Uj Szó, 1952. április (5. évfolyam, 78-102.szám)
1952-04-02 / 79. szám, szerda
U J $70 1952 április 2 KÖZMŰVELŐDÉSI HÍREK. A világ egyetlen országában sem adnak ki annyi könyvet, mint a Szovjetunióban. Egyedül az elmúlt év'osn közel egy milliárd könyvet nyomvittak ki. A falusi lakosság 1951-ben egymillió rubelt költött a magánkönyvtárak gyarapítására. A Szovjetunióban életszükséglet a könyvtárak látogatása. Statisztikusok kiszámították, hogy minden 570-ik emberre jut egy könyvtár. A Román Népköztársaság írószövetségében megalakult a bukaresti magyar írók munkaközössége. A világ különböző országaiból 56 ezer filozófiai, társadalomtudományi és filológiai müvet kapott az elmúlt esztendőben a moszkvai Tudományos Akadémia Társadalomtudományi Könyvtára az általa kezdeményezett könyvcsere alapján. Ugyanakkor az Akadémiai Könyvtár a csere során 40 ezer kötet könyvet juttatott a világ minden tájára. A „Gyermekkönyv Hetet" az idén is megrendezik a Szovjetunióban. Március végén a gyermekkönyv hé ten a klasszikus világirodalom és a szöv et irodalom erre alkalmas müveit adják a gyermekek kezébe. A gyermekek legkedvesebb könyveinek irói találkoznak kis olvasóikkal, akik ellátogatnak az irodalmi múzeumokba, könyvüzletekbe, előadó és szavaló rendezvényeken vesznek részt. A klubok, könyvtárak és kul tűrtermekben pedig irodalmi elöadá. sokat rendeznek városokban és falvakban egyaránt. * Az icítanbuli bíróság nyolc diákot egv-jgy évi börtönbüntetésre Ítélt, mert résztvettek a nagy török költő, Nazim Hikmet tiszteletére rendezett gyűlésen. * Egy nyugatnémet falu lakossága megtudta, hogy az amerikai megszáľí katonaság ki akarja telepíteni a község összes lakóit, hogy a környéken állandó tankgyakorlatot végezhessenek. A falu lakossága fellázadt a rendelkezés ellen és olyan erö^e' zúdult fel a kitelepítési parancs ellen, hogy az amerikai katonaság kénytelen volt meghátrálni a népharag elöl. Erről a hősi ellenállásról készített filir. ' a DEFA filmvállalat „Elítélt falu" címmel A filmet mindenütt nagy Sikerrel játsszák. Több nyugatnémet városban az amerikaiak tiltakoztak a film bemutatása ellen. A filmkölcsönző ezrével kapja a leveleket, amelyekben a flimbemutatását követelik. A vállalat most válaszolt a levélíróknak és közölte azokat a nehézségeket, amelyeket egyes helyeken az amerikai zsoldban lévő hatóságok a film bemuta tása elé gördítenek. ígéretet tettek, hogy igyekeznek minden nyugatnémet városban bemutatni a filmet. Az amerikai hatóságok megtagadták az útlevél kiadását Howard Fasttól, akit méghívtak a békevédök india' kulturális konferenciájára. Howard Fast a következő levelet írta: „Minthogy támogatom a béke világmozgalmát, a reakciós amerikai kormány házi őrizetben tart engemet. A T ruman—Acheson-banda egy új világháborút készít elő. Üdvözletemet küldöm az indiai .íróknak. akik harcolnak a békéért és a harmadik világháború elkerüléséért." * Az Oros- Szocialista Federatív Szovjet Köztársaság iskolaügyi minisztere jóváhagyta új tankönyvek és iskolai segédeszközök kiadási tervét az 1952-es évre az elemi, a hétéves és a középiskolák tanulói számára.. ) Az Orosz Federáció iskoláinak tanulói 120 millió tankönyvet kapnak 116 különféle címmel. Az új könyveket különféle tudományos tárgyak köréből — az orosz és idegen nyelvek, irodalom, természettan, vegytan, számtan, élettan, növénytan, csillagászattan és más tárgyak köréből — adják ki. Űj orosz nyelvtankönyvet adnak ki az elemi iskolák első és második osztályának tanulói számára. A nyolcadik osztály tanulói az újkori történelemről átdolgozott kiadású könyvet kapnak. Az irkueki kerületi drámai színház ünnepi ülésen emlékezett meg fennállásának 100-ik évfordulójáról. Szibéi^ és Távolkelet dolgozói, valamint Moszkva, Leningrád, Kijev, Sztálingrád, Szaratov és más nagyvárosok művészi életének tényezői számos táviratban üdvözölték az irkueki színházat jubileuma alkalmából. Száz év alatt a színház nagy utat tett meg a művészi alkotás terén. A legutóbbi öt év alatt a szovjet drámaírók, valamint az orosz és külföldi klasszikusok 38 darabját mutatták be a színpadon. A „Rémület küszöbén" c. színmű bemutatásáéi a színház művészegyüttesét Sztálin-díjjal tüntették ki. A kc-eai írók fenjai értekezlete a koreai íróknak és költőknek az amerikai támadás megindítása óta végzett munkájával foglalkozott. E .en időszak alatt 81 prózai mű. 135 gyermekkönyv, 52 dalszöveg és számos vers jött ki. N. V. Gogoly halálának 100 éves évfordulója alkalmából a szovjet kiadó 'Halatok az író müveit több mint 7,500.000 példányban adják ki. A Szovjetunió Akadémiája Gogoly müveit 14 és 5 kötetes kiadásokban boc^-ltja ki, az Állami Szépirodalmi Kiadóvállalat ezenkívül hat- és egykötetes kiadásokban jelenteti meg a nagy író müveit. Szovjet-Ukrajna népe készül Leonardo da Vinci születésének 500-ik évfordulójára. Ukrajna közönsége a világ haladó emberiségével együtt Leonardo da Vinci olasz művész, tudós, gondolkozó humanista születése 500-ik évfordulójának nagyszabású ünnepségeire készül. Az ukrajnai Szovjet Művészek Szövetségének elnöksége bizottságot alakított a jubileumi ünnepségek előkészítésére és megtartására. A köztársaság számos központjában és tudományos intézetében előadások keretében emlékeznek meg a nagy művész életéről. A keleti és nyugati művészet kijevi állami múzeumának munkatársai külön előadássorozatokat tartanak „Leonardo da Vinci élete és müve" és „Leonardo da Vinci kora" címmel. A múzeumban kiállítást rendeznek a nagy művész alkotásainak reprodukcióiból. A kiállítást az Ukrán Szocialista Szovjetköztársaság nyilvános állami könyvtárában nyitják meg. Mária Majer új könyve. Mária Majer érdemes művésznő, akinek 70-ik születésnapját nemrégen ünnepelte az egész haladó világ, befejezte új prózai költeményét, amelynek címe: „Város a tűzben". Az írónő, aki élete és alkotása nagy részét a bányászok harcának szentelte, egy igazságos társadalmi rend megteremtésének, e könyvben abba a környezetbe tér vissza, amelyet a „Sziréna" és a „Bányászballada" c. könyveiben rajzolt meg. A kiadás alatt álló könyv a kladnói bányavidék harcainak és győzelmeinek költői dicsőítése. Új színházak épülnek Az utóbbi időben a Szovjetunió sok városában új színházak nyíltak meg. Sztálingrád, Tallin, Batumi, Kalinin és Riga szép színházakkal gazdagodtak. Ebben az évben még 14 színház elkészítése van folyamatban. Szevasztopolban, Ashabadban, Kisenevben, Nyizsnij Tagilban, Gomelban, Kutasziban és Szuchumiban drámai színházak készülnek. Opera- és balett, színház épül Cseljabinszkban. Kievben az úgynevezett Kreszcsatikán állami konzervatórium és operastúdió épül. Űj szlovák színesfilm. Bratislavában új, színes filmet mutattak be, amelynek címe „Szivárvány Szlovákia felett". E történelmi jelentőségű film az elmaradt föld átalakulását rajzolja meg fejlett iparközponttá s ezzel együtt kl domborítja az emberek megváltozását is, akik megtanulnak új, öröm telje. s életet élni, V. Bahna rendező Lukes forgatóval együtt gyönyörű képekben mutatta be azt az erőt és lelkesedést, amit ez a változás hozott, valamint a Szovjetunió és a testvér cseh munkásosztály segítségét Szlovákia kiépítésében. A film — mint a fasizmus fegyvere. A reakciós ideológiai kampány fokor '.sába:. Amerika urai fő figyelmüket a filmművészetre irányítják. A filmművészettel való ily visszaélés szervezője a hírhedt Erick .Tohnston, az amerikai monopóliumok képviselője, aki nyíltan kijelentette, hogy senki sem értette meg olyan jól a filmnek, mint stratégiai és politikai fegyvernek a jelentőségét, mint Németország nemzeti szocialista pártjának a vezetői. E hirhédt minta szerint rendezik be az egész hollywoodi filmgyártást. így a „Montezuma temploma" c. film az amerikaiakat, mint a „magasabbrendű" faj képviselőit mutatja be, amelynek győznie kell a többi világrészek felett. Hasonlóképpen az „Amerikai kémnő voltam", „Csendesóceáni hadműveletek", „Yankeek Koreában", „őrszem Koreában" c. filmek ameriKai „életterekért" harcolnak a föld összes részein, ahol ez nekik megfelel. , Bármennyire propagálják is azonban az amerikai filmek a háborús hisztériát, a kapitalista országoknak és maguknak az Egyesült Államoknak a közönsége is egyre határozottabban kifejezi irántuk érzett ellenszenvét. * A szocialista építkezések békés korát dicsőítik a gruzín bányászok dalai. A tkibuli bányákban hosszabb ideig tartózkodtak a gruzín Tudományos Akedémia irodalomtörténettudósai és ott több mint 700 népdalt, mondát, regét és közmondást jegyeztek fel. Fokozott érdeklődés központjában állottak a gelati bányák két dolgozójának, A. Bocsorisvili én P. Leto dianí elvtársaknak a dalszerzeményei. A bányászok és a szovjetnép békés alkotómunkáját éneklik meg. A dalokat a bányászkollektív együttesei nagy sikerrel aarák elő. Nagy népszerűségnek örvend a tkibuli városáról szóló ének, amely a J. V. Sztálin nevét viselő bánya aknászának, I. Csapidze elvtársnak a szerzeménye. Az új Tkibuliról, Grúzia gyorsan fejlődő ipari központjáról, a bányászok békemüveiröl, örömteljes és boldog életéről szól ez a dal. a u k g y Kor e s m o sí Újpesten egy szűk, nedves házban, a néném meghalt (vagy tíz éve). Emlékszem, akkor nagyon fáztam, üres bögrék közt feküdt szépen, s mellette a háromlábú széken hevert ruhája összetéve. Fára már nem futott akkor, csendesen feküdt ott, mezétláb. Kiterítettem este hatkor, gyertya helyett csillag világolt, csúf volt szegény, mint az kit vádolt, mint az, ki megölte: a világ. Apám valahol havat hordott, a szél: hívatlan, jöttment vendég az ajtónál résztvevőn morgott. Éhesen ültem és sírtam, utolsó zsírunk odaadtam kölyköknek, kik kenyérre kenték. Miközben este lett és béke és könnyem is mind elfogyott, a gyárak fakó, borús népe ablakunk alatt elporoszkált. A sors ónos órákat rostált. Csak ijedt szemem lobogott. Most április van és szabad; Felhő-sapkás a vén Vepor, de a tavasz már mámorít, mint reggelre egy bögre bor. Ide ribizkét ültetek, alá dúdolva ledülök nyáron, ha felhevült leszek. Szalonnázok és nevetek, a járdaszélről integetnek vidám, golyózó gyerekek. Nem sajnálom az életem egyik, felét, mely ottmaradt a trágyáé utcaszéleken. „Holnap nagy ünnep lesz, apa", — így szól fiam, az úttörő, kiről álmodtam valaha. Mint nyakkendője oly piros, s apja kezében megremeg a röpke újságpapiros. Munkások sok új háza kint Szép glédában, fehéren áll, mint megvalósult álmaink. Veres János. A CSEMADOK HÍREI Legyetek éberek A Csemadok losonci helyicsoportja március 22-én és 23-án előadta a Július Fucsík életéről szóló „Legyetek éberek" című drámát. Az elöadá* általános tetszést váltott ki, a főszerepet alakítj Tóth Sándor tolmácsolásában mélyen átérezte minden hallgató azokat a borzalmakat, amelye ket legjobbjainknak kellett elviselniük a fasiszta hóhéroktól. Az előadást végignéző dolgozók megismerhették azt a határtalan szeretetet, amelyet egy igazi kommunista érez dolgozó testvérei iránt. Láthatták, hogy ezt a szeretetet még a halálfélelem sem tudja elhomályosítani. A mi nemzeti h,»sünk és vértanúnk, Július Fucsík még a halál pillanatában is szeretett népének küldi utolsó üdvözletét, intő például: Emberek, legyetek éberek! A Csemadok loeonci helyi csoportja a sikerült előadást március 30 án megismételte a Csemadok besztercebányai kerületi konferenciája tiszteletére. Az előadás tiszta jövedelmét a csoport a koreai nép megsegítésé. re fordítja, hogy ezáltal is kimutassa testvéri együttérzését és szeretetét a koreai hősök iránt. Ebből az alkalomból a helyi csoport tagjai a legerélyesebb tiltakozásuknak adtak kifejezést a minden emberi mivoltukból kivetkőzött amerikai fenevadak újabb gaztette ellen, akik a nemzetközi jog legdurvább megsértésével baktériumokat szórnak a koreai népre, így igyekezve megtörni a hazája szabadságáért és az egész világ békéjéért küzdő dicső koreai nép erejét. Hiábavalóak azonban az agresszorok legaljasabb kísérletei is, terveiket megakadályozza a Szovjetunió vezette világbéketábor, amelyhez mi is tartozunk. A felszabadult Csehszlovákia dolgozói szeretett Pártunk irányításával és Gottwald elvtársunkkal az élen egy szebb jövőt építenek a maguk és gyerme. keik számára, egy pillanatra sem feledve Fucsík utolsó üzenetét; Legyetek éberek! Szabó Géza Csemadok járási titkár, Losonc. Fellendült a kultúrmunka a komáromi íöldmüvesiskolában A komáromi magyar tannyelvű alsó- és felsőfokú Földműves iskolájának tanulóifjúsága megértette a szocialista kultúra terjesztésének fontosságát a szocializmus építése szempontjából. Ezért az összesített féléves kultúrterv keretében célul tűzték ki, hogy a tanulási időn kívül betanulnak egy szocialista /tartalmú színművet és öt községben előftdják. Az iskola CsISz.csoportjának vezetősége és a tanári kar támogatta a tanulóifjúság példás kezdeményezését. Nem véletlen, hogy az előadás céljára olyan tárgykörű színművet választottak, amely ma a falvakon nagyon időszerű. Ez a színmű Urbán Ernő ,,Gál Anna diadala" című játéka, amely bőségesen foglalkozik a szocializmus felépítésével és a szövetkezeti kérdéssel a falvakon és bemutatja az osztályellenség aknamunkáját, amelyet fokozott éberséggel le kell leplezni. A szereplök lelkességének és Fíilöpp tanár elvtára áldozatkész munkájának köszönhető, hogy a szereplők aránylag rüvid idő alatt megbirkóztak a darabbal. Első fellépésük március 15-én volt a Földműves iskola kultúrtermében. Az előadás kitűnően sikerült. Az iskola kultúrbrigádja a rossz idő ellenére is eleget tett vállalt kötelezettségének és a kiskeszi Csemadok-csoport kérésére március 22.én Kiskeszin vendégszerepelt, ahol nagy sikerrel adta elő Urbán színművét. A szereplők egytől-egyig megállták helyüket, így dicséret illeti Gál Zsigát, Boráros Józsefet, Sárközi Gizellát, Sárog Endrét, Szalai Józsefet, Török Máriát, Takács Esztert, Dóka Károlyt és a többi szereplőket is élethű ábrázolásukért. A kultúrbrigád azzal a boldog tudattal távozott Kiskeszi községből, hogy a né. zőközönség az előadást nemcsak szórakozásnak vette, hanem tanult is belőle, megerősödött abban az elhatározásában, hogy éber lesz az osztályellenséggel szemben, hogy azt kérlelhetetlenül gyűlölni fogja és el. hárít az útjából minden akadályt, amely a szövetkezet fejlődését és a szocializmus építését akadályozná hazánkban. Kovács István, Komárom.