Uj Szó, 1950. szeptember (3. évfolyam, 201-226.szám)
1950-09-23 / 220. szám, szombat
IIJ SI© 1950 szeptember 23 A torna IV. III.—IV. oszt. _ A 8—10 éves tanulókkal már ne az ablak felé, ha nem a mutatott irányban » balra* végeztessük a fordulatokat. »Felém fordultok! Jobbra-ááát! 1!—2!« Igy könnyítsük meg számukra a fordulatot. Ilyenkor már a tagolt fordulást is oktassuk. Például: Tagolt ütemezéssel balra, a bal sarkon éa jobb talpon végezzék a fordulatot. A menet elindításakor a ballábbal történö kilépést dobbantással tegyék hangsúlyozotttá. Meneteléskor a ballábbal történő lépésük legyen dobbantásszerü. Nehezebb, ha azt kívánjuk tőlük, hogy minden negyedik lépéssel _ tehát minden második balláb kilépésekor _ dobbantsanak. Egysoros oszlopból a kétsoros oszlop ba történö egyenkénti párokba fejlődéskor járjuk vég g a sort és a tanulók vállérintésévet jelezzük, hogy kiknek kell rézsút előre kilépniök. A futásnál a távköz betartását, lépéstartással a dobbantást, már ezen a fokon szorgalmazzuk. Hiszen egyik tanuló a másiktól önkénytelenül is »átveszi« a helyes lépéstartást, rászokik az együttes munka követelményeire A járás és futás mozgásr tmusát megszokja, ha azt a nevelő is támogatja. A jól mozgó tanulóktól ellesett mozgásritmust tehát tapssal, füttyjellel vagy a tanulók saját tapsolásával támogassuk, mert az ilyesmi mankót jelent arra, hogy tanítványaink a mozgásritmust helyesen érzékeljék. Tehát ne a járás, futás, formaszépségére való törekvést helyezzük előtérbe, hanem az időbeli együttes mozgást szorgalmazzuk. A felsőosztályokban a rendgyakorlatok végrehajtásakor — az egyidő" ben végzett mozgás követelményei mellett — a mozgások formai egyöntetűségét is fokozatosan kívánjuk meg. Például a nevelő most már a fordulatok folyamatos végrehajtása mellett kívánja meg, hogy a karok Bratislava-Brno 0:5 (O s S) A nagy esd miatt félbeszakadt a mérkőzés Gyenge sportot hozott a találkozó A szombaton elmaradt városközti válogatott mérkőzést tegnap délután az N'V Bratislava stádion iában játszották le. Az időjárás ezúttal sem kedvezett. Polák játékvezető a zuhogó eső és a rossz látási viszonyok miatt lefújta a mérkőzést. A csapatok a következő felállításban állottak ki: Brno: Soldán — Kohtik Cejka — Schön, Sláma, Vaiíek — Anti, Bltbnik, Sanda, Hronek. Smidal. Bratislava: Rajman (Hlubek) — Hložek, Oprchal — Viéan. Marko, Benedikovií — Laskov. Malatinský (Fillo), Zavračky, Šatek, Vavrovič, (Árpás II.). Mint a felállításból láthatiuk. Bratislava város válogatottja tartalékossan állt ki a mérkőzésre. A közönség a mérkőzés előtt az összeállítás miatt zúgolódott. Nem csoda...! Az utóbbi időben a városközti válogatott mérkőzéseket nem veszik komolyan. Ezzel magyarázható az osztravai és a prága találkozók katasztrofális eredménye is. Az első félórában a bratislavai válogatott volt a többet támadó. Állandó fölényben voltak, de a csajárok gólképteier^ég* és a vendégek jó védelme miatt eredményt nem tudtak elérni Az első félóra eltelte után megfordult a játék képe. A brnoi válogatott ellentámadásokba ment át és még a fordulásig háromszor juttatták a hálóba a labdát. Az első félidő góljait Bubnik, S*i)idal és Hronek lőtték. Fordulás után továbbra a brnoi válologatott volt fölényben. Anti, majd Bubnik vott eredményes. A csehszlovák-szovjet barátsági staféta Bratislaván áimesy Október 28-án szombaton inditják el Prágából a csehszlovák-szovjet barátság stafétáját amely két irányban valamennyi kerületi székhelyen át halad a csehszlovák-szovjet határ felé. A déli staféta, amelynek útja Plzenen, Budéjovicén, Jihlaván. Brnón és Gottwaldovón át megy, csütörtökön november 2-án érkezik Bratislavába. Szlovenszkó fővárosából útja Nyitrára, Banská Bystr:cába és Kassára vezet és itt találkozik az északi stafétával és vele együtt fut tovább a Szovjetúnió határáig a szov;et népnek vitt üdvözletekkel. Az északi staféta útja Prágából Karlové Varyn, Üstí nad Labem, Liberecen, Hrauec Královén Pardubicen és Osztraván át 2 linára, majd Ružomberokra, Prešovba és Michalovoebe vezet Vízszintes sorok: 1. (A nyü irá- legény. 31. Állatnem. 32. Kis ház. Kiadós edzést tartottak Budapesten az albán labdarúgók Mint már jelentettük, vasárnap Budapesten bonyolítják le a második után kiadós edzést tartó tak. Először versenyfutást rendeztek, majd ugró or 3 H ig < nyában folytatva) Igazmondás. 11. Zománc. 12. Mint — németül. 13. Fürödni része. 14. Munka — csibész nyelven. 15. Részvénytársaság rövidítése — németül. 16. <Az építkezés legfontosabb anyaga. 18. A veszteség. 20. Kórház. 21. Nem biztos. 23. Bitó — mássalhangzói. 26. Képes rá, tud. 27. A. K. A. 29. Arany János elbeszélő költeménye. 34. Balzsam. 35. Létrehoz. 36. Falusi leánynév. 38. •i c" oj — * - ~ -- uunj juíi ív- a. ua^wv/vmu* vtiowi^ Autami a. »-* ^ö1 ^ , . , —, . A ne lendüljenek el a testtől, hanem a 1 magyar-albán nemzetközi labdarúgó-! gyakorlatokat végeztek, később pedig i Olaszországi hegycsoport, 4U. * oiyo tenyér a combon tapad jon, g tanulók " mérkőzést. Az albán válogatott cs-a- egykapura játszottak, a _ fordulatot mozdulatlan alapállás- pat a prágai mérkőzésről megérkezett i ^ Bo rici, az albán válogatott kö- ! ból mozdulatlan alapállásba végezzék; minden felesleges mozgásról szokjanak le. Feleslegesen ne igazgassák ruhájukat, hajukat. Járásukban nyilatkozzék meg az a természetes mozgásharmónia, ami a mozgások lendületességén alapszik A fej tartás, a csípőből kiemelt törzstartás, a karok természetes lengetése, a tér- és távköz megtartása, futás közben a karoknak — könyökizületben mérsékelten hajlított helyzetben — váliizületből történő lengetésének elsajátítása stb. mind olyan mozgásfeladat, aminek végrehajtására a tanulókat rá kell szoktatni. Ezen a fokon tehát nem elégséges, h a a tanulók lépéstartással menetelnek, vagy futnak, hanem a követelmény az, hogy zárt rendben úgy fussanak, illetve meneteljenek, hogy az együttes mozgás ritmusos harmóniája a tanulókban is jóleső érzést keltsen. Ha a nevelő eltűri menetelés közben a beszélgetést, vagy sor végén a mókázást, a pongyolaságot és a tartáshibákat észre sem veszi, az ilyen nemtörődömséggel a tanulók visszaélnek és az efféle felületes nevelő eljárás a rendgyakorlati foglalkoztatás teljes elértéktelenedéséhez vezet. A rendgyakorlatok tárgyalása megkívánja, hogy a gyakorlása anyagot természetük szerint csoportosítsuk Ennek alapján megkülönböztetünk: alapfogalmakat, sorakozást, testfordulatot, menetelést és futást, beosztásit, fejlődést, sorbontást. ALAPFOGALMAK A testen három főtengelyt képzelhetünk el A fejtetőtől a láb sarkáig vezető tengelyt hossztengelynek, jobboldaltól a baloldalig elképzelt tengelyt szélességi tengelynek, míg az ezekre merőlegest mélységi tengelynek nevezzük. E h-rom tengelynek megfelelően a testet háromféle síkkal tagolhatjukAz arcsik a homlokkal párhuzamos. A harántsík erre merőlegesen és vízszintesen, míg a nyílirányú sík elölről hátraf elé halad. (Folyt, köv.) ÜJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal- Bratislava. Jesenského 8. sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16. kiadóhivatal 262-77 FÔés felelősszerkesztö: Lfirincz Gyula. Feladó és irányító postahivatal: Bratislava n N'-omla és kiadla a Pravda Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéziratokat nem adunk vissza Előfizetés 1 évre 540 % évre 270.—, % évre 135 , 1 hónapra 45.— Kés A hetilap (csütörtöki szám) előfizetése 1 évre 150 % évre 76.—. % évre 40.— Kčs. A KÉPESKÖNYV előfizetése egy évre NÉPNAPTAR-ral együtt 120 Kés. Budapestre. A pályaudvaron az Országos Sporthivatal és a Magyar Labdarúgó Szövetség vezetői fogadták a vendégeket. Az albán labdarúgók elismerték, hogy a vasárnapi mérkőzésen a csehszlovák csapat kitűnően játszott. A háromgólos csehszlovák győzelmet zépcsatára kijelentette, hogy vasárnap sokkal jobb játékot akarnak produkálni, mint legutóbb Prágában. Abban is reménykednek, hogy legalább egy vagy két gólt tudnak elhelyezni a magyar csapat kapujába. A magyar válo^ott csapat tegnap megérdemeltnek mondják- A cseh- délután Jászberényben tartott fôprószlovák csapatnak minden akciója sikerrel járt, de azt is hangoztatták az albánok, hogy a mérkőzésre fáradtan állottak ki. A budapesti napokat elsősorban pihenéssel töltik és felkészülnek a vasárnapi találkozóra. Az albán labdarúgók tegnap délbát. A csapat utolsó edzése kitűnően sikerült. A vasárnapi magyar labdarágómérközés után Bukarestbe utaznak az albán labdarúgók, ahol jövő vasárnap a román válogatott ellen mérik össze erejüket Sport útján — mindenoldalú fejlettséghez Oroszország közepén. 41. Közelre mutat. 42. Rag. 43. Leánynév. 45. A lassúság mintaképe. 46. Súly betűjele. 48. „Szerencsés" sorszám. 51. A 19. függőleges, de ékezet nélkül. függőleges sorok: 1. (A nyíl irányában folytatva) Tréfás szólásmondás. 2. Mutatónévmás. 3. Visító állatka. 4. Asztalrekesz. 5. Ékezettel: sertéslak. 6. Tibeti szarvasmarha 7. Fokozat. 8. Nobel-díjas vegyész (1922). 9. Illatos májusi virág. 10. Szín. 15. (két szó) menyasszony, holt nyelv. 17. Vércsatorna. 19. Keresztül. 20. Állati férőhelyek. 22. Régi filmszínésznő keresztneve. 24. Nagyít, nagyzol. 25. Sík. 28. Olgica. 30. Deli 33. Idegen területmérték. 37. 451. római számmal. 39. Fosztó képző. 43. Névaláírás másolata melletti rövidítés — kiejtve. 44. Búvóhely. 45. On. 47. Folyékony. 48. Mássalhangzó kiejtve. 49. Német kettős mássalhangzó. 50. Duplán: kisbaba mondja. Szeptember 16-i számunkban közölt keresztrejtvényünk megfejtése: Vizszintes: 1. Katonazenekar. 13. ölelés. 14. Levita. 15. Za (az). 16. Ins. 17. Ima. 18. Og. 19. Érd. 21. Tjjíbe. 23. Ama 24. Piel. 26. Ode. 27. K. S. O. D. 28. Acron. 30. Basko. 31. Titánok. 32. Emitt. 35. Buffo. 38. Rado. 39. Kik. 41. Krém. 42. Ino. 43. Lőseb. 45. Ala. 46. Ki. 47. Len. 48. Fal. 50. Ad. 51. Albion. 53. Iskola. 55. Arany kraj cár. — Függőleges. 1. Közép-Amerika. 2. Alaric. 3. Te. 4. 011. 5. Néni. 6. Asszó. 7. Elibe. 8. Neme. 9. Eva. 10. Ki. ,11. Atomok. 12. Ragadozómadár. 20. Der. 22. Ideális. 23. Ass. 25. Lotto. 27. Kakuk. 29. Nit. 30. Bob. 33. Manila. 34. Ido. 36. Fra. 37. Felalá. 39. Könny. 40. Kefir. 43. Leon. 44. Basa. 47. Lia. 49. Lkj. 62. Br. 54. Oc. Az állami testnevelési és sporthivatal összetett versenyt rendez a »legjobb kerület« címéért: a verseny e jelszó alatt fog folyni »Légy képes építsd a hazát — védelmezd a békét*. A verseny 1950 október 1-én kezdődik és értékelik benne az elért TOZ jelvények számát — a képességet, a Sokol tagokból való élmunkások számát — a haza felépítése és a Sokol versenyzésben és a nyári védöképességi versenyzésben való résztvevők számát — a testnevelés a béke védelmezője. Az első számban figyelembe veszik az 1950 október 1-től 1951 augusztus 31-ig kiadott összes kategóriabeli TOZ jelvények számát. Az a kerület a győztes, amelyben a lakosság számához viszonyítva legnagyobb arányszámú TOZ jelvényt értek el. A második számban számítlák az 1951. augusztus 31-ig elért Sokol élmunkások és élmunkásnők számát és az a kerület győz, amelynek a bejegyzett Sokoltagok számára viszonyítva legnagyobb százalékszámú élmunkása és élmunkásnője lesz. Az utolsó számban a versenyben résztvevő összes versenyzők egyénének és csoportok számát az első két számból vesz k figyelembe, a lakosság számához viszonyítva. A Sokolversenyben való részvételt külön és a nyári védelmi képességi versenyben való részvételt is külön számítják. Figyelembe veszik a döntő fordulókban résztvevők számát is. Az összetett versenynek győztese az a Kerület amely a verseny mindhárom részében a résztvevők számának legnagyobb százalékát éri el. A legjobb 3 kerületet pénzjutalmakkal díjazzák amelyeket a TOZ részére vagy a nyári védelmi képességi versenyek részére szánt berendezésékre fordítanak. A díjak összege 150. 100 és 50 ezer korona. Sporthíradó • Milyen egy „amerikai" csapat? Kínos ügy foglalkoztatja a nemzetközi futballszövetséget. Az történt, hogy Joe Macca belga labdarúgó hazatért A nemzetközi labdarúgószövetség titkára úgy véli, hogy nem kell nagy esetet csinálni ebből. Egyrészt az angolok által elvesztett mérkőzést nem az USA-ból és játékengedélyt kért. lehet megismételni, hiszen akkor az Ekkor derült ki, hogy Macca. aki tagja volt az USA csapatának a brazíliai világbajnokságon, tehát az Egyesült Államok színeit képviselte, még ma is belga állampolgár. Macca elmondta, hogy belga útlevéllel volt Braziliában, de ezen kívül az USA csapatában szerepelt Gayntjes még most is Haiti állampolgár, Mac Iveneynek pedig skót útlevele volt. Az angol újságok méltatlankodva írnak arról, hogy egy ilyen, külföldiekkel teletűzdelt állítólagos USAegyüttestől kapott ki az angol válogatott. Bizonyára íetézi az angolok dühét, hogy nemcsak az amerikaiak szedték rá őket, hanem még hozzá egy skót ts sisrep.elt az ügyben! , egész világbajnokságot újra játszhatnék, másrészt pedig — az angolok már igazán megszokhatták, hogy az USA hogyan csapja be szövetségeseit ... • Lengyelország— Bulgária 94:73. Szófiában tegnap fejezték be a lengyel—bolgár válogatott férfi és női atlétikai találkozót. A férfiak versenyét 94:73, a nőkét pedig 50:31 arányban a lengyel versenyzők nyerték meg. A találkozón a következő jó eredménvek voltak: 200 méter: I. Kolev (bolgár), 22 mp., 400 m gát: Takev (bolgár) 57 mp. A női távolugrásban a lengyel Kiszka 703 cm-es ért el. ^ILLÁIT katkat^ • Kisebb háztartási munkálatokért lakást és ellátást adok nyugdíjas nő nek 55 éves korig. „Örökös otthon" jeligére a kiadóba. 2119 0 Egyedülálló, jól kereső sofőr keres háztartása vezetéséhez becsületes, megbízható, középkorú nőt Leveleket „Nyugodt otthon" jeligével a kiadó továbbít. 206 5 • Hivatalnok házaspár hároméves gyermekkel, modern háztartásba keres jó feltételek mellett azonnalra háztartási alkalmazottat. Rudá, Bra> tislava, Chalupková C. 5. h. 157 • Önálló háztartásbeli alkalmazottat keresek Bratislava kellős közepén fekvő modern központi fűtéses lakásomba. Ajánlatokat „Azonnali belépés" jelige alatt a kiadóhivatal közvetít h. 158 • Központi fűtéses lakásba keresek megbízható mindenes háztartási al kalmazottat. Cím a kiadóban, h. 150 0 Hivatalnok házaspár felvesz mindennapra, központi fűtéses lakásba bejárónőt. Cím a kiadóban, h. 153 LAKÁS • Orvostanhallgatónő otthonos, berendezett szobát keres, ahol zavartanul végezheti tanulmányait. Szíves ajánlatokat „Nem mos — nem főz" jeligére a kiadóba. h. 160 0 Kétszobás új házat kerttel Csallóközben kicserélnék hasonlóval Petržalkán, Bratislavában vagy környékén. Jelige „Ráfizetek" a kiadóba. 2118 ADÁS-VÉTEL 0 Komplett fürdőszoba és asztalitüzhely, majdnem új, eladó. Beitl, Michalská 16. II. 2120 0 Manet motorkerékpár, jó állapotban eladó. Megtekinthető vasárnap 10—12-ig. Zadrapa, Podjavorinskej 1. 2117 • Egy szobából álló kis családi házat keresek megvételre Komáromban vagy annak környékén. Cím a kiadóban. 2116 0 Eladó új, önműködő kézi szövőgép teljes felszereléssel. Bleuer, Piešťany, Esplanade Villa. h. 159 0 Dova nagy vasúti, pontos ezüstóra 2500 koronáért, nagy transzportláda vasalva 1800 koronáért eladó. Rutnay, Komárno. Červenej armády 4. b. 5138 • Eladó egy „Kutschera-Wien" márkájú, jókarban lévő rövid fekete koncertzongora. Cím a kiadóban. h. 157 • Jómfnőségű, kifogástalan állapotban lévő nöi és kisleányka ruhák és cipők eladók. Cím a kiadóban, h. 152 • Keresek csak jó állapotban lévő kombinált bútort, lehetőleg két gaucscsal. Cím a kiadóban. h. 151 0 Eladó egy svájci óra Cím a kiadóban. h. 154 VKO ÝES 0 Kölcsön adok menyasszonyi és koszorúslány ruhákat belépővel. KoSice, Puskin utca 14. I. emelet jobbra. 711 0 Táncolni gyorsan éa jól megtanulhat: Hédy Sirotkovánál, Bratislava, Vysoká 7. 2082 Felveszünk magyar könyvek terjesztésére két szervező tisztviselőt Vidékiek is jelentkezhetnek. Ajánlatokat „Szorgalmas" jeligével a kiadóhivatal továbbít. 1649/v r*m!f> ••... -ffafr.;-*-. * •• /