Új Szó 1949. (Hetilap, 2. évfolyam 1-17. szám)

1949-02-12 / 7. szám

UJSZ0 1949 február 12. Február 14-ig minden magyar nemzetiségű személynek le kell tenni a fogadalmat Az én anyám Az én anyám szegény asszony, Ismeri őt hajnal, alkony A mezőről, hol naphosszat Izzad, kapál harmadosát. í Az én anyám dolgos asszony, Éjjelenként vasal, vagy fon, Csak azért hogy legyen nekünk Másnap mindig reggeliznünk. Az én anyám buzgó asszony, — De vasárnap, — (más templomol) Ő csak otthon, nagy hirtelen, Vált néhány szót az Istenivel. Az én anyám özvegy asszony, De szeretjük hárman nagyon. Három fia, három árva, Kik maradtunk a nyakára. Az én anyám egy hős asszony, Diadalt nyert minden harcon ... — Győzött nyomort, kínt, éhségei, S a semmiből emberré tett. ... Az anyám más öreg asszony, Őszül is már szegény nagyon ... Tört alakját el-elnézem, Mint hajlong a lámpafényben... Holmicskáját teszi-veszi, Vagy virágit öntöz^iti. S közbe' halkan dűdolnat is: — Hogy lesz ő még boldogabb Is... Édesanyám, — tudom én azt! Hogy leszel T» még boldogabb, ... Jaj, de akkor gyermek szívem, Hogy fog fájni én Istenem! Kovács István (Gemer) — ÜNNEPÉLYES FOGADÁS BRA­TISLAVÁBAN A MAGYAR KÖZ­TÁRSASÁG 3-IK ÉVFORDULÓJA ALKALMÁVAL. A negyedik Ma­gyar Köztársaság kikiáltásának 3-ik évfordulóján Csordás István bratislavat magyar konzul ünnepé­lyes fogadást rendezett, melyen meg­jelentek Schmidke K., a Szlo­vák Nemzeti Tanács elnöke,, a Meg­bízottak Testületének tagjai, a bra­tislavai Konzuli Testület tagjai, élü­kön a Szovjetúnió főkcnzulával, T e p 1 o v v a 1, Lőrincz Gyula, lapunk főszerkesztője, továbbá a közélet és kultúrélet más kimagasló képviselői. -— A Csehszlovák—Magyar Kultú­rális és Gazdasági Társaság alakuló %öigyülése Prágában. A Magyaror­szággal való kultúrális és gazdasági kapcsolatok társaságának Előkészítő Bizottsága (Praha III., Tržišté 9) csü­törtökön, 1949 február 10-én 17.30 órakor tartja alakuló közgyűlését a prágai Nemzeti Klub-ban. — Az SSSR 30 vagón teát szállít Csehszlovákiának. A háború előtti egy évi teaszükségletünk körülbelül 30 vagón volt. Hála a baráti segítség­nek és a szovjetkötelékkel kötött ke­reskedelmi szerződésnek, ebben »az évben 30 vagón legjobb minőségű szovjet teát hoznak be, amely olyan minőségű, mint a Grúzia szovjetköz­társaságból való világszerte ismert teafajták. A teából eddig már 5 vá­gón megérkezett a Csehszlovák köz­társaság területére. — Meghosszabbították a csehszlo­vák—svéd kereskedelmi szerződést. Rövidebb megszakításokkai már rég­ó'.a folytak Stockholmban a cseh­szlovák-svéd kereskedelmi tárgyalá­sok, melyek most befejeződtek. Az 1945. évi csehSzlovák-svéd kereske­delmi szerződés érvényességét 1950 jan.iár végéig hosszabbítják meg. A szerződés kb. 250 millió svéd koro­na ös zértékben kölcsönös árúcserét vesz tervbe. Csehszlovákia Svédor­szágba főképp cukrot, különböző vegyszerekt—, fonalat, hengerelt va­s^t, gépeket, autókat fog szállítani. Svédország viszont szárított tejet, acélt, halat, jégszekrényeket, szá­mo'ógépeket szállít nekünk. A ke­reskedelmi tárgyalások keretében meghosszabbították az 1947. évi fi­zetési egyezmény érvényét is a jö­vő év január végéig. _ A „SĽUB" III. kerületi elnöksége, Bratislava, Dunajská u. 25. sz. felszó­ľtja a Vörös hadsereg volt tagjait az 3 917 1822 évekből, akik Oroszország­ban harcoltak, hogy jelentkezzenek és írásban közöljék pontos címüket szer­\ezkedés céljából, « i. A belügyi megbízotti hivatalban szerzett értesülés alapján a követ­kezőket közöljük: 1. Az állampolgárság visszaadásá­nak megtagadásáról a Járási Nem­zeti Bizottság (Okresný Národný Vý­bor) köteles írásbeli végzést kiadni, amely ellen fellebbezésnek van he­lye, de csak azon az alapon, hegy a fellebbező nincsen abban a jegy­zékben, melyet a belügyminisztéri­um közölt a Járási Nemzeti Bizott­sággal. 2. A nagykorú gyermekek nem követik apjukat, ha ettől meg is ta­gadják az állampolgárság visszaadá­sát. 3. Azoknak a hadifoglyoknak is jár csehszlovák állampolgárság, akik 1948 november 17-én még nem tar­tózkodtak Csehszlovákia területén, mert a hadifogság helye csupán át­meneti tartózkodási helynek tekin­tendő 4. Kárpátaljai illetőséggel bíró személyek is, amennyiben állandó tartózkodási helyük Csehszlovákiá­ban van, kérhet* k az állampolgárság visszaadását a 245/48. sz. törvény alapján. 5. Az állampolgársággal járó mun­kálatokért nem jár díjazás és ameny­ny ben díjazást kértek, közöljék azt lapunkkal. Felhívjuk mindazon magyar nem­zet'ségű személyeket, akik 1938 no­vember 1-én csehszlovák állampol­gárok voltak cs reszlovakizációs dek­rétet nem kaptak, hogy a helyi ha­tóságoknál jelentkezzenek a fogada­lom letételére. Ha a helyi hatóság ezt nem fogadná el kellő indokolás nélkül, panasszal forduljanak a Já­rási Nemzeti Bizottsághoz (Okresný Národný Výbor), vagy lapunk szer­kesztőségéhez. A fogadalom letétele azokra is vo­natkozik, akik menlevelesek, vagy reszlovakizáltak, de reszlovakizá­ciós dekrétet eddig nem kaptak. Ez a rendelkezés a Cseh- és Mor­vaországban élő magyarokra is vo­natkozik. Nyomatékosan 'hangsúlyozzuk, hogy mindenki érdeke a fogadalom letétele, mert ha ezt elmulasztja, ] hontalanná válik. A bevásárló jegyek kiadására vonatkozó új utasítások Fiz ct U S zóna í előfizetője vagyok és az eddig meg­jelent számokat gondos figyelemmel olvastam át. Örömmel állapítottam meg, hogy. a szárnyát bontogató új magyar újság jó vezetés alatt áll. Sze­retnék néhány dologgal hozzájárulni lapjukhoz, természetesen jóindulatú tanáccsal, amit mint olvasó köteles­ségemnek is tartok. Önök valószí­nűleg szívesen fogják venni az ol­vasóközönség hozzászólását, mert ezekből az írásokból némi áttekin­tést nyernek olvasóink kívánságaik­ról és követelményeiről. Mindenek­előtt Adynak, József Attilának és valamennyi magyar humanista író­nak a verseit olvassuk nagy szere­tettel. Erre szükségünk van, mert ezek az írók, tömör, lakonikus mó­don rengeteget mondanak. Az új iskolákba készülő fiatalság teljesen tudatlanul fog az új padokba ülni, s ezért lapjuk nem csak hírközlésre, hanem főleg tanközlésre is szorít­kozzon. Oly hatalmas fel­adat még nem hárult ma­gyar sajtótermékre, mint az U j Szóra. Százezrek egyedüli vigasza, melegítője és biztatója és ezért munkájuk történelmi neveze­tességű. Legyen mindenkor hű tük­rözője a magyar géniusznak, huma­nizmusnak és demokratikus magyar gondolkodásnak. Tehát több verset! Több szépiro­dalmi terméket, ha egyelőre az ál­talános uiságok követelményeinek a rovására is megn, tekintsenek el most ettől Ne felediék el, hogy ui­sáauk sok-sok fiatal magyar első tankönyve, o^^ó'l wiltnn és v>m­rtod+an szélesítheti magyarságának isrr "rétéit. Csak ennint akartam önödhöz szó­lani. Munkájukhoz további sikert kívánok. Prága, 1949. jan. 31. (S. T.) Az iparügyi megbízott hivatala to­vábbi útmutatást adott, hogy mikép­pen kell a Nemzeti Bizottságoknak a textil- és cipő j egyek kiadásánál fel­merülő vitás esetekben eljárni. Ha a földművesnek, aki 15 hektárnál nem nagyobb saját földjén dolgozik, egyéb foglalkozása is van és kimutatja, hogy megélhetését nagyobb részben éppen ez az egyéb foglalkozás biztosítja, be­vásárló-jegyre igénye van még akkor is, ha nem teljesítette a kontingenst. A foglalkozásiak azonban olyannak kell lennie, amely igényt biztosít a bevásárló-j egyre. A kontingens teljesítését a Nemzeti Bizottság mas módon éri el. Bevásárló­j egyre a népi önkormány­zat funkcionáriusainak is igényük van. Fontos intézkedés, hogy gyermekek­nek bevásárló-j egy a jogosított szülő után jár, ami azt jelenti, hogy ha pél­dául az apának nincs bevásárló-jegyre igénye, de az anyának van, úgy a gyermekeknek is van üyen igényük. A 15 évnél idősebb gyermekek, akik nem tanulnak, bevásárló­j egyet csak akkor kapnak, hogyha bunkabérért dolgoznak és arról bizonyítványt mu­tatnak fel. Ez azonban nem vonatkozik iparosok gyermekeire, akiket szüleik foglalkoztatnak. Főiskolai hallgatók, akik külföldön folytatják tanulmányai­kat, bevásárló-j egyet csak akkor kap­hatnak, ha felmutatják T^-olaügyi Megbízotti Hivatal bizonyítványait ar­ról, hogy ösztöndíjijal külföldön ered­ményesen tanulnak. j Cfó uicc \ i Az autóbuszról szálltam le éppen, | mikor valaki a vállamra c&upout. i fcgyik ismerősöm voit. ; — Te, — kezdte, — tudok egy i viccet, mit mondjak: brilliáns! t Azonnal rád dondoltam, használhat- i nád a lapban. Könnyeket nevettem, f mikor az imént elolvastam a kávé- « házban, ahová ebéd után mindig ? járok, mert legalább két feketét 1 kell meginnom, az jót tesz a gyom- j romnak... Tudja az ördög, de va- j lami baja van megint, alig eszem, j Ma is megint mindössze három tál j husievest, egy töltött csirkét és né- \ hány túrós palacsintát nyeltem le, • öt-hat darabot legfeljebb, több egé- j szen biztosan nem volt... Egyéb- j ként a Kádár is mindig odajár, is- \ mered, hathengeres kocsija van, pe- j dig valamikor folttisztításra &em j volt benzinje... És a lánya, a Mái- j esi!... Na. hiszen örülhet neki az ] öreg! Minden hónapban mással i mászkál... No de hagyjuk ezt | most... Szóval akkorát, már régen « nem nevettem, mint amikor elolvas- ' tam azt a viccet... A körülöttem • ülők mind rámnéztek i.. De a hoz- ; zá tartozó raliz is kitűnő volt Képzelj el magadnak egy nagy há- ' zat, tele emberekkel... Eh, .osszul mondom, nem is ház volt, inkább kunyhó ... Kissé belezavarodtam semmi csoda, hiszen az előbb, út­közben a kávéház felé. megint fur­csa dolgot láttam... De becsület­szavadra, Ferkó, hogy diszkréció!... Fiffveli csak ide: éonen a Luxor­oasszáTTba akarok befordulni, ami­kor velem szemben jön az a.. hoev is hívják csak... ejnye, a n vei vemen a neve... no, az a vén donzsuán. jól ismered, x-lábai van­nak és b^edovsremei... és mit nond'V'c'z, ki van beléie karolva?... hi^fm a szemeim^ "k: pz a wőke nőcske,... no, eepfte már... h'^en tudod, kire pocido'ok. ta­! valv a P^vovbar) mind 5 í ott ült «iz 1 ed«ö sarokasztalnál... maid eszem­| be int a neve ... D a F""-kó, az is­• tenért e^v srót erről!... ! — Nvu°odt lehetsz .. | — A vkor jó! Szóval hol is hagy­> tam abba? [ — Ott. hogy jött veled szemben > az a k'ettő ... ; — Dehogy is... A viccnél gondo­\ lom! I — Hogy nem is volt ház, inkább | kunyhó.. 1 — Ez az! Tehát abban a kunyhó­! ban ült két lompos alak. Az egyi­• ken öreg kalap, amolyan vacak, I mint amilyen a te fejeden, épp oly • horpadt és kopott. Ejnye, most jut I eszembe, hogy amióta ismerlek, i folyvást ezt hordod ... Ahogy te ; kinézel, direkt szégyenlem magam. ! hogy ideállok veled ... Mondd, mi­; kor veszel már végre újait? Persze, ka­! lapra nincs pénzed, de másra annál ; több!... Könyelmű fráter vagy. ! öregem, nem érdemled, hogv lead­' jak neked egy jó viccet. Pedig ész­[ revehetted volna, mennyire értek \ ehhez. Javulj meg, visz lát... [ Ezek után csoda-e, ha olykor bá­[ natos a szemem? h— Szabad ée'miszsrek kerülnek forgalomba Jankoveová közélelmezési minisz­ternő az időszerű élelmezési kérdé­S2kről beszélt. Beszédében megem­lítette, hogy az első 20 nap alatt, szabad és kötött piac-forgalomban együttesen néhány százmillió Kčs értékű textilárút adtak el. Ha meg­szűnik a spekuláció veszélye és a termelés növekszik, a szabad forgal­mi árakat leszállítjuk. A termelés 1943-ban fejenként csaknem 17 szá­zalékkal emelkedett az 1947 évivel szemben, a munka eredményessége pedig 11 százalékkal. * Most kerülnek eladásra a kétéves terv idején, tepnelt árúk. AÍminisz­ternő megcáfolta a"""suttog?)' propa­ganda állítását, mely szerint az ipa­rosok és kereskedők nem kaptak ro£ok és kereskedők nem kaptak élel­m'szer jegy eket és beszédében hang­súlyozta, hogy aki dolgozik, annak jár élelmiszerjegy. Az alapfejadagok min­denki részére egyenlők maradnak. Ma 208.000 dolgozónk van már átla­gon felüli tejesítménnyel. Ezeknek nagy érdemük van abban, hogy a karácsonyi csomag-akciót megren­dezhettük és hogy 14 nap múlva egész sor értékes élelmiszert bocsá­tunk szabad forgalomba. A gyerme­kek és a 20 éven aluli fiatalok adag­jai megmaradnak és az ötéves terv alatt fokozatosan emelkedni fognak. Az összes gyermekek és 20 éven alu­li fiatalok ez év márciusában egy csomag csokoládét kapnak. Eddig két árúfajta került szabad forgalomba, most ezekhez járul a harmadik. A mai napig 50,012.000 kg kenyérmagot, 8,273.000 kg takar­mányt, 5,100.000 kg húst, 2,192.731 kg vajat és öt vagón teát szállított i n- künk a Szov jetunió. Ez év feb- J rúár 14-én a „Prameň" nemzeti vál- | la' at 31 elárusítóhelye nyílik meg szabad árúcikkeknek szabad áron való eladására. Perágában 4, Brno­ban, Bratislavában, Plzeňben és Ostravában 2—2 ilyen elárusítóhely lesz, a többit a területi városokban állítjuk fel. Ezekben kávét, teát, cu­korkát, kemény sajtokat, marindá­dét, dzsemeket, cukrot, rizst és más eddig jegyhez kötött élelmiszert le­het majd szabadon vásárolni. állam felvásárolja a lenyészüszőkel — Felkérjük azokat az előfizetőin­ket, akik eddig még nem utalták át az előfizetési díjukat, azt szíveskedjenek a 2290 sz. számlánkra póstabefizetői csekken kiegyenlíteni. + Ki tud rólr? Petik Ferenc őr­vezető, a 23. gyalogezrednél szolgált Losoncon. Eltűnt 1944 szeptemberé­ben. Értesítést Petik János, Briszo­folo puszta, pp. Hodejovo címre ké­rem. (21) Az 1947 évi aszály nagy kárt oko­zott az állattenyésztés terén, mert a takarékhiány miatt az állatokat vágó­marhaként adták el és ezért most hiány mutatkozik az állattenyésztés­ben. A hiányok kiküszöbölése céljából te­nyészállatokat fognak nevelni az álla­mi gazdaságokban. Az állam egész te­rületén felvásárolják a legalább 5 hó­napja borjas üszőket, amelyeket két évnél idősebb ellenőrzött tehenektől származnak. A felvásárlás úgy törté­nik, hogy a gazdák állattenyésztése kárt ne szenvedjen, de a felesleges üszőket csak az államnak adhatják el. Az így felvásárolt üszök élősúlyát be­számítják abba a húsmennyiségbe, amit az eladóra kiróttak. A Járási Nemzeti Bizottságok írják össze a te­nyészüszöket. A kiválasztást és össze­írást 4 tagú bizottság intézi. Az igy felvásárlandó tenyészüszők árai a következők: A. Legalább 5 hónapja borjas üszők 2 évnél idősebb ellenőrzött tehenektől: la osztály Ib osztály Ila osztály lib osztály Illa osztály Illb osztály IV osztály 28.000 Kčs-ig 21.000 Kčs-ig 19.000 Kčs-ig 17.000 Kčs-ig 15.000 Kčs-ig 13.000 Kčs-ig 12.000 Kčs-ig B. 18 hónapon felüli üszök ellenőrzött tehenektől: la osztály 20.000 Kčs-ig Ib osztály 18.000 Kčs-ig Ila osztály 16.000 Kčs-ig lib osztály 14.000 Kčs-ig Illa osztály 13.000 Kčs-ig ITIb osztály 11.000 Kčs-ig IV osztály 10.000 Kčs-ig C. 12—18 hónapos üszök ellenőrzött tehenektől: la osztály 18.000 Kčs-ig Ib osztály 16.000 Kčs-ig Ha osztály 14.000 Kčs-ig lib osztály 12.500 Kčs-ig Illa osztály 11.000 Kčs-ig Illb osztály 19.500 Kčs-ig IV osztály 8.000 Kčs-ig — Arleszáľítás Magyarországon. Bu­dapestről jelentik, hogy a napokban az állami elárusítóhelyeken az élelmisze­rek, szövetek és egyéb szükségleti cik­kek árát' 30—70%-kai leszállították Férfiruhára való gyapjúszövet métere előbb 105, most pedig 52 forintba ke­rül. Popelin férfiing 18 forint helyett csak 12-be kerül. Egyúttal versenyt rendeznek az állami elárusítóhelyek kö­zött, hogy melyik éri el a legtöbb ve­vőt. A győztes üzleteket kitüntetik, al­kalmazottai pedig külön jutalmat kap­nak, + Keresem férjemet, Córa Józse­fet, aki 1944-ben Lévára vonult be; ut~l'ára Romániában látták 1945 májusában. Táboriszáma 148/M. Ér­tés t 'seket kérem a következő c^m­re: Góra Józsefné, Kamenín, okres Štúrovo. (12) — CSEHSZLOVÁK FILM SIKE­RE MAGYARORSZÁGON. A ma­gyar mozgószínházrkban az új esz­tendőben mint első csehszlovák fil­met Vavra „Predtucha" íElőérTet­ét) adták, amely Pujman Mária író­nőnek regénye alapján került vá­szonra. A megvár közönség nagy érdeklődést muíat a film iránt, -f Ki tud férjemről, Both Vincé­ről, szül. 1914 nov. 8.* Utoljára 1943 febr. 5-én látták Starý Oskolnál, Oroszo rszágban. A 6-os honvéd lő­szerkezelő oszlopnál volt szolgálat­ban. Tábori száma 216/60 volt. Ér­tesítést szíveskedjenek velem közöl­ni: Bo'h Vincéné, Galovo, č. d. 454., okr. Komárno. (29) -f Hlavács Víncéné szül. Ohajda Mária kéri mindazokat. akik tud­nak valamit eltűnt férjéről, Hlavács V ncéről, akit utoljára 1944 okt. 15­én Romániában Középső Peterd köz­ségben láttak, értesíte-süket szíves­kedjenek megküldeni Hlavács Vin­céné szül. Ohajda Mária, Nenince 52, okr. Modrý Kameň címre. (22) + özv. Tóth Jánosné, szül. Hla­vács Anna kéri mindazokat, akik el­tűnt fiáról, Tóth Józsefről tudnak valamit, akit utoljára 1945 június 1-én láttak Romániában, Fog­sániban. Értesítéseket küldjék özv. Tó. h Jánosné szül. Hlavács Anna, Nenince 22., okr. Modrý Kameň címre. (22) -f Aki tud valrmit az orosz fron­ton 1943 januárban eltűnt Foltányi Gy fiáról, kérem, értesítsenek az a ábbi c'm:e: Foltányi Gyuláné, Fi­ľakovo, Veľká ul. 126. (27) H- Felkérem mindazokat, akik fi­amról, Sándor László szül. 1921 ápriľs 26-án Pedérben, közelebbit tudnak, sz ;vesked !enek értesíteni: Sándor István, Pédér, okr. Moldava n./B. Fiam a 23. táb. légvédelmi tü­zérosztálynál szolgált, 1943 január 18-án tunt el a doni harcokban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom