Új Magyar Út, 1952 (3. évfolyam, 1-12. szám)

1952-02-01 / 2. szám

A legnagyobb előjogok birtokosai természetesen a párttagok és az NKWD tisztviselői. Kiváltságosok és érinthetetlenek. A magyarországi viszonyokkal va­ló hasonlóság lépten-nyomon felfe­dezhető Klimow könyvében. Elsősor­ban természetesen ott, ahol a kelet­német ipar kizsákmányolását, az államosítások hátterét és végrehaj­tását és a földbirtok rendezést, — értsd kollektivizálást, — vázolja. A recept ugyanaz, mint Magyarorszá­gon: a „kutyával kell megmaratni az ebet“ elv alapján a Moszkvában ki­képzett renegátok, természetesen nemzeti jelszavak alatt, maguk hajt­ják végre a szovjet mintára való át­formálást. Klimow rámutat arra, hogy Moszk­va sokhelyen elvétette a számvetést. Erről szószerint így ír: „A hosszú börtönélet után kiszabadult fogoly először nem tudja megszokni a sza­badságot. A szabad tér korlátlansága bizonytalansággal tölti el. Az orvo­sok aerophobiának hívják ezt a be­tegséget. Ezt éreztük mindannyian, amikor először ismertük meg a meg­szállott Németország igazi arcát, a polgári lakosság nyugodt és szabad életét és azt a magas életszínvona­lat, amelyről mi csak az öregek el­beszéléseiből hallottunk . . . Ezek a benyomások kitörölhetetlen nyomot hagytak s mindannyiunkat gondol­kozásra késztettek.“ Hiába igyekszik a szovjet kor­mányzat még szigorúbb rendsza­bályokkal elzárni és ellenőrizni a megszálló szovjet erők személyzetét, a nyugati világgal való érintkezés hatása előbb, vagy utóbb elkerülhe­tetlen. A Nyugatra került oroszok érzik, hogy a szovjet világszemlélet propagandája hazug és ez a hazug­ság tarthatatlan. Látják a különb­séget, amely a Nyugat és a szovjet rendszer szociális és munkaviszo­nyai, általános életfeltételei között fennáll. Klimow könyve előszavában biz­tosítja az olvasót, hogy tapasztala­tai a Nyugattal érintkezésbe került, műveltebb oroszok zömére általáno­síthatók. ' Legnagyobb része nem olyan szerencsés mint Klimow. Nem hagyhatják el helyüket, mert család­jaikat sujtána a megtorlás. A mag azonban elvetődött, a kétkedők tábo­ra napról-napra nő, ha egyelőre még szabad szemmel nem is látható. Közel négyszázoldalas részletes le­írás után úgy ismerjük a szovjet ál­lam rendszerét, mint a gombatelepet, amely csak a pincék sötétjében tud tenyészni. A friss levegő, az igazság derűs, meleg napfénye már önmagá­ban is elég pusztulásához. Ez Kli­mow könyvének legértékesebb ta­nulsága. Semsey András Másnap, amidőn már többen visszajöttek a hajnali csikk-szedő kőr­útról, nekiindult a magyar,, a Konfederációs, a bolgár vezetésével oda ahol az a sok kenyér van. A cseh-magyar-szerb valóban frakkban jött. Derékszíjjal kötötte át, hogy a lelógó fecskefarkat felfogja. Fütyült és boldogan mutatta IRO-kártyáját, hogy regisztrálták. — Braziliába megyek. Az a jövő hazája, öregem, — mondta a ma­gyarnak. Ott van egy spanyol, akivel együtt voltam a munkatáborban, de a követség kiváltotta. Az volt aztán rendes ember! Kétszer úgy meg­verte az őrt, hogy azután tisztelegtek neki. Nem mertek hozzányúlni, mert a követség állandóan látogatta. Ő mondta, hogy csak menjek el hozzá, a farmjára, majd ad munkát. A soffőrje is lehetek. Van ott a ház körül egy csinos, fekete nő is . . . A bolgárnak is el kellett mindezt mondani, aki vigyorgott és kijelen­tette, hogy jobb üzlet mint a konyhakertészet nincsen. A magyar, aki némán trappolt, arra gondolt, ha valóban sikerül kenyeret hozni, akkor félretesz holnapra is. A fasirozotatt nagyon szereti és kenyér ellenében elcseréli majd a románnal, aki nem eszik húst. Meg aztán társainak is kell adni, nehogy megsértődjenek. A bolgár kacskaringós vezetésével felértek a hegyoldalba egy kis ká­polnához. ö tüstént be is ment, és egy perc múlva, fülig vigyorogva, három vekni kenyérrel lépett ki. A másik kettő is bement. Az oltárral szemben, fehér lepedővel letakart polc állott, amelyen több kenyér sora­kozott Megkezdettek, szépen késsel elvágva, de volt bőven egész is. Sőt: egymárkás fehérkenyér is akadt! Amennyit csak tudtak, hónuk alá vet­tek és úgy osontak ki a kis kápolnából, mintha lopták volna. A hosszú úton visszafelé a bolgár kárörömmel szemlélte két mohó társát, amikor azok elgémberedett kezükből el-elpotyogtattak egy-egy kenyeret. De ha­zaértek. Kiki feje alá tette szerzeményét és félve őrizte. Aztán rendszeresen eljártak oda. Egyre többen és többen. Híre ment, hogy a környéken van egy kápolna, ahová a németek leteszik megma­radt kenyereiket. A kereslet egyre emelkedett és a pap kitett egy fel­­hivást: a hívők ne dobjanak ki egy morzsányi kenyeret sem, mert an­nak másutt sok helye van . . . Egyszer házi süteményre lelt valaki. Ketten elosztást követeltek. A megtaláló azonban a padok között járkálva magába tömte az élvezetes falatokat. Ravasz volt, tudta, hogy a másik kettő csak nem fog kerge­­tőzni a templomban. Nem adott, majd belé fűlt, de megette. Idővel egyre kevesebbnek bizonyult a kenyér. A sok menekült annyira ellepte a lelőhelyet, hogy szinte az adakozók kezéből vették ki, amint hozták. A szerencsések siettek vackuk felé, hogy a déli káposztaleveshez — a lengyel szakácsot már kétszer megverték érte — több kenyér legyen annál a harmadnál, amely a napi adag volt. Talán az elég is lett volna normális viszonyok között, de azoknak, akik egész nap nem csi­náltak semmit, csak hivatalokban rohangáltak papírjaikat sürgetve, vagy hajnalban az éjjelező amerikai katonák után csikket szedtek; így elfog­laltságukat az evésben lelve, minden kevés volt ... És a lengyelek, csehek, románok, magyarok, bulgárok, szerbek, ukránok oroszok, szlo­vákok stb. rohantak be a kápolnába, keresztet sem vetve, oltárra nem nézve: kenyérért. Egyik nap bezárt a kis kápolna. A bezárt tölgyfaajtó előtt zúgolódva állt a soknyelvű tömeg. Jött a pap, s lehangoltan közölte, hogy tegnap ellopták az Oltáriszentséget. Három napra rá, vasárnap, mindezek ellenére kinyitott a kis kápolna. Megtelt hívőkkel, mint még soha. A pap felment a szószékre, onnan kérte a hívőket: hozzanak továbbra is kenyeret az éhezőknek, mert az éhség álarcában a Sátán bujkál . . . Ismét volt kenyér! A hontalanok újra rohantak, kenyérrel megterhelve a láger felé. S ezt természetesnek találták. Hiszen éhesek voltak és a Sátán közöttük lopakodott. * Négv-öt napra rá, hogy a kápolna újra kinyitott, ideges betűkkel megrajzolt kartonlapot találtak a kenyérért tolakodók. A pap írta. Egy szó állt rajta: „Köszönöm!“ S aznap már újra csengett a misén a csengő, a leborulók előtt a pap felemelte az Oltáriszentséget, amelyet a posta hozott egy csomagban vissza . . . 2fi

Next

/
Oldalképek
Tartalom