Uj Szó, 1951. december (4. évfolyam, 282-304.szám)

1951-12-08 / 288. szám, szombat

1951 december 8 UJ SZG A csilízradványi szövetkezet tagjai jól végezték dolgukat: befejezték az őszi munkákat, felkészültek a téli időszakra és most már nyugodtan néznek az évvégi elszámolás elé Kukoricával megrakott szekerek Zörejétől és vidám beíSSlgetéstől hango3 az utca Csilizradványon. Annyi a szekér, hogy az ember az első pillantásra azt gondolja, hogy a földműves raktárszövetkezetbe szállítják a kukoricát. De ha megnéz­zük az udvarokat, könnyen rájö­vünk, hogy a szövetkezeti tagok nem a raktárszövetkezetbe, hanem a saját padlásukra hordják a kuko­ricát. A jól végzett évi munkának meg lett az eredménye. A szövetke­zet tagjai aszerint, mennyit dolgoz­tak a szövetkezetben, a kukoricából is megkapták természetbeni jutal­mazásukat. Az utca olyan népes, mintha heti­vásár volna. A szekerek után men­nek a szövetkezet tagjai és egymást kisegítve ürítik ki a szekereket. A házak előtt a kiskapuban kíváncsi szemek nézik a boldog szövetkezeti tagokat. • Az egyik ház előtt álló ember már nem bírja szó nélkül. Azt a nagy szekér kukoricát mind a szövetkezetben kaptad, szom­azéd? — Ott bizony, János, pedig csak május óta dolgozom a szövetkezet­ben. Azt a kukoricát, amit a szeké­ren látsz, hat hónap alatt kerestem Több mint 700 kg, — feleli büszkén Idősebb Szabó László, aki 6 hold földdel lépett a szövetkezetbe. A szekerek tovább mennek és a még egyénileg gazdálkodó kisparaszt gondolkozik. Bizonyára arra gondol, hogy mégis csak más a közös szö­vetkezeti gazdálkodás, mint így egyénileg küzködni. Nem is kell azon sokat gondol­kozni, mennyivel elönyösebb a szö­vetkezeti gazdálkodás, ahol keve­sebb munkával sokkal többet lehet termelni, Bebizonyította ezt a csi­lizradványi Egységes Földműves Szövetkezet is. Csak egy pillanatra tekintsünk vissza a radványi szövetkezet múlt­jára és munkájára. A mult évben kezdtek közösen gazdálkodni s a kis- és középparasztokból megala­kult a szövetkezet. Kulákot egyet sem találunk a szövetkezetben. Vi­lágos tehát, hogy a kis- és közép­parasztok a kulákok nélkül is meg­élnek s a szövetkezetben a munka is sokkal jobban halad, ha nincse­nek ott a munka hátramozdítói, a naplopó kulákok. A szövetkefet megalakulása óta a reakciósok és a kulákok beszé­dének főtárgya a szövetkezet volt „Mit akarnak ezek, hisz nincsen gazdasági berendezésük sem! Ezek akarnak gazdálkodni 6 disznóval meg 10 tehénnel? Hát mivel fogjak szántani, hiszen nincsenek lovaik sem!" mondigatták a kulákok meg a reakciósok. Abból semmi sem lesz, hogy Radványon szövetkezet legyen — többnyire ezzel tettek pontot beszélgetésük végére. De nem tettek pontot a szövet­kezet tagjai! Az a kis csoport kis­és középparaszt a szovjet ko'hozisták mintájára összefogott és jó munkaszervezéssel, trakto­rod segítségével leküzdötték a ne­hézségeket. Nem vált valóra a re­akciósok fecsegése, mert a mult őszön a gabonát 100 százalékban el­vetették és az idén rég nem látott termésük volt A szövetkezet nap­ról napra jobban fejlődött. A tagok becsületesen és odaadóan dolgoztak, szívükön viselték a szö­vetkezet ügyes-bajos dolgait. Bez­zeg görbén áU a szájuk ma már a reakciósoknak. Nagyot csalódtak, amikor azt mondották, hogy hat disznóval meg tíz tehénnel nem le­het gazdálkodni. A szövetkezet tag­jai bebizonyították hogy lehet és ma már 106 gyönyörű sertés van a hizlaldában és a szarvasmarha ál­lomány is megnövekedett 130-ra. Alakulás óta a szövetkezet tag­létszáma is megkétszereződött. A kis és középparasztok látták, hogy a szövetkezet milyen szépen műkö­dik és hogy a szövetkezetben csak jobb élet várhat rájuk is s ezért az aratási és cséplési munkák után egymásután léptek be a szövetkezetbe A megerősödött szövetkezet an­nak ellenére, hogy sok nehézséggel küzdött, jó munkamegszervezéssel és a tagok odaadó munkájának segít­ségével időben elvégezte az őszi ter­mények betakarítását is. Az őszi vetések már szépen zöldelnek. A jö vő évre 102 hektár búza 30 hektár rozs és 3 hektár bükköny termése segíti a szövetkezetet a fejlődésben. A kukorica betakarítását is ész­szerűen megoldották, hisz takaré­koskodni kellett a munkaerővel. A kukorica kőrőját a töréssel egyidő­ben, mind egy szálig levágták és kévékbe kötötték. A kukoricát kint a földeken fosztották meg és azon­nal a szárítókba szállították. A kő­rót a kukoricával együtt vágták le és utána fosztották ki a kukoricát. Ezáltal nagyon jó téli takarmány­hoz is jutottak, mert a kukoricale­vél a kórón maradt. A földeken csak aranyi kukoricát hagytak, amennyit a tagoknak a munkaegy­ség után szétosztottak. Mivel a ku­korica betakarítása alatt még nem tudták, mennyi fog jutni a munka­egységek után, azért a földön hagy­ták addig, míg a részt ki nem szá­molták. Ezzel a megoldással is na­gyon sok munkaerőt takarítottak meg, mert nem kellett a kukorica szétosztással kettős munkát végez­ni.. Amikor aztán el^tt az osztás napja, a szekerek a határból mind­járt a mázsához szállították a ku­koricát s így egy csapásra két le­gyet ütöttek, mert végeztek az osz­tással is és a kukorica hazaszállí­tásával is. Az ilyen jó munkamegszervezés­sel tehát könnyen (tudtak végezni az 50 hektár kukorica szedéssel. A kukoricában 45 hektár közönséges és 5 hektár heterőzist termeltek. Nem győznek csodálkozni a szövet­kezet tagjai, olyan szép volt a ku­koricatermésük. Hát még az egyé­nileg gazdálkodók! Szájtátva hall­gatták azt, hogy a szovjet agrobio­lógiai tudomány bevezetésével 56 mázsás hektáronkénti hozamot érték el a heterózis kukoricában. Közönsé­ges kukoricából is tűrhető volt a termés, úgyhogy a kontingensüket is több mint 100 százalékra beszál­lították, azonkívül a szövetkezet hí­zósertései részére is biztosítva van a takarmány. Kontingens fejében 500 mázsát szállítottak be közönsé­ges kukoricából és 250 mázsát a heterózis kukoricából. Szarvasmarha állományuk részére is biztosítva van a téli takarmány. A szénán és a kukoricakőron kívül még finom abrak is van. Finom szó­japelyva takarmányrépa és takar­mányliszt keveréket etetnek a fejős­tehenekkel. Azonkívül a 22 vagón répatermésből egész télen futja az abrakoláshoz. Fiatal, izmos fiúk dolgoznak a te­hénistállóban. Jól bánnak az álla­tokkal, csak egy a baj, hogy a te­heneket keveset tisztítják. De an­na is megvan az oka. Amint Szabó István, az egyik tehénetetö elme­sélte, ketten 36 szarvasmarhát gon­doznak és az etetéshez egy nagy sízekér répát kézihajtású répavá­gón kell felvágniok. Ezek szerint bizony nem jut sok idejük arra, hogy a teheneket minden nap a követelményeknek megfelelően ápol­hassák. Pedig könnyen meg' lehetne ol­dani a dolgot, mert van. a szövet­kezetnek egy nagyon jő stabil gé­pe, amihez csak egy motorba tású répavágóra volna szfikség s ez nagyban megkönnyítené az etetők munkáját is. Hogy idáig még nem tudtak beszerezni motorhajtá­sú répavágót ügy látszik valahogy ebben is a reakció keze működik. A szövetkezet vezetősége már több ízben rendelt gépet a a járást is megkérte, hogy segítsenek répavá­gót beszerezni, de idáig még sem­mi intézkedés nem történt. Nagyon sok és felesleges munkaerő vész kárba a miatt, hogy a tehéngondo­zóknak kézzel kell felvágniok egy szekér répát. Ezen a bajon segíte­ni lehet és segíteni ia kell ós az el­letékes helyen utáXa kell nézni, hogyha szövetkezet minél előbb gép­hajtásos répavágót kapjon. Az őszi munkálatok befejezése után a szövetkezet készül a téli időszakra. Az évvégi elszámoláshoz a leltározás folyamatban van. A szö vetkezet vagyonát gazdasági szer­számait az állatokat mind leltárba foglalják, hogy tiszta képet nyerje­nek a szövetkezet fejlődésérőL és vagyoni helyzetéről. Az éwégi el­számolásnál nem lesznek hiányaik, mert a munkákra kitervezett. munkaeöységekl<el tervszerűen és gazdaságosan bánnak Megalakítják a téli időszakra a munkacsoportokat is. A női munka­csoportokon kívül — akiknek egésiz január 15-ig a dohányszárítőban biz­tosítva van a munka — három mun­kacsoportot terveznek. Az egyik csoport erdőmunkát végez majd az év folyamán, a másik trágyahordás­hoz van beosztva, a harmadik pe­dig a nád vágását fogja végezni. A szövetkezetnek nagykiterjedésű nádasa is van, azért kell a nád ki­vágásához is egy munkacsoportot alakítani. A szövetkezet jő példája sok egyéni gazdálkodót fog gondolko­dóba ejteni a szövetkezet éwégi el­számolásánál is, amikor látni fog­ják, hogy a szövetkezet tagjai nem dolgoztak hiába, mert az egész évi jól végzett munka után meg is lesz a jutalom. A kulákok is kezdenek már „al­kalmazkodni" a szövetkezethez. Szé­pen beszélnek a szövetkezetről s van olyan is, aki be is szeretne lépni a szövetkezetbe. De vigyázzunk mert a' kulák mind hamis. Hogy meny­nyire hamis, arra példa Kovács Fe­renc kulák esete is. Ha valakivel a szövetkezetről beszél, a legnyája­sabb dicsérő és elismerő szavakkal beszél a szövetkezet jö eredményei­ről. — Le a kalappal a szövetkezet előtt, — szokta mondogatni Kovács Ferenc. De miért? Talán Kovács úr is jutalomban részesült a szö­vetkezetben ? Nem tagja a szövet­kezetnek, tehát semmi sem fűzhette össze a szövetkezettel. De bizonyos szálak talán mégis fűzték a szövet­kezethez. Kovács szépen kieszelte a dolgot Dolgozni nem nagyon szeretett, de a tehenei részére a szövetkezet abrakjából szívesen el-elhordott egy­egy kosárral. A kulák tehenei bizo­nyára nem jöttek rá, hogy miért kell nekik este 10 vagy 11 órakor vacsorázni egy idő óta. Egy szép napon aztán tisztázó­dott minden. E nap estéjén is, mint mindig, elindult a kosárral Kovács szomszéd, hogy megrakja abrakkal. Valaki bizonyosan megzavarta mun­ka közben, mert kosarát a tett he­lyén hagyva elszaladt. S most ki­tűnt az, hogy mennyire félénk a kulák, mert attól a két kisfiútól, akik verebészni jártak a szövetke­zet pajtájába úgy megijedt, hogy ijedtében a kosarat is otthagyta. A gyerekek gondoltak egyet fog­ták a kosarat és elvitték a szövet­kezet elnökéhez. Rácz Béla és Sza­lai Ernő alig 6 éves gyerekek na­gyon okosan jártak el, mert így sikerült a szövetkezet ellenségét és kártevőjét leleplezni. Most már láthatjuk, hogy miért volt „Le a kalappal a szövetkezet előtt" Kovács Ferencnek. S ez a példa is azt bizonyítja, hogy a ku­lák a legnagyobb ellensége a szö­vetkezetnek s ha befurakodhatik a szövetkezetbe, akkor a szövetkeze­ten belül végzi bomlasztó munkáját ha pedig kívül marad, mindenféle ravaszságot elkövet, hogy a szövet­kezetet megkárosítsa. MÉKY FERENC. • \ l^Culákfurpisságok üi'lkéyi Amióta a kulákok kiskirály tekin­télye lecsökkent és amióta népi demo­kratikus államunk kezdi őket a meg­érdemelt módon kezelni, azóta a kulá­kok még az istentől is elrugaszkod­tak. Mivel hiába volt minden könyör­gésük az egek urához, hogy hozza vi°sza a itrégi jó« réndszert, ezé't újabban Truman úrhoz fohászkodnak, miközben ?>Amerika Hangja« szívde­rítő adásait hallgatják a rádióban. Miatyánk Truman, ki vagy Ameriká­ban, jöjjön el a te országod azonkép­pen itt Európában is. Legyen meg< a te és a mi akaratunk, miképen azelőtt volt, hogy ne törje fel kezünket a kasza, kapa. hanem álljon a mi ajtónk előtt a munkanélküli nép, mely néhány fazék lefölözött aludttejért elvégezné helyettünk a munka nehezebbjét. De szabadíts meg minket a beszolgálta­tástól és add meg nekünk a minden­napi feketézést, mert tiéd a dicsőség és a hatalom mindörökké. Amen. , Nem tudjuk biztosan, hogy ezek az ájtatosan elrebegett fohászok eljutot­tak-e Trumanhoz, de annyi'szent, hogy a vil kei nemzeti bizottság és párt­szervezet fülét megcsapták. Ennek eredményeképpen a losonci földműves raktárszövetkezettől kiküldött felvá­sárló szervek és a helyi nemzeti bi­zottság elnöke, Dancs elvtárs elmen­tek Brahna György 20 hektáros ku­lákhoz látogatóba. Mivel a kulák a kukorica, búza és húsbeszolgáltatás­sal hátralékban volt, szétnéztek a por­tán. Brahna Györgynél lakik egy fe­dél alatt bátyja, Brahna János is, aki­től még két évvel ezelőtt elkobozta az állam 60 hektáros birtokát, mert spekulációt folytatott vele. A szívélyes látogatás során találtak 20 mázsa ku­koricát és 5 drb' hízót is, de sem az egyik, sem a másik Brahna nem akar­ta a talált dolgokat sajátjának elis­merni. A végén mégis azt sütötték ki hogy a talált dolgok Brahna János tulajdona, aüTnek viszont egy kapa­vágás földje sincs, de felében sem ka­pált. Szóval akinek 20 hektár földje van, annak nem volt kukoricája és hí­zója, akinek meg nem volt földje, an­nak volt kukoricája is, meg hízója is. Persze annak, akinek földje nincs, be­szolgáltatása sincs. Tiszta kép. A vé­gén, nehogy a két kulák a gazdátlan kukoricán és hízókon hajbakapjon, hál inkább beszállították az egészet a földműves raktárszövetkezet raktárai­ba. Ugyanakkor egyéb kuláktitkok is napfényre kerültek. A szénapajtában a széna alá volt rejtve 1 drb. első­rangú 1100-as cséplőgép, 1 drb. ele­vátor és 2 drb. nagy nyersolajmoior cséplőgéphajtáshoz. Ezek a gépek azonban nem Brahna György tulajdo­nát képezték, hanem az államosított Brahna János és dr. Dima birtokaiból kerültek ide. A gépek már két éve pihentek a széna alatt, várva a kulá­kok által hőn óhajtott Truman-féle feltámadást, vagyis a háborút. Pedig a mult nyáron nagy szükség lett vol­na a két hajtómotorra, mert falunkban két hétig állott egy cséplőgép hajtó­erő híjján. A cséplőgépről már régeb­ben tudtuk, hogy ott van elrejtve és jelentettük is már egy évvel ezelőtt a losonci gépállomásnak, azonban az ottani vezetőség »etfeledkezett« róla. Ezután szomszédjánál Krecskó Pál­nál néztek szét, akinek szintén van mit aprítani a tejbe, mert szintén 20 hektáron gazdálkodik. Itt is előkerüli 20 mázsa kukorica, meg miegymás, amit rögtön el is szállítottak, mert itt sem volt a beadás teljesítve. Ez any­nyira felizgatta Pali bácsit, hogy az ólból kiengedte az összes disznóit, mintegy tíz darabot, — bár ezt nem is kérték tőle, — hogy nézzék meg, azért nem adott be a mult héten csak két sovány görcs malacot, mert a disz­nók még nem híztak meg. Oh de a végzet! Inkább ne engedte volna őket ki, mert bár a disznók mind kiszalad­tak az ólakból, annak ellenére időn­ként gyanús röfögések hangzottak on­nan. A felvásárlók Dancs elvtárssal benéztek hát minden fülkébe, de disz­nót sehol sem láttak, amire babonás félelem szállta meg őket, arra gon­dolván, hogy itt kísértet gyanánt va­lami régen felfüstölt hízó ijesztgeti őket. Am mégis erőt vettek félelmü­kön és a 15 méter hosszú ól másik ol­dalán befurakodtak egy szűk szoro­son át, ahol egy rejtett fülkére buk­kantak. Ide csak egy deszka befeszl­tése és felszögezése útján lehetett az állatot betenni és etetni. Mikor a fel­vásárlók a deszka résein benéztek, mindjárt elmúlt babonás félelmük, mert egy jól kihízott, evilágából való 180 kg-os disznót láttak. Természete­sen ez a disznó a többi nyilvántartot­takon felül volt. A felvásárlók, ne­hogy majd valaki megint megijedjen a láthatatlan hízó röfögésétől. ezt is beszállították. Egy-két órai látogatás alatt ennyi huncutság sült ki a két ájtatos kulák­ra. Hát még az, amit ezelőtt művel­hettek és amiről nem tudunk. Ajánla­tos lesz más kulákok portáin is gya­kori látogatásokat tenni az illetékes szerveknek, nehogy azt mondják majd. hogy őfelettük már mindenki elnéz. Igazuk is van, mert nem >eh kell nézni felettük, hanem »be« kell nézni hozzájuk. KOVÁCS IMRE, Vilke Uj módszerek bevezetésével jó eredményeket értek el a sertéstenyésztésben Beszámolok a gondjaimra bízott sertésállományról. Arról, hogyan ete­tem őket és milyen eredményeket si­került elérnem a sertéstenyésztésben. Márciusban kaptam egy apaállatot, ezt zöld eleséggel etetem. A zöld eleség után pár perc alatt felfal még 4 kg zabsrótot, ezenkívül naponta 1—2 kg burgonyát is megeszik. Jó minő­ségű állat ez. Amikor például az egyik anyadisznót a görgetés 10-12­ik órájában párosítottam vele, az eredmény 17 kismalac lett. Az anya­disznókat etetés után mindig kifutóba engedem, hogy ott turkálhassalak, ke­resgélhesse/lek. Az egyik anyától fel­neveltem 7 kant. A kiskanok 8 hetes korukban 18 kg-os súlyt értek el. Ezt a súlyt úgy sikerült elérni, hogy na­ponta 1.5 kg zab és árpasrótot, bur­gonyát és zöld takarmányt adtam ne­kik. Télen száraz herével pótolom ta­karmányozásukat. Ezeket az állatokaV tenyésztésre hagyom, ma már 50—60 kg-osak. Egy másik anya 11 kismalacot ma­lacozott még szeptemberben. Ma már 16 kg-osak. Ugy tervezzük, hogy eze­ket a hizlaldába adjuk. A sertések ab­rakját mindig melegvízzel keverem meg és így elérem azt, hogy az álla­tok igen jó étvággyal mind egy sze­mig elfogyasztják a takarmányt. Ugyancsak én gondoskodom több 2—3 hónapos hasas anyáról, amelye­ket zöld eleséggel etetek. Ezenkívül őket is mindig kiengedem a kifutóba. • Többször kísérleteztem azzal, hogy a malacokat két anya közösen nevelje. E kísérleteim nagyon jól beváltak. Az eg^ik anya például maglókoszton is nagyon kövér volt és így a malacozás után nem volt elég teje ahhoz, hogy 12 malacot felneveljen. A malacok egy részét átvittük egy másik előhasú anyához, amely a magáéival együtt el tudta látni ezeket a malacokat is tejjel. Természetesen valamit tennem kJlett, hogy az anya ne, idegenked­jen az új kismalacoktól. Bekentem hát őket valamilyen szagositóval, hogy egyforma szaguk legyen. Egy másik anyánál hasonló volt a helyzet. Ez ugyan a majacozás után bizonyos ideig még bírta szoptatni a malacokat, de kövérsége miatt elég hamar elapadt. A bajon könnyen tud­tam segíteni, mert a malacokat egy­szerűen két-három hét után más anyá­hoz tettem át. A tanulság ebből az, hogy amely anya elhízik maglókosz­ton, nem alkalmas tenyésztésre. CSÓKA JA Dvúr Krovie' LNDS, ice:

Next

/
Oldalképek
Tartalom