Új Ifjúság, 1989. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1989-07-26 / 30. szám
új ifjúság 2 ••• Kommentárunk Aki nyáron nem gyűjt ... télen keveset fűt. Régi bölcsesség fejeződik ki címben Idézett közmondásban. Ezért van az, hogy Irányító szerveink már most gondolnak a téli hónapok energia- szükségletének kielégítésére. Az SZLKP KB Elnöksége július ll én foglalkozott a lakosság téli tüzelőellátásával. Megnyugtató, hogy vannak készletek, tehát nem szenvedünk hiányt Idén sem. Sajnos, azonban az energiával nem mindenütt és nem mindenkor gazdálkodunk jól. Többszqr leírtuk már mi Is, hogy még mindig Igen nagy a csehszlovák népgazdaság energiaigényessége Hazánkban jelenleg kb. 30 százalékkal nagyobb az egy lakosra eső energiafogyasztás. mint az iparilag legfejlettebb tőkés országokban. Ezért is váltottam át a lakossági fogyasztás problémájáról a népgazdaság energiaigényességére. Itt ugyanis a nagymérvű energiafogyasztás csak akkor lenne kedvező, ha összhangban lenne vele a létrehozott nemzeti jövedelem színvonala (Itt is egy lakosra átszámítva) Ez azonban szintén 30—40 százalékkal alacsonyabb az Iparilag fejlett államokénál. Ugyanakkor tudjuk, hogy a tüzelőanyag- energetikai források fejlesztését az elkövetkező két ötéves tervidőszakban nem lehet megoldani úgy, hogy fokozzuk az erre a területre irányuló beruházások ösz- szegét, mivel ezek a beruházások már eddig Is jelentősen korlátozták lehetőségeinket más területeken Is. Ha lényegesen csökkenteni akarjuk az energiaigényességet, korlátozni kell az elsődleges energia- források felhasználását. Mivel Csehszlovákiában az energiaforrások közel 60 százaléka szén. számolnunk kell a környezetszennyeződéssel is. Ezért Is támogatjuk a vízerőművek építését, mert ezek nem szeny- nyezik a levegőt. A távlati tervekben megkülönböztetett szerepe van az atomerőművek építésének, a centralizált hőellátásnak, a földgázkitermelésnek és -tárolásnak, a gázfelhasználás kiterjesztésének, valamint a tüzelőanyag és energiafogyasztás ésszerűsítésének. Mindezek célja az energiaigényesség további csökkentése. Figyelembe véve az elsődleges tüzelőanyagok és energia felhasználásában várható alakulást, le kell szögeznünk, hogy népgazdaságunk energia és anyaglgényes- ségének csökkentése gazdasági szükségszerűség. Azt is tudjuk, hogy számottevő kiaknázatlan tartalékaink, illetve lehetőségeink vannak e területen. A tüzelőanyag hasznosításának hatékonysága még mindig igen alacsony fokú népgazdaságunkban, s ennek folytán országunkat jelentős veszteségek érik. Az említett okból igen drágán termeltünk, és az egy egységnyi Importra másfél egységnyi exportot kellett fordítanunk, ami összegezve több milliárd koronás veszteséggel járt számunkra. Ennek egyik sajnálatos következménye, hogy ily módon megapadtak azok a források, amelyeket új technika, technológiák és fogyasztási cikkek behozatalára fordíthattunk volna. Hazánkban is egyre nyilvánvalóbbá válik, hogy a gazdasági fejlesztést az erőforrások minél takarékosabb és ésszerűbb hasznosításával érhetjük el. Strasser György KÉZFOGÁSOK A SíorlalistB ItíAságl SzHvelség Szlovákiai Központi BIznttsáKának lapja SZEKKFSy.TOSEG: MartaonviCova 25. 819 27 Bratislava Főszerkesztő: CSIKMÄK IMRE Helyettes főszerkesztő: NESZMERI SANDOR Telefon: főszerkesztő — 213744, 2104543, helyettes főszerkesztő — 213623. 2104541 titkárság - 2104542 2104544 gazdasági és kulturális rovat — 2104546 szervezeti élet és sport — 2104545. műszaki részleg — 2104540 Kiadja a Smena Kiadóvállalat 812 B4 Bratislava Pratská 11 Nyomta a Západosloven ské tiaftiarne 312 62 Bratislava Odborárske nám 3. ElőtizetésI dfj: egy évre 52 Kés. fél évre 26 Kés Terjesztt a Posta Hlrlapsznlgálata Előfizethető minden postahivatalnál vagy kézbesi tőnél A lap külföldre a PNS Ostredná expedinla a dovnz tlaőe. 613 61 Bratislava Gottwal dovo nám 6 öt|án rendelhető meg. Kéziratokat nem érzünk meg és uem küldünk vissza Index 4<I8 02 Ezekben a hetekben több száz' külföldi kisiskolás tölti szünideje egy részét hazánkban, a béke és barátság nyári táboraiban, vagy csereüdülésre érkeztek. Minap a vonaton lengyel fiúkkal és lányokkal találkoztam. Bratlslavát látogatták meg, visszafelé tartottak a nagymegyeri (Calovo) táborba.. Hangosan vitatták legújabb élményeiket, vagy újságokat lapozgattak, mások meg a csallóközi tájat szemlélték. Elmondták, hogy még két hétig maradnak, majd hazatérve ki-ki a vidéki nagymamához vagy a tengerparthoz utazik kikapcsolódni. Néhány nappal később Komáromban (Komárno) bolgár gyerekekkel beszélgettem. Szelljevo városból érkeztek, a Stefan Peser alapiskolából. Egy valami közös volt bennük, az éneklés szeretete, de ezen nem is csodálkozhatunk, hiszen az alapiskola énekkarának tagjai. Felléptek az egész nyáron át nyitvatartó ifjúsági klubban. A nyolcvantagú énekkarból hatvanart járnak koncertezni. A színpadon vidáman, átéléssel énekeltek a gyerekek. Szeretetről, összetartásról, békéről. Ügy tűnik, vannak dolgaink, amelyeket nyelvismeret nélkül is megértünk. Elég egy-egy gesztus, az arckifejezés. A taps azonban teljesítményüknek is szólt, mellyel elbűvölték a népes közönséget. Aznap még egy fellépés várta őket, így két koncert között kértem meg egy rövid beszélgetésre a fennállásának negyedszázadát ünneplő énekkar egyik alapítóját, karmesterét, Ruszka Bernardova Medareva asszonyt: — A gyerekeket meghallgatás alapján, az iskolaév elején válogatjuk ki — mondta a zenetanárnö —, mivel iskolánkban két műszakos oktatás folyik, a délelőttösök délután, a délutánosok meg délelőtt járnak próbálni. Van egy nap, amikor este közös próbát tartunk. Boldog vagyok, hogy nincsenek velük problémák. — Huszonöt éves fennállásuk során milyen eredményeket értek el? A kérdést megválaszolandó a karmester segítségére siettek közeli munkatársai, Szvetla Sztyereva, aki zongorán kíséri a csoportot. Laika Hrisztova, Rumjana Iljeva korrepetitorok és Fiika Todorova tanítónő. Mint megtudtam, szép sikereket mondhatnak magukénak. Birtokosai a Cirill és Metod állami kitüntetés aranyfokozatának. és több énekversenyt megnyertek. Az országos nemzeti fesztiválon már hétszer szerepeltek, s idén övék lett a fődíj. — Ki állította össze a műsort, amellyel Csehszlováklába jöttek? — A dalokat a szerzőiktől kapjuk — mondta Medareva asszony , akikkel kezdettől fogva szorosan együttműködünk. Egyik legjobb barátunk Hrisztu Nyegyalkov a Bolgár Rádió és Televízió Gyermekkórusának vezetője, aki gyakran ad tanácsot,' szerkeszt műsort. Elmondta, hogy soskfelé jártak. Az NDK- ban például újra meghívták őket, s örömmel mentek másodszor is. A kórus egyenruháját, melyet népi motívumok díszítenek, városuk textilgyárának egyik mérnöke tervezte. Még mindig kevés náluk az iskolai énekkar. Megkért, hogy iskolaigazgatójuk nevét feltétlenül megemlítsem, mert Petyo Antonov mindenben segíti őket. Szeretnék felvenni a kapcsolatot egy itteni Iskolai kórussal. Megköszönve a szívélyes beszélgetést a gyerekek közé ültem, akik már átöltöztek. Koncert után felszabadultan beszélgettek. Kérdezősködni, kezdtem. Kiderült, hogy a kórusban azért kevesebb a fiú, me-t nem találtak jól éneklő fiúkat. Bevallották azt is, hogy szeretik repertoárjuk dalait, mert van mondanivalója a hallgatóság számára. Előbb a dallamot tanulják meg. és csak azután a szöveget, de úgy tartják, mindkettő egyaránt fontos, örülnek, hogy sok új barátra leltek. Valamennyiük egyik legnagyobb élménye marad: a konyhánk. Ízlettek nekik az ételeink. Az őszinte barátság az emberi megnyilvánulások egyik legszebbike. Ilyesmit éreztem ki a lengyel és a bolgár gyerekek és kísérőik részéről. Vendégeink minden igyekezete arra irányult, hogy megismerjék az Itteniek életét, örömeit és gondjait, együtt játsszanak. Nyaranta már hagyományosak a hasonló találkozások, de most, a nemrég véget ért VIT fényében még fontosabb minden kézfogás. Bárány János Gyerekek gyűrűjében, a csapattanácstagok karéjában beszélgettünk a Nádszegi (Trstice) Alapiskolában. Véget ért már a tanítás, de a gyerekek megszokták, hogy a tanév utolsó napjaiban is délutánjaikat az iskolában töltik. Lényegében ők a pionírmunka mozgatórugói. A csapatvezető Mészáros Tünde egy-két szavából is megértik, mi a teendőjük, mire készüljenek. — Ügyes, tettrekész gyerekek, akik a tanév elején vállalt feladatokat sorra-rendre teljesítik. Az idei pionírév két nagy eseménye, a Csehszlovák Pionírszervezet megalakulásának negyvenedik évfordulója és a Xlll. Vlláglfjúságl Találkozó arra serkentette őket, hogy még nagyobb igyekezettel dolgozzanak, több rendezvényt maguk valósítsanak meg — vélekedett pionírjairól a csapatvezető. Salát Éva, Gombos Mária, Cserkó Zsuzsa, Győri Zsuzsa, Matusek Enikő aztán részletesen is beszámoltak feladataikról, célkitűzéseikről, elképzeléseikről. — A barátsági klub elnöke vagyok, s a ml közösségünk valóban érdekes rendezvényeket szervezett ebben az évben. Kiállítottuk a szovjet barátainktól kapott leveleket, ajándéktárgyakat, beszélgettünk a SzovjetJól telt az év! unióban végbemenő jelenlegi változásokról, s vetélkedőt rendeztünk az ország földrajzáról, történelméről, kultúrájáról. Kisebb társainkat pedig orosz dalokra, versekre '^tanítottuk — mondta Salát Éva. — Nagyban fellendítette a csapat munkáját a kívánságláda, amelybe mindenki bedobhatja cédulára felírt véleményét, kívánságát a csapat tevékenységével kapcsolatosan — folytatta Gombos Mária. — Gyííl- tek az ötletek szépen, s a felnőttek meg is tették, amit kértünk. Például a VIT tiszteletére fesztlválnapot tartottunk. A pionír- csapat volt vezetője, Eperjessyné Takács Éva annak Idején részt vett a kubai VIT- en, és sokat mesélt az ottani eseményekről. Ugyanígy elbeszélgettünk a többi eddigi találkozóról is, amelyekről sok-sok anyagot gyűjtöttünk. Ezek egy része a faliújságra került, egy részéből pedig krónika készült. Valóra vált a gyerekeknek a kívánsága is, hogy minél több szórakoztató délutánt szervezzenek a csapatmunka során, hiszen ezek a legvonzóbbak. Sokat vitatkoztak ebben a tanévben a Csehszlovák Pionírszervezet negyvenedik évében arról is, miként kellene a gyerekekhez közelebb vinni a pionírmunkát. Játékosabbá, vidámabbá kell tenni a rendezvényeket, hogy a pionírok jobban érezzék magukat, s az ilyen összejövetelektől többet is kapnak így. A nyarat tervezve is így állították össze munkatervüket. Régi jó kapcsolat fűzi őket a magyarországi, soponyai úttörőkhöz. Évente többször is találkoznak, közös műsorokat, rendezvényeket szerveznek. E nyáron is két hetet együtt töltenek, egyébként ezek a nyaralások mindig sikeresek. A tanulók jól érzik magukat, és további új barátságok születnek. A rendezvényekkel, munkával Telt pionfrév után a liádszegi pionírok és vezetőik, akik a csapat, a rajok, a szakkörök munkáját irányították, megérdemlik a pihenést, a nyaralást. Benyák Mária' Vállalkozás vitán tenniakarással A tisztújftás, a vezetőségben történt változások után még mozgalmasabbá vált a SZISZ szögyénl (Svodín) alapszervezetének munkája. Ehhez hozzájárul az is, hogy a nemzeti bizottság és a pártalapszervezet is kedvező feltételeket teremtett hozzá. Legújabban hozzáláttak az ifjúsági klub berendezésének korszerűsítéséhez, mert úgy vélik, hogy a kulturáltabb környezet még több fiatalt becsalogat a klubba. A munka egyik sarkalatos pontja, hogy az alapiskolásokat, a pionírokat is igyekeznek bevonni a foglalkozásokba. A gyerekek egykettőre megkedvelték a számító- gépes szakkört, amelyet Halász Katalin vezet. Számos SZISZ-tag rajvezetőként dolgozik a pionírcsapatban. Említést érdemel a színjátszó kör is. Fennállása óta sok szép előadást tartott, jelenleg Vaszary Bubus című zenés bohózatát próbálják Melecsky Gábor rendezésében. Szép hagyománya van a szüreti felvonulásnak, amely az alapszervezet rendezvénye. Igyekeznek ápolni a régi szüreti szokásokat, idén például egy tánckompozíciót akarnak bemutatni a falu lakosságának. Remélik, hogy elnyerik vele a tetszésüket. Az alapszervezet ereje az összetartásban és a tennlakarásban rejlik. A sok aktív tag közül is meg kell azonban dicsérni a legjobbakat: Bréda Andreát, Melaj Gábort, Sárai Zoltánt és Halász Katalint. Hinzeliér László Cigány szépségkirálynő Világszerte divat szépségkirálynőt választani, a közelmúltban nálunk is megválasztották az ország szépségkirálynőjét. De a- milyen szépségkirálynő-választást tartottak június végén Kassán (Košice), a városi sportcsarnokban, olyan még nem volt ebben az országban. A Kassai Városi Művelődési Központ kezdeményezésére cigány szépségkirálynőt választottak. A rendező azt a célt követte, hogy a cigánylányokat külsejük ápolására és művelődésre ösztönözze. Ezt szolgálták a versenyteltételek is. Jelentkezhetett minden 16—25 év közötLEVELEZŐINKTŐL ti cigánylány, aki eleget tesz a szépségről alkotott általánosan elfogadott elveknek, szépsége mellett intelligens, kulturált megjelenésű, megfelelő a beszédkészsége és jól táncol. A versenyen huszonhatan vettek részt. A zsúfolásig megtelt sportcsarnok közönsége előtt gazdag kulturális műsor kíséretében mutatkoztak be a zsűri előtt, amelynek elnöke Marcel Dekanovský, a televízió rendezője volt. Az első fordulóban a versenyzők tánckészségét, a másodikban öltözködési kultúrájukat és szépségüket, alakjukat bírálták el. Az első cigány szépségklrály- nő Danyl Mária lett Kassáról. A második helyen az eperjesi (Prešov) Iveta Belyová, a harmadikon az ugyancsak kassai Jolana Turtáková végzett. A rendezők azzal a reménnyel szervezték meg ezt a cigányszépségkirálynő-választást, hogy az idővel kerületi, szlovákiai vagy akár. országos versennyé érhet, s minden bizonnyal hozzájárulhat a cigányok jobb társadalmi beilleszkedéséhez. Farah Valéria Egészségügyiek versenyeztek Hét csapat, egyenként 23—23 taggal vett részt az érsekújvári (Nové Zámky) járási Ifjúsági egészségügyi versenyben. A győzelmet az Érsekújvári Gimnázium csapata szerezte meg a párkányi (Štúrovo) Gimnázium csapata előtt, a harmadik helyen a győztes Iskola második csapata végzett. Dr. Hosszú László orvos, a bíráló bizottság elnöke elmondta, hogy a fiatalok nagyon jól felkészültek elméletben és gyakorlatban egyaránt. A képen a győztes csapat a vezetőkkel. Kép és szöveg: Hofer Lajos Várunk benneteket