Uj Szó, 1950. szeptember (3. évfolyam, 201-226.szám)

1950-09-23 / 220. szám, szombat

IIJ SI© 1950 szeptember 23 A torna IV. III.—IV. oszt. _ A 8—10 éves ta­nulókkal már ne az ablak felé, ha nem a mutatott irányban » balra* vé­geztessük a fordulatokat. »Felém fordultok! Jobbra-ááát! 1!—2!« Igy könnyítsük meg számukra a fordula­tot. Ilyenkor már a tagolt fordulást is oktassuk. Például: Tagolt üteme­zéssel balra, a bal sarkon éa jobb talpon végezzék a fordula­tot. A menet elindításakor a balláb­bal történö kilépést dobbantással te­gyék hangsúlyozotttá. Meneteléskor a ballábbal történő lépésük legyen dobbantásszerü. Nehezebb, ha azt kí­vánjuk tőlük, hogy minden negye­dik lépéssel _ tehát minden második balláb kilépésekor _ dobbantsanak. Egysoros oszlopból a kétsoros oszlop ba történö egyenkénti párokba fej­lődéskor járjuk vég g a sort és a ta­nulók vállérintésévet jelezzük, hogy kiknek kell rézsút előre kilépniök. A futásnál a távköz betartását, lépés­tartással a dobbantást, már ezen a fokon szorgalmazzuk. Hiszen egyik tanuló a másiktól önkénytelenül is »átveszi« a helyes lépéstartást, rászo­kik az együttes munka követelmé­nyeire A járás és futás mozgásr tmusát megszokja, ha azt a nevelő is támo­gatja. A jól mozgó tanulóktól ellesett mozgásritmust tehát tapssal, fütty­jellel vagy a tanulók saját tapsolá­sával támogassuk, mert az ilyesmi mankót jelent arra, hogy tanítvá­nyaink a mozgásritmust helyesen érzékeljék. Tehát ne a járás, futás, formaszépségére való törekvést he­lyezzük előtérbe, hanem az időbeli együttes mozgást szorgalmazzuk. A felsőosztályokban a rendgyakor­latok végrehajtásakor — az egyidő" ben végzett mozgás követelményei mellett — a mozgások formai egyön­tetűségét is fokozatosan kívánjuk meg. Például a nevelő most már a fordulatok folyamatos végrehajtása mellett kívánja meg, hogy a karok Bratislava-Brno 0:5 (O s S) A nagy esd miatt félbeszakadt a mérkőzés Gyenge sportot hozott a találkozó A szombaton elmaradt városközti válogatott mérkőzést tegnap délután az N'V Bratislava stádion iában ját­szották le. Az időjárás ezúttal sem kedvezett. Polák játékvezető a zuho­gó eső és a rossz látási viszonyok miatt lefújta a mérkőzést. A csapatok a következő felállítás­ban állottak ki: Brno: Soldán — Kohtik Cejka — Schön, Sláma, Vaiíek — Anti, Bltbnik, Sanda, Hronek. Smidal. Bratislava: Rajman (Hlubek) — Hložek, Oprchal — Viéan. Marko, Benedikovií — Laskov. Malatinský (Fil­lo), Zavračky, Šatek, Vavrovič, (Ár­pás II.). Mint a felállításból láthatiuk. Brati­slava város válogatottja tartalékos­san állt ki a mérkőzésre. A közönség a mérkőzés előtt az összeállítás miatt zúgolódott. Nem csoda...! Az utób­bi időben a városközti válogatott mérkőzéseket nem veszik komolyan. Ezzel magyarázható az osztravai és a prága találkozók katasztrofális ered­ménye is. Az első félórában a bratislavai vá­logatott volt a többet támadó. Állan­dó fölényben voltak, de a csajárok gólképteier^ég* és a vendégek jó védelme miatt eredményt nem tud­tak elérni Az első félóra eltelte után megfordult a játék képe. A brnoi vá­logatott ellentámadásokba ment át és még a fordulásig háromszor juttatták a hálóba a labdát. Az első félidő gól­jait Bubnik, S*i)idal és Hronek lőtték. Fordulás után továbbra a brnoi válo­logatott volt fölényben. Anti, majd Bubnik vott eredményes. A csehszlovák-szovjet barátsági staféta Bratislaván áimesy Október 28-án szombaton inditják el Prágából a csehszlovák-szovjet barátság stafétáját amely két irány­ban valamennyi kerületi székhelyen át halad a csehszlovák-szovjet ha­tár felé. A déli staféta, amelynek útja Plzenen, Budéjovicén, Jihlaván. Brnón és Gottwaldovón át megy, csütörtökön november 2-án érkezik Bratislavába. Szlovenszkó fővárosá­ból útja Nyitrára, Banská Bystr:­cába és Kassára vezet és itt találko­zik az északi stafétával és vele együtt fut tovább a Szovjetúnió ha­táráig a szov;et népnek vitt üdvöz­letekkel. Az északi staféta útja Prá­gából Karlové Varyn, Üstí nad La­bem, Liberecen, Hrauec Královén Pardubicen és Osztraván át 2 linára, majd Ružomberokra, Prešovba és Michalovoebe vezet Vízszintes sorok: 1. (A nyü irá- legény. 31. Állatnem. 32. Kis ház. Kiadós edzést tartottak Budapesten az albán labdarúgók Mint már jelentettük, vasárnap Budapesten bonyolítják le a második után kiadós edzést tartó tak. Először versenyfutást rendeztek, majd ugró or 3 H ig < nyában folytatva) Igazmondás. 11. Zománc. 12. Mint — németül. 13. Fü­rödni része. 14. Munka — csibész nyelven. 15. Részvénytársaság rövi­dítése — németül. 16. <Az építkezés legfontosabb anyaga. 18. A veszteség. 20. Kórház. 21. Nem biztos. 23. Bitó — mássalhangzói. 26. Képes rá, tud. 27. A. K. A. 29. Arany János elbe­szélő költeménye. 34. Balzsam. 35. Létrehoz. 36. Falusi leánynév. 38. •i c" oj — * - ~ -- uunj juíi ív- a. ua^wv/vmu* vtiowi^ Autami a. »-* ^ö­1 ^ , . , —, . A ne lendüljenek el a testtől, hanem a 1 magyar-albán nemzetközi labdarúgó-! gyakorlatokat végeztek, később pedig i Olaszországi hegycsoport, 4U. * oiyo tenyér a combon tapad jon, g tanulók " mérkőzést. Az albán válogatott cs-a- egykapura játszottak, a _ fordulatot mozdulatlan alapállás- pat a prágai mérkőzésről megérkezett i ^ Bo rici, az albán válogatott kö- ! ból mozdulatlan alapállásba végezzék; minden felesleges mozgásról szokja­nak le. Feleslegesen ne igazgassák ruhájukat, hajukat. Járásukban nyi­latkozzék meg az a természetes moz­gásharmónia, ami a mozgások lendü­letességén alapszik A fej tartás, a csípőből kiemelt törzstartás, a karok természetes lengetése, a tér- és táv­köz megtartása, futás közben a ka­roknak — könyökizületben mérsé­kelten hajlított helyzetben — váli­izületből történő lengetésének elsa­játítása stb. mind olyan mozgásfel­adat, aminek végrehajtására a tanu­lókat rá kell szoktatni. Ezen a fokon tehát nem elégséges, h a a tanulók lépéstartással menetelnek, vagy fut­nak, hanem a követelmény az, hogy zárt rendben úgy fussanak, illetve meneteljenek, hogy az együttes moz­gás ritmusos harmóniája a tanulók­ban is jóleső érzést keltsen. Ha a ne­velő eltűri menetelés közben a be­szélgetést, vagy sor végén a móká­zást, a pongyolaságot és a tartáshi­bákat észre sem veszi, az ilyen nem­törődömséggel a tanulók visszaélnek és az efféle felületes nevelő eljárás a rendgyakorlati foglalkoztatás tel­jes elértéktelenedéséhez vezet. A rendgyakorlatok tárgyalása meg­kívánja, hogy a gyakorlása anyagot természetük szerint csoportosítsuk Ennek alapján megkülönböztetünk: alapfogalmakat, sorakozást, testfordu­latot, menetelést és futást, beosztásit, fejlődést, sorbontást. ALAPFOGALMAK A testen három főtengelyt képzel­hetünk el A fejtetőtől a láb sarkáig vezető tengelyt hossztengelynek, jobboldaltól a baloldalig elképzelt tengelyt szélességi tengelynek, míg az ezekre merőlegest mélységi ten­gelynek nevezzük. E h-rom tengelynek megfelelően a testet háromféle síkkal tagolhatjuk­Az arcsik a homlokkal párhuzamos. A harántsík erre merőlegesen és víz­szintesen, míg a nyílirányú sík elöl­ről hátraf elé halad. (Folyt, köv.) ÜJ SZO, a csehszlovákiai magyar dolgozók napilapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal- Bratislava. Jesenského 8. sz. Telefon: szerkesztőség 262-77 és 347-16. kiadóhivatal 262-77 FÔ­és felelősszerkesztö: Lfirincz Gyula. Feladó és irányító postahivatal: Bra­tislava n N'-omla és kiadla a Prav­da Nemzeti Vállalat Bratislava. Kéz­iratokat nem adunk vissza Előfize­tés 1 évre 540 % évre 270.—, % évre 135 , 1 hónapra 45.— Kés A hetilap (csütörtöki szám) előfize­tése 1 évre 150 % évre 76.—. % évre 40.— Kčs. A KÉPES­KÖNYV előfizetése egy évre NÉP­NAPTAR-ral együtt 120 Kés. Budapestre. A pályaudvaron az Or­szágos Sporthivatal és a Magyar Lab­darúgó Szövetség vezetői fogadták a vendégeket. Az albán labdarúgók elismerték, hogy a vasárnapi mérkőzésen a cseh­szlovák csapat kitűnően játszott. A háromgólos csehszlovák győzelmet zépcsatára kijelentette, hogy vasár­nap sokkal jobb játékot akarnak pro­dukálni, mint legutóbb Prágában. Abban is reménykednek, hogy leg­alább egy vagy két gólt tudnak elhe­lyezni a magyar csapat kapujába. A magyar válo^ott csapat tegnap megérdemeltnek mondják- A cseh- délután Jászberényben tartott fôpró­szlovák csapatnak minden akciója si­kerrel járt, de azt is hangoztatták az albánok, hogy a mérkőzésre fáradtan állottak ki. A budapesti napokat el­sősorban pihenéssel töltik és felké­szülnek a vasárnapi találkozóra. Az albán labdarúgók tegnap dél­bát. A csapat utolsó edzése kitűnően sikerült. A vasárnapi magyar labdarágó­mérközés után Bukarestbe utaznak az albán labdarúgók, ahol jövő vasár­nap a román válogatott ellen mérik össze erejüket Sport útján — mindenoldalú fejlettséghez Oroszország közepén. 41. Közelre mutat. 42. Rag. 43. Leánynév. 45. A lassúság mintaképe. 46. Súly betű­jele. 48. „Szerencsés" sorszám. 51. A 19. függőleges, de ékezet nélkül. függőleges sorok: 1. (A nyíl irá­nyában folytatva) Tréfás szólásmon­dás. 2. Mutatónévmás. 3. Visító állat­ka. 4. Asztalrekesz. 5. Ékezettel: sertéslak. 6. Tibeti szarvasmarha 7. Fokozat. 8. Nobel-díjas vegyész (1922). 9. Illatos májusi virág. 10. Szín. 15. (két szó) menyasszony, holt nyelv. 17. Vércsatorna. 19. Keresztül. 20. Állati férőhelyek. 22. Régi film­színésznő keresztneve. 24. Nagyít, nagyzol. 25. Sík. 28. Olgica. 30. Deli 33. Idegen területmérték. 37. 451. római számmal. 39. Fosztó képző. 43. Névaláírás másolata melletti rövidí­tés — kiejtve. 44. Búvóhely. 45. On. 47. Folyékony. 48. Mássalhangzó ki­ejtve. 49. Német kettős mássalhang­zó. 50. Duplán: kisbaba mondja. Szeptember 16-i számunkban kö­zölt keresztrejtvényünk megfejtése: Vizszintes: 1. Katonazenekar. 13. ölelés. 14. Levita. 15. Za (az). 16. Ins. 17. Ima. 18. Og. 19. Érd. 21. Tjjí­be. 23. Ama 24. Piel. 26. Ode. 27. K. S. O. D. 28. Acron. 30. Basko. 31. Titánok. 32. Emitt. 35. Buffo. 38. Rado. 39. Kik. 41. Krém. 42. Ino. 43. Lőseb. 45. Ala. 46. Ki. 47. Len. 48. Fal. 50. Ad. 51. Albion. 53. Iskola. 55. Arany kraj cár. — Függőleges. 1. Közép-Amerika. 2. Alaric. 3. Te. 4. 011. 5. Néni. 6. Asszó. 7. Elibe. 8. Neme. 9. Eva. 10. Ki. ,11. Atomok. 12. Ragadozómadár. 20. Der. 22. Ideá­lis. 23. Ass. 25. Lotto. 27. Kakuk. 29. Nit. 30. Bob. 33. Manila. 34. Ido. 36. Fra. 37. Felalá. 39. Könny. 40. Kefir. 43. Leon. 44. Basa. 47. Lia. 49. Lkj. 62. Br. 54. Oc. Az állami testnevelési és sporthi­vatal összetett versenyt rendez a »legjobb kerület« címéért: a verseny e jelszó alatt fog folyni »Légy ké­pes építsd a hazát — védelmezd a békét*. A verseny 1950 október 1-én kezdődik és értékelik benne az elért TOZ jelvények számát — a képességet, a Sokol tagokból való élmunkások számát — a haza felépí­tése és a Sokol versenyzésben és a nyári védöképességi versenyzésben való résztvevők számát — a testne­velés a béke védelmezője. Az első számban figyelembe ve­szik az 1950 október 1-től 1951 au­gusztus 31-ig kiadott összes kategó­riabeli TOZ jelvények számát. Az a kerület a győztes, amelyben a la­kosság számához viszonyítva legna­gyobb arányszámú TOZ jelvényt ér­tek el. A második számban számít­lák az 1951. augusztus 31-ig elért Sokol élmunkások és élmunkásnők számát és az a kerület győz, amely­nek a bejegyzett Sokoltagok szá­mára viszonyítva legnagyobb száza­lékszámú élmunkása és élmunkásnő­je lesz. Az utolsó számban a verseny­ben résztvevő összes versenyzők egyénének és csoportok számát az első két számból vesz k figyelembe, a lakosság számához viszonyítva. A Sokolversenyben való részvételt kü­lön és a nyári védelmi képességi versenyben való részvételt is külön számítják. Figyelembe veszik a dön­tő fordulókban résztvevők számát is. Az összetett versenynek győztese az a Kerület amely a verseny mindhá­rom részében a résztvevők számának legnagyobb százalékát éri el. A leg­jobb 3 kerületet pénzjutalmakkal dí­jazzák amelyeket a TOZ részére vagy a nyári védelmi képességi ver­senyek részére szánt berendezésék­re fordítanak. A díjak összege 150. 100 és 50 ezer korona. Sporthíradó • Milyen egy „amerikai" csapat? Kí­nos ügy foglalkoztatja a nemzetközi futballszövetséget. Az történt, hogy Joe Macca belga labdarúgó hazatért A nemzetközi labdarúgószövetség titkára úgy véli, hogy nem kell nagy esetet csinálni ebből. Egyrészt az an­golok által elvesztett mérkőzést nem az USA-ból és játékengedélyt kért. lehet megismételni, hiszen akkor az Ekkor derült ki, hogy Macca. aki tag­ja volt az USA csapatának a brazíliai világbajnokságon, tehát az Egyesült Államok színeit képviselte, még ma is belga állampolgár. Macca elmondta, hogy belga útlevéllel volt Braziliá­ban, de ezen kívül az USA csapatá­ban szerepelt Gayntjes még most is Haiti állampolgár, Mac Iveneynek pe­dig skót útlevele volt. Az angol újságok méltatlankodva írnak arról, hogy egy ilyen, külföl­diekkel teletűzdelt állítólagos USA­együttestől kapott ki az angol váloga­tott. Bizonyára íetézi az angolok dü­hét, hogy nemcsak az amerikaiak szed­ték rá őket, hanem még hozzá egy skót ts sisrep.elt az ügyben! , egész világbajnokságot újra játszhat­nék, másrészt pedig — az angolok már igazán megszokhatták, hogy az USA hogyan csapja be szövetsége­seit ... • Lengyelország— Bulgária 94:73. Szófiában tegnap fejezték be a len­gyel—bolgár válogatott férfi és női atlétikai találkozót. A férfiak verse­nyét 94:73, a nőkét pedig 50:31 arányban a lengyel versenyzők nyer­ték meg. A találkozón a következő jó eredménvek voltak: 200 méter: I. Kolev (bolgár), 22 mp., 400 m gát: Takev (bolgár) 57 mp. A női távol­ugrásban a lengyel Kiszka 703 cm-es ért el. ^ILLÁIT katkat^ • Kisebb háztartási munkálatokért lakást és ellátást adok nyugdíjas nő nek 55 éves korig. „Örökös otthon" jeligére a kiadóba. 2119 0 Egyedülálló, jól kereső sofőr keres háztartása vezetéséhez becsületes, megbízható, középkorú nőt Leveleket „Nyugodt otthon" jeligével a kiadó továbbít. 206 5 • Hivatalnok házaspár hároméves gyermekkel, modern háztartásba ke­res jó feltételek mellett azonnalra háztartási alkalmazottat. Rudá, Bra> tislava, Chalupková C. 5. h. 157 • Önálló háztartásbeli alkalmazot­tat keresek Bratislava kellős köze­pén fekvő modern központi fűtéses lakásomba. Ajánlatokat „Azonnali belépés" jelige alatt a kiadóhivatal közvetít h. 158 • Központi fűtéses lakásba keresek megbízható mindenes háztartási al kalmazottat. Cím a kiadóban, h. 150 0 Hivatalnok házaspár felvesz min­dennapra, központi fűtéses lakásba bejárónőt. Cím a kiadóban, h. 153 LAKÁS • Orvostanhallgatónő otthonos, be­rendezett szobát keres, ahol zavarta­nul végezheti tanulmányait. Szíves ajánlatokat „Nem mos — nem főz" jeligére a kiadóba. h. 160 0 Kétszobás új házat kerttel Csalló­közben kicserélnék hasonlóval Petr­žalkán, Bratislavában vagy környé­kén. Jelige „Ráfizetek" a kiadóba. 2118 ADÁS-VÉTEL 0 Komplett fürdőszoba és asztalitüz­hely, majdnem új, eladó. Beitl, Mi­chalská 16. II. 2120 0 Manet motorkerékpár, jó állapot­ban eladó. Megtekinthető vasárnap 10—12-ig. Zadrapa, Podjavorinskej 1. 2117 • Egy szobából álló kis családi há­zat keresek megvételre Komáromban vagy annak környékén. Cím a kiadó­ban. 2116 0 Eladó új, önműködő kézi szövőgép teljes felszereléssel. Bleuer, Piešťany, Esplanade Villa. h. 159 0 Dova nagy vasúti, pontos ezüstóra 2500 koronáért, nagy transzportláda vasalva 1800 koronáért eladó. Rut­nay, Komárno. Červenej armády 4. b. 5138 • Eladó egy „Kutschera-Wien" már­kájú, jókarban lévő rövid fekete koncertzongora. Cím a kiadóban. h. 157 • Jómfnőségű, kifogástalan állapot­ban lévő nöi és kisleányka ruhák és cipők eladók. Cím a kiadóban, h. 152 • Keresek csak jó állapotban lévő kombinált bútort, lehetőleg két gaucs­csal. Cím a kiadóban. h. 151 0 Eladó egy svájci óra Cím a kiadó­ban. h. 154 VKO ÝES 0 Kölcsön adok menyasszonyi és koszorúslány ruhákat belépővel. Ko­Sice, Puskin utca 14. I. emelet jobb­ra. 711 0 Táncolni gyorsan éa jól megtanul­hat: Hédy Sirotkovánál, Bratislava, Vysoká 7. 2082 Felveszünk magyar könyvek ter­jesztésére két szervező tiszt­viselőt Vidékiek is jelentkezhet­nek. Ajánlatokat „Szorgalmas" jeligével a kiadóhivatal továbbít. 1649/v r*m!f> ••... -ffafr.;-*-. * •• /

Next

/
Oldalképek
Tartalom