Új Kelet, 1996. augusztus (3. évfolyam, 179-203. szám)

1996-08-05 / 182. szám

Hazai krónika 1996. augusztus 5, hétfő Az év arcai Zsédely Krisztián és Marcsek Anima Emlékezés Raoul Wallenbergre MTI Raoul Wallenbergre emlé­keztek születésének 84. évfor­dulója alkalmából a nevét viselő egyesület tagjai vasár­nap Budapesten, a Szilágyi Erzsébet fasorban lévő svéd diplomata szobránál. Raoul Wallenberg II. világháború végi tevékenysége a budapes­ti zsidóság megmentésének és az emberi jogokért való kiál­lásnak a szimbólumává vált világszerte. A svéd diplomata ugyanis mártírrá lett magyarországi életmentő munkája következ­tében. Ezt Csejtei István, az egyesület tagja, hazánk Izra­elbe akkreditált nagykövete mondta megemlékező beszé­dében. A magyar diplomata szólt arról is, hogy hazánkban nem ismétlődhet meg, ami a '40-es években megtörtént, ugyanis szélsőséges pártok nincsenek a magyar Parla­mentben. Ugyanakkor ez év tavaszától a faji, vallási vagy etnikai alapú izgatást a tör­vény nálunk is szigorúan bün­teti. Támogatást kért a Raoul Wallenberg Egyesület számá­ra, amely kiáll a kisebbségek jogaiért és társadalmi alapon fellép a diszkrimináció min­den formája ellen. A megemlékezésen részt vett, és virágot helyezett el a szobor talapzatán Füzessy Ti­bor, az Országgyűlés alelnö- ke, Lábody László, a Határon Túli Magyarok Hivatalának elnöke, továbbá a magyaror­szági zsidó közösségek kép­viseletében Schweitzer József főrabbi, valamint Lazarovits Ernő, a Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége el­nökségének tagja. A megemlékezésen képvi­seltették magukat a svéd, az izraeli, valamint az orosz nagykövetségek. Emellett je­len volt több magyar politikai párt képviselője is. Megtalálták Losta romjait MTI Éppen tíz éve, hogy elkez­dődött Magyarországon az első víz alatti régészeti feltá­rás, mégpedig Bölcskén, a Duna medrében. Néhány év múlva megalakult a Magyar Régészeti és Művészettörté­neti Társulaton belül a búvár­régészeti szakosztály, amely feladatául tűzte a magyaror­szági vizekben található régé­szeti leletek, történelmi emlé­kek felmérését, beazonosítá­sát és majdani feltárását. Az előzetes feltáró munka keretében került sor az elmúlt években az ország különböző helyein a „régészeti merülé­sekre”, Győr környékén, a máriakálnoki kavicsbányató római romjainál. Most a Ba­latonban kezdődött az elő­zetes terepbejárás. Szabó Géza szekszárdi régész — aki a napokban kezdett a munká­hoz - az MTI munkatársának elmondta, hogy a tóban a víz alatt akadok sora jelzi a va­lamikori partvonalat. A Bala­ton szintjének ingadozása mi­att területek kerültek a víz alá. Korabeli oklevelek például megemlítik, hogy a Tihanyi­félsziget nyugati oldalán lévő Bázsai-öböl szigetén egy Losta nevű falu állt. Ez Fok faluval együtt — amely a mai Siófokkal azonos — a tihanyi bencés apátság birtokához tar­tozott. Az ötvenes években Örvé­nyesnél egy római építmény­romot fedeztek fel, amely va­lószínűleg egy kikötő falma­radványa lehet. Szabó Géza régész-búvár ezeken a vizeken merült legelőbb alá, s vállal­kozását már kezdetben siker koronázta: a mederben őskori, kézzel készített edényeket, jóval későbbről származó ko­rongon készült edénytöredé­keket talált. Az utóbbi lelet megerősíti, hogy ott lehetett Losta falu, illetve a sziget, ahol a dokumentum említi. Az ezután következő tervsze­rű kutatás a régész reményei szerint nemzetközi akció le­het. A vidéki idegenforgalom ellentmondásai MTI Ellentmondásosan alakult a vidéki Magyarország eddigi tu­ristaforgalma. Az ország nagy részén a tavalyinál több vendég fordult meg július végéig a Ba­laton déli partján a múlt évihez hasonló, a Dunakanyarban, a Velencei-tónál és a Baranya megyei Orfűn pedig — felte­hetően a szeszélyes nyári idő­járás, valamint a szolgáltatások minőségéhez képest magas árak miatt — a korábbinál kisebb volt a szállás- és vendéglátóhe- lyek forgalma. Az ellent­mondás a Balatonnál és a Ve­lencei-tónál érződik a legin­kább. Míg a magyar tenger északi partján már túljutott a mélypon­ton a turizmus, s a becslések szerint a tavalyinál 5—6 száza­lékkal többen pihentek, a déli parton csak a tavalyihoz hason­ló forgalomnak örülhetnek a szállodák és a kempingek tulaj­donosai. A Velencei-tónál pe­dig míg a turisztikai szakembe­rek többsége a vendégforgalom csökkenéséről panaszkodik, a velencei Panoráma kemping szinte a szezon elejétől kezdve 90—92 százalékos kihasznált­sággal, s növekvő forgalommal működik. Az MTI megyei tu­dósítóinak híradásai alapján úgy tűnik, kizárólag a természe­ti adottságokra ma már nem le­het turizmust alapozni. A vendégforgalom elsősor­ban azokban a térségekben nö­vekszik, ahol rendezett, bizton­ságos a környezet, a szolgálta­tások jó minőségűek, s a szín­vonaluknak megfelelő árat kér­nek értük, továbbá ahová von­zó programokkal csábítják a tu­ristákat. Hogy ez mennyire így van, számos példa igazolja. Sopronban a szép számú oszt-' rák és német turista mellett több száz japán vendéget vonzottak a kulturális rendezvények. Fertőrákosra, a barlangszínhá­zi operaelőadásokra a szomszé­dos Ausztriából érkezett a kö­zönség nagy része, s több ezer külföldi vendég vett részt a Győri Nyár és a város alapítá­sának 725. évfordulója alkal­mából rendezett kulturális programokon. Pécsett a szálláshelyek mint­egy hatvan százalékát a város nyári rendezvényei iránt érdek­lődő hazai, valamint nyugat­európai és japán turisták foglal­ták le, a váci Világi vigalomra és a tatai Víz-, Zene- és Virág­fesztiválra pedig százezren - köztük német, osztrák, ír és svájci vendégek — voltak kí­váncsiak. A millecentenárium alkalmá­ból rendezett rangos kiállítások — egyebek között Székesfehér­várott a Vallások és kultuszok Pannóniában, valamint Miskol­con a Fegyverek és vadászok címmel megrendezett tárlat - vendégkönyvei arról tanúskod­nak, hogy a külföldiek igény­lik és szívesen látogatják a ran­gos bemutatókat. Változatlanul vonzóak a mű­emlékekben gazdag városok és a szabadtéri múzeumok. Eger­ben — amely a harmadik leg­látogatottabb hazai turisztikai célpont — az idén 20 százalék­kal nőtt a szálláshelyek kihasz­náltsága. A kultúr- és építészet- történeti értékekben hasonlóan gazdag Székesfehérvárra szin­te a világ minden részéből ér­keznek a vendégek. Szentend­rén naponta 30-40 ezer turista fordul meg, a Világörökség ré­szének számító Hollókőn pedig a nyár elejére dugig teltek a szálláshelyek. A vendégfogadás új ágaként — elsősorban a természeti szépségekben gazdag hegyvi­dékeken — fellendülőben van a falusi turizmus. Az ország északi részén, a Mátra és a Bükk településein ezer vendé­get tudnak már fogadni a falusi vendéglátók, Borsodban pedig száz településen, háromszáz ta­karos házban, ezerháromszáz személy számára teremtettek pihenési lehetőséget. Fejér me­gyében a vértesalji Csákváron, Csókakőn és Csákberényben száznál több portán fogadják a pihenésnek ezt a módját válasz­tó turistákat, Martonvásáron pedig a szállás mellett rangos nyári programokat is kínálnak számukra. A tapasztalatok sze­rint a turizmusnak ezzel a lehetőségével — annak ellené­re, hogy a szolgáltatások még nem mindig felelnek meg az e téren megszokott nemzetközi színvonalnak — főként a kül­földiek élnek: a magyar falusi porták vendégszeretetét több­nyire németek, osztrákok és hollandok élvezik. A turizmus bevételeinek jelentős része az úgynevezett gyógyturizmusból származik. Gyógyfürdőink, meleg vizes forrásaink változatlanul vonzó­ak. Hajdúszoboszló gyógyfür­dőjének népszerűségére jellem­ző, hogy az ottani Délibáb Ho­tel szinte egész évben 90-100 százalékos kihasználtsággal működik. A Vas megyei Bükön és Sárváron a nívós szálláshe­lyek kialakításának és szolgál­tatások magas színvonalának köszönhetően az idén tovább nőtt a főként osztrák, német és holland vendégek száma. Növekszik a borsodi meleg­fürdők, a mezőkövesdi Zsóri és a bogácsi hőfürdő népszerűsé­ge is, az idén már mindkettő a nyugat-európai turisták kedvelt pihenőhelyévé vált. A magyar gyógy turizmus egyik új színhe­lye lesz rövidesen Hollókő is, ahol az asztmások remélhetnek majd gyógyulást. A hírek sze- jint jövő tavasztól ugyanis levegőkúrára szoruló asztmás gyerekeket is fogad a település. Sokan töltik nyári szabadsá­gukat a hegyvidékeken, első­sorban a Bükk, a Mátra és a Zempléni-hegység kedvelt üdülőhelyein. Bár ezeken a vi­dékeken a-tavalyinál mintegy húsz százalékkal magasabb a vendégforgalom, egyelőre el­marad a turisztikai szakembe­rek várakozásától. Mivel az ot­tani települések a jövőben fo­kozottan számítanak a turiszti­ka bevételeire, ezért nívós szál­lás- és vendéglátóhelyek építé­sére nyugat-európai partnerek­kel igyekeznek kapcsolatot ki­építeni. Természeti adottságaik ered­ményesebb kihasználására más térségek is terveznek fejleszté­seket: Vas megye például — pályázat útján — a PHARE- program segítségével, valamint a területfejlesztési alapból igénybe vehető források fel- használásával kívánja idegen- forgalmát fellendíteni. Ezt a célt szolgálja az idén országosan megélénkült turisztikai marke­ting tevékenység is. A közpon­ti turisztikai szervezetek segít­ségével szinte valamennyi ide­genforgalmi szempontból je­lentős tájegységünkről - egye­bek között a Balatonról, a Du­nakanyarról, a Velencei- és a Tisza-tóról — többnyelvűpros­pektusok, ismertető anyagok készültek, s jutottak el számos európai és tengerentúli ország­ba. Tömeges baleset a négyesen MTI Tizennégyen sérültek meg abban a balesetben, amely szombaton reggel történt a 4-es számú főúton Karcag és Püspökladány között. Egy Karcag felől érkező magyar kamion eddig ismeretlen okból nekiütközött, a vele azonos irányban haladó svéd személy­autó által vontatott lakókocsi­nak, majd az út menetirány sze­rinti bal oldalán négy, török vendégmunkásokat szállító gépkocsinak csapódott. A kamion ezt követően az árokba borult. A mentők össze­sen 14 sérültet, köztük 8 gyer­meket szállítottak kórházba. A helyszínelés és az autóroncsok elszállítása miatt az utat több órára lezárták a forgalom elől. Farkas Jenő, a karcagi kórház baleseti sebészeti osztályának ügyeletes orvosa az MTI tudó­sítójának érdeklődésére szom­baton este elmondta: az intéze­tükbe szállított sérültek többsé­gét a sérülések ellátása után el­engedték. Az osztályukra összesen hat személyt kellett felvenni, a kamion vezetőjén kívül három felnőttet és két gyermeket, utóbbiak mind a Törökországból Németország felé igyekvő autók utasai vol­tak. Amint Farkas Jenő elmond­ta, állapotuk kielégítő, bár sé­rüléseik viszonylag súlyosak. A négy felnőttet a traumatológiai osztályon ápolják, a gyermeke­ket pedig a kórház gyermekosz­tályán. Az MTI helyszínen szerzett információ szerint a balesetet okozó kamion vezetője már az ütközést megelőzően motorhi­bát észlelt és a baleset bekö­vetkeztekor — állítása szerint — a vontató szervokormány- berendezése mondta fel a szol­gálatot. A baleset körülménye­it a rendőrség szakértők bevo­násával vizsgálja. ÚJ KELET Fogoly­szökés MTI 7 A BRFK. XXI. Kerületi Rendőrkapitánysága fo- golyszökés bűntette miatt keresi Szabó Sándor 28 éves budapesti lakost. A férfi erőszakos nemi közösülés miatti előzetes letartóztatá­sa alatt augusztus 2-án kö­rülbelül este fél tíz tájban megszökött a Korányi Sza­natóriumból. Személyleírá­sa: 170 centiméter magas, sovány testalkatú, barna, rövid göndör hajú, kreol bőrű, kerek arcú, orra, szá­ja széles, vastag, arcának jobb oldali részén körülbe­lül 5 centiméter hosszúság­ban forradási heg látható. Szökésekor világosszürke alapon sötétszürke pöttyös gyúrónadrágot és me- legító'felsőt viselt. Különös ismertetőjele: jobb karja felkartól csuklóig kötéssel van ellátva, a kézfeje sötét­lila. A rendőrség kéri a la­kosságot, hogy aki a sze­mélyleírás alapján esetleg felismeri Szabó Sándort és tartózkodási helyéről infor­mációval rendelkezik, érte­sítse a 07-es telefonszámon a BRFK Központi Ügyele­tét, vagy a legközelebbi rendőri szervezet. Utazási klubkártya MTI A Holiday Club Hunga­ry Kft. dinamikusan bővíti ügyfélkörét klubkártya-ér­tékesítési akcióival. A tár­saság 1993 óta 5 ezer, uta­zási kedvezményekre feljo­gosító családi klubkártyát bocsátott már ki. A tagok jelenleg 38 uta­zási iroda turisztikai aján­latából 3-15 százalékkal ol­csóbban választhatnak. Mindezt Kovács Andrea, a Holiday Cklub Hungary Kft. kártyaüzletág-vezetője mondta el az MTI-nek. Ko­vács Andrea kifejtette: a kártya forgalmazásával a társaság eredeti célja az volt, hogy a törzsutasoknak intézményes kedvezménye­ket nyújtson. A kft. a tagok számának növekedésével idővel átalakította a kártya működési rendszerét. Az új rendszerben a klubtagok a kártyaelfogadásra szer­ződést kötött utazási iro­dáknál közvetlenül rendel­hetik meg a komplett uta­zást, üzleti utakat, a konfe­rencián, szakvásáron való részvételt, repülőjegyet, au­tóbérlést, szállodai szobát, biztosítást.

Next

/
Oldalképek
Tartalom