Új Kelet, 1996. augusztus (3. évfolyam, 179-203. szám)
1996-08-05 / 182. szám
Hazai krónika 1996. augusztus 5, hétfő Az év arcai Zsédely Krisztián és Marcsek Anima Emlékezés Raoul Wallenbergre MTI Raoul Wallenbergre emlékeztek születésének 84. évfordulója alkalmából a nevét viselő egyesület tagjai vasárnap Budapesten, a Szilágyi Erzsébet fasorban lévő svéd diplomata szobránál. Raoul Wallenberg II. világháború végi tevékenysége a budapesti zsidóság megmentésének és az emberi jogokért való kiállásnak a szimbólumává vált világszerte. A svéd diplomata ugyanis mártírrá lett magyarországi életmentő munkája következtében. Ezt Csejtei István, az egyesület tagja, hazánk Izraelbe akkreditált nagykövete mondta megemlékező beszédében. A magyar diplomata szólt arról is, hogy hazánkban nem ismétlődhet meg, ami a '40-es években megtörtént, ugyanis szélsőséges pártok nincsenek a magyar Parlamentben. Ugyanakkor ez év tavaszától a faji, vallási vagy etnikai alapú izgatást a törvény nálunk is szigorúan bünteti. Támogatást kért a Raoul Wallenberg Egyesület számára, amely kiáll a kisebbségek jogaiért és társadalmi alapon fellép a diszkrimináció minden formája ellen. A megemlékezésen részt vett, és virágot helyezett el a szobor talapzatán Füzessy Tibor, az Országgyűlés alelnö- ke, Lábody László, a Határon Túli Magyarok Hivatalának elnöke, továbbá a magyarországi zsidó közösségek képviseletében Schweitzer József főrabbi, valamint Lazarovits Ernő, a Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége elnökségének tagja. A megemlékezésen képviseltették magukat a svéd, az izraeli, valamint az orosz nagykövetségek. Emellett jelen volt több magyar politikai párt képviselője is. Megtalálták Losta romjait MTI Éppen tíz éve, hogy elkezdődött Magyarországon az első víz alatti régészeti feltárás, mégpedig Bölcskén, a Duna medrében. Néhány év múlva megalakult a Magyar Régészeti és Művészettörténeti Társulaton belül a búvárrégészeti szakosztály, amely feladatául tűzte a magyarországi vizekben található régészeti leletek, történelmi emlékek felmérését, beazonosítását és majdani feltárását. Az előzetes feltáró munka keretében került sor az elmúlt években az ország különböző helyein a „régészeti merülésekre”, Győr környékén, a máriakálnoki kavicsbányató római romjainál. Most a Balatonban kezdődött az előzetes terepbejárás. Szabó Géza szekszárdi régész — aki a napokban kezdett a munkához - az MTI munkatársának elmondta, hogy a tóban a víz alatt akadok sora jelzi a valamikori partvonalat. A Balaton szintjének ingadozása miatt területek kerültek a víz alá. Korabeli oklevelek például megemlítik, hogy a Tihanyifélsziget nyugati oldalán lévő Bázsai-öböl szigetén egy Losta nevű falu állt. Ez Fok faluval együtt — amely a mai Siófokkal azonos — a tihanyi bencés apátság birtokához tartozott. Az ötvenes években Örvényesnél egy római építményromot fedeztek fel, amely valószínűleg egy kikötő falmaradványa lehet. Szabó Géza régész-búvár ezeken a vizeken merült legelőbb alá, s vállalkozását már kezdetben siker koronázta: a mederben őskori, kézzel készített edényeket, jóval későbbről származó korongon készült edénytöredékeket talált. Az utóbbi lelet megerősíti, hogy ott lehetett Losta falu, illetve a sziget, ahol a dokumentum említi. Az ezután következő tervszerű kutatás a régész reményei szerint nemzetközi akció lehet. A vidéki idegenforgalom ellentmondásai MTI Ellentmondásosan alakult a vidéki Magyarország eddigi turistaforgalma. Az ország nagy részén a tavalyinál több vendég fordult meg július végéig a Balaton déli partján a múlt évihez hasonló, a Dunakanyarban, a Velencei-tónál és a Baranya megyei Orfűn pedig — feltehetően a szeszélyes nyári időjárás, valamint a szolgáltatások minőségéhez képest magas árak miatt — a korábbinál kisebb volt a szállás- és vendéglátóhe- lyek forgalma. Az ellentmondás a Balatonnál és a Velencei-tónál érződik a leginkább. Míg a magyar tenger északi partján már túljutott a mélyponton a turizmus, s a becslések szerint a tavalyinál 5—6 százalékkal többen pihentek, a déli parton csak a tavalyihoz hasonló forgalomnak örülhetnek a szállodák és a kempingek tulajdonosai. A Velencei-tónál pedig míg a turisztikai szakemberek többsége a vendégforgalom csökkenéséről panaszkodik, a velencei Panoráma kemping szinte a szezon elejétől kezdve 90—92 százalékos kihasználtsággal, s növekvő forgalommal működik. Az MTI megyei tudósítóinak híradásai alapján úgy tűnik, kizárólag a természeti adottságokra ma már nem lehet turizmust alapozni. A vendégforgalom elsősorban azokban a térségekben növekszik, ahol rendezett, biztonságos a környezet, a szolgáltatások jó minőségűek, s a színvonaluknak megfelelő árat kérnek értük, továbbá ahová vonzó programokkal csábítják a turistákat. Hogy ez mennyire így van, számos példa igazolja. Sopronban a szép számú oszt-' rák és német turista mellett több száz japán vendéget vonzottak a kulturális rendezvények. Fertőrákosra, a barlangszínházi operaelőadásokra a szomszédos Ausztriából érkezett a közönség nagy része, s több ezer külföldi vendég vett részt a Győri Nyár és a város alapításának 725. évfordulója alkalmából rendezett kulturális programokon. Pécsett a szálláshelyek mintegy hatvan százalékát a város nyári rendezvényei iránt érdeklődő hazai, valamint nyugateurópai és japán turisták foglalták le, a váci Világi vigalomra és a tatai Víz-, Zene- és Virágfesztiválra pedig százezren - köztük német, osztrák, ír és svájci vendégek — voltak kíváncsiak. A millecentenárium alkalmából rendezett rangos kiállítások — egyebek között Székesfehérvárott a Vallások és kultuszok Pannóniában, valamint Miskolcon a Fegyverek és vadászok címmel megrendezett tárlat - vendégkönyvei arról tanúskodnak, hogy a külföldiek igénylik és szívesen látogatják a rangos bemutatókat. Változatlanul vonzóak a műemlékekben gazdag városok és a szabadtéri múzeumok. Egerben — amely a harmadik leglátogatottabb hazai turisztikai célpont — az idén 20 százalékkal nőtt a szálláshelyek kihasználtsága. A kultúr- és építészet- történeti értékekben hasonlóan gazdag Székesfehérvárra szinte a világ minden részéből érkeznek a vendégek. Szentendrén naponta 30-40 ezer turista fordul meg, a Világörökség részének számító Hollókőn pedig a nyár elejére dugig teltek a szálláshelyek. A vendégfogadás új ágaként — elsősorban a természeti szépségekben gazdag hegyvidékeken — fellendülőben van a falusi turizmus. Az ország északi részén, a Mátra és a Bükk településein ezer vendéget tudnak már fogadni a falusi vendéglátók, Borsodban pedig száz településen, háromszáz takaros házban, ezerháromszáz személy számára teremtettek pihenési lehetőséget. Fejér megyében a vértesalji Csákváron, Csókakőn és Csákberényben száznál több portán fogadják a pihenésnek ezt a módját választó turistákat, Martonvásáron pedig a szállás mellett rangos nyári programokat is kínálnak számukra. A tapasztalatok szerint a turizmusnak ezzel a lehetőségével — annak ellenére, hogy a szolgáltatások még nem mindig felelnek meg az e téren megszokott nemzetközi színvonalnak — főként a külföldiek élnek: a magyar falusi porták vendégszeretetét többnyire németek, osztrákok és hollandok élvezik. A turizmus bevételeinek jelentős része az úgynevezett gyógyturizmusból származik. Gyógyfürdőink, meleg vizes forrásaink változatlanul vonzóak. Hajdúszoboszló gyógyfürdőjének népszerűségére jellemző, hogy az ottani Délibáb Hotel szinte egész évben 90-100 százalékos kihasználtsággal működik. A Vas megyei Bükön és Sárváron a nívós szálláshelyek kialakításának és szolgáltatások magas színvonalának köszönhetően az idén tovább nőtt a főként osztrák, német és holland vendégek száma. Növekszik a borsodi melegfürdők, a mezőkövesdi Zsóri és a bogácsi hőfürdő népszerűsége is, az idén már mindkettő a nyugat-európai turisták kedvelt pihenőhelyévé vált. A magyar gyógy turizmus egyik új színhelye lesz rövidesen Hollókő is, ahol az asztmások remélhetnek majd gyógyulást. A hírek sze- jint jövő tavasztól ugyanis levegőkúrára szoruló asztmás gyerekeket is fogad a település. Sokan töltik nyári szabadságukat a hegyvidékeken, elsősorban a Bükk, a Mátra és a Zempléni-hegység kedvelt üdülőhelyein. Bár ezeken a vidékeken a-tavalyinál mintegy húsz százalékkal magasabb a vendégforgalom, egyelőre elmarad a turisztikai szakemberek várakozásától. Mivel az ottani települések a jövőben fokozottan számítanak a turisztika bevételeire, ezért nívós szállás- és vendéglátóhelyek építésére nyugat-európai partnerekkel igyekeznek kapcsolatot kiépíteni. Természeti adottságaik eredményesebb kihasználására más térségek is terveznek fejlesztéseket: Vas megye például — pályázat útján — a PHARE- program segítségével, valamint a területfejlesztési alapból igénybe vehető források fel- használásával kívánja idegen- forgalmát fellendíteni. Ezt a célt szolgálja az idén országosan megélénkült turisztikai marketing tevékenység is. A központi turisztikai szervezetek segítségével szinte valamennyi idegenforgalmi szempontból jelentős tájegységünkről - egyebek között a Balatonról, a Dunakanyarról, a Velencei- és a Tisza-tóról — többnyelvűprospektusok, ismertető anyagok készültek, s jutottak el számos európai és tengerentúli országba. Tömeges baleset a négyesen MTI Tizennégyen sérültek meg abban a balesetben, amely szombaton reggel történt a 4-es számú főúton Karcag és Püspökladány között. Egy Karcag felől érkező magyar kamion eddig ismeretlen okból nekiütközött, a vele azonos irányban haladó svéd személyautó által vontatott lakókocsinak, majd az út menetirány szerinti bal oldalán négy, török vendégmunkásokat szállító gépkocsinak csapódott. A kamion ezt követően az árokba borult. A mentők összesen 14 sérültet, köztük 8 gyermeket szállítottak kórházba. A helyszínelés és az autóroncsok elszállítása miatt az utat több órára lezárták a forgalom elől. Farkas Jenő, a karcagi kórház baleseti sebészeti osztályának ügyeletes orvosa az MTI tudósítójának érdeklődésére szombaton este elmondta: az intézetükbe szállított sérültek többségét a sérülések ellátása után elengedték. Az osztályukra összesen hat személyt kellett felvenni, a kamion vezetőjén kívül három felnőttet és két gyermeket, utóbbiak mind a Törökországból Németország felé igyekvő autók utasai voltak. Amint Farkas Jenő elmondta, állapotuk kielégítő, bár sérüléseik viszonylag súlyosak. A négy felnőttet a traumatológiai osztályon ápolják, a gyermekeket pedig a kórház gyermekosztályán. Az MTI helyszínen szerzett információ szerint a balesetet okozó kamion vezetője már az ütközést megelőzően motorhibát észlelt és a baleset bekövetkeztekor — állítása szerint — a vontató szervokormány- berendezése mondta fel a szolgálatot. A baleset körülményeit a rendőrség szakértők bevonásával vizsgálja. ÚJ KELET Fogolyszökés MTI 7 A BRFK. XXI. Kerületi Rendőrkapitánysága fo- golyszökés bűntette miatt keresi Szabó Sándor 28 éves budapesti lakost. A férfi erőszakos nemi közösülés miatti előzetes letartóztatása alatt augusztus 2-án körülbelül este fél tíz tájban megszökött a Korányi Szanatóriumból. Személyleírása: 170 centiméter magas, sovány testalkatú, barna, rövid göndör hajú, kreol bőrű, kerek arcú, orra, szája széles, vastag, arcának jobb oldali részén körülbelül 5 centiméter hosszúságban forradási heg látható. Szökésekor világosszürke alapon sötétszürke pöttyös gyúrónadrágot és me- legító'felsőt viselt. Különös ismertetőjele: jobb karja felkartól csuklóig kötéssel van ellátva, a kézfeje sötétlila. A rendőrség kéri a lakosságot, hogy aki a személyleírás alapján esetleg felismeri Szabó Sándort és tartózkodási helyéről információval rendelkezik, értesítse a 07-es telefonszámon a BRFK Központi Ügyeletét, vagy a legközelebbi rendőri szervezet. Utazási klubkártya MTI A Holiday Club Hungary Kft. dinamikusan bővíti ügyfélkörét klubkártya-értékesítési akcióival. A társaság 1993 óta 5 ezer, utazási kedvezményekre feljogosító családi klubkártyát bocsátott már ki. A tagok jelenleg 38 utazási iroda turisztikai ajánlatából 3-15 százalékkal olcsóbban választhatnak. Mindezt Kovács Andrea, a Holiday Cklub Hungary Kft. kártyaüzletág-vezetője mondta el az MTI-nek. Kovács Andrea kifejtette: a kártya forgalmazásával a társaság eredeti célja az volt, hogy a törzsutasoknak intézményes kedvezményeket nyújtson. A kft. a tagok számának növekedésével idővel átalakította a kártya működési rendszerét. Az új rendszerben a klubtagok a kártyaelfogadásra szerződést kötött utazási irodáknál közvetlenül rendelhetik meg a komplett utazást, üzleti utakat, a konferencián, szakvásáron való részvételt, repülőjegyet, autóbérlést, szállodai szobát, biztosítást.