nem hagy­hatjuk figyelmen kívül a Kínai Nép­köztársaság és a Koreai Népidemo­kratikus Köztársaság kormányának e levélre adott válaszát, melyben rámutatnak arra, hogy ez a hatá­rozat törvénytelen, és durva ellen­tétben ál a genfi egyezmény hatá­rozatával és a nemzetközi jog és nemzetközi gyakorlat általánosan elismert alapelveivel — nem hagy­hatjuk figyelmen kívül e válasznak tökéletesen helyes voltát. A közgyűlés elnöke levelében igyekezett úgy feltüntetni, hogy a december 3­i határozat állító­lag kifejezi az ENSz összes tagjai­nak a koreai háború befejezésére irányuló mély törekvését. Minded­dig azonban általánosan ismert tény, hogy az ENSz-nek az agresszív északatlanti tömbhöz tartozó tagjai határozottan elutasították a koreai háború azonnali és abszolút meg­szüntetése követelményének hatá­rozatukba való beillesztését, ami­vel bebizonyították, hogy e háború megszüntetése ellen vannak és ki­tartanak a koreai háborús akció folytatása mellett. Az azonnali és teljes koreai fegyverszünetre tett javaslathoz való viszonyuk tehát megmutatja, mily hamisak a köz­gyűlés elnökének levelében foglalt azon állitások, hogy állítólag „az Egyesült Nemzetek Szervezete min­denképpen arra törekszik, hiogy vé­get vessen a koreai háborús ak­cióknak", amj — mint az ismeretes — egyáltalán nem felel meg a va­lóságnak, ha fontolóra vesszük az 1952 december 3-án hozott határo­zat mellett szavazó küldöttségek ál­láspontját. A közgyűlés elnökének levele rá­mutat arra, hogy a koreai háború megszüntethető, ha a koreai és ki na i fél elfogadja az 1952. december 3-i határozat javaslatait. Tehát e közgyűlés elnöke leveliben félreért­hetetlen kísérletet tesz arra, hogy a koreai háború beszüntetésének visszautasításáért való felelősség ne az amerikai-angol tömbre háruljon, amely a valóságban felelős ezért, hanem a Kínai Népköztársaság és a Koreai Népidemokratikus Köztár saság kormányára. közgyűlésének politikai bizottságá­ban. Ma közöljük beszédének befe­jező részét. Egészen természetes, hogy a köz­gyűlés elnöke levelének és a hozzá­csatolt 1953. december 3-i hatá­rozatnak a Koreai Népidemokrati­kus Köztársaság és a Kínai Nép­köztársaság teljesen jogosult el­utasító álláspontjába kellet ütköz­niük. A Kínaj Népköztársaság külügy­minisztere távirati válaszában tel­jesen helyesen felhívja a figyelmet arra. hogy a december 3-i hatá­rozat teljesen a hadifoglyoknak erő szakos módon való fogságban tartá­sa alapján és nem pedig a genfi egyezmény alapelvein épül -fel és semmi más, mint 21 küldöttség ama határozati javaslatának kifor­dított szövege, amelyet Acheson terjesztett elő és amelyet azután visszavontak és a december 3-i ha­tározattal cseréltek fel. Ez a határozat, amint helyesen hívta fel arra a figyelmet a Kínai Népköztársaság kormánya azt a rágalmazó feltevést tartalmazza, hogy a koreai és kínai hadifoglyok között olyanok is vannak, akik v ;sz­szautasítják otthonaikba, család­jaikhoz és a békés életbe való visz­szatérést, ami — ahogy ez Csu En-laj táviratában áll — egyálta­lán nem felel meg az emberi ter­mészetnek és még kevésbbé a való­ságnak. A Kínai Népköztársaság kormá­nya táviratban jogosan hívja fel a figyelmet az „önkéntes hazaszál­lítás" vagy „bármilyen kényszer­nélküli hazaszállítás" alapelveiről szóló frázisok képmutató jeilegére, melyeket az említett határozat tar­talmaz. Mindezeknek egyedüli célja az, hogy elkendőzzék a koreai és kínai hadifoglyoknak kényszerű visszatar­tását. Ezek, mint ahogy az helyesen áll a Kínai Népköztársaság külügy­miniszterének táviratában, katonai őrizetben vannak, az ellenség kar­maiban és nincs semmiféle szabad­ságuk. A Kínai Népköztársaság kor­mánya e megengedhetetlen helyzet­tel szembeállítja azt az alapelvet, amelynek értelmében mindkét fél összes hadifoglyaira kell vonatkoz­nia szabadonbocsátásuknak vagy hazaszállításuknak és ez megvalósí­tandó, mihelyt érvénybe lép a fegy­verszünet, azaz hogy ,,a hadifoglyo­kat ki kell szabadítani az ellenség fegyveres örizetéből és saját feleik­hez kell őket szállítani, hogy végre visszaszerezhessék szabadságukat és hazájukba térjenek, hogy békés éle­tet élhessenek". Ez a teljesen igazságos és törvé­nyes követelmény megfelel a genfi egyezmény és a nemzetiközi jog alap­elveinek. Ugyanilyen igazságos javaslatot tartalmaz a Koreai Népidemokra­tikus Köztársaság külügyminiszteré­nek válasza. E javaslatok teljes össz­hangban állanak a koreai nép és az egész békeszerető emberiség kíván­ságával és elfogadásuk a koreai kér­dés békés megoldásának igazi és szi­lárd alapját képezhetné. A Koreai Népidemokratikus Köz­társaság kormánya éppen úgy, mint a Kínai Népköztársaság kormánya teljesen csatlakozott a koreai kér­dés megoldására tett javaslatokhoz, melyeket a Szovjetunió terjesztett elő a VII. ülés első részében. E ja­vaslatok általánosan ismertek. Lé­nyegében két egyszerű követelményt tartalmaznak: a tüzelés azonnali és teljes beszüntetését, azaz, a szá razföldl, tengeri és légi hadművele tek megszüntetését és Bizottság fel állítását a koreai kérdés békés meg oldására a közvetlenül érdekelt felek és más államok, köztük azon álla­mok részvételével, melyek nem vesz­nek részt a koreai háborúban. Javasoltuk hogy e bizottságba ne­vezzék be az USA, Nagy-Britannia, fr ranciaország, Szovjetunió. Kínai Népköztársaság. India Burma Svájc. Csehszlovákia, a Koreai Népidemo kratikus Köztársaság és Dél-Koreal képviselőit. Javasoltuk, hogy tűzzék ki feladatul e bizottságnak, Koreai egyesítésének szellemében azonnali intézkedések megtételéi a koreai kér dés megoldására, melyeket maguk a koreaiak hajtanának végre a fent­említett bizottság felügyelete alatt és hogy a bizottság mindenképpen támogassa mindkét fél összes hadi • foglyainak hazaszállítását. E javaslatokat sajnos visszautasí­tották. Az USA és hívei makacsul a Szovjetuniónak a koreai háború azonnali megszüntetésére tett javas­lata ellen szavaztak. Mindezekután az USA küldöttsége és az USA-át tá­mogató néhány más küldöttség ar­cátlanul, még úgy viselkednek mint a béke hívei és a koreai háború húzás­halasztásáért vádolják a2okat akik itt nyiltan és nyomatékosan követel­ték az azonnali és teljes tüzszüne­tet. Nem a képmutatás és hamisság te töfoka-e ez, amit nem lehet elken­dőzni a tények meghamisításával, melyek a koreai háború igazi bűnö­seire rábizonyítják a koreai hábo­rú megszüntetésének meghiúsításá­ban való bűnösségüket? Amint a tények mutatják, az USA-nak egyenesen érdeke, hogy a mostani koreai zsákutcából ne le­gyen kiút. Ez a zsákutca időt ad az USA-nak katonai erejük fokozásá­ra, valamint arra, nog.v biztosítsák az USA kormányköreitől táplált e feszültség és háború.; hisztéria fenn­tartását, sőt fokozását. A főfeladat, amellyel e körü'mé­nyek között most az Eisenhower kormány foglalkozik, a koreai hábo­rú kiterjesztésére és új világháború előkészítésére irányuló új intézkedé­sek kidolgozásában áll. Ami a Tá­volkeletet illeti, az amerikai kor mánykörök figyelme most arra irá­nyul, hogy az ázsiai országokban — Janpánban, a Fülöp-szigeteken, Tai­földőn, Pakisztánban és Burmában — 'nagy fegyveres erők létrehozásá­nak tervét megvalósítsák. Ezeket az erőket az USA a Csang-Kal-sek csapatok maradványaival együtt egyúttal agresszív terveik megváló sitására akarják felhasználni. Ez az amerikai katonai körök azon „áhí­tott eszméjének" egyidejű megvaló­sítását jelentené, hogy az ázsiai ka­tonákat ágyútöltelékként használják fel és megvalósítsák alapelvüket: „Ázsiaiak az ázsiaiak ellen". Nem véletlen, hogy az amerikai sajtóban nagy igyekezettel hangsú­lyozzák, hogy az USA új kormányá­nak egyik fő feladata, az „ázsiaiak hadseregének" létrehozása, a nem kommunista Ázsia katonai tartalé­kainak mozgósítása, emellett azon­ban nyiltan követeli, használják fel Japánt, amely egy nagy és tapasz­talt hadsereghez adhat kádereket. Ezért a Csendes-óceánon lázasan rendeznek be új haditengerészeti és repülöbázisokat. Az USA kormánykörei tervbe vet­ték, hogy felhasználják Csang Kai­sek csapatait a Kínai Népköztársa­Lodge beszédében kétségbeeset­ten igyekezett előhozni tíz úgyneve­zett „tényét", mint valamilyen hal. latlan szenzációt és szándékosan a végtelenségig nyújtotta kieszelt rá­galmait. Tízszer ismételte ugyan­azt, habár minden esetben más ne­vet igyekezett adni a dolognak. Nem véletlen, hogy az amerikai újságírók kinevetik ezt a tíz „tényt" és Lodge beszédét méltán az amerikai reklám mintájának ne­vezik, amikor egy dolgot akarnak áruba bocsátani és emellett oyan reklámot csinálnak, mint ha tízfé­léről lenne szó. Lodge egyik hazugságot a másik­ra halmozta, nyilván erre az utasí­tásra: „Hazudj, ha nincs igazad!" Lodge azonban itt sem volt erede­ti Semmi újat nem mondott. Azzal a kijelentésével hogy a Szovjetunió fegyvert ad el Kínának, nyilt ajtót döngetett és nevetséges helvnetbe került. A Szovjetunió ugyanis soha­sem titkolta, hogy fegyvert adott el és ad el szövetségesének, Klná­Az amerikai küldött valami tíz tényt hánytorgatott fel és kijelen tette, hogy a Szovjetunió állítólag akadályt gördít a koreai háború megszüntetése elé. Azonban Lodge­nak, még nyilvánvalóan gyenge em­lékezőtehetsége mellett is emlékez­nie kell arra, hogy csupán néhány nappal ezelőtt, éppen a Szovjetunió javasolta a koreai háború beszünte­tését és hogy éppen az U3A volt az, amely energikusan tiltakozott a koreai háború megszüntetése ellen. Mi következne tehát ebből? Ebből az következne, hogy a háború huza­vonásáért azok a felelősek, akik an­nak megszüntetését szorgalmazzák és ellenkezőleg azok, akik elvelik a háború beszüntetését, szerintük sem. miféle felelősséggel nem tartoznak ezért. Ez hihetetlen, de tény! Meg­jegyzendő emellett, hogy a szovjet küldöttség midőn megtette javasla­tát a koreai háború azonnali és tel­jes beszüntetésére a többi e javas­latot támogató küldöttséghez hason­lóan nem terjesztett elő és nem ter­jeszt elő semilyen előzetes feltétele­ket a koreai tüzelés megszüntetésé­re. ság elleni, Közép-Kína partjai elleni támadásokra és a Kínai Népköztár­saság belsejében kártevékenység végrehajtására. Az amerikai kor­mánykörök egyre inkább úgy tekin­tenek Koreára, mint az ázsiai nem­zeti felszabaditó mozgalom elleni imperialista háborúnak csupán egyik fázisára. Az amerikai sajtóban nyiltan dicsérik e terveket, melyek e sajtó véleménye szerint csökken­tik azt a veszélyt, hogy Ázsiában nagyszámú amerikai ifjú fog har­colni. Az amerikai halálkufárok ki­számították, hogy ez sokkal olcsóbb lesz. Az új amerikai kormány külpoliti­kájának milyen békés szándékairól vagy békeprogrammjáról beszélhe­tünk ily körülmények között? Vilá­gos, hogy ily körülmények között szó sem lehet békeprogrammről. Ez a valóság! Minél jobban folytatja azonban az USA ipara militarizálását és lázas fegyverkezését, minél jobban bővíti katonai intézkedései programmját, minél lázasabban tákol össze űjabb agresszív tömböket és erősíti a már meglevő agresszív tömböket, annál erősebben hallatják hangúkat az USA képviselői az ENSz-ben bé­keszeretetükről és béketörekvésük­röl, azért, hogy álcázzák igazi agresszív céljaikat és terveiket, an­nál bőszültebben támadják az igazán békeszerető országokat és igyekez­nek ellenük uszítani a világ vélemé­nyét, rájuk hárítani a nemzetek bé­kéjének és biztonságának egyre fokozódó veszélyeztetéséért a fele­lősséget. E célt kell szolgálnia — és ha Lodge beszédét halljuk, erről meg­győződhetünk — annak a tíz úgy­nevezett „ténynek" melyekkel Lod­ge itt előhozakodott. nak. Amint Ismeretes, a Szovjet­unió 1945-ben barátsági és szövetsé­gi szerződést kötött Kinával. 1950­ben az új kínai kormánnyal meg­kötött újabb szerződéssel erősítették meg ezt a szövetséget, amikor a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Kínai Népköztársa­ság között barátságról, szövetség­ről és kölcsönös együttműködésről szóló szerződést kötöttek. E szerződések értelmében a Szov­jetunió fegyvert adott el és ad el Kínának, Kína pedig különféle nyersanyagot, köztük stratégiai nyersanyagot ad el a Szovjetunió­nak. Ami Koreát illeti, a Szovjet­uniónak nincs vele együttműködés­ről és kölcsönös segélynyújtásról szerződése. Ezért nem köteles neki fegyvert eladni és nem ls ad el ne­ki fegyvert, ha nem számltjuk azt, hogy 1948-ban, mikor a Szovjetunió Koreából visszavonta csapatait szov­jet fegyverfeleslegeket adott el Ko­reának. Ezzel kapcsolatban nem ártana megemlíteni, hogy 1950-ben Mac Ar­thur tábornok és Austin, az USA­nak a biztonsági tanácsban szerep­lő képviselője, rágalmazó módon azt igyekezett állítani a Szovjetunióról, hogy 1949-ben és 1950-ben fegyver­rel látta el Észak-Koreát. Austin végül, mint úgynevezett szovjet fegyvermintát — kijelentése szerint -— ilyen szállítmányt bizo­nyítékaképpen tíz különféle tár­gyat nyújtott be a biztonsági ta­nácsnak. köztük egy géppisztolyt és rádióvevő készüléket — ismét tíz „tényt" — épp úgy — mint ahogy Lodge vagy helyesebben mond-m Lodge éppen úgy, mint Austin és Mac Arthur. Azonban ezek az úgynevezett „bi­zonyítékok" sem segítettek, amikor a Szovjetunió képviselője a bizton­sági tanácsot figyelmeztette, hogy a Szovjetunió szovjet fegyverfölös­legeket adott el Koreának, amikor a szovjet csapatok eltávoztak Ko­reából. Austin ötletének szégyenteljes kudarcát a Szovjetunióval szemben a legnagyobb mértékben elfogult amerikai lapok sem titkolhatták, így például a Look című lap egy héttel Mac Arthur és Austin szov­jetellenes rágalmai után négy olda­lon hozta kiváló levelező csoportjá­nak — Homer Bigart-nak, a New York Herald Tribun című lap kato­nai tudósítójának, Eric Downton­nak, a Daily Telegraph londoni lap indiai tudósítójának, és Amos Land­man-nak a Rádiótársaság formozai tudósítójának híreit, akik teljesen leleplezték Mac Arthur és Austin kijelentéseinek rágalmazó jellegét. Sőt, a New York Herald Tribun c. lap egyik cikkében kénytelen volt beismerni, hogy „a koreai kampány­ban legfigyelemreméltóbb a szovjet csapatok szigorú be nem avatkozá­sa." Lodge egyszerűen szajkózza mind­azt, amit Mac Arthur és Austin mondott. E tények világában teljesen értel­metlen Lodge azon kijelentése, hogy a Szovjetunió nélkül a koreai hábo­rú régen véget ért volna, és hogy a Szovjetunió kormánya, ha akarja, végetvethet a koreai háborúnak. Ismert tény ugyanis, hogy éppen a Szovjetunió kezdeményezésére kez­dődött meg a koreai fegyverszüneti tárgyaláB és hogy a z USA meghiúsí­totta ezt a tárgyalást, durván meg­szegve az 1949-es genfi egyezményt, valamint a nemzetközi Jog és nem­zetközi gyakorlat általánosan elis­mert normáit a hadifoglyok kicse­rélésének kérdésében és ezt a kér­dést ezután ürügyként használta fel a tárgyalás meghiúsítására. Is­mert tény ugyanis, hogy az USA és szövetségesei elvetették a Szov­jetuniónak 1950 augusztusában a biztonsági tanácsban tett ama ja­vaslatát, hogy szüntessék meg a koreai hadmüveleteket és egyúttal vonják ki Koreából az idegen csa­patokat. Az USA és szövetségesei 1950 ok­tóberében ugyancsak elutasították a Szovjetunió, az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság, a Fehér­orosz Szovjet Szocialista Köztársa­ság, Lengyelország és Csehszlovákia javaslatát, melyet a közgyűlés V. ülésszakán terjesztettek be. hogy a közgyűlés ajánlja a koreai hadife­leknek a hadműveletek azonnali megszüntetését. Az USA és szövet­ségesei a közgyűlés VI. ülésszakán 1951-ben szintén a Szovjetunió azon javaslata ellen szavaztak, hogy a koreai hadmüveletekben résztvevő felek azonnal szüntessék meg a had­műveleteket, kössenek fegyverszü­netet és tíznapos időtartam alatt vonják vissza csapataikat a 38. szé­lességi foktól, és hogy az összes kül­földi csapatok és idegen önkéntes egységek három hónapon belül hagyják el Koreát. A VII. ülésszak első részében a Szovjetunió ismét követelte a koreai háború beszün­tetését és előterjesztette az erre vo­natkozó javaslatot. A javaslat azon­ban ismét makacs ellenállásba üt­között és minden intézkedést meg­tettek. hogy sem a politikai bizott­(Folytatás a 4. oldalon). A közgyűlés 1952 december 3-i törvénytelen határozata Lodge kieszelt rágalmai Harcoljanak az ázsiaiak az ázsiaiak ellen 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom