Uj Szó, 1951. március (4. évfolyam, 51-76.szám)
1951-03-08 / 57. szám, csütörtök
— ÜJSI0 • SÍ agy. élet pH d úja 1951 március 8 RAYMONDE DIEN: Folytatom a harcot a békéért! A francia nép békeharcosainak, a viág asszonyainak harcos együttérzése és szakadatlan tiltakozása kiszabadította börtönéből Raymonde Dien hős francia lányt. Január 12-én a párisi Mutualité termében rendezett hatalmas nögyűlésen, ahol a francia asszonyok tömege tüntetett és tiltakozott NyugatNémetország felfegyverzése, Eisenhower amerikai tábornok Párisba érkezése ellen, már Raymonde Dien is beszédet mondott. „NAGYON BOLDOG VAGYOK..." Ez a néhány szó szüntelenül visszatér Raymonde Dien ajkára. S közben meséli kiszabadulását: „December 24én vasárnap este hét órakor már lefeküdni készültem, amikor a felügyelőnő szólít: „Dien-né, hívatja az igazgató." Kicsit meglepetten mentem fel az irodába. Azt mondta: „Közlöm önnel, hogy a katonai törvényszék elnöke azonnali szabadlábra helyezését rendelte el." Nem akartam hinni a fülemnek. Néhány perc alatt összeszedtem holmiaimat s kiléptem a börtön kapuján. Még a villamost is elvélettem, de mégis megérkeztem a pályaudvarra. Az éjszakát egy szállóban töltöttem, másnap már én vártam Paul-t, a férjemet a vonatnál. Ha látták volna azt a meglepetést!" Raymonde Dien első ténykedése az volt kiszabadulása után, hogy aláírta a Nyugat-Németország felfegyverzése elleni tiltakozó ívet Harcosan és méltósággal védte a börtönben jogait. Az Ítélet után kijelentette a börtönigazgató: „Most már csak egy csomag havonta, mint a többieknek." De a francia dolgozók szeretetcsomagjait, könyvajándékait, leveleit nem lehetett egyszerűen visszadobni. S érkeztek az apró névtelen kis csomagok tucatjával. „A világ minden tájáról kaptam leveleket: német, magyar, angol, cseh asszonyoktól. .. Mélyen büszke, rágó volt az arcom azon a napon, amikor a Szovjetunió asszonyainak levelét olvastam!" Raymonde néhány megható levelet mutat: egy öregembei ezt Írja levele alá: „Nagyapád" és minden héten irt. A férje üzeméből való munkásnők szeretetteljes asszonyi gondoskodással férjéről beszéltek: „A te kedves Paulod, most is olyan, mint volt. Biztosítani akarunk róla, mennyire becsüljük őt s mennyiszer fejezzük ki óhajunkat mielőbbi találkozáítokért." „— Folytatom a békéért vívott harcot — módja Raymonde Dien. — Cotton asszony üldöztetésének megszüntetéséért, Henri Martin, Michel Mottin és az elnyomás még többi letartóztatott áldozatának kiszabadításáért. Az én karácsonykor történt kiszabadulásom bizonyítja, hogy milyen hatalmas erő a becsületes emberek egyhangú tiltakozása." ... És mint Raymonde Dien, a többi bebörtönzött békeharcos is, népével együtt, folytatja a békéért, a .jövőért vívott magasztos harcot, — mert nincs olyan vastag börtönfal, amely elzárhatná az igazságot. „Az emberiséget háború fenyegeti. A háború egyaránt fenyeget gyermeket, nőket, férfiakat. Az emberek élete és az emberiség minden vívmánya veszélybe került. A világ népei önmagukra, saját jóakaratukra és eltökéltségükre építik reményeiket. Vegyetek részt a legszebb küzdelemben, amelyet a jövőért bizakodó emberiség vív. A békét nem elég kívánni, a békét ki kell harcolni." (A varsói Békevilágkongresszus határozataiból.) „A leghatározottabban elítéljük azokat a kísérleteket, hogy újra felfegyverezzék Németországot és követeljük a békeszerződés megkötését az egyesitett és lefegyverzett Németországgal." (A varsói határozatokbél.) A jövő iskolai évben minden magyar tanuló kezébe magyar tankönyvet adunk Az iskolaügyi megbízotti hivatal a tanítók és más iskolai dolgozók felvilágosítására a következő jelentést teszi közzé: 195I január végéig 10 új tankönyv jelent meg a magyar tanításnyelvfl iskolák szükségleteinek ellátására. Ezek a tankönyvek a következők: „Előre* olvasókönyv a nemzeti iskolák II., III. és V. évíoyama számára. Magyar nyelvtan és gyakorlókönyv a középiskolák első osztálya. Polgári neveléstan a középiskolák I. és II. oszOlga Borisszovna Lepesinszkája, az élettan nagy szovjet tudósnője 1871-ben született Permben. (Ma Molotov.) Családja, a jómódú Protopopovék a kilencvenes évek kezdetén a tővárosba küldték tanulni. Az ifjú lány figyelmét azonban azok a szervezkedések és harcok keltették fel, melyeket az ipari munkások fiatal osztálya indított el a cári zsarnokság lerázására. Olga tagja lett a munkások tanulóköreinek. részt vett szervezkedéseikben és 1894-ben Leninnel is megismerkedett. A marxista vezetők számos megbízatást adtak neki. Igy egyízben azt, hogy menyasszonyának adva ki magát, — látogasson meg a börtönben egy Pantelejmon Lepesinszkij nevű politikai toglyot. A színleges menyasszonyság később valódivá alakult Olga férjhez ment Lepesinszkijhez, akivel 49 éven át élt boldog házasságban. Az üj házasok együtt folytatták a harcot a szocializmusért. Nehéz évek következtek. A cárizmus államhatalma elől illegalitásba kellett menniök és börtönök, száműzetésekkel váltogatták egymást életükben. Végül a Lepesinszkij-pár egy időre Genfbe költözött és itt vett részt a Bolsevik Párt külföldi csoportjának tevékenységében. Harminckilenc éves volt már Olga, amikor hazatérve megvalósíthatta régi vágyát, hogy az élettan tudományával foglalkozzék. 1915-ben kitüntetéssel nyerte el a moszkvai egyetem orvosi oklevelét. Két év múlva győzött Lentn és Sztálin Nagy Októberi Forradalma, mely új irányt adott az emberiség fejlődésének. Ezekben az években Lepesinszkája újra az aktív mozgalom frontján küzdött. Segített az értelmiség szakszervezetei megszervezésében, Bjelorusz szia iskolaügyének újjáalakításában és amikor a Volga mentén a nagy éhínség dúlt, a segítőszervben tevékenykedett. A húszas évek kezdetén, az egyetemeken megmaradt reakciós tanársággal kellett még megküzdenie és amikor a bolsevik tudomány kitárhatta a tanintézetek ajtajait a tanulni vágyó tömegeknek, Lepesinszkája is elmélyedhetett szaktudományában. M. JURIN: ÉSZA M Aszja véletlenül tűnt fel életemben > egy északi halásztelepülésen. Mezítláb futott kartonruhácskában s méltóságteljesen követte őt egy délceg rénszarvas. A halászbrigád vezetőjének kunyhója előtt megálltak, a kislány bement s kísérője büszkén felvetett fejjel várt reá Kisvártatva jött a kislány s a tajga felé indult az állattal. Meg akartam állítani, hogy beszéljek vele, de Aszja nem állt kötélnek, az erdő felé menekült, A rénszarvas közénk állt és jobb első patájával kettőt dobbantott, mintha ezt akarta volna mondani: „Nem szabad bántani a gyereket!" — aztán nekiiramodva a lány után szaladt. A brigádvezető felesége elmondta, hogy Aszja teljesen árva Nagyapjával lakik a tajgán és a kolhoz rénszarvasait őrzi. — Mint valami félénk állat, úgy nőtt eddig a kis vadóc. Megszokta már a rénszarvasokat és az állatok is megszokták őt — mesélte Anna Petrovna —, hiszen olyan okosak egytől-egyig. Nem lehet őket nem szeretni . . Láttad. hogy szalad a kislány után? Taimyrnak hívják é% állandóan a lány sarkában van. Megkértem az asszonyt, hogy kerítse elő Aszját Anna Petrovna a tajgára ment érte Naplementekor jött meg Taimyr büszként, mint mindig s megállt az ablak alatt. Közben a település pékjénél pástétomokat rendeltem és csokoládét készítettem elő. — Jónapott, Aszja — köszöntöttem a lánykát és előhoztam a zsebemből az ajándékokat. — Szereted ezt? Aszja hallgatott. Vonakodva vette el az édességeket anélkül, hogy szemét rámemelte volna és ismét visszalépett. — Nem érzed magad egyedül a rénszarvasokkal? — törtem meg a csendet. — Nem akarsz tanulni. Aszenyka? Sok könyvet veszek neked. — Nos, Aszja, akarsz tanulni? — ösztökélte Anna Petrovna is. — Akarok — mondta a leány, várakozásunk ellenére. — Jól van. Magunkkal visszük nagyapát és Moszkvába utazunk. A kislány lesütötte szemét, arcán Jltpjtwiizkaia auzflnjp Húsz esztendőn át kutatott, keresett, kísérletezett, hogy fényt derítsen az élettan nagy kérdéseire. Fontos és vasszorgalommal végzett munkáját csak a nagy honvédő Háború ideje alatt szakította meg, de 1943 mái dúcában, a Szovjet Hadsereg győzelme után újra folytathatta. Húszévi munkája eredményét »A sejt keletkezése az élő anyagiról és az élő anyag szerepe a szervezetben* című munkájában tette közzé. Könyve révén világhírűvé vált, munkájáért megkapta az I. osztályú Sztálindíjat. Lepesinszkája beszámolt arról, hogy mint bizonyította be a régi, (a német Virchov által még 80 év előtt felállított) sejtelméletnek, — amely szerint az élő anyag legkisebb egységei, a sejtek mind, állandó osztódás által egy ős sejtből keletkeztek — téves voltát Lepsiszkája kimutatta, hogy a sejtek életük során kölcsönösen hatnak egymásra és ez a kölcsönösség megvan köztük és a környezetük között is. Kimutatta még, hogy nem a sejtek az élő anyag legkisebb részei, hanem a sejtnél kisebb élő részek is vannak, hogy ebből, a sejtforma nélkül létező élő anyagokból kedvező körülmények között élő sejt válhat. Lepesinszkája VERA INBER: J)zovjel Bár még a földre hó terül s nem langyosabb a lég, s vidám-zöld, fényét még belül rejtegeti a rét, már fönn az égen kék a szín s a szovjet nők szavát már friss tavaszi szél viszi minden határon át. Külföldi asszonytársaink, köszöntünk titeket! Testvériségünk meg nem ing rágalmak közevett. •n ÍL m in y 1 finom mosoly villant. Közelebb léptem hozzá: — Asszenyka, ismertess meg engem Taimyrodda!. . Jó barátja leszek. A rénszarvas éppen most fordult a tajga felé, Aszja gyorsan utánafutott. — Add át üdvözletem nagyapádrak — kiáltottam utána és az elválaszthatatlanok máris eltűntek az erdő sűrűjében. Ezután még többször találkoztunk. Meséltem Moszkváról, a Volgáról, a Kaukázusról A leánv áhítatta! hallgatta szavaimat, de még mindig félénk voJt Aszja nyolcadik évét töltötte be, éppen ideje volt, hogy iskolába járjon. Az iskolaév kezdetekor a kolhoz veztősége vette kezébe Aszja nevelését. A nagyapának házat adtak és jövedelemhez juttatták A kolhoz tetőtő! talpig feöltöztette a lánykát. Vera Ivanov na fiatal tanítónő pedig megkezdte oktatását Az első évben Aszja gyakran engedetlen és makacs volt Barátnői néha csúfolódtak vele, ha ;> tanítónő kérdéseire nem tudott válaszolni; ilyenkor visszamenekült a tajgára. Napokig mindenki a szökevényt kereste. Öt év múlva vezetett vissza utam a kolhozba. Amikor a Jeniszej meredek partját megmásztam. folyton arra gondoltam, viszontlátom-e kis barátnőmet és büszke kísérőjét. Taimyrt. A településre alig ismertem rá. A hat roskatag kunyhó helyett a part mentében a kolhoztagok csinos házai állottak és a tajga felé mélyen benyomulva, új iskola emelkedett Aszja úgy köszöntött engem, mint nagyon kedves barátot szokás. Tiszta, viiágos szobájában gombabefőttel és északi eperrel kínált meg. Ekkor má r a hatodik osztályt is bevégezte és mint nevelőnő dolgozott a kicsinyek internátusában. Meg volt elégedve a munkájával. Mindennap felolvasott a gyere!,eknek és nyáron kivitte őket a tajgára. Mesélt nekik Moszkváról. Lenin városáról, a meszszi napsütötte Grúziáról, bár soha nem járt ott. Mikor ősszel újra vissza kellett téreredményei új utakat nyitnak meg az élettan tudományában. Eredményei segienek megdönteni a reakciós Weissmann—Morgan-féle öröklési elméletet is, amely szerint már az ős sejtfien benne voltak minden később eljövendő sejteknek a tulajdonságai. A gyakorlati élet, a gyógyítás szamára is nagyon jelentős Lepesinszkája életműve. Bebizonyosodott, hogy a seb gyógyulási folyamatában, az újranövő friss sejtek, sejtszerkezetné'.küli élő anyagból alakulnak ki. Ez új irányt mutat a sebkezelés számára A sejtek keletkezési módjának a megismerése pedig különösen fontos most, amikor a rosszindulatú daganatok (rák) sejtjeinek keletkezését akarjuk megismerni, hogy leküzdhessük azokat. Olga Lepesinszkája mélyen járó és jelentős kutatása kifejezően tanúskodik a dialektikus materialista világnéze* mellett. Ez az elmélet biztos tájékozódást adott a tudósnak és felfegyverzi őt az elavult elméletek elleni harcra. Lepesinszkája tudományos munkássága a szovjetkultúra új győzelmét jelenti. Annak a társadalmi rendnek győzelmét, amelyben a kommunizmus magasztos eszméit szolgáló tudomány előtt megnyíltak a korlátlan fejlődés távlatai. szava sem óceánok sem fiegyek el nem választanak; azért s abban vagyunk egyek, hogy gyermekünk kacag. s küzdünk, hogy őt ne keltse fel szörnyű sziréna-szó. s a háború ne nyelj e el, mint szennyes öblű tó. Alombombák ne hulljanak, A kertek kiviruljanak.' S a g&z halálkereskedök Pusztuljanak, de ők, — csak ők! Örökre fényes kikelet ragyogóan minden név felett! nem Moszkvába. Aszja elkísért a motoroson az első kikötőig. Nagyon szeretett volna velem jönni. Ekkor megígértem neki, hogy egy éven belül az anyaországba segítem. A Nagy Honvédő Háború azonban keresztülhúzta számításainkat További négy évig nem találkoztunk. Aszia tizennyolcéves, kedvesarcú, karcs-. leánnyá serdült. Vállára sötét hajfonatok hulltak. Csak keskeny, kissé vágott szeme nézett nagyon szomorúan. Hiába múltak el az évek, az a kis Aszja tilt velem szemben, akire a Taimyr tíz- évvel ezelőtt olyan aggódva vigyázott. — Hogy érzed itt magad, Aszja? — Nincs szerencsém az életben, boldogtalan vagyok. — Miért vagy boldogtalan? — Kettétört a bo.dogságom — felelte Aszja. — Ez minden, ami a boldogságomból megmaradt. S ezzel szelyemszalaggal átkötözött kis csomagot mutatott. A csomagban szépen elrendezett nyúlfarknyi levelek voltak. Az egyik így hangzott: „Kedves Északi Lánykám! Tegnap pompás csomagot kaptunk. Tiszta szívünkből hálásak vagyunk magának, hogy figyelmével megö rvendeztetett bennünket. akik a fronton küzdünk a hazáért. Levelét hangosan felolvastuk. Maguknál most vad hóviharok dúlnak, de itt meleg van Szabad időnkben a tengerben fürdünk. Csomagját elosztottuk. A pipát Vanja Dibikov egy hazájabeli kapta. A viszontlátásra, Aszenyka! Nálunk úgy megy minden, mint a karikacsapás Ha a fasisztákkal végeztünk, meglátogatjuk, Sura Sedih százados." — Aszenyka, drága, talán elesett a százados? — Nem — Családja van? — Nincs családja. — Akkor nem értem, miért tört ketté a boldogságod? — Hogy is értené meg, Misa bácsi — s mosolyogva hozzátette —, a százados egy leány. — Mit, leány? — Igen. De még milyen rendes lány. Most tanítónő egy moszkvai középiskolában Tévedés volt ez a szerelem ... Aszja férfinak hitte Sedih századost. Sura a keresztnévnek olyan rövidítése, amelynél nem lehet megállapítani, hogy férfiről, vagy nőről van-e szó. Ez vezette őt fél'e — Nos, Aszenyka akkor együtt utazunk a te századosodhoz Ö majd előkészít téged az egyetemre és ekkor végre teljesü' régi álmod De egyben állapodjunk meg- a jövőben nem fordulnak elő ilyen tévedések! A lányka rákvörös lett, de aztán tiszta, vidám nevetéssel nézett rám Egy héttel később Moszkvába utaztunk Az egész te'ep'jlés elkísért bennünket. Aszja nagyapja ezzel búcsúzott: — Te boldog vagy, mert Moszkvában Sztálint láthatod Ne felejtsd el Neki forró üdvözletünket átadni. További öt év rohant el Aszja Grigorjevna Starkova, a fiatal mérnöknő dolgozószobájában hárman találkoztunk: Aszja, aki még mindig olyan kedves volt, mint azelőtt, Alekszandra Nikolajevna Szedih, a Szojet Hadsereg egykori századosa és én. Aszja izgatottan és büszkén mesélt munkájáról, családjáról. Vitja fiáról Négy éve férjhez ment. ura Vaszilij Szergejevics Starkov két évvel ezelőtt fejezte be tanulmányait és ő is mérnök ugyanebben a gyárban Aszja Starkova fel s alá járt a szobában. Majd kézenfog bennünket és az ablakhoz vezet, amelyből olyan a kilátás, mintha tavat látnék képkeretben. — Ha szomorú vagyok — mondja meghatódva —, az ablakhoz lépek, a gyári tavat nézem és a Jeniszejre gondolok, a gyermekkoromra. S akkor olyan melegség fűti át a szívemet . . . Barátaim! Mérnök vagyok!... Egy messzi, északi árvalányból mérnök lett. Megint magam előtt láttam a kis pásztorlányt és barátját. Taimyr rénszarvast. Aszja kékmintás zsebkendőjével megtörli szemét — Nagyapa is velünk van. Magammal hoztam Moszkvába. Búcsúzásnál arra kért, hogy keressük fel otthonában. Meg kel! ismerkednünk férjével és látnunk kell a kis Vitjál. — De, úgy-e, Aszenyka — ugrattam tréfás kedvemben —, ez 3 szerelem már nem tévedés? És mindhárman szívbőljövő kacagásba törtünk ki. Fordította: Saics látván. tálya, Aritmetika középiskolák I. osztálya számár*. 1951 februárban a következő tankönyvek jelentek meg: Előre ABC-s könyv a nemzeti iskolák I. osztálya, Magyar nyelvtan és gyakorlókönyv a középiskolák II. osztalya, „Munka" olvasókönyv a középiskolák I. és II. osztálya számára. 1951 márciusában a következő tankönyvek jelennek meg: Magyar nyelvtan és gyakorlókönyv a nemzeti Iskolák II., IV. és V osztálya, a középiskolák III. osztálya számára, Honismeret az V. osztály számára. Ezenkívül sajtó alá rendeznek további 30 tankönyvet a magyar tannyelvű nemzeti és középiskolák számára. A tankönyveket az állami könyvkiadónál kell megrendelni Bratislavában. Ezekben a napokban készül el a magyar iskolák számára az új iskolai és vizsgarend fordítása, amely szintén sajtó alatt van. Még a március hónap folyamán elkészül az óvodák számára is az oktatási terv, valamint a tanterv a nemzeti és középiskolák számára. A hirdetményt az iskolaügyi megbízott helyettese írta alá. Lapuunk mai számához előfizetőinknek, — akik a lapot kiadóhivatalunktól, postán, saját címükre kapják — postai befizetőlapot mellékeltünk. Szíveskedjenek előfizetésüket ennek felhasználásával kiegyenlíteni. Előfizetőink, akik előfizetésüket az 1951-es év első negyedére már átutalták tekintsék felhívásunkat tárgytalannak. Egyúttal felhívjuk kedves előfizetőink figyelmét arra, hogy még e hónapban megjelenik „Tavasz 1951" címmel képeskönyvsorozatunk legújabb száma. Képeskönyvsorozatunk előfizetési díja az 1951es évre Kés 100.—. Amennyiben előfizetésüket eddig nem utalták át, szíveskedjenek azt még március 15-ike előtt átutalni és a befizetőlapon a „Képeskönyv" szócskával átutalásuk célját feltüntetni yiők