Uj Szó, 1950. március (3. évfolyam, 51-77.szám)

1950-03-09 / 58. szám, csütörtök

1950 március 9 im «rwi A kisparasztság harca a galántai járásban a kuláko* eiien M akadá-yotza az EFSz eiiídesét Calántán Sere s Lajos járási titkár azt mondja: — Általánrssághan járásunkVan a szövetkezet' mozgalom jó. Legtöbb faluban már megalakult az Egységes Föl-"műves Szüvet­kcret vagy legalább is az előkészítő bizottság működ ;k. Vanir k szövetkezeteink, amelyek hosszas tesper'és után, mert kiküszöbcjtrlt maguk közül a kerékkötő reakciós < kat és kulákckat, egyszeriben nrk"endültck a legjobb munkának. Van azcnban néhrny közsé­günk, amelyben a szövetkezeti m ozgalcm sehogy sem akar meg­int'u'n . Ezek között a községek között van c'yan is, ahol szépen indult a földműves szövetkezet és aztán egyszeriben hirtelen visz­szaesett a tétlenségbe. Nagymácsédon már egy éve megalakult a földműves szövet­kezet. Az indulás látszólag jó volt Rövid időn belül 120 tagja lett a szövetkezetnek. A szövetkezet jelentőségét felismerő ki.. asz tok terveket dolgoztak ki. For­dulópontot láttak a szövetkezet be való tömörülésben. Lehetődé get. mely . kivezeti őket eddigi nyomorúságos helyzetükből. De a tervek csak tervek ma­radtak és az indulás is csak lát­szólag volt jó. A szövetkezet ve­zetését a reakciósok és a falu gaz­dagjai ragadták magukhoz, akik még esi rájában^ elfojtottak min­den tervet, amely a szövetkezet fellendülését lett volna hivatva előmozdítani. — A legélesebb osztályharcct vívjuk — tájékoztat Lanz József —, mert a reakció minden esz­közt felhasznál, hogy lehetetlen­né tegyen bennünket. Ha máskép­pen nem boldogulnak, akkor a rémhírterjesztéshez folyamodnak Nem sikerűit még megállapítani, hogy honnan ered ez a suttogó reakciós propaganda, amivel szö­vetkezetünket úgyszólván telje­sen felborították. Lancz József elbeszéli, hogy néhány héttel ezelőtt a faluban elterjedt a reakció szokásos csaj­ka-meséje. „Kolhoz lesz! Elvesaik mindenünket' A közös konyhán csajkában kapunk enni! önálló gazdaember voltál eddig, de a szövetkezeteket államosítani fog­ják és napszámos leszel a saját vagyonodban." Ismert meselemezei ezek a re­akció suttogó propagandájának és minden józan gondolkodású ember undorodva fordul el tőlük, de Nagymácsédon a mérgezett nyíl talált. Rövid néhány hét alatt a tagoknak nagyrésze kilé pett a szövetkezetből. — Hiába nrnden magyaráza­tunk — mondja Lancz József —, a rémhírterjesztés annyira ala­pos munkát végzett, hogy felbo­rulással fenyegeti a szövetkezetet. Nagymácsédon ezek a falusi na­gyok mindenhova befurakodtak és az irányítást a kezükben tart­ják. Intézkedésekkel a népi de­mokrácia, a földműves szövetke­zeti mozgalom ellen uszítanak. A népi demokrácia intézkedéseit, melyek kis ember helyzetén akar­nak könnyíteni, megfordítják és saíát céljaikra használják fel. Az idei beszolgáltatásokat is ennek értelmében vetették ki. A beszol­gáltatásra vonatkozó rendelet szerint megbatározott hat kate­gória helyett, amely szerint a be­sző 1 T-'' 1 tatáit fokozatosan emelve a nagyobbakra kell róni a terhe­ket — csak két kategóriát á'lapí­to*t->k meg, mert az ő indokolások szerint „az sok munka lett vol­na", Kevés munkával, a kisembe­re'' k zárásával csiná'ták, de igy is néz kí a beszolgáltatás. — Szándékosan szabotálják a term?Iést. — folytatja Lancz Jó' zspf. — Tavaly a kukorica térdig érő gyom között nyomorgott és azt a kevés termést is. amit ho­zott. kar£""o*vkos szegék le. A határban még most is nagyon sok a szántatlan tarló, vagv csak a tarlószántás van elvégezve, de nincs az őszi szántás. — Annak hogy nálunk jó fö M­müves szövetkezet legyen — ál­lapítja meg Lancz József —, az az alapfeltétele, hogy ezeket a reakciós kulákokat mindenhon­nan kiküszöböljük Tapasztaltunk és tanultunk a mostani dologból Sorra jártam a többi falvakat is. Kosúton, Feketenyéken és Víz­keleten voltam. Kosúton Molnár Sándor általánosíthatóan jellemzi a helyzetet: — Befurakodott reakciós:k és kulák ok tartják kezükben a ve­zetést és hogy fölfelé is szépet mutassanak és elleplezzék igazi szándékukat, azzal érvelnek, hogy ők megakarják alakítani a föld­műves szövetkezetet, de éppen a kisparasztok nem akarnak be­lépni. — Pedig — mondja IVlolnár Sándor — ellenkezőleg, é/>pen a kicsik akarják a szövetkezetet, csak nem úgy, ahogy azt a kulá" kok elképzelik. Nem szükséges részletesen fog­lalkoznom a többi ku Iákkal. Ugyanaz a helyzet több más köz­ségekben is. A legélesebb osztály­harc a földműves szövetkezet megalakítása körül csúcsosodik ki. Szívós, kemény harc ez, mely a kisparasztság részéről feltétlen kitartást követel. Igaza volt Lancz Józsefnek, mikor azt mondotta, hogy Nagy­mácsédon a kulákok a legelhanya­goltabb állapotban ' rtják föld­jeiket. Nemcsak ott, de a több más falu határaiban is. Nagyon sok szántatlan tarlót vagy kigyo" mosdott tarlószántást láttam. Öszi szántást, annál kevesebbet. A ta­valyi rossz takarmánytermés miatt állandó takarmányhiánnyal kÜ2d"'-'k és most ezeknek a faluk­nak a ha' á ában nem egy darab mág á bon á'ló vágatlan kukor.'ca­kórót 'áttam. Ez nem tervgazdál­kodás, hanem a gazdálkodás tervszerű szabotá'ása. S van egy megállapításom, amit az ottani öntudatos kispa­raszt-munkásság rovására kell ír­ni. Az a nagyon kevés földdel ren­delkező vagy földnélküli falusi munkásság, amely a környező üzemekbe és építkezésekre jár do^jzni és ott találja megé'heté" sét, — Molnár Sándor és a több : általam nem ismert, de létező Molnár Sándorok, — ezek, akik elé;* érettek és öntudatosak volná­nak ahhoz, hogy szövetkeze i mozgalomnak leikévé váljanak, de mert közvetlenül nincsenek érdekelve a földműves szövetke­zetben, nem foglalkoznak úgy a rz ivetVezeti mozgalommal, ahogy kötelességük volna. Hogy meny­nyire rossz úton járnak, annak megvilágítására utalok Slánský elvtársnak a Párt Központi Bi­zottságának gyűlésén elmondott beszédére, melyben azt mondja: Falun a szövetkezet legnagyobb támogatói az 'pari és a mezőgaz­dasági munlrá.- k és a k ;s?araszt. És mi tudjuk, hogy az elvtársaink közül nagyon rohan tévesen ál­lítják ezekről a kis földművesek­ről, akik egyidejűleg ipari mun­kások, hogy nem fuz"d'k semmi érdekük a szövetkezeti ta gr ághoz, hogy — még hozzá — nincs is helyük benne, mert hogy főíog­lal!*oz;,:uk a gyári mmť.ia." Slánský elvtárs szavai szerint tehát helytelen az is, ha ezeket a falusi ipari munkáso'T.t kizárják a szövetkezeti mczg?lcmból, de helytelen az is, ha a falusi ipari munkások nem vesznek tevékeny részt a földműves szövetkezí ,'ek munkájában. (— ó—) t^gy nap Jl vizslán Harcban a tavasai szántási és vetési csáléért Pártunk központi vezetősége és népi demokráciánk államhatalma, te­hát a munkásosztály és a vele szö­vetséges kis- és középpaiasztság ér­deke parancsolóan megköveteli, hogy a szántási és vetési munkálatokat úgy szervezzük meg, hogy minden mag idejében, jól megszántott és Kellően előkészített taiajba kerüljön. Mit kell tennünk a falvakban,, hogy a tavaszi mezőgazdasági mun­Kakat siker koronázza? A falusi pártszervezetek vezetői az EFSz-el, az SzFSz-el és a Nemzeti Bizottság­gal karöltve a legsürgősebben dol­gozzák ki az egységes vetési tervet. Ahol ez nem lehetséges, ott a cso­portos vetési tervet kell keszitem. Biztosítsák a földeken a gépállomá­sok munkáját és tervszerűen osszák be a faluban lévő kulákság igáit a kisemberek megsegítésére. Ügyelje­nek arra, hogy intézkedéseiket a ku­lákság semilyen formában se szabo­tálhassa. Ügy indítsák el a tavaszi munkálatokat, hogy meg ne ismét­lődhessék az, ami az ősszel meg­történt, hogy a kellő időben be nem vetett föld vetése a tél folyamán rosszul kelt ki és sok kár lett ben­ne. Az öszi munkák hiányosságai ta­nítsanak meg minket arra, hogv jó példamutatással, állandó szervező munkává! ragadjuk ki a kis- és kö­zepparasztságot a kulákság befolyá­sa alól. Dolgozzuk ki a tavaszi mun­kák sorrendjét úgy, hogy a gépállo­más traktorainak üres járatát a leg­kisebbre csökkentsük. Akadályozzuk meg a dűlő egyik végéről a másik végére és vissza való hiába mászká­lást. Ellenőrizzük a traktorosok mun­káját. hogy a mennyiség ne menjen a minőség rovására. Éberen figyel­jünk arra, hógy a kulákság meg ne kísérelje megvesztegetni traktoro­sainkat. hogy miközben ők késlelte­tik a tavaszi munka elvégzését, a közben ve eredményben ők legyenek az elsők az olcsó traktorszántásra. Meg kell győzni a kis- és középpa­rasztokat arról, hogy a tehénkéjüket kimélniök kell a szántás nehéz mun­kájától, mert ez részükre több tejet. trágyát és rengeteg munkaidő meg­takarítást jelent az olcsó traktor­•szántás mellett. Szervezzük fáradha­tatlanul a kis- és középparasztság harci egységét, fokozzuk éberségét, hogy ne engedje magát félrevezetni a kuláktól. Ne adjunk módot addig a kulákságnak arra, hogy traktort vegyen igénybe a faluban, amíg min­den kis- és középparaszt földje fel nincs szántva. Ügyeljen a falusi párt­szervezet az EFSz, az SzFSz, a Nemzeti Bizottsággal karöltve, hogy a kis- és középparasztság elsőnek vé­gezze el a tavaszi munkákat a me­zőgazdaságban. Miért fontos ez? Azért, mert a Párt csak a dolgozó parasztságra, mint a munkásosztály hü szövetségesére támaszkodik a fa­lu szocialista építésében, ahol meg­szűnik a kuláktól való függés utol­só lehetősége is. Az idei tavaszi mun­kák ellenőrzésének nagy részét rá kell bízni a legbecsületesebb kis­és középparasztokra. Ha elsőnek vég­zik el a tavaszi munkálatokat a fal­vak dolgozó kis- és középparasztjai, akkor azt a megtisztelő feladatot kell rájuk bízni, hogy ellenőrizzék a kulákságot, szorítsák rá őket arra. hogy becsületesen végezzék ők is a tavaszi munkákat a mezőgazdaság­ban. Ügyeljünk arra, hogy szemetes vetőmagot ne vessenek a földbe, rendesen trágyázzanak, szántsanak. Ahhoz, hogy ezt a nagy munkát a faluban el tudjuk végezni, mozgó­sítatii kell a falu dolgozó népét. Szer­vezzük őket állandóan az Egységes Földműves Szövetkezetbe, a Szlo­vákiai Földműves Szövetségbe és a többi tömegszervezetekbe. Válasz­szuk ki a lejftidaadóbb kis- és kö­zénnarasztokat. nőket és ifiakat egy­aránt és megbízva őket a mezőgaz­dasági munkák ellenőrzésével. segít­sük őket munkájukban, támogassuk fejlődéstikben. hogy azután közelebb hozhassuk őket a Párthoz. Ha így végezzük el a tavaszi munkák meg­szervezését a mezőgazdaságban, ak­kor megnyerjük a tavaszi szántási és vetési csatát. Kovács István, Párkány tyj) Az autóbusz nagyot zökken­ve megállt. Megérkeztünk Muzslára; a CSEMADOK központi kiküldöttei és az Üj Szó munkatársai, Szabó Béla és a ciki; irója. Idős, magas, szikár termetű magyar paraszt nyúj­totta felénk jobbját. Régi ismerö­301)1: Pató Józsel, a harcos és sok megpróbáltatáson átesett muzslai kommunista. Kisparaszt, aki aprócs­ka földön dolgozik, lelkes híve es propagálója az Egységes Földmüve. Szőve' esetnek és 1948 februára óta lelkes, öntudatos építője a szo­cializmusnál;. Sorra paroláztunk Pató Józseffel, aki mindnyájunknak jó ismerőse. Beszélgetve elindultunk a falu szé­lén szerényen meghúzódó háza felé. Már útközben szó esik arról a mun­káról és új életről, amely itt Muzs­Ián erőre kapott és biztos kezek irányítása mellett viszi a falut a szo­szocializmus felé. Beszélgetésünknek fötémája zanban a CSEMADOK esti eiőadása, a falut és ben­nünket ma egyaránt elsősorban a „Duda Gyuri" előadása érdekel. A falu népét maga a színdarab s ben­nünket az, hogy ebben a Duna. köze­lében fekvő kis magyar faluban mi­ként fogja megragadni az emberek lelkét a nagyravágyó, az arisztokra­tikus élet után vágyó Duda Gyuri este. hogy vaiion meglátja-e Mol­liér° darflb.1'>»»^ ie-8Ti lényegét: nem jó az urakkal egy tányérböl cseresz­nyét enai. S hogy ez kiviláglik-e majd a szereplők alakításából. Ragyogó vasárnapi nap volt, jól­esett ä délelőtti séta a faluban. Pa­tóék házában őszinte szeretettel foga­dott bennünket Pató néni. Ez az idős elvtársnő mosolygós arccal, sze­retetteljes szavakkal tessékelt bel­jebb. Egy család életében nem elégsé­ges pusztán az. hogy a férfi tudato­sítsa kötelességét a dolgozó társada­lom iránt, a férfi munkája csak úgy válhat eredményessé, ha élettársa nehéz, harcos munkájában valóban mellé áll. És ebben a családban az asszony férjét és családját, feleség és az anya ezernyi munkája mellett miudenben támogatja. Megtette ezt már a múltban, a kapitalizmus, a? elnyomatás Idejében és megteszi ezt ma, az építés korszakában még na­gyobb odaadással. Mari néni elme­sélte nektlnk, miként vett reszt fér­je oldalán a harmincnyolc előtti má­jus elsejei felvonulásokban, miként szállt síkra férje és a többi falusi j elvtárs oldalán a falu dolgozó népé­' nek érdekeiért. Amikor a Horthy­rendszer megfosztotta férjétől és fiá­tól. nem csüggedt el. tovább harcolt a dolgozó nép érdekeiért. Itt Muzs­lán erőt öntött a csüggedőkbe. ki­tartásra lelkesítette őket és ma, amikor a dolgozó nép vette át életé­nek és sorsának irányítását ugyan­olyan kitartással, fáradhatatlan erő­vel dolgozik és támogatja a férfiakat i munkájukban, hogy Muzslán való­ban megteremtődjenek azok az elő­feltételek. amelyek a község dolgozó népének maradéktalanul tudják majd biztosítani a jobb és szebb életet. Csodálatos erő van ebben az asz­szonyban. csodálatos harcias lelke­sedés. amelynek heve termékeny ha­tással van nemcsak a szűk családi körre és annak munkateljesítményé­re, de az egész falu életére, örömteli percek voltak azok, amelyeket e csalid körében eltöltöttünk. Láttuk, miként harcol falusi parasztságunk jobb életének megteremtése érdeké­ben az öntudatos kisparaszt oldalán az asszony és e példás házaspár lel­kes munkája miként buzdítja alkotó tevékenységre közvetlen környezetét A délutáni órákban a falu egyik új épületében elhelyezett CSEMA­DOK helyicsoportját kerestük fel. Egy kis szobában találkozik sza­bad idejében a muzslai fiatalság és a CSEMADOK tagjai. A fehér fala­kat képek díszítik, a szoba egyik sarkában gondosan kezelt könyvtár. Mindegyik könyv fehér papírba van csomagolva. Látszik, hogy szeretet­tel gondozzák a muzslai fiatalok egyik legfőbb büszkeségüket, a könyvtárukat. Rövid fennállásuk óta állandóan arra törekszenek, hogyan emeljék a falu kuturális színvonalát. Rádióiul; ugyancsak epyik büszke­sége ezeknek a fia faloknak. A muzs­lai fiatalság sakkn7il;, maimozik, vagy egyéb társasjátékkal szórako­zik. Űi életet tükröztet ez a kis szo­ba. a VíPFMADOR fiata! tagjai ér­zik, hogy ezt az egyesületet szeret­niök. istánolniok kell, mert az övék. Ez fegyvert ad kezükbe, amelyre minden dolgozónak szüksége van, hogy a békéért harcolhasson, építő­munkát végezhessen és a béke védői­nek sorában helvét jól megállhassa. A CSEMADOK révén igízi kultúrá­hoz jut és pótolhatja tudásában mindazt, amelytől apáit eddig meg­fosztotta a fí Inból ma már kirekesz­tett tőkés- és ku" -világ. Fellegi I::t\un éó :. :.abó Béla a fia. liság ki / ve..... i nek. a muzslai kultúrtársak kiírójuk csoportosul­nak. Con. a Ferenc közben leszereli a rádiót, tióvesrí a villanygrammo­font is és azt is becsomagolja. — A !7;n : terei 'v virsziik — feleli We.zl:r Dóra kultúrUianő kérdésé­re —, mert e. t a : eĽtčt ünnepé­• lyesebbé akarj tenni a dolgozó nép ' imnrszíval. Iamerl-edünl: a város, a falu ifjú­ságával és l-" - '.ti beszélgetés köz­ben kirai-olr ü; előttünk a muzslai CSEMADOK enert tevékenysége. Egyszerre h'r (.' "ik a községházá­ról, hogy ott az Erységes Földmü­; ves Szövetkezet helyi csoportjának i vezetősége ülést tart, amelyen a muzslai EFSz natronf.trsínak kép­viselőié is részt vesz. Otthagyom a fiatalokat és síitek a községházára, hogy résztvehessek az ülésen. • « A Nemzeti Bizottság tanácstermé­ben a nagy asztal körül a falu veze­tősége ül. az Egységes Földműves Szövetkezet úttörői és Melicher Ká­roly elvtárs, a karvai állami birto­kok igazgatóságának kiküldötte. Együtt tárgyalják meg az EFSz problémáit, terveket realizálnak, mi­i képpen tudnál; ezt a mintaszövetke­zetet, amely egész köztársaságunk­ban sok dicséretet kapott már, még jobban felemelni. Hogyan lehetne a falu egész lakosságát bekapcsolni az egységes vetési eljárásba? Kon­krét tervek születnek ezen a dél­utánon, hogyan va'ósitsák meg' a közös munkát a faluban. Mészáros Istvľn földmunkás, a hélyi szakszervezeti csoport elnöke Slánský elvtárs legutóbbi beszédére hivatkozva figyelm inteti az EFSz tagjait, hogy az építő és gyári ipar­ban dolgozó parasztság bevonását fo­kozni kell. Budai Vincr az EFSz el­nöke szintén síkra száll e cél meg­valósítása mellett. Közben megérkez­nek Nagy Ferenc és Nagy János. Muzsla ennek a két öntudatos. dol­gozó fáradságot nem ismerő niun­j kásának köszönheti, hogy a faluban a szövetkezeti étet olyan kimagasló eredményeket ért el. Megérkezésük a további tanácr'-ozások menetét fei­j villanyozza, a vita most már a közös vetési eljárásra, a közös munka vezetésére terelődik. Kipirulnak az arcok, csillo-nak a szemek, minden­kinek van észrevétele, hozzászólása, i Mindnyájan a dolgozó parasztság ! érdekeit tartiák szem előtt. Nagy j Ferencnek, ennek a tagbaszakadt, 1 izmos proletárnak minden szava mázsás igazságként hangzik, ö tud­ja, hogy bár Muzslán gyökeret vert már a szocialista gazdálkodás beve­zetésére irányuló törekvés, még sok itt a tennivaló. Az embereket aoró munkával, konkrét dolgokkal kell meggyőzni. Mindnyájunknak egyen­ként kell megmagyarázni, a szövet­kezeti tagoknak és azoknak is, akik még a szövetkezeten kívül állnak, hogy az egységes vetési eljárással nem akarjuk elvenni valakinek föld­jét. csak azt akarjuk, hogy a föld hozama több és jobb legyen. Csak meg kell nézni a falu határában a keskeny földpántlikákat, a két ol­dalt ugaron maradt barázdákat! Ha ezeket a barázdákat is felszánta­nánk, azért még mindenkinek a földje megmaradna a tulajdonában. De termékennvé tesszük ezeket a hasznot nem hajtó földsávokat is — magyarázna Nagy Ferenc —, ame­lyeknek terméke a falu népét fo~ia gazdagítani és köztársaságunk köz­ellátáson fog segíteni. Nagy J.'nos veszi át a szót Rövid, szabatos mondatokban beszél — Vannak m^g ma olyanok, akik­ről azt hisszük, hogy kötélostorral is nehéz behajtani őket az Egységes Földműves Szövetkezetekbe. De eze­ket kötélostorral nem fogjuk hajta­ni. Nem kényszerítünk stnkit, hogy beál'jon körénk. A mi példánk és a 'öbbi szövetkezet plldája be topja bizonyítani a kVkcdő'-:nek. az inga­dozóknpk. bo.gy az gszság a mi o'di­lunkon van. Hogy mi jót akarunk. Hogy mi a kis- és közéoparaszts?g felemelkedéséért harcolunk Nekünk ma minden erőnk'.-­-:! meg kell gvőz­niin'-. az ingadozókat, a kit|;cdők;t • és be kel! bizonyítanunk azt. hogy a reakciósok props. r t:>,nclá:ukka! csok a k :'kedök és ingrdozók kárát szol­.Pľ'-'ák. mert céljuk az, hogv m:g­n.kndá'yoz7?>rt8k bennünket múnkr-k sikeres elvégzésében. Ha mi az é' ttinkke! és munkásségunkkpT" bebi­zonyítjuk igazságunkat, a kétkedők, az ingadozók mellénk állnak és a re­akciósok tüskés ostorral sem fogják őket kihaitáni tudni az EFSz-ekből. — Emlékezzetek csak vissza, hogy volt az a múltban, am-kor mi véres verejtékkel megmunkáltuk a kis földie'nket és jött a szárazság — veszi át a szót ismét Nagy Ferenc.

Next

/
Oldalképek
Tartalom