Uj Szó, 1952. december (5. évfolyam, 287-311.szám)
1952-12-02 / 287. szám, kedd
1952 december 2 UJ SM A koreai kérdés vitája az ENSz politikai bizottságában Az ENSz-közgyűlés politikai bizottsága november 27-én folytatta a hadifoglyok hazatelepítésének kérdésében beterjesztett indiai határozati javaslat megvitatását. Az ülésen elsőnek felszólaló Spender ausztráliai küldött egyetlen érvet sem tudott felhozni az indiai javaslathoz beterjesztett szovjet módosításokkal szemben. Azzal próbált állást foglalni a módosító javaslatok megvitatása ellen, hogy azokat »szemfényvesztésnek« nevezte. Kanada képviselője — épp úgy, mint az ausztráliai küldött, — durva kirohanásokra ragadtatta magát a Szovjetunió és a szovjet küldöttség vezetője ellen. Ezzel megmutatta, mennyire feldühítette a hadmüveletek haladéktalan megszüntetését követelő szovjet javaslat. Ojzéland és Dánia küldötte beszédében beismerte, hogy az indiai és az amerikai határozati javaslat alapvető rendelkezései teljesen egybevágnak. Az újzélandi küldött, — az amerikai-angol tömb képviselőjéhez hasonlóan — beszédében rágalmakat szórt a Szovjetunióra. Franciaország képviselője minden ok nélkül és a közgyűlés által megállapított ügyrendi szabályokkal ellentétben törvénytelennek/ nyilvánította az indiai határozati javaslattal kapcsolatos szovjet módosító javaslatok beterjesztését, de egy szót sem szólt e módosító ja-' vaslatok lényegéről. | Az indiai határozati javaslat mellett foglalt állást Paraguay és Izrael képviselője is. K. V. Kiszelev, a Bjelorusz Szovjet Szocialista Köztársaság képviselője kiemelte, hogy csak az indiai határozati javaslattal kapcsolatban előterjesztett szovjet módosító javaslatok teszik lehetővé a koreai háború sürgős befejezését és nyitják meg az utat a koreai kérdés békés rendezéséhez. A. M. Baranovszkij, az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság képviselője rámutatott: az indiai határozati javaslat csak a szovjet módosító javaslatok jóváhagyásával szolgálhat alapul a hadifoglyok hazatelepítésére vonatkozó kérdés megoldására. A. J. Visinszkij elvtárs felszólalása Az ülés végén felszólalt A. J. Visinszkij, a Szovjetunió küldöttségének vezetője. A. J. Visinszkij rámutatott azoknak a kísérleteknek teljes alaptalanságára, amelyeket az angol-amerikai tömb képviselői a politikai bizottság mostani ülésén tették avégett, hogy valamilyen ürüggyel elkerüljék a szavazást az indiai határozati javaslattal kapcsolatos szovjet módosító javaslatok fölött. A Szovjetunió képviselője válaszolt az ausztráliai, kanadai, újzélandi és francia küldött szovjetellenes kirohanásaira. — Ezek a küldöttek — mondta Visinszkij — azzal az igyekezettel beszéltek javaslatainkról, hogy elhárítsák és kiküszöböljék azokat. Ezek a küldöttek arra hivatkoztak, hogy ezek nem módosító javaslatok, hanem határozati javaslatok, amelyek alapjában megingatják az indiai határozati javaslatot. A francia küldött még azt a kijelentést is megkockáztatta, hogy ilyen módosító javaslatok előterjesztésével »méltatlan módsjzerhezc, valamilyen méltatlan cselfogáshoz folyamodtunk. ** Milyen is ez a módszer? Milyen Is ez a méltatlan módszer, amihez módosító javaslataink beterjesztésével folyamodtunk, amelyek beterjesztésére az ügyrendi szabályzat minden egyes küldöttséget feljogosít? Az amerikai tábor urainak nem tetszenek ezek a módosító javaslatok. Ezek a javaslatok feldühítik őket. Ezek az urak úgy szavazhatnak ezekkel a módosító javaslatokkal kapcsolatban, ahogyan nekik tetszik. Arra azonban sem okuk, sem joguk nincs, hogy olyan koholmányokkal hozakodjanak elő, mintha ezek a módosító javaslatok: »méltatlan módszerek« lennének. A francia, a kanadai és néhány más küldött kijelentései arra irányulnak, hogy módosító javaslataink fölött ne szavazzon a bizottság. Módosító javaslataink felbőszítették az amerikai-angol tömböt, mert e tömb tagjai félnek módosító javaslatainktól. — Üjzéland képviselője — hangsúlyozta Visinszkij — kiemelte, hogy mi, — vagyis a szovjet küldöttek — »megvetöen elutasítottuk • India határozati javaslatát®. Ez nem felel meg a valóságnak. Hol és mivel tanúsítottunk — én vagy kartársaim bármelyike — megvetést? Azzal, hogy nem értünk egyet az indiai határozati javaslattal? Azzal talán hogy rámutattunk e -határozati javaslat legnagyobb hiányosságaira, mégpedig arra^hogy ez a tervezet az amerikai határozati javaslat nyomdokait követi, hogy megfogalmazása ettől csupán némileg különbözik? — Milyen indokok szólnak amellett, hogy küldöttségünk kétségbevonta az indiai küldött becsületességét, amint azt az újzélandi küldött mondta? Világos, hogy kijelentéseinkben semmiféle .megvetésről » nem lehet szó, világos, hogy ez zagyva koholmány! Világos, hogy ez rágalom! • — Azt mondják — folytatta a szovjet küldött, — hogy az, amit mi határozati javaslatunkként előterjesztettünk, szándékos megtévesztés. Az, hogy önök öt határozati javaslatot terjesztenek elö, amelyből később sajátságos politikai koktélt kevernek, ez nem számít. Azt pedig, hogy mi egy határozati javaslatot terjesztettünk elö, »szándékos megtévesztésnek;; nevezik. Miért »szándékos megtévesztés;; ez? önök semmivel nem tudják igazolni ezt az ostoba kijelentést, amellyel be akarják feketíteni a közvélemény előtt határozati javaslatunkat, hogy félrevezessék az egész világ közvéleményét. Önök azt mondják, — folytatta Visinszkij, — hogy mi állítólag nem akarjuk a háború megszüntetését, hogy mi itt valamilyen mesterkedést fejtünk ki és valamilyen szemfényvesztéshez folyamodunk, mint itt a francia küldött mondta, a háború elhúzása céljából: Olyan képtelenséget is mondtak, mintha nekünk érdekünk lenne, hogy az Egyesült Államok Koreában tartsa fegyveres erőit, hogy Koreában vér follyék, mintha érdekünk lenne, hogy az amerikai fegyveres erök Koreában, nempedig' Európában legyenek. A világ minden békeszerető népének azonban az az érdeke, hogy ezek a fegyveres erök sehol se legyenek. Minél hamarabb távoznak az amerikai csapatok Koreából, annál jobb lesz a koreai nép és az egész világ szempontjából. Nekünk pedig azt mondják, hogy érdekünk, hogy ezek a csapatok továbbra is Koreában legyenek, meg hogy mi nem akarjuk a koreai háború megszüntetését. Ök, — mindezek a kormányuk nevében beszélő szónokok, — azt állították, hogy éppen ők akarják a háborút megszüntetni Koreában, hogy éppen ök a koreai háború megszüntetésének igazi hívei. Azt állítják, hogy mi nem akarjuk a koreai háború megszüntetését, ők pedig állítólag meg akarják szüntetni ezt a háborút. Hát akkor miért nem terjesztenek elő valamilyen javaslatot a Koreában folyó hadműveletek megszüntetésére ? Miért mi terjesszünk elö javaslatot a koreai háború megszüntetésére? Az említett szónokok véleménye szerint mí nem akarjuk ezt, pedig mi éppen ezt tesszük. Ök állítólag meg akarják szüntetni a háborút Koreában, de nem ezt teszik. Mi a dolog lényege? Hol a logika? Minden propagandájuk ellenére mindenki számára szembeötlő ez az ellentmondás. _ Önök azt mondják, hogy a koreai hadmüveletek megszüntetésé mellett foglalnak állást? Ebben az esetben fogadják el javaslatunkat. amely röviden és világosan kimondja: ajánlani kell a hadviselő feleknek, hogy haladéktalanul és teljesen szüntessék meg a szárazföldi, a tpngeri és a légi hadmüveleteket. Fogadják el. a háború haladéktalan megszüntetésére vonatkozó módosító javaslatunkat; Önök azonban nem merik ezt megtenni, mert az Egyesült Államok ezt nem akarja, azért, mert Acheson úr már kijelentette, hogy szó sem lehet a háború megszüntetéséről, amíg nem rendezik a hadifogolykérdést. A hadifogolykérdés pedig zsákutcába került és megoldására most azért nem kerül sor, mert az a javaslat, amelyet önök a bizottságra erőszakolnak, rossz javaslat. Az indiai küldöttség határozati javaslata rossz — nem nyújthat semmiféle pozitív eredményt. — Megerősített tények állnak rendelkezésünkre arról, hogy a koreai és kínai hazafiak százait és ezreit gyilkolták meg > az amerikai táborokban — folytatta Visinszkij. — És lám, ilyen körülmények mellett állítólagos »erőszakos hazatelepítésről;; prédikálnak, e hazug szólamokkal palástolják azt, hogy az amerikai táborokban eröszakot alkalmaznak a hadifoglyok visszatartására. Azt, hogyan, is áll a valóságban az erőszak alkalmazásának kérdése, megmutatta a Kuomintang-küldött felszólalása. A Kuomintang ügynöke kijelentette, hogy nem ért egyet az indiai határozati javaslat 12. paragrafusával. Helyteleníti, hogy a hadifoglyokkal szemben erőszak alkalmazásának lehetőségét előíró 12. paragrafus nem elég világos. A Kuomintang-ügynök ezt így sillabizálta ki: »Amikor a banda terrorhoz folyamodik saját hadifogolytársaival szemben, az egyedüli hathatós segítség az erőszak alkalmazása.« Olyan aljasságra vetemedett, hogy az amerikai erőszakos »rostá!ással;; szemben ellenállást kifejtő koreai és kínai hadifoglyokat, ezeket a hős hazafiakat »bandának« nevezte és bizonyítgatta, hogy velük szemben — e hadifoglyokkal szemben — a hazatelepítési bizottság ren- f delkezésére álló eröszakot lehet és kell alkalmazni. A koreai háború kezdetének titkát, az Észak-Korea elleni támadás egyébként régóta leleplezett titkát kifecsegő Li-SzinMan-féle küldötthöz hasonlóan tegnap a Kuomintang-ügynök ls kifecsegte az indiai határozati javaslat 12. pragrafusának igazi értelmét, amikor követelte, hogy ezt a paragrafust egészítsék ki, illetve úgy szövegezzék meg, hogy ne fűződjék hozzá semmi kétség: a bizottság a Svédország és Svájc által rendelkezésére bocsátott fegyveres erőt szükség esetén felhasználja az »engedetlen« koreai és kínai hadifoglyok ellen. íme, így fest az erőszak alkalmazásának kérdése. — Mi azt tartjuk, — mondta befejezésül Visinszkij, — hogy a háború és a hadmüveletek haladéktalan és teljes megszüntetésének követelése elengedhetetlen és legfontosabb feltétele a koreai kérdés helyes megoldásának. Javasoljuk, hogy ezt a kiegészítő javaslatot — éppúgy, mint több más fontos kiegészítő javaslatot — iktassák be az indiai küldöttség határozati javaslatába. Emellett határozottan síkraszállunk. A népek békekongresszusának összehívása hatalmas érdeklődést keltett a békeszerető emberek között A Békevilág Tanács titkárságának közleménye A Békevilág Tanács v titkársága közleményt adott ki a népek béke. kongresszusának előkészületeiről, amelyben megállapítja többek között: ' A Békevilág Tanács felhívása, a népek békekongresszusának felhívása eljutott minden országba és hatalmas érdeklődést keltett a békeszerető emberek között. Sok szakszervezet már megválasztotta a kangresszusr a induló képviselőit Az északi országok munkásainak nemrégen tartott békeértekezletén — amelyen a skandináv országok 434 küldötte vett részt — megválasztották a bécsi kongresszusra induló 9 tagú küldöttséget. Ezek a példák arról tanúskodnak, hogy a világ munkásai és a különféle szakszervezeti egyesülések egyr e tevékenyebben vesznek részt a népek békekongresszusának előkészítésében. A már megválasztott küldöttsé. gek összetétele azt bizonyítja, hogy a kongresszuson a lakosság széles paraszti rétegei is képviselve lesznek. Igen sok tudományos és értelmiségi dolgozó jelentette ki, hogy készséggel támogatja a népek békekongresszusát Ismert politikusok kifejezésre juttatták, hogy részt akarnak venni a népek békekongresszusán vagy nyilvánosan kijelentik, hogy támogatják a kongreszszust. Kizárólag gazdasági kérdésekkel . foglalkozó értekezletek is küldötteket választottak a népek békekongresszusára. A különféle egyházak és vallási vezetők is támogatják a kongresszus előkészületeit. A nők rendkivül tevékenyeri vesznek részt a népek békekongresszusának előkészítésében. Ilyen például „Fiaink megmentéséért"-mozgalom az Egyesült Államokban. Az angol nők felhívása és a csehszlovák nők üzenete az amerikai nőkhöz. Az ifjúság is tevékenyen készül a kongresszusra. Egye s országokban — az Egye. sült Államokban, Kínában, Olaszor. szágban, Franciaországban, Csehszlovákiában, Bolíviában, Japánban, Bulgáriában, Argentínában, Albániában, Angliában, Kanadában stb. — helyi, és kerületi békegyűléseket országos békekongresszusokat tar. tottak vagy tartanak, amelyeken megválasztják a népek békekongresszusára induló küldötteket. A Békevilág Tanácshoz a mai napig 70 országból érkeztek jelentések, amelyek szerint már több mint 1500 küldött van úton Bécs felé. Ezenkívül 20 nemzetközi szervezet jelentette be, hogy képviselőket küld a kongresszusra. Ezek az első. adatok arról tanúskodnak, hogy -a népek békekongresszusának előkészítése rendkívüli méreteket öltött. Ezek az adatok egyszersmind a világ népeinek a béke megvédésére irányuló legyőzhetetlen akaratáról beszélnek. Az államellenes összeesküvő központ felett hozott igazságos ítéletet az egész világ dolgozói helyesük SZOVJETUNIÓ. Az egész szovjet sajtó tudósításokat közöl a Rudolf Szlánszky által vezetett államellenes összeesküvő központ vezetősége elleni bünperről és a bíróság igazságos ítéletéről. »Az állambíróság az öszszes vádlottakat bűnösnek találta abban, — írja a moszkvai Pravda, — hogy mint trockista, titóista, cionista és burzsoa-nacionalista árulók és a csehszlovák nép, a népi demokratikus rendszer és szocializmus ellenségei az amerikai imperialisták szolgálatában és az ellenséges nyugati hírszerző szolgálatok vezetése alatt államellenes összeesküvő központot alakítottak, aláásták a népi demokratikus rendszert, akadályozták a szocializmus építését, megkárosították a nemzetgazdaságot, kémtevékenységet folytattak, meggyengítették a csehszlovák nép egységét és a köztársaság védőképességét, hogy elsza. kítsák a Szovjetunióval való szilárd szövetségtől és barátságtól, hogy Csehszlovákiában felszámolják a népi demokratikus rendszert, megújítsák a kapitalizmust, hogy a Csehszlovák Köztársaságot isNéhány sorban A vietnami hírügynökség jelenti, I washingtoni tudósításában arról ír, _ T T : ..i v. -C v. « "L* n 4- <-% 1 viA n n l/\llrA- V^í-iŕVT? n n o VY-I Ayií Iro 1 fto if A wt o tvi o r hogy Vietnam népe hatalmas lelke sedéssel fogadja a néphadsereg Phu- thonál, a Fekete folyó és Vörös folyó arcvonalánál aratott győzelmeinek hírét. A szakszervezetek és egyéb tömegszervezetek üdvözlő leveleket és táviratokat intéznek a néphadsereg harcoló katonáihoz. • Jozef Cyrankiewitz, a Lengyel Népköztársaság minisztertanácsának elnökhelyettese nyilatkozott a Franciaországban megjelenő „Gazeta Polská" és a „Polská i Swiat" című lengyel nyelvű lapoknak a Piriay kormány által való betiltásáról. Jozef Cyrankiewitz nyilatkozatában a többi között ezt mondotta: A „Gazeta Polská" és a ,,Polská i Swiiat" betiltása megmutatja a francia hatóságok ellenséges álláspontját a franciaországi lengyelekkel Szemben, ellenséges lépés Lengyelország irányában és újabb feszültséget idéz elö a lengyel-francia viszonyban. A Times című angol burzsoá lap hogy „az amerikai sajtó ma már kezdi nyíltan beismerni, hogy a ko. reai háborút tárgyalások útján kell befejezni". A Times ezzel kapcsolatban megállapítja, hogy ez a vélemény néhány héttel ezelőtt még „politikai dinamitnak" számított volna az amerikai sajtóban. „A legújabb jelentések azonban — folytatja a Times — azt mutatják, hogy a harctéren súlyos katonai helyzet alakult ki és vezető amerikai haditudósítók bevallják azt a komor tényt, hogy az ENSz-csapatok nem nyerik meg ezt a háborút. Több mint 400.000 nyugat-német bányász foglalt állást a tömegsztrájki kérdésében tartott sztrájkszavazás során a sztrájk mellett. A sztrájkkal a munkakörülmények megjavítását és a bérek emelését akarják kivívni. A Ruhr-vidék 20 legnagyobb bányájában a szavazás, ban résztvett bányászok 97 százaléka döntött a sztrájk kihirdetése mellett. mét az imperializmus táborába sodorják és megsemmisítsék önállóságát és függetlenségét.* BULGÁRIA. Bulgáriának, G. Dimitrov orszá1 gának dolgozói nagy érdeklődéssel 1 követték Rudolf Szlánszky gonosztevő kémbandája elleni bünpert. Megelégedéssel fogadták a szigorú, de igazságos ítéletről szóló hírt, amely ítéletet a csehszlovák nép, a népi demokratikus Csehszlovákia szabadsága és függetlensége nevében hozott. Koszta Blagojev, a »K. Vorosilov« villanyenergetikai üzem pártszervezetének titkára, kijelentette: »A testvéri csehszlovák nép a Szlánszky által vezetett kémközpont leleplezésével és felszámolásával új, súlyos csapást mért az imperialisták terveire és porrá zúzta azt a kísérletüket, hogy Csehszlovákiában megsemmisítsék a nép kormányát. Kollektívánk nagy megelégedéssel fogadta a Szlánszky áruló gonosztevő bandája felett hozott szigorú, de igazságos ítéletet. NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁG. Az NDK egész sajtója részletes híreket közöl a bünper lefolyásáról. A Német Szocialista Egységpárt központi lapja, a »Neues Deutschland« jelentést közöl a Német Szocialista Egységpárt KB üléséről és Wilhelm Pieck elnök nyilatkozatáról. Wilhelm Pieck a prágai összeesküvő központ elleni bünperrel kapcsolatban a kővetkezőket mondotta: »A vádirat ismét bebizonyítja, hogy á reakció és az agresszió központja, az amerikai imperializmus, ördögi módon igyekszik (befurakodni a népi demokratikus országok államgépezetébe, a kommunista és munkáspártok szervezetébe, hogy bérenceik segítségével megvalósíthassa bűnös szándékait, háborút robbanthasson ki a béjte és a szocialižmus tábora ellen. Szomszéd államunkban, testvérpártunkban történt ezen eseményeknek tagjaink és funkcionáriusaink számára újból komoly figyelmeztetést kell jelenteniök.. hogy fokozzák éberségüket és hogy a néptömegeket a haza érdekében mozgósítsák.* /