Új Szántás, 1947 (1. évfolyam, 1-5. szám)

1947-05-01 / 5. szám

Id, hogy a kommunisták győznek-e vagy az ellentábor. De Rajmond, Ptaha és Psenicsek a kommuna él­tetésével indul az utolsó harcba. Ez a gesztus mélyen szimboli­kus, minden igaz ember magára ismerhet benne: hogy mi lesz a sor­sunk, sikerül-e, amit akarunk, nem tudhatjuk, de élni csak úgy érde­mes, lia egész életünkkel hirdetjük világnézetünket, hitünket. Barczán Endre FAGYÉ.JEV: Tizenkilencen (ford. Madarász Emil, Űj Magyar Könyv­kiadó). Nehéz élő írónak véglegesen ki­jelölni helyét a klasszikusok kö­zött, de Fagyejev az, akiről sejti a kritikus, hogy maradandók és időtállóak lesznek írásai. Az örök ember nagy akarásai, jósága, gyarlósága, sikerei, kudar­cai, szerelme, kétségbeesése, örö­me ábrázolódik ki a „Tizenkilen­cen“ partizánjaiban, akik a polgár­­háborúban harcolnak a fehér és intervenciós csapatok ellen Kelet- Szibériában a szovjetek ügyéért. S hiába várja rosszindulatú mo­sollyal az előítéletektől megdolgo­zott, mindenben propagandára gya­nakvó olvasó a partizánok győzel­mét: azok súlyos vereséget szen­vednek. De érezzük azért — s ■ ebben viszont nem érzünk politi­kai tendenciát —, hogy ez a ve­reség nem végleges, hanem egy új, tisztultabb, becsületesebb életnek a kezdete. S Fagyejev művészete éppen azon mérhető le, hogy ezt meg tudja éreztetni velünk. (-) KAVERIN: Két kapitány (ford. Ma­darász Emil, Üj Magyar Könyv­kiadó). A címlap regénynek mondja ezt a könyvet. Ha valóban regény s nem önéletrajz vagy életrajz, ami­nek érezzük, nagyon nagy író írta. Ha életrajz (nem akarjuk ezzel sem azt mondani, hogy: csupán), egy nagyon érdekes élet elejétől végig érdekes elbeszélése, akkor is író, aki így el tudja mesélni s semmivel sem kevésbbé érdekfe­­szílő ettől a könyv. Sőt, az „igaz történetnek“ még külön varázsa is van az olvasóra. Talárinov kapitány 1912-ben ex­pedíciót szervezett az Európát és Amerikát az Északi Sarkvidéken összekötő hajóút felderítésére. Ha­jója, a „Szent Mária“ azonban nyomtalanul eltűnt valahol az északi jég világában, az expedició tagjai ismeretlen körülmények közt elpusztultak. A kapitány egyik utol­só levele évek múltán valamelyik orosz városkában egy kis fiú, Gri­­gorjev Szánya kezébe kerül. A gyermek fantáziáját megragadja a különös levél. Évekkel később, mint Moszkvában tanuló diák, megismer­kedik Tatárinov kapitány család­jával s ettől kezdve egyre jobban foglalkoztatja a kérdés: vájjon meddig jutott el a szerencsétlen ex­pedíció s hogyan pusztultak el Ta­tárinov kapitány és társai. Gyanú ébred benne, hogy a kutatók tra­gédiáját egyesek szándékos és bű­nös mulasztásai okozták. Grigorjev repülő lesz. Ettől kezdve detektív­­regények izgalmasságával bonyoló­dik a történet mindaddig, míg Gri­gorjev kapitány meg nem találja a „Szent Mária“ roncsait a Jeimisszej torkolatának közelében. A történet így elmondva túl egy­szerű. Nem részletezhetjük itt, hogy milyen akadályokat kellett legyőz­nie Grigorjevnek s milyen meglepő fordulatok vitték őt előre útján élete döntő pillanataiban. Nem tud­juk érzékeltetni egyetlen mondattal, hogy a kalandos történetet hogyan, szövi át Grigorjev és Tatárinov Kátja szerelmének története. Nem mondhatjuk el, hogyan tárul fel előttünk Grigorjev Szánya történe­tében az orosz világ csodálatos gaz­dagsága és dinamikus élete: a kis­város egyszerű embereinek világa, az új nevelésért és új emberért küzdő szovjet iskola, a szocialista társadalom alakulása, küzdelem is­meretlen földrészek meghódítására és a természet ellenséges erőinek leküzdésére, hogy az ember élete emberibb legyen és a könyv utolsó fejezeteiben a másik nagy küzde­lem: a honvédő háború. Nem sok alakj a-szereplő je van ennek a könyvnek — az Kaverin írói bra­vúrja, ahogy mégis sok színű és átfogó művészi képet ad egy em­ber élete történetében a Szovjet­unió első negyedszázadáról. Látá­sa mindig reális, szava mindig őszinte (épp ezért nagyon megkapó, 316

Next

/
Oldalképek
Tartalom