Uj Szó, 1952. február (5. évfolyam, 27-51.szám)

1952-02-27 / 49. szám, szerda

I ILIM ká SL eoelezó'm k írják U J SZO 1952 február 27 Éberen őrizzük a februári győzelem vívmányait Miután a dicső Szovjet Hadsereg felszabadította hazánkat, a belföldi reakció mindent megtett, hogy visz szaszerezze hatalmát. A népi demo­kráciáról beszéltek, de ők maguk az első burzsoa-köz társaságot szeret­ték volna visszaállítani Benessel az élükön. Benes a nyugati imperialis­ták bérence volt és az ő irányításá­val akartak 1Ô48 februárjában a kormány reakciós tagjai hasonló cselt véghezvinni, mint Tuszárék. Beadták lemondásukat és így akar­tak hivatalnoki kormányt alakítani, hasonlót a Cserny-féle kormányhoz. Csakhogy tervük nem sikerült, mert megfeledkeztek arról, hogy a dolgo­zókat nem a szociáldemokrata párt egyesítette, hanem, hogy azok a Kommunista Pártba tömörültek. És megfeledkeztek arról is, hogy a dol­gozókat nem a népáruló Tuszár, ha­nem Gottwald elvtárs, a Kommunis­ta Párt bölcs harcosa vezeti. A re akció által előidézett kormányvál­ság volt az utolsó csepp, amelytől a nép türelmének színültig telt pohara kicsordult. A munkásosztály meg­kezdte harcát jogainak kivívásáért. A dolgozók követelték Benestől, hogy fogadja el a reakciós minisz­terek lemondását és nevezzen ki új kormányt, amelyet Gottwald elvtárs terjesztett elő. A dolgozók nagy po­litikai kiállása a reakciós pártok ve­zetőit és Benest meghátrálásra kényszerítették. 1948 februárjában a dolgozó nép még szilárdabban vet t e kezeibe az ország irányítását. És Gottwald elvtárs már ekkor bölcs előrelátással éberségre hívta fej a munkásosztály tagjait, amikor ezt mondotta: ,,Egy percig sem szabad elfelejtenünk, hogy útunk a febru­ári győzelem után is az osztályharc útja." Megfogadtuk bölcs vezetőnk ta­nácsát, éberen őrködünk hazánk te rületén. Ezt bizonyítja az, hogy leszá­moltunk a kémekkel, árulókkal, a burzsoá-nacionalista egyénekkel, akik el akarták vágni hazánkban a fejlődés útját. A februári vihar politikai látókö rünket Í8 megtisztította. Jobban tud­juk, hol vannak barátaink és hol az ellenségeink. Tántoríthatatlan szö vetségesekre találtunk a Szovjetunió és a többi népi demokratikus orszá gok vezetőiben és dolgozóiban. Va (amennyiünket az az elhatározás ösztönöz, hogy védjük azt a szabad­ságot, melyet az a Szovjet Hadsereg hozott meg számunkra, mely a na­pokban ünnepelte fennállásának 34 évfordulóját. Ma már élni tudunk szabadsá­gunkkal és ennek a védelmében har­colunk a békéért. PAKOS PÁL, Dunaszerdahely A rozsnyói bányásztanoncok kötelezettségvállalásai Reggel fél nyolc van. A kora reggeli kődből lassan kibontakozik az ősrégi bányaváros, Rozsnyó. A házak közül kiemelkedik egy sár­gásbarnára festett épület, a bá­nyásztanonc iskola. Nyolc órakor pontosan megszólal a csengő, mely jelzi a tanulóknak, hogy megkezdődik a tanulás. A ta­nulók lelkesen várják a tanár elv­társakat, akiktől nagyon sokat ta­nulnak. Az I. B. magyar osztása nem­csak a tanulásból, hanem a terme­lésből és a békeharcból is kiveszi részét. Az osztály CsISz-vezetöje, Flóra elvtárs elmondja az egész • osztály nevében, hogy példaképül a szovjet tanulókat választották és örömmel tanulják az orosz nyelvet, amelyet Szucsko tanár elvtárs tanít. Hálásak vagyunk a nagy Szov­jetuniónak és a Szovjet Hadsereg nek, hogy felszabadított a kapita­lista járom alól és hogy most itt tanulhatunk, mint bányásztanon­cok sok szép és hasznos dolgott. Kötelezettséget vállaltunk, hogy ha kell nyolc órán túl is dolgozunk mert ez is a béke megvédésének ügyét szolgálja és minden darab vasérc, amivel többet bányászunk, egy-egy szöggel több a kapitalisták koporsójába. Második kötelezettség­vállalásunk, hogy közösen egy bi­zonyos összeget összegyűjtünk arra a célra, hogy az iskolai év végén megtekintjük a vas- és kohászat; müveket. Továbbá résztveszünk minden ak­cióban, mint például a rongyszedés­ben és vasgyüjlésben. Munkahe­lyünkön anyagmegtakarítási ver­senyt rendeztünk, hogy ezzel is hoz­zájáruljunk békés életünk építésé­hez. Hálásak vagyunk kormányunknak és Pártunknak, hogy ilyen jó körül­mények között tanulhatunk és hogy alkalmat adott nekünk a további fejlődésre, amit i múltban, mint munkások sohasem érhettünk volna el. MITRO ZOLTÁN, Rozsnyó. Öntudatosan és bátran harcolunk a béke megtartásáért 1945 május 9-én, a dicső Szovjet Hadsereg győzelmet aratott a hitle­ri fasiszta Németország fölött. Mi is felszabadultunk. A dolgozó nép kezébe vette a hatalmat és sorsa irányítását mind a közéletben, mind politikai téren. Ez mindenhol ér­vényre jutott. Épülnek az új gyá­rak. kohók, vasutak, villanyerőmű­vek és fejlődik kulturális életünk. Mindez a múltban a munkásosztály­nak csak álma volt. A kapitalista rendszer a munkásosztályt elnyom­ta, eltiporta és rajta élősködött. Azonban még ma is látjuk, hogy a világuralomra törő imperialisták szemében milyen szálka a mi népi demokratikus köztársaságunk épü­lése és fejlődése. Igyekeznek is al­jas módon megakadályozni békés életünk és szebb jövőnk építését. Mind a belföldi, mind a külföldi reakció a leggyülöletesebb akna­munkát folytatja, elégedetlenséget szít a dolgozó nép között. De a reakció vesztét érzi. Dühöngő har­cát nem azért fokozza, mert erősö­dik, hanem azért, mert ereje állan­dóan gyengül és reménysége, hogy újra leigázhat bennünket, egyre in­kább tovatűnő álom. Rendszerüket nem tudják többé visszaállítani, mert dolgozó népünk tudatában van annak** hogy ez a harc élet­halálharc, azért fokozza munkáját, hogy ezzel is erösebbé tegye a dol­gozók béketáborát. Pártunk és munkásosztályunk éberségének és éléslátásának kö­szönhető, hogy lépten-nyomon le­leplezi a belföldi reakciósok akna­munkáját. 1948 február 25-én a munkásosztály végleg kezébe vette a hatalmat. Ennek a nagy februári napnak az áldását mi magyar nem­zetiségű dolgozók és katonák tud­juk igazán értékelni. Ma már nincs közöttünk különbség; cseh, szlovák és magyar együtt harcol a boldog, szebb jövőért. Nekünk magyarok­nak is meg van a jogunk és alkal­munk a fejlődésre. Dolgozó népünk erős akarattal, bátran és öntudatosan, velünk együtt a népi demokratikus hadse­reg tagjaival, egy célért harcol. A béketábor élén a Szovjetunió, a bé­ke bástyája áll és vezetésével a bé­két megvédjük, ha kell vérünk árán is. NAGY KÁROLY közkatona. OLIMPIAI HIRADO 3:0-ra vezettünk, de a íinísben jobban játszó svédek nyerték meg a repríz-mérkőzést A norvég lapok éleshangú cikkekben bírálják a kanadaiak és az amerikaiak sportszerűtlen viselkedését A héttői norvég lapok részletesen beszámolnak az oslói VI. téli olimpiai játékok szombati és vasárnapi mérkőzéseiről és versenyeiről. Cikkeikben nagyon élesen bírálják az USA válogatott csapat játékát. A „Friheten" című lap u mérkőzésről ezen címmel irt: ,,A csehszlovák csapat az amerikai durvaság áldozata lett. amelyre a bírák csak rend­kívül későn reagáltak". Az amerikaiak játéka nagyon megbotránkoz­tatta a közönséget. A „Morgenblade t" című lap hosszú cikket közöl a mérkőzésről, és azt mondja, hogy az amerikai jégkorong csapat sze­replése az olimpiai eszme elárulását jelenti. 38 perc alatt 11 játékost állítottak ki, ami nagyon rossz képet mutat. Az olimpiai játékokra nem szabadna ilyen játékosokat kiválasztani. Hogyha az ilyen fellépést Amerikában sportszerűnek tartanak. akkor az ottani sportszervezetek­nek tudomásul kellene venniök, hogy ml európaiak nem kívánunk ilyen fajta sportolókat látni. A la|» továbbá azt irja, hogy a norvég nézők felháborodása miatt az amerikai jégkorongozók valamennyi versenyé­re a Jorda! Amfi stadionban a rendes hat főnyi rendőri készültséget 31 főre kellett felemelni. Olyan fegyelmezetlen játékos mint Carnota, nem játszott még Norvégiában. Elismerjük hogy célszerű keményen játszani, azonban nem helyeseljük, ha jégkorong játékban olyan játé­kosokat látunk, akik minden áron győzni akarnák. Mi ahhoz sem va gyünk hozzászokva, hogyha az ütővel fejbevágják az ellenfelet, vagy pedig a jégen ökölvívóviadalt rendeznek. A Csehszlovákia—Svédország köz­ti vasárnapi mérkőzésről írt cikkek­ben hangsúlyozzák csapatunk techni kailag kitűnő teljesítményét, fegyel­mezett játékát, és kitűnő harci szel­lemet mutató játékát A „Friheten" bírálja a bírákat, akik ok nélkül ki­állítottak csehszloválk játékosokat. A „Verdens Gan" című lap a Cseh­szlovákia—Svédország közti mérkő­zésről a következő cím alatt ír: ,,A csehszlovák jégkorongozók Európa legjobbjai". A cikkben megírja, hogy a csehszlovák csapat nagy len­dülettel és áldozatkészséggel ját­szott, kezdettől befejezésig rendkí­vül fejlett játékot mutatott és meg­érdemelten győzött. Az oslói VI. téli olimpiai játékok vasárnap esti Kanada—USA mér­kőzése után — mint a tegnapi szá­munkban jelentettük — a versenybi­zottság úgy döntött, hogy a Cseh­szlovákia—Svédország közti hétfőn megismételt mérkőzés irányadó az olimpiai jégkorong torna harmadik helyére is. ' A csehszlovák jégkorongozók ve­zetőivel közölték, hogy azért döntöt­tek így, mert meg van az időbeli lehetőség, hogy egyenlő pontszámú csapat közt a cím és sorrend tekin­tetében egy döntő mérkőzés hatá­rozzon. Ez a magyarázat a Nem­zetközi Jégkorong Szövetség (LIHG) február 13-i határozatainak alapján történt. SPORTOLOINK TÁVIRATBAN ÜDVÖZÖLTEK KLEMENT GOTT­WALD KOZTARSASAGI ELNÖKÖT Hétfőn, a VI. téli olimpiai játék alkalmával Oslóban tartózkodó cseh­szlovákok megünnepelték a cseh­szlovák dolgozó nép februári győzel­mének negyedik évfordulóját. A ver­senyzők vezetője dr. Karel Popela beszédet mondott, majd üdvözlő táviratot küldtek Klement Gottwald köztársasági elnöknek és Antonin Zápotocký kormányéi nőknek. Az Ila olimpiai faluba vasárnap és hétfőn délelőtt Csehszlovákiából számos távirat érkezett, amelyek szerencsét kívántak a Svédország felett aratott győzelemhez és buzdí­tották a csapatot a Svédországgal az Európa bajnokság kérdésében tartandó repriz mérkőzésre. SVÉDORSZÁG—CSEHSZLOVÁKIA 5:3 (0:2, 1:1, 4:0) Hétfőn az oslói Jordal Amfi-sta­dionban játszották a megismételt mérkőzést, amely eldöntötte az Eu­rópa-bajnokság címét és a harmadik helyet az olimpiai jégkorong torná­ban. Ugyanúgy, mint a vasárnapi mérkőzésen, ebben is rendkívül ér­dekes küzdelem folyt. A csehszlovák csapat már 3:0 arányban vezetett, azonban végül is a svédek győztek. A játék harmadik harmadában ugya­nis a csehszlovák válogatottakon a vasárnapi kemény küzdelem hatása­ként fáradtság mutatkozott. Vasár­nap fokozott teljesítményt nyújtot­tak és kimerítő harc után 4:0 arány­ban győztek. Csapatunkat lényege­sen gyengítette az is, hogy a cseh­szlovák csapat legjobb csaátra, Vlas­timil Bubnik az utolsó harmad 8-ik percében, amikor a játék 3:2 arány­ban Csehszlovákia javára állt, sze­rencsétlenül megsérült. Vlastimil Bubnik fején sérült meg, akkor, ami­kor az egyik svéd játékos a manti­nel mögé taszította. A csehszlovák csapat, habár elveszteti e a játékot, áldozatkészséggel küzdött az utolsó percig. A 11 napig tartó rendkívül erős nemzetközi konkurrenciában ez volt már a 9. mérkőzésük. Csapa­tunk kitűnő játékot mutatott és mintaszerű fellépésével is megnyerte a nézők rokonszenvét. BÍRÁLAT Richter kapus ez alkalommal kis­sé idegesen védett. Az első védő­párból Gut, a másodikból pedig No­vy játszottak kitűnően. Az első csa­társorban legjobb Bubnik volt, aki gyorsaságával és űrtechnikájával tünt ki. Charouzd áldozatkészségé­vel emelkedett ki. A második csatár­sor legjobb játékosa Barton volt. Ing. Raj manón ós Sekyrán az előző súlyos mérkőzések után: fáradság jelei mutatkoztak. Nagyon jól ját­szott Hajšman is, aki azonban az utolsó harmadban lényegesen kime­rült. A SVÉDEK EZ ALKALOMMAL JOBB TAKTIKÁT VÁLASZTOTTAK Kezdetben óvatosan és mérsékelt tempóban játszottak és erejüket a befejezésre hagyták, amikor a ma­guk részére biztosították a sikert. A svéd csapatból kivált Svensson kapus, a támadók közül R. Johans­son és Ake Anderson tűntek ki. Ez az utóbbi az első harmadban a csa­társorban játszott, szünet után azonban ismét visszament a védelem­be. Az első csatársorban nagyon jól irányította a játékot Nurmela. A második csatársor, amely fiatal já­tékosokból állt, jól kombinált és kü­lönösen befejezéskor volt jó- A har­madik csatársorból Gösta Johansson emelkedett ki. LENGYELORSZÁG—NORVÉGIA 4:3 (1:2, 1:1, 2:1) A lengyelek ezzel a győzelmükkel a hatodik helyre kerültek. Több mint 100.000 néző előtt Hol­menkollenen bonyolították le a sí­ugrást. A versenyre a világ legjobb 44 versenyzője nevezett be. Az olim­piai aranyérmet a norvég A. Berg­mann nyerte 68 és 67.5 m ugrások­kal. Szovjet sportolók új rekordjai A légutóbbi napokban a szovjet sportolók gyorskorcsolyázásban, sí­zésben, úszásban és könnyüatletiká­ban újabb kitűnő teljesítményeket végeztek és új össz-szövetségi re­kordokat állítottak fel. A Gorkiból való tíNatalia Avrova fiatal spor­tolónő a gyorskorcsolyázó többtusá­ban 222.699 pontot ért el és ezzel a 15—16 éves leányok össz-szövet­ségi rekordját 0.984 ponttal megja­vította. Ez a teljesítmény ebben az idényben a szovjet gyorskorcsolyá­zóknak már 54-ik össz-szövetségi rekordja. Eddig egyetlen szovjet sí­zönek sem sikerült 50 km-t három 2:57.04 mp-es időt ért el ezen a távon, ami világszínvonalon álló tel­jesítmény. Eddig az 50 km-es tá­von legjobb ideje Vladimír Oljasev sportolónak volt, 3:00.16 mp-vel. A húszéves Mária Gavris a leg­utóbbi két év folyamán mellúszás­ban és pillangóúszásban valamennyi nöi össz-szövetségi rekordot megja­vította. Most Mária Gavris a 200 m-es mellúszás össz-szövetségi re­kordját 2:06 mp-vel 2:56.7 mp-re javította. A Bakuban tartott könv­nyüatletikai versenyeken a 17 éves Sztaniszlav Nenasev 5 kg-os kala­páccsal 67.43 métert dobott, ami óránál rövidebb idő alatt futni. Most 50 cm-rel jobb, az eddigi össz-szö­a moszkvai Valentin Matusenkov I vetségi utánpótlási rekordnál. E hó 20-án, délután 17 órakor a | Dídvéghy Erzsébet, Nové Zámky. Pénzügyi Megbízotti Hivatal kikül- ' Bohus Teréz, Rastice. Freund Ru­döttjének ellenőrzése mellett tartot­tuk meg a „Tél"-képeskönyv IV. keresztszórejtvény-pályázat díjsor­solását, amelyen a következők nyer­ték a kitűzött díjakat: A kerék­párt Vida Ferenc, Bodza nyerte. Tíz kötet magyar könyvet Lukács István, Vinica nyert. Öt kötet ma­gyar könyvet Zlatos Anna, Brati­slava nyert. Egy-egy kötet magyar könyvet a következők nyertek: Ta­kács Gyula, Nová Vieska. Barczi László, Gem. Panica. Farkas Béláné. Komárno. Tóth Gézáné, Dolné Tu­rovce, Bátki Sándor, Dunajská Streda. Lakatos Margit, Lučenec. Telek János, Dubnica. Hátas József, L. Mikulás. Sufliarsky Štefan, Ša­fárikovo. Steiner Gyula, Košice. Tóth Béla, Zselizovce. Gémesi Ká­rolyné, Šahy. ifj. Márkusz József, Rim. Sobota, ifj. Nagy Sándor, Ša­hy. Izsák Gyula, Izsa. Csicsman Károly, Poh. Ruskov. Káposztás Ilona, Rim. Sobota. Drozdík István, Nyrovce, Singlár József, Fiľakovo. Hencz Miklós, Chotin. Ferenc An­ton. Holiša. Mihók Pál Fiľakovo. Molnár Géza, Domááa. Lichtner Edit, Lučenec. Győrös Irma Komo­ča. Zsilla József, Rožňava. Varga Márta, Opatová. Baráth Péter, Bra­tislava. Bona József, Prša. Takács Tibor Sládkovičovo. Angyal László, Fiľakovo. Farkas Kálmán, Sokolce. Koronci Lp.jos, Radzovce. Mészáros Dezső, Dlha n. Váh. Tóth Pál, Po­lány. Tóth Ferdinánd, Nové Zámky. zena. Bratislava. Kakas Gyula. Tek. Luzany. Matus Antal, Nána. Juhász Gyula, Vyskovce (6 kötet). A kiadóhivatal. a mm 8. HETE Románia ATK Csehszlovákia Vitkov. Zel. Sparta Tatra Smich. Vitkov. Zel. ATK Tatra Smich. Sparta Vitkov. Zel. ATK Skoda Hr. Kr. St. Mesto Splanice CZ Hav. Brod Liberec I. Slávia Hr. Kr. Dyn. Slávia Zel. Hr. Kr. CKD Stalingr. Brno Dyn. Slávia Olomouc 1. birkózás, 2—8 jégkorong, 9—10 kosárlabda, 11 röplabda 12 box. ) Mt MM tt MHM> mW» M>MMtmMW Mtt t«t MV ÜJ SZO. a Csehszlovákia magyar dolgo­zók napilapja — Szerkesztőség: Bratisla­va. Jesenského S—10. Telefon; 347—16 és 352—lü. Főszerkesztő Lörincz Gyula. — Kiadóhivatal: Pravda, lapltiadőválla­lata, Jesenského 12. Telefón: üzejm elő­fizetés és lapárusítás 27-1—74. egyéni elő­fizetés 262—77. Az UJ SZÖ megrendelhető a postai kézbesítőknél vagy a postahiva­talokon is. — Előfizetési díj % évre 120 Kčs. Feladó és irányító postahivatal Bratisla­va XI. — Nyomja a Pravda n. v. nyomdá­ja. Bratislava-

Next

/
Oldalképek
Tartalom