Uj Szó, 1950. február (3. évfolyam, 27-50.szám)

1950-02-07 / 32. szám, kedd

1950 február 7 y j sze Vitézek és hősök Gergely Sándor drámájának bemutató j a „Nová scéná"-ban Gergely Sándor, a Magyar írószövetség elnöke, közel három évtizedes írói múltra tekinthet visz­sza. Ennek a harminc esztendőnek irodaim alkotásai a magyar proleta­riátusnak a Horthy-rendszer ellen folytatott harcáról adnák drámai erejű, izzó forradalmisággal teli hi­teles korrajzot. Gergelynek úgyszól­ván egyetlen sora nincs, amely nem szólna a rabságban tartott, kizsák­mányolt emberről és amelyet nem hatna át a proletariátus felemelke­désébe és végső győzelmébe vetett törhetetlen hit. Az író egy novelláskötettel je­lentkezett 1922-ben és első komoly sikerét a két évvel később megjelent „Béke" című önéletrajzi regényével aratta. Gergely az első világhá­háború utolsó esztendejében egy gáz­támadásnál elvesztette a szemevilá­gát és mint háborús rokkant soká élte a tőkés társadalom által kive­tett, utcára kénvszerített emberek nyomorúságos életét. Orvosi be­avatkozás visszaadta látását és az író, aki eddig csak a maga szűk környezetére, rokkantak, trafikosok, rikkancsok, a társadalom peremén élő deklasszáltak életére figyelt, ki­lép a vakságától meghatározott, csupán benső látomásoktól lázasított, valójában színtelen világából és tel­jes realitással kezdi festeni az éle­tet nyers valóságaival, összefüggé­seivel és anyagelvi törvényeivel. (Az érdekesség kedvéért megemlítem, hogy Gergely első regénye szlovák fordításban nálunk 1926-ban a Mun­kásakadémia kiadásában jelent meg.) „Szú" című regényének meztelen Igazságai arra késztették a burzsoá­•Sjával mindig lepaktáló szociálde­mokrata pártot, hogy az írót kizár ja soraiból. De Gergely már koráb­ban, 1926 óta az illegális Kommu­nista Párt tagja volt és öt eszten­dőn át a magyar kormány engedé lyével megjelenő haladószellemű fo­lyóiratoknak — amelyek valójában az ülegális Párt munkáját szolgál­ták — a Százszázaléknak, a Parasz­^^ "apjának szerkesztője. A polgári ^Ánü kiadóknál indexre kerülő í ro a maga kiadásában jelenteti ^eg további munkáit, köztük a Bu­alvilágába vezető „Achrem életé"-t, a földtelen zsellérek, illegáiľs kommunisták szervezkedé­séről szóló „Hidat vernek!" című re­gényt és az „Embervásár"-t, mely­ben élesen állást foglal a jobboldali szociáldemokraták ellen és a mun­kásosztálynak illegális harcát festi meg. Regényeit a rendőrség sorra kobozza, nyomda sincs, amely vál­lalná újabb írásai kinyomtatásét, bí­róság elé kerül és ez a „fennálló tár­sadalmi rend elleni felforgató tevé» kenysége" miatt három évi börtön­re itéli. Gergely a börtön elől a Szovjet­únióba, minden baloldali üldözött magyar iró mentsvárába menekül. Moszkvában, ahol a magyarul meg­jelenő „Sarló és kalapács" szerkesz­tője, ekkor a magyar szellemi élet­nek élenjáró harcosai éltek, köz­tük Lukács György, Illés Béla, a ta­valy elhúnyt Balázs Béla, Rudas László, Háy Gyula, Gábor Andor. Gergely tehetsége a moszkvai emi­gráció évei alatt bontakozik ki tel­jében, itt írja meg hatalmas Dózsa trilógiájának első két kötetét, az „Üriszéket"-t és a „Nagy tábor"-t, a magyar paraszti sor sokáig kita­gadott és megvetett forradalmárá­nak életét, az angyongyötört és ál­lattá aljasított és embertelen sorsa ellen lázadó jobbágyság sorsát. Dó­zsából s a végsőkig kizsigerezett cson­tig csigázott, kaszát karddá élesítő szöges bunkókkal a hóhéraira tá­madó középkori paraszttól egyenes vonal vezet a „Vitézek és hősök" mártírhalált halt Eszterág Páljáig és az illegalitásig új jövőt építő munkásokig. E°y eszmevonal fűzi össze őket, egy szellemnek hangján szólnak ezek a kivetettek és meg­gyötörtek és azonos törhetetlen erő­vel és haraggal lázadnak fel uraik, elnyomóik ellen a regényben és a drámában. n. A „Vitézek és hősök" 1939-ben Moszkvában került először szinre és a Szovjetúnió hatszáz színháza eddig közel húszezerszer játszotta. Ez a szám egymaga igazolja, hogy a „No­vá scéna" helyesen járt el, amikor első magyar bemutatójául Gergely drámáját választotta. A drámán érezni a közel másfél évtizednyi moszkvai életnek, a nagy orosz realistáknak, főleg Gorkijnak hatását. Olyan hatás ez, amely Ger­gely drámáját időállóvá teszi. Egy évtizeddel megjelenése után ugyan­olyan mélyen szánt belénk, mint orosz tanítóinak mondanivalója. A hatás magyarázatát az író marxis­ta világszemlélete, realista látás­módja adja: Gergely is, mint példa­képei, a kivetettek, a kizsákmányol­tál:, az elnyomottak oldaláról szem­léli az életet, könyörtelen valóságér­zéssel jellenizi alakjait és közli gon­dolatait. Ez a reális látás pőrére vet­kőztet mindent, hogy az igazsághoz eljusson. De nem volna az írás rea­litása teljes, művészi és maradandó becsű, ha az író csupán krónikás maradna és nem utalna mondaniva­lóval a jövőre. Dózsa tüzes trónusán elevenen ég el és millió Dózsa hal mártírhalált a „Vitézek és hősök" Eszterágjáig, akiket a Horthy pri­békrendszer állít a golyók elé, de a Dózsák és Eszterágok szenvedése és martiriuma nem volt meddő: közel egymilliárd felszabadult ember, a fél földteke vallja ma ezt. Vasárnapi előzetes beszámolónk­ban ismertettem már a Gergely drá­ma tartalmát, ezért ma, hogy ismét­lésekbe ne bocsátkozzam, a fenti életrajzi adatok után csupán a „No­vá scéna" előadásának bírálatára szorítkozom. Már elöljáróban leszögezhető, hogy az előadás méltó volt az író igényes mondanivalójához. A „Nová scéna" színészgárdája igazgatójának, M a r­tin Gregornak vezetésével de­rekas munkát végzett, az előadás egyike volt a legjobbaknak, ame­lyet a felszabadulás óta fővárosunk­ban láttunk. A színház úgyszólván valamennyi színészét csatasorba ál­lította a siker érdekében. Gregor erősen kézben tartottá együttesét, ez az összmunka a legdícséretesebb az egész rendezésben. Nagyobb hiba nem is akadt és sok erős mozzanata volt a mély hatást kiváltó játéknak. A legfőbb érdeme ennek a rendezes­nek, hogy erősen a realitás síkján marad, amiben segítségére volt J. Valentin kitűnő színpadmegoldása és hogy egyszer sem siklott érzelgcs­ségbe, hamis szentimentalizmusba. Ez annál dicséretesebb, mert olyan színműről van szó, amelyet nem le­het polgári ízléssel megközelíteni. (A rendezés kisebb elsiklásait, mint például a „Szabad nép" a háború előtti évek kávéházi vendégének ke­zében. a további előadások során az ügyelő eltüntetheti, a „Szabad nép"­et és a ,,Világosság"-ot megfelelő más újsággal helyettesítheti.) A színészek élén Milada Z s e ­I e n s z k á t kell említenünk Eszter­ág anyjának szerepében. Hálás, sok­rétű szerep ez, de tele van bukta­tókkal, közepes színészt könnyen ér­zelgősségre, olcsó hatáskeresésre késztet, túlzásokra ragad; Mi­lada Zselenszká mértéktartó egy­szerűségében mélyen emberi volt, azt játszotta, amit kellett: a jobb vi­lágért küzdő forradalmárnak any­ját, a passzivitásában is az új vi­lág megjöttének segítőjét. Hangban, mozgásban megrázó volt, a szlovák színpadnak egyik legszebb alakítását nyújtotta. A darab főhősének, Esz­terágnak az író csak az utolsó kép­ben, a kivégzést megelőző percek­ben ad alkalmat, hogy mindazt, amit az előző képekben csak némaságával jelez, szóval is kifejezhesse. A sze­repet játszó Ctibor Filcsik ebben az utolsó képben — amely­nek színpadmegoldása különösen ha­tásos — meggyőző erejű, megrendítő­volt. Néma jeleneteiben még hiány­zott az acélos elhatározottság, fehér izzásig hevített tüze, amelyen a meg­vetés villanyfényeinek kell cikáznia, amikor szemben áll a Horthy pri­békekkel. Anyjával való találkozásai a dráma leghatásosabb jelenetei — élményszerűen hatottak. A vitézi rangot áhító és emberi gyöngeségében besúgóvá aljasodó, kétségektől mardosott, csontja vele­jéig nyárspolgári sógor szerepében L. Chudik kezdeti elfogódottság és bizonytalanság után megtalálta a helyes hangot. Ebben a nehéz sze­repben szívesebben láttuk volna azonban a színház álművészét, Mar­tin Gregort, aki már külső megjele­nésével is jobban érzékeltette volna Kovács magyar királyi állami vasúti főfelügyelő figuráját. E három főszereplő mellett a si­kerben kivált Stefan Winkler osztozik Affra Nagy Mihálynak, a .Vitézi szék" főhadnagyának osz­tálygőgtől, korlátoltságtól, hagyo­mánytisztelettől csöpögő szerepében. Juraj Paska is jól fogta föl a rendörfötanácsos úri-patkány alak­ját, míg O. Jariabek felesleges túlzásaival, bicegő járásával, izgé­konyságával nem hozta ki ezt a sí­rásra nyomban elérzékenyülő, de hi­degagyú gyilkost, munkáshóhért. Az Eszterág kilétét igazoló két tartu: Dibarbora és Langer kitűnőek voltak. De még a legkisebb szerepe­ket, a munkásokat és a katonákat játszó színészeken is látszott a ren­dezőnek jó együttest formáló mun­kája. Köztük különösen S i m o n o ­vics és egy kis parasztcselédlány QkjzÁlgflh, Qxilázi, Ôľziídiejtteí Dél van, itt az ebéd ideje. A bra­tisiavai Danubius-gyár dolgozói üze­menként sietnek ebédre szépen be­rendezett éttermükbe. Feltűnik, hogy sok munkáslány dolgozik itt a gyár­ban. Ahogy belépek én is utánuk az étterembe^ a falon egy nagy képet látok. Balázs Erzsébet élmunkásnó tekint le onnan reánk. Ö az üzem legjobb dolgozója. Figyelmeztetés­képpen a kép alá oda is írták: „A te példaképed a munkában!" Egy fiatal leányka fut be most a terembe. Ránézek, majd újra a kép­re tekintek. 0 lenne az? — Szabad egy pillanatra? Hozzámjön és bemutatkozik. Ki­csit szégyenlős. Balázs Erzsi. Nem tagadom, magam is csodálkozom ezen a dolgon. Balázs Erzsi a Danubius­gyár első munkása és csak 18 éves. Három éve dolgozik az üzemben. Nehezen kezdjük el a beszélge­tést. — Egy évvel ezelőtt először csak hatan kapcsolódtunk be a munkaver­senybe. Magam sem tudom, hogy akkor mi történt velem, mikor el­kezdtem versenyezni. Nagyon is fiatal s épp ez megle­pő és megkapó benne. Ha az építő munkásöntudat nincs is nála telje­sen kifejlődve, de mint fiatal dolgo-^ zó mégis megtalálta azt a helyes utat, melyen mindnyájunknak halad­ni kell. — A gépemet tisztában tartom, a gépet sohasem hagyom magára, a cérna így nem szakad, mert állan­dóan ügyelek a munkámra, így job­ban tudok dolgozni és többet termel­ni. A munkaverseny legutóbbi köré­ben is első lettem 12S.7 százalékos teljesítménnyel... Látja, ott a ké­pem is, — mutat a falra ragyogó arccal. — Es büszke erre? Nem vagyok, mert tudom, nem teszek mást, mint hogy becsülete­sen elvégzem a munkámat s hozzá­járulok a terv teljesítéséhez. Majd elmondja, hogy KÉT GÉPEN DOLGOZIK. Más nem tudja ezt utána csinálni a húszas cérna gyártásában. — Nagyon gyors munka ez, — mondja, majd elhallgat egy pillana­tig. Dolgozótársai már ebéd után van­nak és kifelé menet egyikük oda­szól neki: — Nem hagynak nyugton sohsem téged! Balázs Erzsi erre csak elmosolyo­dik. Éreztem, hogy arra gondol — az élmunkássággal együtt jár dolgozó­társadalmunk nagyértékü megbecsü­lése is. — Mit olvas a leggyakrabban az újságban ? — Azokat a cikkeket — feleli —, melyek a munkáról szólnak. Kíváncsi vagyok, hogy a többi üzemek dol­gozói milyen teljesítményeket érnek el. Ez is több munkára ösztönöz en­gem, nagyobb kedvvel dolgozok, ha látom, hogy más is törekszik a ter­melékenység fokozására. — Mit szólnak dolgozótársai a maga elsőségéről, hiszen vannak itt az üzemben olyan munkások is, akik több idő óta dolgoznak ebben a szak­mában. — Azelőtt nagyon irigykedtek rám, most már elismerik, hogy többet tu­dok dolgozni és így természetes, töb­bet is keresek. Munkatársaim sokszor leszaladtak az irodába, hogy meg­kérdezzék, miért kaptam többet? Meg is mondták nékik, hogy ne cso­dálkozzanak ezen, mert két ember helyett dolgozom. — Hogyan tudja ezt megcsinálni? Mi ennek a titka? — Jó munkabeosztásom van. Ha látom, hogy szakad a cérna, akkor az egyik gépet lassabbra fogom, a másikon pedig a cérnát megkötözöm. S még egy, ami fontos, a gépet ál­landóan jőkarban tartom. _ Hallottam és már meg is írtuk a lapunkban, hogy egyéni kötelezett­séget vállalt a KSS IX. kongresz­szusára. Igen, hat dolgozótársamat be­tanítom élmunkási munkamódsze­remre, mert ha többet termelünk, jobb lesz mindnyájunknak — mondja egyszerű szavakkal. — Nekem még nem is kellene dol­gozni. Tizenöt éves voltam, amikor idekerültem... hogy miért? A test­véreim itt dolgoztak és idejártak az összes barátnőim is. így eljöttem én is ide, • MEGTETSZETT A MUNKA s így ittmaradtam. Mult év augusz­tusában motorkerékpárral jutalmaz­ták meg a jó munkámat. — S tudja már vezetni? — Azt igen. Akárhová elmegyek rajta ... Most nem használom, csak nyáron... Tetszett neki, hogy' ezt megkér­deztem tőle. Most már magától kezd beszélni. — Tavaly én is voltam Bulgáriá­ban üdülésen. Ott nagyon jó volt, szeretnék még egyszer odamenni. — Most megkaptam az élmunkás­könyvecskét is, mellyel sok előny­ben részesülök. Legjobb minőségű szöveteket vásárolhatok vele. Most szép tavaszi ruhára veszek anyagot, — dicsekszi el nagy boldogan. — Szóval.. Rámnéz. Elhallgat egy pillanatra, mintha azon gondolkodna, hogy mit is akarok tőle ezzel a szóval kérdez­ni. — Na igen... szóval kitűnik ebből, hogyha az ember többet dolgozik, él­munkás lesz, az állam meg búsásan meghálálja munkánkat. Szeretném, ha minél több élmunkás lenne az üzemben, mert így jobban teljesít­hetnénk az ötéves tervet s egyúttal mindnyájunknak is jobb volna. Mint élmunkás mult év decemberében a Kommunista Párt tagja lettem, örü­lök, hogy Pártunk tagja lehettem, merf ez kitüntetésnek számít. Lá­tom, hogy a Párt elősegíti a munká­sok jólétének teljes kiépítését... Búcsúzóul még hozzáteszi Balázs Erzsi: — Szüleim nagyon örülnek, hogy jól dolgozom. Petröcl Bálint. Lelesz, a példás falu Amikor a kiráiyhelmeci járási tit­kárságon szó esett Leleszrol, az elv­társak arca derűs lett és olyan biza­kodó hangon beszéltek" e falu építő­munkájáról, hogy élvezet volt hall­gatni. Éppen jegyzeteket akartam ké­szíteni a falu működéséről, amikor egyszerre csak betoppant egy leleszi elvtárs, aki átadta nekem az évzáró gyűlés pontosan megfogalmazott jegy­zőkönyvét az elmúlt év munkájáról és azokról a munkakötelezettségekről, amelyeket ezidén vállaltak magukra a IX. kongresszus tiszteletére. Hogy némi fogalmat kaphassunk e falu becsületes törekvéséről, röviden összefoglalom az évzáró gyűlés ered­ményét, amely pontosan tükrözi visz­sza Lelesz magatartását népi demo­kráciánk céljainak megva'ósítása ér­dekében. Az 1949-ben elért eredmé­nyek a kövefkezők. 1. A tavalyi IX. kongresszus hatá­rozatai a'apján megkezdték a falu szocializálását és megalakították az Egységes Földműves Szövetkezetet. 2. Az EFSz magába vállalta, hogy száz métermázsa húst szolgáltat be, ezt a vállalását 103 százalékban tel­jesítette. A beszolgáltatást a falu la­kossásra a mult évben ugyancsak tel­jesítette. 3. Az erdősítés kötelezettségét 10 ezer fa ültetésével 250 százalékban tel. jesítette a falu hakossága. Ezenkívül 800 gyümölcsfái is ültettek. 4. Ä falu dogozó' 2.000 önkéntesen vállalt brigádóra helyett ledolgoztak 8.000 munkaórát 5. A legelők megjavítását 100 szá­zalékban teljesítették. 6. A kultúrház megjavítását azon­ban csak részben teljesítették. A gyü­mölcsfák beoltását is csak 25 száza­lékban valósították meg. i Az 1950. évre vállalt munkakötele­! zettségek a IX. kongresszus tisztele­' tére a következők. 1. A helyi Páltszervezet magára váiíalia, hogy a falu lakossága a be­szolgáltatást pontosan teljesíti 100 százalékra, mert az elosztást olyan gazdák fogják kiírni, akik teljesen megbízhatók és akik tisztában vannak az EFSz jelentőségével. 2. A Párt magára vállalja az isko­lázás széleskörű végrehajtását, hogy kiváló kádert neveljen a falu dolgo­zóiból. 3. A Párt felvilágosító munkát vé­gez tagjai körében, hogy tagjai le­gyenek az 7gységes Földműves Szö­vetkezetnek az Egységes Földműves vetkezetnek és mindenki csaüakozzék a Csehszlovák-Szovjet Barátok szövetségéhez. 4. Kiépíti a ČSM ifjúsági szerveze. tet és a megerősített ifjúság gárdája 500 munkaórát dolgozik majd le bri­gádmunkávai az épülő új sportpályán. 5. Az EFSz munkáját a legnagyobb figyelemmel kísérik, végrehajtják az egységes vetési terv megszervezését, hogy az EFSz segítségére lehessen a kis- és középfjazdáknak. 6. A Párt tagjai 1 600 órát dolgoz­nak le a IX. kongresszus tiszteletére. 7. A Párt magára vállalja, hogy se­gítségére lesz a kis- és középgazdák­nak a géptkkel való aratásnál és a termés betakarításánál. 8. Ä tanítók, akik tagjai a Pártnak magukra vállalják, hogy rendben tart­ják az EFSz hivatalos könyveit és az év végéig hárem brigádot szerveznek meg a tanuló ifjúságból. Továbbá kö­telezik magukat arra, hogy a rendes Pártoktatáson kívül, egyszer havonta a tantestület számára politikai iskoláz­tatást tartanak. szerepében HanaKovacsiková. voltak jók. Csak az újságírót játsző Adamcsik maradt ezúttal adó­sunk: túlságosan a munkásokhoz idomult, pedig a marokny értelmisé­gi ellenállónak típusát kellene meg­testesítenie; m. Gergely színmüvétCtiborStit­n i c ky fordította kitünö színpadér­Zékkel, a mü forradalmi szellemét hiánytalanul tolmácsolva. Ugyancsak ő a szerzője a bemutató alkalmából kiadott műsorfűzét két cikkének, amelyek egyike Gergely Sándort, a másik pedig Derkovics Gyulát, a füzetben közölt Dózsa-fametszetek. alkotóját ismerteti alapos bibliográ­fiai tudással, a magyar írásos mű­vészet jő ismeretével. Devecseri Gá­bor versének gondos fordítása is er­ről tanúskodik. Egy Petőfi és egy József Attila versfordítás (E. B. Lu­kács munkája) a Dózsától Petőfin át József Attiláig és Gergelyig Ívelő forradalmi vonalat teljessé teszi. A „Nová scéna" kitűnő előadása fővárosunk minden szlovákul értő dolgozójának érdeklődésére számot tarthat. Remélhető, hogy a bemuta­tó őszinte nagy sikere a további csi­szoltabb előadások során még telje­sebbé válik. Egri Viktor. 9. Az összes Párttagok magukra vállalták, hogy megrendelik a pártsaj­tót, a keletsz'ovákiai Pravdát, a köz­pont Pravdáját és az Uj Szót. 10. A funkcionáriusok, a pártbizal­miak kötelezik magukat a Život Strany megrendelésére. Nem fér kétség hozzá, hogy ebben a faluban a Párt irányítása mellett az építőmunka előrehalad és az elv­társak ezidén gondja lesz arra is, hogy a kultúrház belső javítómunká­latait is befejezzék. Erről akkor bi­zonyosodtam meg, amikor megláto­gattam a falu dolgozóit. Sajnos, a leleszi Párt elnökével, Cap Istvánnal nem volt módomban elbeszélgetni, mivel úton volt, viszont pontos fel­világosításokat kaptam Zsigmond Jó­zseftől, a Párt alelnökétől, aki egy­ben a Nemzeti Tanács elnöke is. Zsigmond József a régi, megbízha­tó harcosok közé tartozik. 1917-ben résztvett a Nagy Szovjet-forradalom­ban és 1918-ban, amikor visszatért, ugyancsak résztvett a magyar Vö­rös hadsereg harcaiban. E harcok során meg is sebesült, A Szovjetbe mint hadifogoly került. A Dón-me­dencében bányászként dolgozott. A Forradalom elején a bányászok ala­posan megszervezve, már készenlét­ben álltak és fegyverrel védték meg a bányatárnákat a rájuktörő kozák­bandáktól. A kozáktámadás az éjjeli órákban történt meglepetésszerűen, de sokra nem mentek vele, mert amikor felhangzott a veszélyt jelző sziréna, a bányászok tervszerűen fel­fejlődtek. Mindenki ott volt ponto­san a megfelelő helyén és körülkerí­téssel fenyegették a támadó bandát. A kozákok természetesen azonnal megfutamodtak, úgy, hogy sikerült a környező falvakat, is felszabadí­tani. És mindenütt így volt ez, ahol a mukásság meg volt szervezve, ahol a Párt megfelelő irányítása mellett harcolni tudott. — Azóta pontosan tudom — mond­ja Zsigmond elvtárs —, hogy mit jelent az, ha a munkásság szervezve van ... azóta pontosan tudom, hogy micsoda erőt képvisel a Párt. Itt is, a mi falunkban én alakítottam meg 1922-ben a Pártot és azóta is hűsé­ges tagja maradtam és a munkás­mozgalomban állandóan résztvettem. Ma mindannyiunknak, akik régi ta­gok vagyunk, rengeteg a munkánk, de ezt a munkát vállalnunk kell. Ha komoly gondot fordítottunk volna (Folytatás a 4. oldalon.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom